Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
COMMENTAIRE SUR LA PARTIE 3 (USAGE DES BÂTIMENTS)
DU
CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU CANADA 1980
p u b l i é par l e
Comité associé du Code n a t i o n a l du bâtiment Conseil n a t i o n a l de recherches du Canada
Ottawa CNKC 20657 F Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
Première édition 1982
ISB 0-660-90957-X
@
Consei 1 national de recherches du Canada 1982 Droits réservés pour tous paysImprimé au Canada Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
PAGE
CHAPITRE 1 DOMAINE D'APPLICATION ET
GENERALITES
Domaine d ' a p p l i c a t i o n de l a p a r t i e 3
...
1 L i e n e n t r e l a p a r t i e 3 e t l e Code n a t i o n a l...
de p r é v e n t i o n des i n c e n d i e s 2 G é n é r a l i t é s de l a p a r t i e 3...
2 CHAPITRE 2 CHAPITRE 3 P l a n de l a p a r t i e 3...
5 Exigences g é n é r a l e s (CNB S e c t i o n 3.1)...
5 Exigences de s é c u r i t é i n c e n d i e s u i v a n t l ' u s a g e e t l e s dimensions du b â t i m e n t (CNB S e c t i o n 3.2)...
5 Exigences de s é c u r i t é dans l e s a i r e s de p l a n c h e r (CNB S e c t i o n 3.3)...
7 Exigences r e l a t i v e s aux i s s u e s (CNB S e c t i o n 3.4)...
7 Vides t e c h n i q u e s (CNB S e c t i o n 3 . 5 )...
8 Exigences de s a l u b r i t é (CNB S e c t i o n 3.6)...
S TERMINOLOGIE ET NOTIONS G é n é r a l i t é s...a
9 Q u ' e s t - c e q u ' u n b â t i m e n t ?...
9 C l a s s i f i c a t i o n des b â t i m e n t s p a r usages p r i n c i p a u x...
10 S é p a r a t i o n des usages p r i n c i p a u x...
12 Types de c o n s t r u c t i o n...
12 Degré de r é s i s t a n c e au f e u...
...
.
14 S é p a r a t i o n s coupe-feu e t degrés de r é s i s t a n c e au f e u...
15 P r o t e c t i o n des o u v e r t u r e s...
16 Murs coupe-feu...
20 Coupe-feu...
24 I n d i c e s de p r o p a g a t i o n de l a flamme...
28 C o u v e r t u r e s...
30 Nombre de personnes...
31 Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous paysv i PAGE CHAPITRE 4 CHAPITRE 5 CHAPITRE 6 CHAPITRE 7 G é n é r a l i t é s
...
33...
C a l c u l des diinensions des b â t i m e n t s 33...
P r o t e c t i o n i n c e n d i e des s t r u c t u r e s 38 D i s t a n c e s l i i i i i t a t i v e s...
44...
C o n s t r u c t i o n des murs e x t é r i e u r s 57 O u v e r t u r e s é q u i v a l e n t e s...
60Rayonnement dans 1 es angl es
...
60P r o p a g a t i o n v e r t i c a l e du f e u
... ...
..
6 1 Réseaux a v e r t i s s e u r s d ' i n c e n d i e...
63 Réseaux d é t e c t e u r s d ' i ncendi e e t d é t e c t e u r s de fumée...
66 Accès du s e r v i c e d ' i n c e n d i e...
55 I n s t a l l a t i o n s d ' e x t i n c t i o n...
73 B â t i m e n t s de grande h a u t e u r...
74Accessi b i 1 i t é p o u r 1 es handicapés p h y s i ques
...
77A i r e s comniunicantes
...
75SECURITE
DANS L E S A I R E S DE PLANCHER G é n é r a l i t é s...
83 Accès aux i s s u e s...
53 S u i t e s...
85 C o r r i d o r s...
57 C a p a c i t é de l ' a c c è s à l ' i s s u e...
89 É t a b l issements de r é u n i o n...
.... ..
9 1 f t a b l i ssements h o s p i t a 1 i e r s . d ' a s s i s t a n c e ou de d é t e n t i o n...
94 H a b i t a t i o n s...
95 É t a b l issements d ' a f f a i r e s...
.
.
.
..
97 É t a b l i ssements commerciaux...
97..
...
É t a b l issements i n d u s t r i e l s....
98 G é n é r a l i t é s...
99 L a r g e u r des i s s u e s...
100...
Nombre d' i s s u e s e t d i s t a n c e de p a r c o u r s 101 D i s t a n c e e n t r e l e s i s s u e s...
104 P o r t e s...
105 S é p a r a t i o n des i s s u e s...
107 P r o p a g a t i o n de l a flamme dans l e s i s s u e s...
108 I s s u e s h o r i z o n t a l e s...
109 E s c a l i e r s de secours...
109 V I D E S TECHNIQLIES G é n é r a l i t é s...
.
11 1 Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous paysL e p r é s e n t Commentaire a pour b u t d ' a i d e r l e s u t i l i s a t e u r s du Code n a t i o n a l du b â t i m e n t 1980 à mieux comprendre l e s e x i g e n c e s de l a p a r t i e 3. 11 a é t é p r é p a r é sous l a d i r e c t i o n du Comité permanent de 1 'usage des b â t i m e n t s du Comité a s s o c i é du Code n a t i o n a l du b â t i m e n t , q u i e s t a u s s i r e s p o n s a b l e de l a p r é p a r a t i o n des e x i g e n c e s de l a p a r t i e 3 du Code.
Ce Cornmentamire d é c r i t l e c o n t e n u de l a p a r t i e 3 e t son l i e n avec l e Code n a t i o n a l de p r é v e n t i o n des i n c e n d i e s du Canada 1980. Il f o u r n i t des é c l a i r c i s s e m e n t s s u r l e s n o t i o n s de base e t l a t e r m i n o l o g i e u t i l i s é e dans l a p a r t i e 3 e t donne de nombreux exemples p o u r il 1 u s t r e r e t e x p l i q u e r l e s e x i g e n c e s l e s p l u s complexes.
T o u t e s l e s s u g g e s t i o n s à p r o p o s du p r é s e n t document s e r o n t examinées e t d o i v e n t ê t r e adressées au S e c r é t a i r e , Comité a s s o c i é du Code n a t i o n a l du b â t i i n e n t , C o n s e i l n a t i o n a l de r e c h e r c h e s du Canada, Ottawa, O n t a r i o K 1 A OR6.
Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
COMMENTAIRE SUR L A PARTIE 3
(USAGE DES B~TIMENTS)
CODE NATIONAL DU
BATIMEWT
DU CANADA 1 9 8 0CHAPITRE 1 DOMAINE D ' A P P L I C A T I O N ET G ~ N ~ R A L I T ~ S A . l Ce commentaire e s t d e s t i n é à a i d e r l e s u t i l i s a t e u r s de l a P a r t i e 3 du Code N a t i o n a l du B â t i m e n t (CNB) à cause de l a c o m p l e x i t é e t de l a d i v e r s i t é des c o n d i t i o n s auxquel l e s e l l e d o i t s ' a p p l i q u e r . A.2 La P a r t i e 3 du CNB p o r t e e s s e n t i e l l e m e n t s u r l a s é c u r i t é i n c e n d i e e t 1 a sa1 u b r i t é des b â t i m e n t s . Cependant, p o u r p r é s e n t e r ce Commentaire il e s t n é c e s s a i r e de s i t u e r l e domaine d ' a p p l i c a t i o n de l a P a r t i e 3 p a r r a p p o r t aux a u t r e s p a r t i e s du CNB e t de n o t e r l e l i e n e n t r e l a P a r t i e 3 e t l e Code n a t i o n a l de p r é v e n t i o n des i n c e n d i e s du Canada
(CNPI) q u i e s t un code d i s t i n c t p r é p a r é sous l e s auspices du Comité a s s o c i é du Code n a t i o n a l de p r é v e n t i o n des i n c e n d i e s .
D o m a i n e d ' a p p l i c a t i o n d e l a P a r t i e 3
A.3 La P a r t i e 3 s ' a p p l i q u e à t o u s l e s b â t i m e n t s c l a s s i f i é s s e l o n l ' u s a g e p r i n c i p a l comme é t a b l i ssements de r é u n i on, é t a b l i ssements h o s p i t a 1 i e r s , d ' a s s i s t a n c e ou de d é t e n t i o n e t é t a b l i ssements i n d u s t r i e l s à r i s q u e s t r è s é l e v é s , q u e l l e s que s o i e n t l e u r s dimensions. E l l e s ' a p p l i q u e également aux b â t i m e n t s d e s t i n é s à t o u s l e s a u t r e s usages l o r s q u e l ' a i r e de b â t i m e n t e s t s u p é r i e u r e à 600
m2 ou l o r s q u e l a h a u t e u r de b â t i m e n t e s t s u p é r i e u r e à 3 étages. Les a u t r e s b â t i m e n t s s o n t soumis aux d i s p o s i t i o n s de l a P a r t i e 9
i n t i t u l é e Maisons e t p e t i t s b â t i m e n t s . Lorsque ces b â t i m e n t s c o m p o r t e n t des p i è c e s ou des l o c a u x u t i l i s é s c o r n e des é t a b l i s s e m e n t s de r é u n i o n , des é t a b l issements h o s p i t a l i e r s , d ' a s s i s t a n c e ou de d é t e n t i o n , ou des é t a b l i ssements i n d u s t r i e l s à r i s q u e s t r è s é l evés, ces p i è c e s ou ces l o c a u x d o i v e n t a u s s i ê t r e conformes aux exigences de l a P a r t i e 3.
A.4 En ce q u i concerne 1 ' i n s t a l l a t i o n des s e r v i c e s t e c h n i q u e s e t de 1 'équipement d ' u n b â t i m e n t , l a P a r t i e 3 c o n t i e n t l e s exigences q u i ne s o n t pas d é j à formulées dans d ' a u t r e s p a r t i e s du Code. L a P a r t i e 6
règlernente l e chauffage, 1 a v e n t i l a t i o n e t l e c o n d i t i o n n e m e n t d ' a i r e t l a P a r t i e 7, q u i r e n v o i e au Code canadien de l a p l o m b e r i e , r è g l emente l e s i n s t a l l a t i o n s de p l o m b e r i e . Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
L i e n e n t r e l a P a r t i e 3 e t l e Code n a t i o n a l de prévention des i ncendi es
A.5 Il e s t e s s e n t i e l de comprendre l e l i e n q u i e x i s t e e n t r e l a P a r t i e 3
du CNB e t l e CNPI dans l e domaine de l a s é c u r i t é i n c e n d i e des b â t i m e n t s e t l a n é c e s s i t é de c o n s u l t e r l e s deux Codes p o u r ce q u i a t r a i t à l a c o n c e p t i o n , l a c o n s t r u c t i o n e t l ' e n t r e t i e n des b â t i m e n t s .
1.e r ô l e r e s p e c t i f des deux Codes en ce q u i concerne l a s é c u r i t é i n c e n d i e p e u t se résumer a i n s i :
-
L e Code n a t i o n a l du b â t i m e n t (CNB) t r a i t e de l a s é c u r i t é i n c e n d i e dans l e s b â t i m e n t s n e u f s , l e s b â t i m e n t s m o d i f i é s , yc o m p r i s l e s a d d i t i o n s ou l e s t r a n s f o r m a t i o n s , e t l e s b â t i m e n t s c o m p o r t a n t un nouvel usage.
Le Code n a t i o n a l de p r é v e n t i o n des i n c e n d i e s (CNPI) t r a i t e de l a p r é v e n t i o n des i n c e n d i e s , de l a l u t t e c o n t r e 1 ' i n c e n d i e e t de l a s é c u r i t é i n c e n d i e dans l e s b â t i m e n t s occupés, a i n s i que des a c t i v i t é s p r é s e n t a n t des r i sques d ' i n c e n d i e , de 1 ' e n t r e t i e n de 1 'é q u i p e m e n t de s é c u r i t é i n c e n d i e e t des moyens d ' é v a c u a t i o n , des normes r e l a t i v e s aux e x t i n c t e u r s p o r t a t i f s , du contenu des b â t i m e n t s e t de 1 ' é l a b o r a t i o n de programmes de s é c u r i t é i n c e n d i e , y c o m p r i s 1 'o r g a n i s a t i o n du p e r s o n n e l de s u r v e i l l a n c e p o u r l e s cas d ' u r g e n c e . 11 t r a i t e également de l a p r é v e n t i o n des f e u x q u i p e u v e n t se d é c l a r e r à 1 ' e x t é r i e u r du b â t i m e n t e t q u i p r é s e n t e n t un r i s q u e p o u r l e s personnes, a i n s i que de l a f a ç o n de l e s c i r c o n s c r i r e e t de l e s c o m b a t t r e .
A.6 Les deux Codes o n t é t é é l a b o r é s de f a ç o n à se c o m p l é t e r , a f i n de r é d u i r e au minimum t o u t e p o s s i b i l i t é de d i v e r g e n c e de contenu. 11 e s t i m p o r t a n t que l e s a g e n t s du b â t i m e n t e t l e s r e s p o n s a b l e s de l a s é c u r i t é i n c e n d i e c o n n a i s s e n t b i e n l e s normes de s é c u r i t é i n c e n d i e des deux Codes a f i n de l e s a p p l i q u e r à bon e s c i e n t .
Général i t é s de 1 a P a r t i e 3
L a P a r t i e 3 a é t é é l a b o r é e en t e n a n t compte du f a i t que l e s e x i g e n c e s ne p o r t e n t que s u r l e b â t i m e n t c o n s i d é r é e t en aucun cas s u r l e s b â t i m e n t s v o i s i n s ou l e s p r o p r i é t é s v o i s i n e s . Les e x i g e n c e s du Code s u r l a d i s t a n c e l i m i t a t i v e p a r exemple u t i l i s e n t l a n o t i o n de l i m i t e de p r o p r i é t é p l u t ô t que l a d i s t a n c e e n t r e deux b â t i m e n t s l o r s q u e l e s b â t i m e n t s s o n t s i tu é s s u r des p r o p r i é t é s d i f f é r e n t e s . A i n s i t o u t b â t i m e n t d o i t s a t i s f a i r e aux e x i g e n c e s indépendamment des p r o p r i é t é s v o i s i n e s e t c e s p r o p r i é t é s v o i s i n e s d o i v e n t e l l e s a u s s i ê t r e conformes aux mêmes e x i g e n c e s p o u r l a dé1 i v r a n c e d ' u n p e r m i s de c o n s t r u i r e .
A.8 Les e x i g e n c e s de l a P a r t i e 3 s o n t d e s t i n é e s à ê t r e i n t e r p r é t é e s e t a p p l i q u é e s p a r des personnes f a i s a n t p r e u v e de d i s c e r n e m e n t . C e c i e s t d ' a u t a n t p l u s i m p o r t a n - t que l e s u t i l i s a t e u r s du Code s o n t p a r f o i s c o n f r o n t é s à des s i t u a t i o n s q u i ne s o n t pas prévues e x p l i c i t e m e n t p a r 1 e Code ou à de nouvel 1 es méthodes de c o n c e p t i o n q u i n ' o n t pas é t é e n v i s a g é e s p a r l e s c o m i t é s au moment de 1 ' é l a b o r a t i o n des e x i g e n c e s . Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
11 e s t souvent d i f f i c i l e de p r e n d r e une d é c i s i o n à cause du manque de données p e r m e t t a n t de comparer l a s é c u r i t é r e l a t i v e d'une s o l u t i o n p a r r a p p o r t aux a u t r e s . De t o u t e façon, dans l a c o n c e p t i o n de b â t i m e n t s i m p o r t a n t s , complexes ou comportant des c a r a c t é r i s t i q u e s i nhabi t i i e l l es, i 1 se p r é s e n t e r a des s i t u a t i o n s dans 1 esquel 1 es 1 ' a u t o r i t é compétente devra t r a n c h e r c a r l e Code ne p e u t en aucun cas i n c l u r e t o u t e l e s s i t u a t i o n s p o s s i b l e s . T o u t e f o i s , l e Code e s t r é v i s é périodiquement en f o n c t i o n des r é s u l t a t s p r a t i q u e s e t des connaissances r é s u l t a n t de l a recherche.
A.9 S ' i l e x i s t e un s e r v i c e d ' i n c e n d i e , il d o i t ê t r e en mesure d ' i n t e r v e n i r en cas d'urgence. Un t e l s e r v i c e p e u t ê t r e c o n s t i t u é d ' u n personnel v o l o n t a i r e ou rémunéré, ou dans c e r t a i n cas d'une b r i gade p r i v é e . L o r s q u ' i l n ' y a pas de s e r v i c e d ' i n c e n d i e d i sponi b l e, des mesures de s é c u r i t é supplémentaires peuvent ê t r e exigées, e t i c i encore on d o i t f a i r e preuve de discernement.
Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
CHAPITRE 2 OBJ ET
P l a n de l a P a r t i e 3
0 . 1 La P a r t i e 3 c o n t i e n t l e s 6 s e c t i o n s s u i v a n t e s :
3.1 Général i t é s
3.2 Exigences de s é c u r i t é i n c e n d i e s u i v a n t 1 'usage e t l e s dimensions des b â t i m e n t s .
3.3 Exigences de s é c u r i t é dans l e s a i r e s de p l a n c h e r 3.4 € x i gences r e l a t i ves aux i ssues
3.5 V i d e s t e c h n i q u e s
3.6 Exigences de s a l u b r i t é
Général i t é s (CNB Section 3.1 )
B . 2 La S e c t i o n 3.1 se compose en grande p a r t i e des e x i g e n c e s que d é f i n i s s e n t l e s c o n c e p t s q u i s o n t u t i l i s é s dans l a P a r t i e 3. Dans une l a r g e mesure, e l l e p e u t ê t r e c o n s i d é r é e comme un complément à l a s e c t i o n des d é f i n i t i o n s du CNB, s a u f que c e r t a i n s concepts ou termes s o n t p l u s complexes. La p l u p a r t des s u j e t s p o u r l e s q u e l s des e x i g e n c e s s o n t d é c r i t e s se r a p p o r t e n t à des e x p r e s s i o n s d é f i n i e s sous forme abrégée dans l a s e c t i o n des d é f i n i t i o n s ( P a r t i e 1 ) .
5.3 La S e c t i o n 3.1 d é c r i t l ' o b j e t de l a P a r t i e 3. E l l e c o n t i e n t également une méthode de c l a s s i f i c a t i o n des b â t i m e n t s en f o n c t i o n de 1 e u r usage p r i n c i p a l , c l a s s i f i c a t i o n q u i e s t fondamentale p o u r 1 ' a p p l i c a t i o n des a u t r e s e x i g e n c e s de l a p a r t i e 3. La s e c t i o n 3.1
c o n t i e n t l e s e x i g e n c e s r e l a t i v e s aux c o n s t r u c t i o n s combust-ibles, aux c o n s t r u c t i o n s en g r o s b o i s d ' o e u v r e , aux c o n s t r u c t i o n s i n c o m b u s t i b l e s , aux t e n t e s e t s t r u c t u r e s g o n f l a b l e s , aux s é p a r a t i o n s coupe-feu, à l a p r o t e c t i o n des o u v e r t u r e s , aux murs coupe-feu, aux coupe-feu, aux i n d i c e s de p r o p a g a t i o n de l a flamme, aux r e v ê t e m e n t s i n t é r i e u r s de f i n i t i o n , aux t o i t u r e s i g n i f u g é e s , aux c o u v e r t u r e s e t au nombre de personnes. La p l u p a r t de ces ternies s o n t a u s s i d é f i n i s
à l a P a r t i e 1 e t s o n t u t i l i s é s dans l a P a r t i e 3 m a i s en i n c l u a n t des e x i g e n c e s s u p p l é m e n t a i r e s p a r t i c u l i è r e s . C e t t e s e c t i o n s e r t de base
à t o u t e s l e s e x i g e n c e s de 1 a P a r t i e 3.
Exigences de s é c u r i t é incendie suivant 1 'usage e t l e s dimensions du bâtiment (CNB Section 3.2)
0 .4 C e t t e s e c t i o n r e n f e r m e des e x i g e n c e s p o u r l e b â t i m e n t p r i s en t a n t que s t r u c t u r e . E n v i r o n l e s d e u x - t i e r s de l a s e c t i o n p a r exemple c o n t i e n n e n t des exigences r e l a t i v e s à l a c o m p a r t i m e n t a t i o n é t a g e p a r é t a g e e t au degré de r é s i s t a n c e au feu des éléments s t r u c t u r a u x . Ces
Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
exigences varient selon 1
'
usage
dubâtiment, ses dimensions, l e
nombre de rues sur lesquelles i l donne e t selon q u ' i l e s t équipé ou
non
d ' exti ncteurs automati ques àeau.
Comme beaucoup des exigences
de c e t t e section dépendent des dimensions
dubâtiment, on explique en
d é t a i l comment l e s déterminer.
B.5
Cette section contient aussi des exigences qui
précisent l e s
distances minimales de séparation entre l e s bâtiments pour é v i t e r
t o u t danger en cas d'incendie, l e s limites de surface des baies non
protégées e t l a construction des façades.
Les exigences de
construction des façades de bâtiment qui peuvent è t r e exposées au
rayonnement ou qui peuvent présenter des dangers pour l e s autres
bâtiments sont exprimées en fonction des degrés de résistance au feu
e t de l a combustibilité, mais ne doivent pas ê t r e confondues avec l e s
exi gences
de
protection
des
éléments
porteurs
mentionnés
précédemment.
Les exigences de protection de l a structure en cas
c i '
incendie visent
àassurer l a s t a b i l i t é s t r u c t u r a l e
dubâtiment
pendant une période de temps s u f f i s a n t e après l e début d'un incendie
tandis que l e s autres exigences visent
àempêcher pendant un certain
temps
q u ' u nincendie d'un bâtiment ne se propage au bâtiment voisin.
Des exigences p a r t i c u l i è r e s portent sur l e s mails couverts, l e s voies
de passage couvertes pour véhicules e t l e s passages r e l i a n t deux
bâtiments.
Les réseaux détecteurs e t avertisseurs d'incendie sont
p r e s c r i t s en fonction des dimensions
dubâtiment, de son usage e t
dunombre d'occupants.
Les exigences r e l a t i v e s
àla l u t t e contre
1
'
incendie comprennent des dispositions applicables aux accès,
àl'alimentation en eau, aux réseaux de canalisations d'incendie e t aux
réseaux d ' e x t i n c t e u r s automatiques
àeau.
11
ya également des
di sposi t i o n s particul i è r e s pour l e s handicapés physiques ainsi que
des exigences pour l ' é c l a i r a g e des espaces e t pièces
àl'usage
dupiibl i c e t des issues, pour
1' é c l a i r a g e de sécurité e t 1 'alimentation
é l e c t r i q u e de secours.
La Section
3 . 2contient égal emenl des exigences supplémentaires pour
l e s bâtiments de grande hauteur.
Ces exigences t r a i t e n t
ducontrôle
des fumées,
des d i s p o s i t i f s de
commande
des
ascenceurs,
des
ascenceilrs
àl'usage des pompiers,
dudésenfumage, de la protection
de certaines a i r e s par des extincteurs automatiques
àeau, des
indices de propagation de l a flamme e t de dégagement des fumées plus
r e s t r i c t i f s pour l e s revêtements de f i n i t i o n , des postes centraux
d'alarme e t
decommande, des réseaux de communications phoniques e t
de 1
'
al imentation é l e c t r i q u e de
secours pour
l e s équipements
essentiel
S .Lorsque des planchers comportent des ouvertures qui ne sont pas
protégées de façon classique (comme c ' e s t l e cas pour l e s a i r e s
communicantes) des mesures supplémentaires
deprotection ont é t é
ajoutées
àl a Section
3.2. Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous paysExigences de s é c u r i t é dans l e s a i r e s de p l a n c h e r (CNB S e c t i o n 3.3).
B .9 Tandis que l a S e c t i o n 3.2 donne l e s exigences a p p l i c a b l e s au b â t i m e n t complet, l a S e c t i o n 3.3 i n d i q u e l e s exigences p o u r l e s a i r e s de p l a n c h e r , en f o n c t i o n p a r t i c u l i è r e m e n t de l e u r usage.
B.10 La S e c t i o n 3.3 t r a i t e de l a s é c u r i t é des d i f f é r e n t s étages ( a i r e s de p l a n c h e r ) y compris de t o u t e s l e s p i è c e s e t de t o u s l e s l o c a u x a u t r e s que l e s l o c a u x e t l e s v i d e s t e c h n i q u e s q u i f o n t 1 'o b j e t de l a S e c t i o n 3.5. Les e x i gences s o n t regroupées en f o n c t i o n de 1
'
usage de 1 ' a i r e de p l a n c h e r , de l a p i è c e ou du l o c a l . C e t usage n ' e s t pas forcément 1'
usage p r i n c i p a l c o r r e s p o n d a n t à l a c l a s s i f i c a t i o n du b â t i m e n t . Par exemple, un b â t i m e n t p e u t ê t r e c l a s s i f i é d ' a p r è s son usage p r i n c i p a l conne immeuble à bureaux. Dans ce cas, l e s d i s p o s i t i o n s de l a S e c t i o n 3.2 r e l a t i v e s à l a p r o t e c t i o n de l a s t r u c t u r e c o n t r e l e f e u e t à l ' é q u i p e m e n t de l u t t e c o n t r e l ' i n c e n d i e pour l e s immeubles à bureaux s ' a p p l i q u e n t à 1'
immeuble e n t i e r . Par a i l le u r s , dans ce b â t i m e n t , une p i è c e ou une a i r e de p l a n c h e r p e u t ê t r e u t i l i s é e comme é t a b l issement de r é u n i o n , é t a b l issement hospi t a 1 i e r , d ' a s s i s t a n c e ou de d é t e n t i o n , é t a b l i ssement d ' a f f a i r e s , é t a b l issement i n d u s t r i e l ou comme h a b i t a t i o n , auxquel s cas l e s exigences p a r t i c u l i è r e s de l a S e c t i o n 3.3 s ' a p p l i q u e n t à l a p i è c e ou à l ' a i r e de p l a n c h e r c o n t e n a n t c e t usage p a r t i c u l i e r . Une s a l l e de r é u n i o n d o i t donc s a t i s f a i r e aux e x i g e n c e s des é t a b l i s s e m e n t s de r é u n i o n de l a S e c t i o n 3.3 q u ' e l l e s o i t s i t u é e à 1 ' i n t é r i e u r d ' u n é t a b l i s s e m e n t d ' a f f a i r e s , d ' u n h ô p i t a l , d ' u n h ô t e l , d ' u n t h é â t r e , d ' u n e u s i n e ou d ' u n b â t i m e n t a y a n t un a u t r e usage p r i n c i p a l.
8.12 Dans l e CNB, 1 a s é c u r i t é des occupants d ' u n e a i r e de p l a n c h e r dépend en p r e m i e r l i e u de l ' u s a g e de c e t t e a i r e de p l a n c h e r . Ce s o n t l e s p r e m i è r e s phases de développement du f e u q u i s o n t l e s p l u s dangereuses pour l e s occupants. Les dangers v a r i e n t s u i v a n t 1 'usage des a i r e s de p l a n c h e r e t l e s normes de s é c u r i t é d o i v e n t v a r i e r en conséquence. La S e c t i o n 3.3 c o n t i e n t des exigences p o u r l ' a c c è s aux i s s u e s des a i r e s de p l a n c h e r o u v e r t e s e t des a i r e s de p l a n c h e r d i v i s é e s en s u i t e s . L ' a c c è s à 1
'
i s s u e comprend t o u t e s l e s p a r t i e s de 1 ' a i r e de p l ancher s a u f l a p a r t i e de 1'
i s s u e . C e t t e s e c t i o n f o u r n i t a u s s i l e s dimensions des accès aux i s s u e s e t p r e s c r i t des d i s t a n c e s 1 im i t e s de p a r c o u r s d ' u n p o i n t quelconque d'une a i r e de p l a n c h e r à une i s s u e . E l l e c o n t i e n t également des r e s t r i c t i o n s c o n c e r n a n t l a c o n c e p t i o n des gardes-corps a u t o u r des o u v e r t u r e s e t des e s c a l i e r s , e t 1 'e m p l o i du v e r r e p o u r l e s p o r t e s ou l e s f e n ê t r e s pouvant ê t r e méprises pour des p o r t e s .Exigences r e l a t i v e s aux i s s u e s (CNB S e c t i o n 3 . 4 )
B.13 Les exigences r e l a t i v e s aux i s s u e s s o n t d i s t i n c t e s des exigences r e l a t i v e s aux b â t i m e n t s ( S e c t i o n 3.2) e t des exigences r e l a t i v e s aux a i r e s de p l a n c h e r ( S e c t i o n 3.3). L ' i s s u e f a i t p a r t i e d ' u n moyen d ' é v a c u a t i o n q u i c o n d u i t de 1 ' a i r e de p l a n c h e r q u ' i l d e s s e r t à une v o i e p u b l i q u e ou à un e n d r o i t e x t é r i e u r a c c e p t a b l e . Dans un b â t i m e n t t y p i q u e comportant des e s c a l i e r s d ' i s s u e , 1
'
i s s u e comprend l a p o r t eCopyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
q u i donne s u r 1 ' e s c a l i e r , 1 ' e s c a l i e r lui-même e t l a p o r t e s i t u é e au p i e d de l ' e s c a l i e r , e t donnant s u r 1 ' e x t é r i e u r . Une f o i s dans 1
'
i ssue, 1'
occupant e s t c o n s i d é r é c o r n e é t a n t r e l a t i vement en s é c u r i t é j u s q u ' à ce q u ' i l p a r v i e n n e à 1 ' e x t é r i e u r . Une f o i s engagé dans l ' i s s u e , il d o i t donc p o u v o i r s o r t i r du b â t i m e n t sans a v o i r àp é n é t r e r de nouveau dans une a i r e de p l a n c h e r .
3.14 La S e c t i o n s u r l e s i s s u e s d é t e r m i n e l e s d i f f é r e n t s t y p e s d ' i s s u e a u t o r i s é s e t c o n t i e n t des exigences a p p l i c a b l e s à ces i s s u e s ; e l l e p o r t e également s u r l e nombre, l'emplacement, l a l a r g e u r e t l a h a u t e u r des i s s u e s , l e s i n d i c e s de p r o p a g a t i o n de l a flamne des s u r f a c e s exposées s i t u é e s à 1
'
i n t é r i e u r des i s s u e s , l e s s é p a r a t i o n s coupe-feu i s o l a n t l e s i s s u e s du r e s t e du b â t i m e n t a i n s i que l a s i g n a l i s a t i o n e t 1 ' é c l a i r a g e des i s s u e s .Vides techniques (CNB Section 3 . 5 )
8 - 1 5 Les v i d e s t e c h n i q u e s s o n t l e s v i d e s prévus dans un b â t i m e n t pour d i s s i m u l e r l e s i n s t a l l a t i o n s t e c h n i q u e s t e l s que l e s d é v a l o i r s , l e s c o n d u i t s , l e s t u y a u x ou l e câblage. I l s comprennent l e s combles, l e s v i d e s s a n i t a i r e s , l e s v i d e s p r é v u s p o u r l e passage des c o n d u i t s , l e s g a i n e s t e c h n i q u e s , l e s l o c a u x t e c h n i q u e s e t l e s v i d e s d i s s i m u l é s à
1
'
i n t é r i e u r des murs e t des p l a n c h e r s . Les d i s p o s i t i o n s a p p l i c a b l e s aux v i d e s t e c h n i q u e s f o r m e n t une s e c t i o n d i s t i n c t e . Ces v i d e s se d i s t i n g u e n t des a u t r e s p a r t i e s des a i r e s de p l a n c h e r e t des i s s u e s p a r l e f a i t que l e s occupants e t l e p u b l i c en g é n é r a l n ' y o n t pas accès. I l s ne s o n t pas c o n s i d é r é s comme a y a i i t un nombre de personnes a p p r é c i a b l e e t dans de nombreux cas, i l s s o n t sans occupant, s a u f au moment des i n s p e c t i o n s ou des r é p a r a t i o n s .Exigences de s a l u b r i t é (CNB Section 3.6)
B. 16 C e t t e s e c t i o n c o n t i e n t l e s exigences c o n c e r n a n t l a sa1 u b r i t é . En r e n v o y a n t à d ' a u t r e s p a r t i e s du Code, e l l e règlemente l a h a u t e u r e t l a s u r f a c e m i n i m a l e des p i è c e s , 1 'é c l a i r a g e n a t u r e l , e t l a v e n t i l a t i o n , e t e l l e c o n t i e n t des d i s p o s i t i o n s s u r l e s i n s t a l l a t i o n s s a n i t a i r e s , compte t e n u de 1 'usage du b â t i m e n t e t du nombre de personnes. Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
CHAPITRE 3
TERMINOLOGIE ET NOTIONS
Général i t é s
C . l Dans c e t t e s e c t i o n du Commentaire, c e r t a i n e s des e x p r e s s i o n s e t des p r i n c i p a l e s n o t i o n s de base q u i s o n t d é f i n i e s à l a P a r t i e 1 e t u t i l i s é e s à l a P a r t i e 3 s e r o n t t r a i t é e s p l u s en d é t a i l . Il n ' e s t pas q u e s t i o n de passer en revue t o u t e s l e s e x p r e s s i o n s u t i l i s é e s mais on se c o n c e n t r e r a p l u t ô t s u r c e l l e s q u i semblent donner l i e u au p l u s g r a n d nombre de mal entendus.
Qu'est-ce qu'un bâtiment?
C .2 On a t e n t é à p l u s i e u r s r e p r i s e s dans l e passé de d é f i n i r p l u s p r é c i sément l e terme b â t i m e n t mais sans grand succès t o u t e f o i s , c a r p l u s une n o u v e l l e d é f i n i t i o n e s t p r é c i s e , p l u s e l l e donne l i e u à de s é r i e u x problèmes au moment de son a p p l i c a t i o n . Ce q u i c o n v i e n t p a r f a i t e m e n t à une p r o v i n c e ou à une m u n i c i p a l i t é ne c o n v i e n t pas forcément à une a u t r e . 11 f a u t donc f a i r e preuve de discernement au moment d ' appl i q u e r l a d é f i n i t i o n a c t u e l 1 e q u i a f f i rme t o u t simplement q u ' u n b â t i m e n t e s t une c o n s t r u c t i o n u t i l i s é e ou d e s t i n é e à ê t r e u t i l is é e p o u r a b r i t e r ou r e c e v o i r des personnes, des animaux ou des choses.
C.3 Une m u n i c i p a l i t é ou une p r o v i n c e q u i adopte l e CNB p e u t s o u h a i t e r e x c l u r e c e r t a i nes c o n s t r u c t i o n s p a r t i c u l i è r e s du Code ou encore e x c l u r e c e r t a i n e s c o n s t r u c t i o n s réglementées p a r une a u t r e l é g i s l a t i o n . Dans l a p l u p a r t des cas il n ' y a aucun doute s u r ce q u i f a i t qu'une c o n s t r u c t i o n e s t b i e n un b â t i m e n t . Mais il e x i s t e cependant des cas où une s t r u c t u r e ne p e u t pas ê t r e c l a s s é e corne b â t i m e n t ( p a r exemple une t o u r de t é l é c o m m u n i c a t i o n s ) . De f a i t , c e r t a i n s avantages peuvent d é c o u l e r de l a souplesse de l a d é f i n i t i o n a c t u e l l e , comme dans l e cas où une c o n s t r u c t i o n p r é s e n t e un r i s q u e p o t e n t i e l pour l e p u b l i c mais ne c o r r e s p o n d pas à ce qu'on désigne normalement p a r b â t i m e n t .
C.4 Comme on v i e n t de l e v o i r , l a d é f i n i t i o n du terme b â t i m e n t comprend des s t r u c t u r e s q u i ne s e r a i e n t pas normalement c o n s i d é r é e s corne des b â t i m e n t s au sens c o u r a n t . Ceci se p r o d u i t p l u s souvent avec l e s 1 ocaux i n d u s t r i e l s, p a r t i c u l iè r e m e n t ceux q u i a b r i t e n t des i n s t a l l a t i o n s e t des équipements de f a b r i c a t i o n q u i nécessi t e n t une c o n c e p t i o n p a r t i c u l i è r e . Ces s t r u c t u r e s peuvent r e n d r e 1 'a p p l i c a t i o n de c e r t a i n e s exigences de l a P a r t i e 3 i m p o s s i b l e . C i t o n s p o u r exemple l e cas des a c i e r i e s , des u s i n e s d' a l uminium, des r a f f i n e r i e s , des c e n t r a l e s é l e c t r i q u e s e t du stockage des l i q u i d e s . Un r é s e r v o i r d'eau ou une r a f f i n e r i e de p é t r o l e , p a r exemple ne comportent pas d l a , i r e de p l a n c h e r , il e s t donc é v i d e n t que l e s exigences pour l e s i s s u e s q u i s o n t basées s u r l ' a i r e de p l a n c h e r ne s ' a p p l i q u e n t pas. L ' a p p l i c a t i o n des exigences p o u r l a p r o t e c t i o n c o n t r e l e f e u des s t r u c t u r e s des grandes a c i é r i e s e t des u s i n e s de p â t e s e t p a p i e r s , notamment dans c e r t a , i n e s s e c t i o n s , p e u t ê t r e d i f f i c i l e à r é a l i s e r en Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
p r a t i q u e compte t e n u de l a c o n s t r u c t i o n normalement u t i l i s é e p o u r l e s espaces prévus. Dans d ' a u t r e s p a r t i e s du même b â t i m e n t , cependant, on p e u t r a i sonnablement concevoi r 1 ' a p p l i c a t i o n des exigences de l a P a r t i e 3 ( p a r t i e r é s e r v é e aux b u r e a u x ) .
C . 5 Des a i r e s à usage i n d u s t r i e l t e l s que l e s l o c a u x t e c h n i q u e s h o r s t o i t , q u i ne s o n t occupés que p é r i o d i q u e m e n t p a r l e p e r s o n n e l d ' e n t r e t i e n , ne n é c e s s i t e n t pas l e s mêmes t y p e s d ' i s s u e que l e s a i r e s de p l a n c h e r occupées de façon permanente. Donc il f a u t f a i r e preuve de bon sens e t de discernement p o u r d é t e r m i n e r s i une e x i g e n c e s ' a p p l i q u e dans un cas p a r t i c u l i e r en s ' a s s u r a n t que l a s é c u r i t é des occupants ne se t r o u v e j a m a i s compromise.
C .6 Un a u t r e problème q u i se p r é s e n t e avec de nombreux t y p e s de b â t i m e n t s e s t c e l u i de d é c i d e r ce q u i f a i t p a r t i e i n t é g r a n t e du b â t i m e n t e t ce q u i n ' e n f a i t pas p a r t i e . P a r exemple, une c o u r e n t o u r é e de murs e s t r é g l einentée p a r l e s exigences r e l a t i v e s aux moyens d ' é v a c u a t i o n énoncées à l a P a r t i e 3, b i e n q u ' à proprement p a r l e r e l l e ne f a s s e pas p a r t i e du b â t i m e n t . L o r s q u ' u n p l a n c h e r ou un t o i t a une p a r t i e en e n c o r b e l 1 ement e t que 1
'
espace au-dessous n ' e s t pas e n c l o i sonné, l e f a i t de c o n s i d é r e r c e t espace comme p a r t i e i n t é g r a n t e du b â t i m e n t ou comme espace s i t u é à l ' e x t é r i e u r du b â t i m e n t n ' e s t p a r f o i s qu'une q u e s t i o n d l i n t e r p r é t a t i o n . On p o u r r a i t c i t e r de nombreux exemples s u r ce s u j e t e t chacun p e u t c o n s t i t u e r une v a r i a n t e du même problème. P u i s q u e l e degré de r é g l e m e n t a t i o n de c e r t a i n s a s p e c t s du b â t i m e n t e s t f o n c t i o n des l i m i t e s p r e s c r i t e s du b â t i m e n t , ces l i i n i t e s peuvent ê t r e t r è s i m p o r t a n t e s l o r s q u ' il s ' a g i t d ' a p p l i q u e r l e s r è g l e m e n t s a p p r o p r i é s . Il n ' e x i s t e évidemment aucune s o l u t i o n s i m p l e à ce problème p l u t ô t complexe e t , l à encore, il f a u t f a i r e preuve de bon sens e t de discernement au moment d ' é t a b l i r l e s l i m i t e s des b â t i m e n t s .C l a s s i f i c a t i o n des bâtiments p a r usages principaux
C.7 La c l a s s i f i c a t i o n des b â t i m e n t s p a r usages p r i n c i p a u x c o n s t i t u e normalement l e p o i n t de d é p a r t dans l a d é t e r m i n a t i o n des exigences du Code q u i s ' a p p l i q u e n t à un b â t i m e n t p a r t i c u l i e r . 11 ne f a u t pas c o n f o n d r e "usage p r i n c i p a l
"
e t "usage". L ' u s a g e p r i n c i p a l désigne "1 'usage dominant, r é e l ou p r é v u , d ' u n b â t i m e n t ou d ' u n e p a r t i e de b â t i m e n t . Un usage p r i n c i p a l e s t r é p u t é comprendre t o u t usage a u x i l i a i r e q u i en f a i t i n t é g r a l e i n e n t p a r t i e " .C.8 Prenons p a r exemple l e cas d ' u n e é c o l e (usage p r i n c i p a l du groupe A,
d i v i s i o n 2 ) .
A
1 ' i n t é r i e u r de l ' é c o l e , il y a des bureaux, des l a b o r a t o i r e s , des garages de r é p a r a t i o n a i n s i que des s a l l e s de c l a s s e . Néanmoins, 1 'usage p r i n c i p a l du b â t i m e n t a p p a r t i e n t à l a d i v i s i o n 2 du groupe A e t c e t t e c l a s s i f i c a t i o n e s t a p p l i c a b l e dans t o u s l e s cas où l e s exigences p o r t e n t s u r 1 'usage p r i n c i p a l .Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
De même, un b â t i m e n t q u i e s t d e s t i n é à l a f a b r i c a t i o n e t dont l e contenu c o m b u s t i b l e e s t t e l que l e b â t i m e n t e s t c l a s s i f i é s e l o n 1 'usage p r i n c i p a l dans l e groupe F, d i v i s i o n 3. 11 p e u t y a v o i r à
1
'
i n t é r i e u r du b â t i m e n t des usages a u x i 1 ia i r e s d i r e c t e m e n t r e l i é s aux a c t i v i t é s de 1 'u s i n e , comme des bureaux ou des c a f é t é r i a s . Ces usages ne d o i v e n t pas normalement ê t r e c o n s i d é r é s corne des usages p r i n c i p a u x d i s t i n c t s t a n t q u ' i 1 s s o n t subordonnés à 1 ' a c t i v i t é p r i n c i p a l e q u i e s t l a f a b r i c a t i o n .C.10 Dans l e s cas où un b â t i m e n t e s t u t i l i s é p o u r p l u s de 1 usage p r i n c i p a l , il d o i t ê t r e c l a s s i f i é s u i v a n t tous l e s usages p r i n c i p a u x p o u r l e s q u e l s il e s t prévu. Par exemple il p e u t y a v o i r dans un b â t i m e n t des b o u t i q u e s au rez-de-chaussée e t p l u s i e u r s étages de bureaux q u i n ' o n t aucun r a p p o r t avec 1 'e x p l o i t a t i o n des commerces. Dans de t e l s cas, l e b â t i m e n t d o i t ê t r e c l a s s i f i é s u i v a n t 2 usages p r i n c i p a u x ( d o n t chacun p e u t a v o i r des usages a u x i 1 i a i r e s ) .
Ces cas s o n t r e l a t i v e m e n t b i e n d é f i n i s mais il en e x i s t e d ' a u t r e s où 1 a l i g n e de démarcation e n t r e 1 'usage p r i n c i p a l e t 1 'usage a u x i l i a i r e e s t moins c l a i r e e t il f a u t f a i r e preuve de discernement pour a r r i v e r à c l a s s i f i e r l e b â t i m e n t de façon appropriée. Dans un h ô t e l p a r exemple, un c e r t a i n nombre de b o u t i q u e s au rez-de-chaussée peuvent ê t r e louées ou non. Rien que ces b o u t i q u e s desservent l a c l i e n t è l e de l ' h ô t e l ( a i n s i que d ' a u t r e s c l i e n t s ) e l l e s ne s o n t pas v r a i m e n t r a t t a c h é e s à 1 'usage p r i n c i p a l du b â t i m e n t q u i e s t 1 'hébergement de l a c l i e n t è l e .
S a i ~ f dans l e cas du groupe F, d i v i s i o n 1 ou 2 , l o r s q u e l a s u r f a c e t o t a l e de l ' u s a g e p r n c i p a l dans une d i v i s i o n ou un groupe p a r t i c u l i e r ne dépasse pas 10% de l a s u r f a c e de c e t étage, il n ' e s t pas n é c e s s a i r e de c l a s s i f i e r l e b â t i m e n t s u i v a n t c e t usage pour l a p r o t e c t i o n i n c e n d i e de l a s t r u c t u r e . Il f a u t également s o u l i g n e r que ces usages p r i n c i p a u x s o n t quand même soumis aux exigences de l a S e c t i o n 3.1 du CNB concernant l a s é p a r a t i o n des usages p r i n c i p a u x même s ' i l s occupent moins de 10% de l a s u r f a c e du plancher. De même c e t t e exigence n ' e x c l u t pas l ' a p p l i c a t i o n des a u t r e s exigences de l a S e c t i o n 3.2 à ces usages p r i n c i p a u x de f a i b l e s u r f a c e , notamment en c e q u i a t r a i t aux réseaux a v e r t i s s e u r s d ' i n c e n d i e , n i l e s exigences p o u r l e s usages spéciaux de l a S e c t i o n 3.3 n i c e l l e s r e l a t i v e s aux l o c a u x techniques de l a S e c t i o n 3.5. Les p l a n s e t l e s d e v i s d o i v e n t c o n t e n i r suffisamment de renseignements pour p e r m e t t r e de c l a s s i f i e r l e b â t i m e n t s u i v a n t son usage p r i n c i p a l e t l e s a i r e s de p l a n c h e r s u i v a n t 1 'usage pour l e q u e l e l l e s s o n t prévues.
C.13 La c l a s s i f i c a t i o n d ' u n b â t i m e n t s e l o n son usage p r i n c i p a l dépend de 1 'usage prévu du bâtiment. Des a c t i v i t é s de n a t u r e o c c a s i o n n e l l e q u i n ' é t a i e n t pas prévues au moment de l a c o n c e p t i o n o r i g i n a l e ne s o n t pas réglementées p a r l e s exigences de l a P a r t i e 3. De t e l l e s a c t i v i t é s peuvent n é c e s s i t e r l e r e c o u r s à des mesures de s é c u r i t é supplémentaires p o u r s ' a s s u r e r que 1 'accès aux i s s u e s n ' e s t pas o b s t r u é , que l e contenu c o m b u s t i b l e e s t s u r v e i l l é e t que l a l u t t e c o n t r e l e f e u n ' e s t pas r e t a r d é e . Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
Séparation des usages principaux
C.14 Dans c e r t a i n s cas il e s t n é c e s s a i r e de séparer un usage p r i n c i p a l d ' u n a u t r e à cause du danger que r e p r é s e n t e l ' u n p o u r l ' a u t r e .
C.15 Dans l e cas des é t a b l i s s e m e n t s de r é u n i o n , ou il p e u t y a v o i r un g r a n d nombre de personnes, dans l e s é t a b l i ssements h o s p i t a 1 i e r s , d ' a s s i s t a n c e ou de d é t e n t i o n , e t dans l e s h a b i t a t i o n s , où des personnes peuvent ê t r e en t r a i n de d o r m i r , il p e u t ê t r e n é c e s s a i r e de p r é v o i r une p r o t e c t i o n à cause des r i s q u e s que p r é s e n t e un a u t r e usage. Le Code e x i g e que chacun des usages p r i n c i p a u x s o i t p r o t é g é des a u t r e s usages p a r des s é p a r a t i o n s coupe-feu. Le b u t de c e t t e e x i g e n c e e s t de p e r m e t t r e l ' é v a c u a t i o n en cas d ' i n c e n d i e dans un usage v o i s i n .
C.16 Dans l e cas des é t a b l i s s e m e n t s i n d u s t r i e l s à r i s q u e s t r è s é l e v é s , on c o n n a i t l e n i v e a u de r i s q u e . Par conséquent de t e l s usages p r i n c i p a u x d o i v e n t ê t r e i s o l é s des a u t r e s p a r des s é p a r a t i o n s coupe-feu. Dans ce cas, l e b u t p r i n c i p a l e s t de c o n f i n e r l e f e u e t non de p r o t é g e r des l o c a u x i n d u s t r i e l s des r i s q u e s ci' i n c e n d i e venant de l o c a u x v o i s i n s . À cause du r i s q u e extrême i m p l i q u é , aucune a c t i v i t é i n d u s t r i e l l e à r i s q u e s t r è s é l e v é s ne d o i t ê t r e exercée dans un b â t i m e n t c o n t e n a n t un usage du groupe A , B ou C.
C.17 Les é t a b l i s s e m e n t s commerciaux e t l e s é t a b l isseinents d ' a f f a i r e s a i n s i que l e s é t a b l i s s e m e n t s i n d u s t r i e l s à r i s q u e s f a i b l e s e t moyens ne p r é s e n t e n t pas de s é r i e u x r i sques d ' i ncendie comme l e s é t a b l i ssements i n d u s t r i e l s à r i s q u e s t r è s é l e v é s . Il n ' e s t donc pas n é c e s s a i r e de c o m p a r t i m e n t e r l ' u s a g e de l a même façon. La s é c u r i t é des personnes n ' e s t pas a u s s i c r i t i q u e dans ce t y p e d'usage que dans l e cas des é t a b l issements de r é u n i o n , des é t a b l issements hospi t a 1 i e r s , d ' a s s i s t a n c e ou de d é t e n t i o n ou des h a b i t a t i o n s . Les occupants s o n t en g é n é r a l c o n s c i e n t s e t é v e i l l é s , e t il n ' y a pas de problème d ' é v a c u a t i o n dans des c o n d i t i o n s i n h a b i tu e 1 le s . Pour ces types d'usage, 1 a s é p a r a t i o n des d i f f é r e n t s usages p r i n c i p a u x n ' e s t pas absol urnent nécessai r e . 11 e x i s t e également d ' a u t r e s exigences de s é p a r a t i o n p o u r d ' a u t r e s c r i t è r e s que 1 'usage p r i n c i p a l . Ces exigences dépendent des a c t i v i t é s q u i o n t l i e u s u r 1 ' a i r e de p l a n c h e r e t ne s o n t pas nécessairement c o n f i n é e s à un usage p r i n c i p a l p a r t i c u l i e r .
Types de construction
C.18 De nombreuses exigences de l a P a r t i e 3 v a r i e n t s e l o n que l e b â t i m e n t e s t de c o n s t r u c t i o n c o m b u s t i b l e ou de c o n s t r u c t i o n i n c o m b u s t i b l e . Les b â t i m e n t s d ' u n e a i r e ou d'une h a u t e u r de b â t i m e n t s u p é r i e u r e à
une c e r t a i n e v a l e u r d o i v e n t ê t r e de c o n s t r u c t i o n i n c o m b u s t i b l e . L a h a u t e u r e t 1 ' a i r e maximales de b â t i m e n t p o u r l e s q u e l l e s une c o n s t r u c t i o n c o m b u s t i b l e e s t a u t o r i s é e s o n t f o n c t i o n de l ' u s a g e p r i n c i p a l , du nombre de rues s u r l e s q u e l l e s l e b â t i m e n t donne e t de 1 a présence d ' e x t i n c t e u r s automatiques à eau. E t a n t donné qu' une c o n s t r u c t i o n c o m b u s t i b l e e s t d é f i n i e comme é t a n t un t y p e de c o n s t r u c t i o n q u i ne répond pas aux exigences d ' u n e c o n s t r u c t i o n
Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
i n c o m b u s t i b l e , il e s t p e u t - ê t r e p l u s i m p o r t a n t de b i e n comprendre ce que l ' o n e n t e n d p a r " c o n s t r u c t i o n i n c o m b u s t i b l e " e t de f a i r e l a d i s t i n c t i o n e n t r e sa s i g n i f i c a t i o n e t c e l l e du terme
"incombustible"
a p p l i q u é à des m a t é r i a u x de c o n s t r u c t i o n p a r t i c u l i e r s . C.19 A p p l i q u é à un m a t é r i a u x , l e terme " i n c o m b u s t i b l e " s i g n i f i e que l e m a t é r i a u s a t i s f a i t à 1 'e s s a i d ' i n c o m b u s t i b i l i t é de l a norme CAN4-S114, "Méthode d ' e s s a i normal i sée p o u r l a d é t e r m i n a t i o n de 1'
i n c o m b u s t i b i l i t é des m a t é r i a u x de c o n s t r u c t i o n " . Cet e s s a i e s t t r è s r i g o u r e u x e t l e m a t é r i a u répond ou non à ces exigences. Cependant ce n ' e s t pas l e seul c r i t è r e pour j u g e r de l ' a c c e p t a b i l i t é d ' u n m a t é r i au de c o n s t r u c t i o n .C .20 C ' e s t pour c e t t e r a i s o n que l ' e x p r e s s i o n ' c o n s t r u c t i o n i n c o m b u s t i b l e " a é t é adoptée. Ce t y p e de c o n s t r u c t i o n d o i t ê t r e r é a l i s é en m a t é r i a u x i n c o m b u s t i b l e s , sauf que c e r t a i n s éléments c o m b u s t i b l e s s o n t permis. Les s e u l s éléments c o m b u s t i b l e s q u i peuvent ê t r e u t i l i s é s s o n t ceux q u i s o n t s p é c i f i q u e m e n t mentionnés dans l a p a r t i e du Code d é c r i v a n t l e s c o n s t r u c t i o n s i n c o m b u s t i b l e s . De p l u s , l o r s q u e des m a t é r i a u x c o m b u s t i b l e s s o n t a u t o r i s é s , il y a souvent des r e s t r i c t i o n s q u a n t aux p r o p r i é t é s de p r o p a g a t i o n de l a flamme e t , comme dans l e cas des revêtements i n t é r i e u r s de f i n i t i o n , quant à 1
'
é p a i s s e u r de m a t é r i a u c o m b u s t i b l e a u t o r i s é . L o r s q u ' u n ensemble e s s e n t i e l lenient i n c o m b u s t i b l e c o n t i e n t des éléments c o m b u s t i b l e s q u i ne s o n t pas s p é c i f iquement a u t o r i s é s dans l a c o n s t r u c t i o n i n c o m b u s t i b l e (comme un bardage c o m b u s t i b l e ) , c e t ensemble e s t c o n s i d é r é e comme é t a n t combustible.C - 2 1 Les c o n s t r u c t i o n s c o m b u s t i b l e s s o n t l e s c o n s t r u c t i o n s t r a d i t i o n n e l l e s à o s s a t u r e de b o i s ou l e s c o n s t r u c t i o n s en gros b o i s d'oeuvre. Les c o n s t r u c t i o n s t r a d i t i o n n e l l e s à o s s a t u r e de b o i s s o n t d é c r i t e s en d é t a i l à l a S e c t i o n 9.23 du CNB. Les c o n s t r u c t i o n s en gros b o i s d ' o e u v r e c o n s t i t u e n t un t y p e p a r t i c u l i e r de c o n s t r u c t i o n cornbusti b l e e t s o n t c o n s i d é r é e s comme a y a n t un degré de r é s i s t a n c e au f e u de % h. Ce degré de r é s i s t a n c e au f e u e s t assuré p a r des dimensions minimales p o u r l e s s e c t i o n s des p o u t r e s a i n s i que p o u r l ' é p a i s s e u r des p l a t e l a g e s de p l a n c h e r ou de t o i t . Les dimensions minimales exigées p l u s l e f a i t que de t e l l e s c o n s t r u c t i o n s ne c o n t i e n n e n t normalement pas de v i d e s d i s s i m u l é e s a s s u r e n t un c e r t a i n degré de s é c u r i t é en cas d ' i n c e n d i e . Il e s t assez d i f f i c i l e de m e t t r e l e f e u à une c o n s t r u c t i o n en gros b o i s d ' o e u v r e e t , une f o i s enflammée ou exposée au feu, c e l l e - c i a une assez bonne r é s i s t a n c e à 1 'e f f o n d r e m e n t . 11 f a u t n o t e r q u ' à une t e m p é r a t u r e d ' e s s a i normalisée, l e b o i s se c a r b o n i s e à une v i t e s s e moyenne d ' e n v i r o n 0.64 mm p a r minute, de s o r t e q u ' a u b o u t de 40 m i n u t e s l e b o i s a b r û l é s u r une é p a i s s e u r d ' e n v i r o n 25 mm. Il s ' e n s u i t donc q u ' u n élément m a i n t i e n t sa s t a h i l i t é s t r u c t u r a l e d ' a u t a n t p l u s longtemps q u ' i l a une f o r t e s e c t i o n . Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
C.22 La P a r t i e 3 v i s e également une a u t r e c a t é g o r i e de c o n s t r u c t i o n , l e s t e n t e s e t l e s s t r u c t u r e s g o n f l ab1 es. Les s t r u c t u r e s g o n f l a b l e s s o n t l e s s t r u c t u r e s d o n t l a forme e t l a r i g i d i t é s o n t maintenues au moyen d ' u n e p r e s s i o n d ' a i r c o n s t a n t e f o u r n i e par un v e n t i l a t e u r . Ces s t r u c t u r e s d o i v e n t se conformer aux exigences d'espacement appl i c a b l es à t o u t e s l e s a u t r e s s t r u c t u r e s ( s a u f l o r s q u ' e l l e s s o n t s i t u é e s s u r l a même p r o p r i é t é ) e t d o i v e n t répondre aux exigences de l a S e c t i o n 3.3 r e l a t i v e s à l a s é c u r i t é i n c e n d i e dans l e s a i r e s de p l a n c h e r e t à l a S e c t i o n 3.4 r e l a t i v e aux i s s u e s . B i e n q u ' i l ne s o i t pas o b l i g a t o i r e que ces s t r u c t u r e s répondent aux exigences de l a S e c t i o n 3.2 r e l a t i v e s à l a c o m b u s t i b i l i t é e t à l a p r o t e c t i o n de l a s t r u c t u r e c o n t r e l e feu, e l l e s d o i v e n t ê t r e c o n s t r u i t e s en m a t é r i a u x conformes à l a norme ULC-S109, "Standard f o r Flame T e s t s o f F l a m e - R e s i s t a n t F a b r i c s and F i l m s " . C e t t e absence d ' o b l i g a t i o n s ' e x p l i q u e p a r l e f a i t que ce genre de s t r u c t u r e n ' a pas de murs i n t é r i e u r s , de p l anchers, de mezzanines ou de c o n s t r u c t i o n s s i m i 1 a i r e s .
Degré de r é s i s t a n c e au f e u
C.23 Le degré de r é s i s t a n c e au f e u e s t déterminé en premier l i e u en f o n c t i o n des r é s u l t a t s d ' u n e s s a i dans l e q u e l des é p r o u v e t t e s s o n t soumises dans un f o u r à des c o n d i t i o n s normalisées de f e u d ' u n c ô t é p o u r s i m u l e r un f e u q u i se développe rapidement. Les é p r o u v e t t e s de mur d o i v e n t a v o i r une s u r f a c e d ' a u moins 9.3 m2 e t l e s é p r o u v e t t e s de g l a n c h e r une s u r f a c e d ' a u moins 16,7 m2. La température a t t e i n t
538 C après 5 minutes, 7 0 4 " ~ au b o u t de 10 minutes, 9 2 7 " ~ après 1 heure, 1 010°C après 2 heures e t 1 093°C au bout de 4 heures.
L ' e s s a i n o r m a l i s é canadien e s t d é c r i t dans l a norme ULC-S101, "Standard Methods o f F i r e Endurance T e s t s o f Bui 1 d i ng C o n s t r u c t i o n and M a t e r i a l s " . La r é s i s t a n c e au f e u de 1 'é p r o u v e t t e e s t déterminée en f o n c t i o n de sa c o n f o r m i t é à p l u s i e u r s c r i t è r e s . L ' é l é v a t i o n de température s u r l e c ô t é non exposé du mur ou du p l a n c h e r ne d o i t pas dépasser 139°C. Aucune f l a m e n i gaz chaud s u s c e p t i b l e d'enflammer de l a ouate ne d o i t t r a v e r s e r l e mur ou l e p l a n c h e r . L ' é p r o u v e t t e ne d o i t pas s ' e f f o n d r e r sous 1 ' e f f e t d'une charge donnée. La p l u s c o u r t e p é r i o d e au b o u t de l a q u e l l e un de ces phénomènes se p r o d u i t détermine l e degré de r é s i s t a n c e au f e u du mur ou du p l a n c h e r . Les murs e t c l o i s o n s q u i d o i v e n t a v o i r un degré de r é s i s t a n c e au feu d'au moins 1 h d o i v e n t ê t r e soumis à un a u t r e e s s a i e f f e c t u é à 1 'a i d e d ' u n e l a n c e a f i n de démontrer l a c a p a c i t é du mur à r é s i s t e r à l ' e f f e t p r o d u i t p a r l e j e t d'eau. Toutes l e s faces des poteaux s o n t c h a u f f é e s à l a température i n d i q u é e dans l ' e s s a i normalisé.
C.25 11 e x i s t e p l u s i e u r s méthodes d ' e s s a i s i m i l a i r e s pour é v a l u e r l a r é s i s t a n c e au feu en Amérique du Nord, e t 1 'a u t o r i t é compétente d o i t p r e n d r e en compte l e s r é s u l t a t s de ces méthodes e t l e s comparer avec l a norme ULC-SI01 p o u r d é t e r m i n e r s i e l l e s peuvent ê t r e acceptées.
Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
C.26 Le C h a p i t r e 2 du Supplément du Code n a t i o n a l du b â t i m e n t 1980,
i n t i tu l é Comporteinent au f e u des m a t é r i a u x de c o n s t r u c t i o n , mentionne l e s méthodes de d é t e r m i n a t i o n de l a r é s i s t a n c e au f e u de nombreux ensembles r é a l i s é s à p a r t i r des m a t é r i a u x de c o n s t r u c t i o n l e s p l u s c o u r a n t s . Les v a l e u r s o b t e n i ~ e s se basent largement s u r des r é s u l t a t s d ' e s s a i s , b i e n que des c o n s i d é r a t i o n s t h é o r i q u e s a i e n t également é t é p r i s e s en compte pour d é d u i r e des v a l e u r s à p a r t i r de donneés obtenues p a r l ' e x p é r i e n c e .
C.27 Au Canada, l e s L a b o r a t o i r e s des assureurs du Canada e t l a s o c i é t é Warnock Hersey P r o f e s s i o n a l S e r v i c e s L i m i t e d pub1 i e n t l e s 1 i s t e s de p r o d u i t s e t ensembles b r e v e t é s q u i o n t é t é mis à 1 'e s s a i e t auxquels un degré de r é s i s t a n c e au f e u a é t é assigné; ces l i s t e s c o n s t i t u e n t une source d ' i n f o r m a t i o n u t i l e s .
C.25 Il f a u t n o t e r que l a r é s i s t a n c e au f e u des ensembles p l a n c h e r - p l a f o n d e t des ensembles t o i t - p l a f o n d e s t déterminée à p a r t i r de l a f a c e i n f é r i e u r e seulement. La r é s i s t a n c e au f e u des murs i n t é r i e u r s e t des c l o i s o n s e s t déterminée à p a r t i r de chaque face (une face à l a f o i s ) . Par c o n t r e , c e l l e des murs e x t é r i e u r s e s t déterminée à p a r t i r de l a f a c e i n t é r i e u r e seulement. Un degré de r é s i s t a n c e au f e u e s t a t t r i b u é aux c o n s t r u c t i o n s c o m b u s t i b l e s a i n s i qu' aux c o n s t r u c t i o n s i n c o m b u s t i b l e s , uniquement en f o n c t i o n de l a c o n f o r m i t é de l a c o n s t r u c t i o n aux c r i t è r e s d ' e s s a i .
S é p a r a t i o n s coupe-feu e t degrés de r é s i s t a n c e au f e u
C.29 11 e s t i m p o r t a n t de ne pas o u b l i e r l a d i s t i n c t i o n e n t r e l e s e x p r e s s i o n s " s é p a r a t i o n coupe-feu" e t "degré de r é s i s t a n c e au feu". Une s é p a r a t i o n coupe-feu e s t un ensemble f o n c t i o n n e l de c o n t r u c t i o n
d e s t i n é à empêcher l a p r o p a g a t i o n du feu. L o r s q u ' u n ensemble d o i t f a i r e f o n c t i o n de s é p a r a t i o n coupe-feu, t o u t e s l e s o u v e r t u r e s qu' il comporte d o i v e n t ê t r e protégées. Un degré de r é s i s t a n c e au f e u n ' e s t pas nécessairement e x i g é pour une s é p a r a t i o n coupe-feu. Par c o n t r e , un degré de r é s i s t a n c e au f e u e s t une i n d i c a t i o n de l a durée pendant l a q u e l l e 1 'ensemble e s t capable de r é s i s t e r au f e u dans l e s c o n d i t i o n s d ' un e s s a i normal i sé.
L o r s q u ' u n degré de r é s i s t a n c e au f e u de 1 h, p a r exemple, e s t e x i g é p o u r une s é p a r a t i o n coupe-feu, on 1 'e x p r i m e généralement a i n s i : "une s é p a r a t i o n coupe-feu ayant un degré de r é s i s t a n c e au f e u d'au moins 1
h " . Dans c e r t a i n cas, on p a r l e d'''une s é p a r a t i o n coupe-feu de 1 h", c e l a s i g n i f i e exactement l a même chose. Les t o i t s e t l e s murs e x t é r i e u r s ne d o i v e n t pas nécessai rement former des s é p a r a t i o n s coupe-feu, mais i l s d o i v e n t dans de nombreux cas a v o i r un degré de r é s i s t a n c e au feu. Il n ' y a aucune r e s t r i c t i o n quant au nombre de b a i e s non protégées permises dans un ensemble devant a v o i r un degré de r é s i s t a n c e au feu. Cependant, l e s b a i e s d'une façade i n f l u e n t s u r l a d i s t a n c e e x i g é e e n t r e l e s b â t i m e n t s ou s u r l a d i s t a n c e exigée e n t r e l e b â t i m e n t e t l a l i m i t e de p r o p r i é t é . Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays
En général
,
1 es p l anchers doi v e n t former des s é p a r a t i o n s coupe-feu, mais il y a quand même des e x c e p t i o n s à c e t t e r è g l e . Dans l e cas des p l anchers s i tu é s au-dessus d ' u n v i d e s a n i t a i r e , par exemple, il n ' e s t pas o b l i g a t o i r e q u ' i l y a i t des s é p a r a t i o n s coupe-feu, mais un degré de r é s i s t a n c e au f e u p e u t ê t r e imposé. Dans ces cas, aucune p r o t e c t i o n c o n t r e l e feu n ' e s t o b l i g a t o i r e pour l e s o u v e r t u r e s dans 1 es p l anchers, c a r aucune s é p a r a t i o n coupe-feu n ' e s t r e q u i s e . 11 e x i s t e d ' a u t r e s c i r c o n s t a n c e s dans l e s q u e l l e s l e s o u v e r t u r e s dans l e s p l a n c h e r s s o n t a u t o r i s é e s pour c r é e r des a i r e s communicantes. Ce s u j e t sera t r a i t é p l u s t a r d sous l a r u b r i q u e " a i r e s communicantes". En r è g l e générale, l e s o u v e r t u r e s p r a t i q u é e s dans un p l a n c h e r q u i s o n t s u s c e p t i b l e s de propager l e f e u d ' u n é t a g e à l ' a u t r e peuvent ê t r e protégées p a r des gaines ou des r e g i s t r e s coupe-feu s e l o n l e t y p e d l o u v e r t u r e . Les p a r o i s d'une gaine q u i p r o t è g e n t l e s o u v e r t u r e s p r a t i q u é e s dans l e s p l anchers d o i v e n t avoi r une r é s i s t a n c e au f e u i d e n t i q u e à c e l l e des p l a n c h e r s q u ' e l l e s t r a v e r s e n t .P r o t e c t i o n des o u v e r t u r e s
C.32 Un d i s p o s i t i f d ' o b t u r a t i o n e s t d é f i n i comme " t o u t e p a r t i e d ' u n e s é p a r a t i o n coupe-feu d e s t i n é e à fermer une o u v e r t u r e comme un v o l e t , une p o r t e , du v e r r e armé ou des b r i q u e s de v e r r e , e t comprenant l e s f e r r u r e s , l e mécanisme de f e r m e t u r e , 1 'encadrement e t l e s p i è c e s d ' a n c r a g e " . Un degré de r é s i s t a n c e au f e u n ' e s t pas t o u j o u r s e x i g é pour un d i s p o s i t i f d ' o b t u r a t i o n donné. L