• Aucun résultat trouvé

Commentaire sur la partie 3 (Usage des bâtiments) du Code national du bâtiment du Canada : 1980

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "Commentaire sur la partie 3 (Usage des bâtiments) du Code national du bâtiment du Canada : 1980"

Copied!
115
0
0

Texte intégral

(1)

Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(2)

COMMENTAIRE SUR LA PARTIE 3 (USAGE DES BÂTIMENTS)

DU

CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU CANADA 1980

p u b l i é par l e

Comité associé du Code n a t i o n a l du bâtiment Conseil n a t i o n a l de recherches du Canada

Ottawa CNKC 20657 F Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(3)

Première édition 1982

ISB 0-660-90957-X

@

Consei 1 national de recherches du Canada 1982 Droits réservés pour tous pays

Imprimé au Canada Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(4)

PAGE

CHAPITRE 1 DOMAINE D'APPLICATION ET

GENERALITES

Domaine d ' a p p l i c a t i o n de l a p a r t i e 3

...

1 L i e n e n t r e l a p a r t i e 3 e t l e Code n a t i o n a l

...

de p r é v e n t i o n des i n c e n d i e s 2 G é n é r a l i t é s de l a p a r t i e 3

...

2 CHAPITRE 2 CHAPITRE 3 P l a n de l a p a r t i e 3

...

5 Exigences g é n é r a l e s (CNB S e c t i o n 3.1)

...

5 Exigences de s é c u r i t é i n c e n d i e s u i v a n t l ' u s a g e e t l e s dimensions du b â t i m e n t (CNB S e c t i o n 3.2)

...

5 Exigences de s é c u r i t é dans l e s a i r e s de p l a n c h e r (CNB S e c t i o n 3.3)

...

7 Exigences r e l a t i v e s aux i s s u e s (CNB S e c t i o n 3.4)

...

7 Vides t e c h n i q u e s (CNB S e c t i o n 3 . 5 )

...

8 Exigences de s a l u b r i t é (CNB S e c t i o n 3.6)

...

S TERMINOLOGIE ET NOTIONS G é n é r a l i t é s

...a

9 Q u ' e s t - c e q u ' u n b â t i m e n t ?

...

9 C l a s s i f i c a t i o n des b â t i m e n t s p a r usages p r i n c i p a u x

...

10 S é p a r a t i o n des usages p r i n c i p a u x

...

12 Types de c o n s t r u c t i o n

...

12 Degré de r é s i s t a n c e au f e u

...

...

.

14 S é p a r a t i o n s coupe-feu e t degrés de r é s i s t a n c e au f e u

...

15 P r o t e c t i o n des o u v e r t u r e s

...

16 Murs coupe-feu

...

20 Coupe-feu

...

24 I n d i c e s de p r o p a g a t i o n de l a flamme

...

28 C o u v e r t u r e s

...

30 Nombre de personnes

...

31 Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(5)

v i PAGE CHAPITRE 4 CHAPITRE 5 CHAPITRE 6 CHAPITRE 7 G é n é r a l i t é s

...

33

...

C a l c u l des diinensions des b â t i m e n t s 33

...

P r o t e c t i o n i n c e n d i e des s t r u c t u r e s 38 D i s t a n c e s l i i i i i t a t i v e s

...

44

...

C o n s t r u c t i o n des murs e x t é r i e u r s 57 O u v e r t u r e s é q u i v a l e n t e s

...

60

Rayonnement dans 1 es angl es

...

60

P r o p a g a t i o n v e r t i c a l e du f e u

... ...

..

6 1 Réseaux a v e r t i s s e u r s d ' i n c e n d i e

...

63 Réseaux d é t e c t e u r s d ' i ncendi e e t d é t e c t e u r s de fumée

...

66 Accès du s e r v i c e d ' i n c e n d i e

...

55 I n s t a l l a t i o n s d ' e x t i n c t i o n

...

73 B â t i m e n t s de grande h a u t e u r

...

74

Accessi b i 1 i t é p o u r 1 es handicapés p h y s i ques

...

77

A i r e s comniunicantes

...

75

SECURITE

DANS L E S A I R E S DE PLANCHER G é n é r a l i t é s

...

83 Accès aux i s s u e s

...

53 S u i t e s

...

85 C o r r i d o r s

...

57 C a p a c i t é de l ' a c c è s à l ' i s s u e

...

89 É t a b l issements de r é u n i o n

...

.... ..

9 1 f t a b l i ssements h o s p i t a 1 i e r s . d ' a s s i s t a n c e ou de d é t e n t i o n

...

94 H a b i t a t i o n s

...

95 É t a b l issements d ' a f f a i r e s

...

.

.

.

..

97 É t a b l i ssements commerciaux

...

97

..

...

É t a b l issements i n d u s t r i e l s

....

98 G é n é r a l i t é s

...

99 L a r g e u r des i s s u e s

...

100

...

Nombre d' i s s u e s e t d i s t a n c e de p a r c o u r s 101 D i s t a n c e e n t r e l e s i s s u e s

...

104 P o r t e s

...

105 S é p a r a t i o n des i s s u e s

...

107 P r o p a g a t i o n de l a flamme dans l e s i s s u e s

...

108 I s s u e s h o r i z o n t a l e s

...

109 E s c a l i e r s de secours

...

109 V I D E S TECHNIQLIES G é n é r a l i t é s

...

.

11 1 Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(6)

L e p r é s e n t Commentaire a pour b u t d ' a i d e r l e s u t i l i s a t e u r s du Code n a t i o n a l du b â t i m e n t 1980 à mieux comprendre l e s e x i g e n c e s de l a p a r t i e 3. 11 a é t é p r é p a r é sous l a d i r e c t i o n du Comité permanent de 1 'usage des b â t i m e n t s du Comité a s s o c i é du Code n a t i o n a l du b â t i m e n t , q u i e s t a u s s i r e s p o n s a b l e de l a p r é p a r a t i o n des e x i g e n c e s de l a p a r t i e 3 du Code.

Ce Cornmentamire d é c r i t l e c o n t e n u de l a p a r t i e 3 e t son l i e n avec l e Code n a t i o n a l de p r é v e n t i o n des i n c e n d i e s du Canada 1980. Il f o u r n i t des é c l a i r c i s s e m e n t s s u r l e s n o t i o n s de base e t l a t e r m i n o l o g i e u t i l i s é e dans l a p a r t i e 3 e t donne de nombreux exemples p o u r il 1 u s t r e r e t e x p l i q u e r l e s e x i g e n c e s l e s p l u s complexes.

T o u t e s l e s s u g g e s t i o n s à p r o p o s du p r é s e n t document s e r o n t examinées e t d o i v e n t ê t r e adressées au S e c r é t a i r e , Comité a s s o c i é du Code n a t i o n a l du b â t i i n e n t , C o n s e i l n a t i o n a l de r e c h e r c h e s du Canada, Ottawa, O n t a r i o K 1 A OR6.

Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(7)

COMMENTAIRE SUR L A PARTIE 3

(USAGE DES B~TIMENTS)

CODE NATIONAL DU

BATIMEWT

DU CANADA 1 9 8 0

CHAPITRE 1 DOMAINE D ' A P P L I C A T I O N ET G ~ N ~ R A L I T ~ S A . l Ce commentaire e s t d e s t i n é à a i d e r l e s u t i l i s a t e u r s de l a P a r t i e 3 du Code N a t i o n a l du B â t i m e n t (CNB) à cause de l a c o m p l e x i t é e t de l a d i v e r s i t é des c o n d i t i o n s auxquel l e s e l l e d o i t s ' a p p l i q u e r . A.2 La P a r t i e 3 du CNB p o r t e e s s e n t i e l l e m e n t s u r l a s é c u r i t é i n c e n d i e e t 1 a sa1 u b r i t é des b â t i m e n t s . Cependant, p o u r p r é s e n t e r ce Commentaire il e s t n é c e s s a i r e de s i t u e r l e domaine d ' a p p l i c a t i o n de l a P a r t i e 3 p a r r a p p o r t aux a u t r e s p a r t i e s du CNB e t de n o t e r l e l i e n e n t r e l a P a r t i e 3 e t l e Code n a t i o n a l de p r é v e n t i o n des i n c e n d i e s du Canada

(CNPI) q u i e s t un code d i s t i n c t p r é p a r é sous l e s auspices du Comité a s s o c i é du Code n a t i o n a l de p r é v e n t i o n des i n c e n d i e s .

D o m a i n e d ' a p p l i c a t i o n d e l a P a r t i e 3

A.3 La P a r t i e 3 s ' a p p l i q u e à t o u s l e s b â t i m e n t s c l a s s i f i é s s e l o n l ' u s a g e p r i n c i p a l comme é t a b l i ssements de r é u n i on, é t a b l i ssements h o s p i t a 1 i e r s , d ' a s s i s t a n c e ou de d é t e n t i o n e t é t a b l i ssements i n d u s t r i e l s à r i s q u e s t r è s é l e v é s , q u e l l e s que s o i e n t l e u r s dimensions. E l l e s ' a p p l i q u e également aux b â t i m e n t s d e s t i n é s à t o u s l e s a u t r e s usages l o r s q u e l ' a i r e de b â t i m e n t e s t s u p é r i e u r e à 600

m2 ou l o r s q u e l a h a u t e u r de b â t i m e n t e s t s u p é r i e u r e à 3 étages. Les a u t r e s b â t i m e n t s s o n t soumis aux d i s p o s i t i o n s de l a P a r t i e 9

i n t i t u l é e Maisons e t p e t i t s b â t i m e n t s . Lorsque ces b â t i m e n t s c o m p o r t e n t des p i è c e s ou des l o c a u x u t i l i s é s c o r n e des é t a b l i s s e m e n t s de r é u n i o n , des é t a b l issements h o s p i t a l i e r s , d ' a s s i s t a n c e ou de d é t e n t i o n , ou des é t a b l i ssements i n d u s t r i e l s à r i s q u e s t r è s é l evés, ces p i è c e s ou ces l o c a u x d o i v e n t a u s s i ê t r e conformes aux exigences de l a P a r t i e 3.

A.4 En ce q u i concerne 1 ' i n s t a l l a t i o n des s e r v i c e s t e c h n i q u e s e t de 1 'équipement d ' u n b â t i m e n t , l a P a r t i e 3 c o n t i e n t l e s exigences q u i ne s o n t pas d é j à formulées dans d ' a u t r e s p a r t i e s du Code. L a P a r t i e 6

règlernente l e chauffage, 1 a v e n t i l a t i o n e t l e c o n d i t i o n n e m e n t d ' a i r e t l a P a r t i e 7, q u i r e n v o i e au Code canadien de l a p l o m b e r i e , r è g l emente l e s i n s t a l l a t i o n s de p l o m b e r i e . Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(8)

L i e n e n t r e l a P a r t i e 3 e t l e Code n a t i o n a l de prévention des i ncendi es

A.5 Il e s t e s s e n t i e l de comprendre l e l i e n q u i e x i s t e e n t r e l a P a r t i e 3

du CNB e t l e CNPI dans l e domaine de l a s é c u r i t é i n c e n d i e des b â t i m e n t s e t l a n é c e s s i t é de c o n s u l t e r l e s deux Codes p o u r ce q u i a t r a i t à l a c o n c e p t i o n , l a c o n s t r u c t i o n e t l ' e n t r e t i e n des b â t i m e n t s .

1.e r ô l e r e s p e c t i f des deux Codes en ce q u i concerne l a s é c u r i t é i n c e n d i e p e u t se résumer a i n s i :

-

L e Code n a t i o n a l du b â t i m e n t (CNB) t r a i t e de l a s é c u r i t é i n c e n d i e dans l e s b â t i m e n t s n e u f s , l e s b â t i m e n t s m o d i f i é s , y

c o m p r i s l e s a d d i t i o n s ou l e s t r a n s f o r m a t i o n s , e t l e s b â t i m e n t s c o m p o r t a n t un nouvel usage.

Le Code n a t i o n a l de p r é v e n t i o n des i n c e n d i e s (CNPI) t r a i t e de l a p r é v e n t i o n des i n c e n d i e s , de l a l u t t e c o n t r e 1 ' i n c e n d i e e t de l a s é c u r i t é i n c e n d i e dans l e s b â t i m e n t s occupés, a i n s i que des a c t i v i t é s p r é s e n t a n t des r i sques d ' i n c e n d i e , de 1 ' e n t r e t i e n de 1 'é q u i p e m e n t de s é c u r i t é i n c e n d i e e t des moyens d ' é v a c u a t i o n , des normes r e l a t i v e s aux e x t i n c t e u r s p o r t a t i f s , du contenu des b â t i m e n t s e t de 1 ' é l a b o r a t i o n de programmes de s é c u r i t é i n c e n d i e , y c o m p r i s 1 'o r g a n i s a t i o n du p e r s o n n e l de s u r v e i l l a n c e p o u r l e s cas d ' u r g e n c e . 11 t r a i t e également de l a p r é v e n t i o n des f e u x q u i p e u v e n t se d é c l a r e r à 1 ' e x t é r i e u r du b â t i m e n t e t q u i p r é s e n t e n t un r i s q u e p o u r l e s personnes, a i n s i que de l a f a ç o n de l e s c i r c o n s c r i r e e t de l e s c o m b a t t r e .

A.6 Les deux Codes o n t é t é é l a b o r é s de f a ç o n à se c o m p l é t e r , a f i n de r é d u i r e au minimum t o u t e p o s s i b i l i t é de d i v e r g e n c e de contenu. 11 e s t i m p o r t a n t que l e s a g e n t s du b â t i m e n t e t l e s r e s p o n s a b l e s de l a s é c u r i t é i n c e n d i e c o n n a i s s e n t b i e n l e s normes de s é c u r i t é i n c e n d i e des deux Codes a f i n de l e s a p p l i q u e r à bon e s c i e n t .

Général i t é s de 1 a P a r t i e 3

L a P a r t i e 3 a é t é é l a b o r é e en t e n a n t compte du f a i t que l e s e x i g e n c e s ne p o r t e n t que s u r l e b â t i m e n t c o n s i d é r é e t en aucun cas s u r l e s b â t i m e n t s v o i s i n s ou l e s p r o p r i é t é s v o i s i n e s . Les e x i g e n c e s du Code s u r l a d i s t a n c e l i m i t a t i v e p a r exemple u t i l i s e n t l a n o t i o n de l i m i t e de p r o p r i é t é p l u t ô t que l a d i s t a n c e e n t r e deux b â t i m e n t s l o r s q u e l e s b â t i m e n t s s o n t s i tu é s s u r des p r o p r i é t é s d i f f é r e n t e s . A i n s i t o u t b â t i m e n t d o i t s a t i s f a i r e aux e x i g e n c e s indépendamment des p r o p r i é t é s v o i s i n e s e t c e s p r o p r i é t é s v o i s i n e s d o i v e n t e l l e s a u s s i ê t r e conformes aux mêmes e x i g e n c e s p o u r l a dé1 i v r a n c e d ' u n p e r m i s de c o n s t r u i r e .

A.8 Les e x i g e n c e s de l a P a r t i e 3 s o n t d e s t i n é e s à ê t r e i n t e r p r é t é e s e t a p p l i q u é e s p a r des personnes f a i s a n t p r e u v e de d i s c e r n e m e n t . C e c i e s t d ' a u t a n t p l u s i m p o r t a n - t que l e s u t i l i s a t e u r s du Code s o n t p a r f o i s c o n f r o n t é s à des s i t u a t i o n s q u i ne s o n t pas prévues e x p l i c i t e m e n t p a r 1 e Code ou à de nouvel 1 es méthodes de c o n c e p t i o n q u i n ' o n t pas é t é e n v i s a g é e s p a r l e s c o m i t é s au moment de 1 ' é l a b o r a t i o n des e x i g e n c e s . Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(9)

11 e s t souvent d i f f i c i l e de p r e n d r e une d é c i s i o n à cause du manque de données p e r m e t t a n t de comparer l a s é c u r i t é r e l a t i v e d'une s o l u t i o n p a r r a p p o r t aux a u t r e s . De t o u t e façon, dans l a c o n c e p t i o n de b â t i m e n t s i m p o r t a n t s , complexes ou comportant des c a r a c t é r i s t i q u e s i nhabi t i i e l l es, i 1 se p r é s e n t e r a des s i t u a t i o n s dans 1 esquel 1 es 1 ' a u t o r i t é compétente devra t r a n c h e r c a r l e Code ne p e u t en aucun cas i n c l u r e t o u t e l e s s i t u a t i o n s p o s s i b l e s . T o u t e f o i s , l e Code e s t r é v i s é périodiquement en f o n c t i o n des r é s u l t a t s p r a t i q u e s e t des connaissances r é s u l t a n t de l a recherche.

A.9 S ' i l e x i s t e un s e r v i c e d ' i n c e n d i e , il d o i t ê t r e en mesure d ' i n t e r v e n i r en cas d'urgence. Un t e l s e r v i c e p e u t ê t r e c o n s t i t u é d ' u n personnel v o l o n t a i r e ou rémunéré, ou dans c e r t a i n cas d'une b r i gade p r i v é e . L o r s q u ' i l n ' y a pas de s e r v i c e d ' i n c e n d i e d i sponi b l e, des mesures de s é c u r i t é supplémentaires peuvent ê t r e exigées, e t i c i encore on d o i t f a i r e preuve de discernement.

Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(10)

CHAPITRE 2 OBJ ET

P l a n de l a P a r t i e 3

0 . 1 La P a r t i e 3 c o n t i e n t l e s 6 s e c t i o n s s u i v a n t e s :

3.1 Général i t é s

3.2 Exigences de s é c u r i t é i n c e n d i e s u i v a n t 1 'usage e t l e s dimensions des b â t i m e n t s .

3.3 Exigences de s é c u r i t é dans l e s a i r e s de p l a n c h e r 3.4 € x i gences r e l a t i ves aux i ssues

3.5 V i d e s t e c h n i q u e s

3.6 Exigences de s a l u b r i t é

Général i t é s (CNB Section 3.1 )

B . 2 La S e c t i o n 3.1 se compose en grande p a r t i e des e x i g e n c e s que d é f i n i s s e n t l e s c o n c e p t s q u i s o n t u t i l i s é s dans l a P a r t i e 3. Dans une l a r g e mesure, e l l e p e u t ê t r e c o n s i d é r é e comme un complément à l a s e c t i o n des d é f i n i t i o n s du CNB, s a u f que c e r t a i n s concepts ou termes s o n t p l u s complexes. La p l u p a r t des s u j e t s p o u r l e s q u e l s des e x i g e n c e s s o n t d é c r i t e s se r a p p o r t e n t à des e x p r e s s i o n s d é f i n i e s sous forme abrégée dans l a s e c t i o n des d é f i n i t i o n s ( P a r t i e 1 ) .

5.3 La S e c t i o n 3.1 d é c r i t l ' o b j e t de l a P a r t i e 3. E l l e c o n t i e n t également une méthode de c l a s s i f i c a t i o n des b â t i m e n t s en f o n c t i o n de 1 e u r usage p r i n c i p a l , c l a s s i f i c a t i o n q u i e s t fondamentale p o u r 1 ' a p p l i c a t i o n des a u t r e s e x i g e n c e s de l a p a r t i e 3. La s e c t i o n 3.1

c o n t i e n t l e s e x i g e n c e s r e l a t i v e s aux c o n s t r u c t i o n s combust-ibles, aux c o n s t r u c t i o n s en g r o s b o i s d ' o e u v r e , aux c o n s t r u c t i o n s i n c o m b u s t i b l e s , aux t e n t e s e t s t r u c t u r e s g o n f l a b l e s , aux s é p a r a t i o n s coupe-feu, à l a p r o t e c t i o n des o u v e r t u r e s , aux murs coupe-feu, aux coupe-feu, aux i n d i c e s de p r o p a g a t i o n de l a flamme, aux r e v ê t e m e n t s i n t é r i e u r s de f i n i t i o n , aux t o i t u r e s i g n i f u g é e s , aux c o u v e r t u r e s e t au nombre de personnes. La p l u p a r t de ces ternies s o n t a u s s i d é f i n i s

à l a P a r t i e 1 e t s o n t u t i l i s é s dans l a P a r t i e 3 m a i s en i n c l u a n t des e x i g e n c e s s u p p l é m e n t a i r e s p a r t i c u l i è r e s . C e t t e s e c t i o n s e r t de base

à t o u t e s l e s e x i g e n c e s de 1 a P a r t i e 3.

Exigences de s é c u r i t é incendie suivant 1 'usage e t l e s dimensions du bâtiment (CNB Section 3.2)

0 .4 C e t t e s e c t i o n r e n f e r m e des e x i g e n c e s p o u r l e b â t i m e n t p r i s en t a n t que s t r u c t u r e . E n v i r o n l e s d e u x - t i e r s de l a s e c t i o n p a r exemple c o n t i e n n e n t des exigences r e l a t i v e s à l a c o m p a r t i m e n t a t i o n é t a g e p a r é t a g e e t au degré de r é s i s t a n c e au feu des éléments s t r u c t u r a u x . Ces

Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(11)

exigences varient selon 1

'

usage

du

bâtiment, ses dimensions, l e

nombre de rues sur lesquelles i l donne e t selon q u ' i l e s t équipé ou

non

d ' exti ncteurs automati ques à

eau.

Comme beaucoup des exigences

de c e t t e section dépendent des dimensions

du

bâtiment, on explique en

d é t a i l comment l e s déterminer.

B.5

Cette section contient aussi des exigences qui

précisent l e s

distances minimales de séparation entre l e s bâtiments pour é v i t e r

t o u t danger en cas d'incendie, l e s limites de surface des baies non

protégées e t l a construction des façades.

Les exigences de

construction des façades de bâtiment qui peuvent è t r e exposées au

rayonnement ou qui peuvent présenter des dangers pour l e s autres

bâtiments sont exprimées en fonction des degrés de résistance au feu

e t de l a combustibilité, mais ne doivent pas ê t r e confondues avec l e s

exi gences

de

protection

des

éléments

porteurs

mentionnés

précédemment.

Les exigences de protection de l a structure en cas

c i '

incendie visent

à

assurer l a s t a b i l i t é s t r u c t u r a l e

du

bâtiment

pendant une période de temps s u f f i s a n t e après l e début d'un incendie

tandis que l e s autres exigences visent

à

empêcher pendant un certain

temps

q u ' u n

incendie d'un bâtiment ne se propage au bâtiment voisin.

Des exigences p a r t i c u l i è r e s portent sur l e s mails couverts, l e s voies

de passage couvertes pour véhicules e t l e s passages r e l i a n t deux

bâtiments.

Les réseaux détecteurs e t avertisseurs d'incendie sont

p r e s c r i t s en fonction des dimensions

du

bâtiment, de son usage e t

du

nombre d'occupants.

Les exigences r e l a t i v e s

à

la l u t t e contre

1

'

incendie comprennent des dispositions applicables aux accès,

à

l'alimentation en eau, aux réseaux de canalisations d'incendie e t aux

réseaux d ' e x t i n c t e u r s automatiques

à

eau.

11

y

a également des

di sposi t i o n s particul i è r e s pour l e s handicapés physiques ainsi que

des exigences pour l ' é c l a i r a g e des espaces e t pièces

à

l'usage

du

piibl i c e t des issues, pour

1

' é c l a i r a g e de sécurité e t 1 'alimentation

é l e c t r i q u e de secours.

La Section

3 . 2

contient égal emenl des exigences supplémentaires pour

l e s bâtiments de grande hauteur.

Ces exigences t r a i t e n t

du

contrôle

des fumées,

des d i s p o s i t i f s de

commande

des

ascenceurs,

des

ascenceilrs

à

l'usage des pompiers,

du

désenfumage, de la protection

de certaines a i r e s par des extincteurs automatiques

à

eau, des

indices de propagation de l a flamme e t de dégagement des fumées plus

r e s t r i c t i f s pour l e s revêtements de f i n i t i o n , des postes centraux

d'alarme e t

de

commande, des réseaux de communications phoniques e t

de 1

'

al imentation é l e c t r i q u e de

secours pour

l e s équipements

essentiel

S .

Lorsque des planchers comportent des ouvertures qui ne sont pas

protégées de façon classique (comme c ' e s t l e cas pour l e s a i r e s

communicantes) des mesures supplémentaires

de

protection ont é t é

ajoutées

à

l a Section

3.2. Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(12)

Exigences de s é c u r i t é dans l e s a i r e s de p l a n c h e r (CNB S e c t i o n 3.3).

B .9 Tandis que l a S e c t i o n 3.2 donne l e s exigences a p p l i c a b l e s au b â t i m e n t complet, l a S e c t i o n 3.3 i n d i q u e l e s exigences p o u r l e s a i r e s de p l a n c h e r , en f o n c t i o n p a r t i c u l i è r e m e n t de l e u r usage.

B.10 La S e c t i o n 3.3 t r a i t e de l a s é c u r i t é des d i f f é r e n t s étages ( a i r e s de p l a n c h e r ) y compris de t o u t e s l e s p i è c e s e t de t o u s l e s l o c a u x a u t r e s que l e s l o c a u x e t l e s v i d e s t e c h n i q u e s q u i f o n t 1 'o b j e t de l a S e c t i o n 3.5. Les e x i gences s o n t regroupées en f o n c t i o n de 1

'

usage de 1 ' a i r e de p l a n c h e r , de l a p i è c e ou du l o c a l . C e t usage n ' e s t pas forcément 1

'

usage p r i n c i p a l c o r r e s p o n d a n t à l a c l a s s i f i c a t i o n du b â t i m e n t . Par exemple, un b â t i m e n t p e u t ê t r e c l a s s i f i é d ' a p r è s son usage p r i n c i p a l conne immeuble à bureaux. Dans ce cas, l e s d i s p o s i t i o n s de l a S e c t i o n 3.2 r e l a t i v e s à l a p r o t e c t i o n de l a s t r u c t u r e c o n t r e l e f e u e t à l ' é q u i p e m e n t de l u t t e c o n t r e l ' i n c e n d i e pour l e s immeubles à bureaux s ' a p p l i q u e n t à 1

'

immeuble e n t i e r . Par a i l le u r s , dans ce b â t i m e n t , une p i è c e ou une a i r e de p l a n c h e r p e u t ê t r e u t i l i s é e comme é t a b l issement de r é u n i o n , é t a b l issement hospi t a 1 i e r , d ' a s s i s t a n c e ou de d é t e n t i o n , é t a b l i ssement d ' a f f a i r e s , é t a b l issement i n d u s t r i e l ou comme h a b i t a t i o n , auxquel s cas l e s exigences p a r t i c u l i è r e s de l a S e c t i o n 3.3 s ' a p p l i q u e n t à l a p i è c e ou à l ' a i r e de p l a n c h e r c o n t e n a n t c e t usage p a r t i c u l i e r . Une s a l l e de r é u n i o n d o i t donc s a t i s f a i r e aux e x i g e n c e s des é t a b l i s s e m e n t s de r é u n i o n de l a S e c t i o n 3.3 q u ' e l l e s o i t s i t u é e à 1 ' i n t é r i e u r d ' u n é t a b l i s s e m e n t d ' a f f a i r e s , d ' u n h ô p i t a l , d ' u n h ô t e l , d ' u n t h é â t r e , d ' u n e u s i n e ou d ' u n b â t i m e n t a y a n t un a u t r e usage p r i n c i p a l

.

8.12 Dans l e CNB, 1 a s é c u r i t é des occupants d ' u n e a i r e de p l a n c h e r dépend en p r e m i e r l i e u de l ' u s a g e de c e t t e a i r e de p l a n c h e r . Ce s o n t l e s p r e m i è r e s phases de développement du f e u q u i s o n t l e s p l u s dangereuses pour l e s occupants. Les dangers v a r i e n t s u i v a n t 1 'usage des a i r e s de p l a n c h e r e t l e s normes de s é c u r i t é d o i v e n t v a r i e r en conséquence. La S e c t i o n 3.3 c o n t i e n t des exigences p o u r l ' a c c è s aux i s s u e s des a i r e s de p l a n c h e r o u v e r t e s e t des a i r e s de p l a n c h e r d i v i s é e s en s u i t e s . L ' a c c è s à 1

'

i s s u e comprend t o u t e s l e s p a r t i e s de 1 ' a i r e de p l ancher s a u f l a p a r t i e de 1

'

i s s u e . C e t t e s e c t i o n f o u r n i t a u s s i l e s dimensions des accès aux i s s u e s e t p r e s c r i t des d i s t a n c e s 1 im i t e s de p a r c o u r s d ' u n p o i n t quelconque d'une a i r e de p l a n c h e r à une i s s u e . E l l e c o n t i e n t également des r e s t r i c t i o n s c o n c e r n a n t l a c o n c e p t i o n des gardes-corps a u t o u r des o u v e r t u r e s e t des e s c a l i e r s , e t 1 'e m p l o i du v e r r e p o u r l e s p o r t e s ou l e s f e n ê t r e s pouvant ê t r e méprises pour des p o r t e s .

Exigences r e l a t i v e s aux i s s u e s (CNB S e c t i o n 3 . 4 )

B.13 Les exigences r e l a t i v e s aux i s s u e s s o n t d i s t i n c t e s des exigences r e l a t i v e s aux b â t i m e n t s ( S e c t i o n 3.2) e t des exigences r e l a t i v e s aux a i r e s de p l a n c h e r ( S e c t i o n 3.3). L ' i s s u e f a i t p a r t i e d ' u n moyen d ' é v a c u a t i o n q u i c o n d u i t de 1 ' a i r e de p l a n c h e r q u ' i l d e s s e r t à une v o i e p u b l i q u e ou à un e n d r o i t e x t é r i e u r a c c e p t a b l e . Dans un b â t i m e n t t y p i q u e comportant des e s c a l i e r s d ' i s s u e , 1

'

i s s u e comprend l a p o r t e

Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(13)

q u i donne s u r 1 ' e s c a l i e r , 1 ' e s c a l i e r lui-même e t l a p o r t e s i t u é e au p i e d de l ' e s c a l i e r , e t donnant s u r 1 ' e x t é r i e u r . Une f o i s dans 1

'

i ssue, 1

'

occupant e s t c o n s i d é r é c o r n e é t a n t r e l a t i vement en s é c u r i t é j u s q u ' à ce q u ' i l p a r v i e n n e à 1 ' e x t é r i e u r . Une f o i s engagé dans l ' i s s u e , il d o i t donc p o u v o i r s o r t i r du b â t i m e n t sans a v o i r à

p é n é t r e r de nouveau dans une a i r e de p l a n c h e r .

3.14 La S e c t i o n s u r l e s i s s u e s d é t e r m i n e l e s d i f f é r e n t s t y p e s d ' i s s u e a u t o r i s é s e t c o n t i e n t des exigences a p p l i c a b l e s à ces i s s u e s ; e l l e p o r t e également s u r l e nombre, l'emplacement, l a l a r g e u r e t l a h a u t e u r des i s s u e s , l e s i n d i c e s de p r o p a g a t i o n de l a flamne des s u r f a c e s exposées s i t u é e s à 1

'

i n t é r i e u r des i s s u e s , l e s s é p a r a t i o n s coupe-feu i s o l a n t l e s i s s u e s du r e s t e du b â t i m e n t a i n s i que l a s i g n a l i s a t i o n e t 1 ' é c l a i r a g e des i s s u e s .

Vides techniques (CNB Section 3 . 5 )

8 - 1 5 Les v i d e s t e c h n i q u e s s o n t l e s v i d e s prévus dans un b â t i m e n t pour d i s s i m u l e r l e s i n s t a l l a t i o n s t e c h n i q u e s t e l s que l e s d é v a l o i r s , l e s c o n d u i t s , l e s t u y a u x ou l e câblage. I l s comprennent l e s combles, l e s v i d e s s a n i t a i r e s , l e s v i d e s p r é v u s p o u r l e passage des c o n d u i t s , l e s g a i n e s t e c h n i q u e s , l e s l o c a u x t e c h n i q u e s e t l e s v i d e s d i s s i m u l é s à

1

'

i n t é r i e u r des murs e t des p l a n c h e r s . Les d i s p o s i t i o n s a p p l i c a b l e s aux v i d e s t e c h n i q u e s f o r m e n t une s e c t i o n d i s t i n c t e . Ces v i d e s se d i s t i n g u e n t des a u t r e s p a r t i e s des a i r e s de p l a n c h e r e t des i s s u e s p a r l e f a i t que l e s occupants e t l e p u b l i c en g é n é r a l n ' y o n t pas accès. I l s ne s o n t pas c o n s i d é r é s comme a y a i i t un nombre de personnes a p p r é c i a b l e e t dans de nombreux cas, i l s s o n t sans occupant, s a u f au moment des i n s p e c t i o n s ou des r é p a r a t i o n s .

Exigences de s a l u b r i t é (CNB Section 3.6)

B. 16 C e t t e s e c t i o n c o n t i e n t l e s exigences c o n c e r n a n t l a sa1 u b r i t é . En r e n v o y a n t à d ' a u t r e s p a r t i e s du Code, e l l e règlemente l a h a u t e u r e t l a s u r f a c e m i n i m a l e des p i è c e s , 1 'é c l a i r a g e n a t u r e l , e t l a v e n t i l a t i o n , e t e l l e c o n t i e n t des d i s p o s i t i o n s s u r l e s i n s t a l l a t i o n s s a n i t a i r e s , compte t e n u de 1 'usage du b â t i m e n t e t du nombre de personnes. Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(14)

CHAPITRE 3

TERMINOLOGIE ET NOTIONS

Général i t é s

C . l Dans c e t t e s e c t i o n du Commentaire, c e r t a i n e s des e x p r e s s i o n s e t des p r i n c i p a l e s n o t i o n s de base q u i s o n t d é f i n i e s à l a P a r t i e 1 e t u t i l i s é e s à l a P a r t i e 3 s e r o n t t r a i t é e s p l u s en d é t a i l . Il n ' e s t pas q u e s t i o n de passer en revue t o u t e s l e s e x p r e s s i o n s u t i l i s é e s mais on se c o n c e n t r e r a p l u t ô t s u r c e l l e s q u i semblent donner l i e u au p l u s g r a n d nombre de mal entendus.

Qu'est-ce qu'un bâtiment?

C .2 On a t e n t é à p l u s i e u r s r e p r i s e s dans l e passé de d é f i n i r p l u s p r é c i sément l e terme b â t i m e n t mais sans grand succès t o u t e f o i s , c a r p l u s une n o u v e l l e d é f i n i t i o n e s t p r é c i s e , p l u s e l l e donne l i e u à de s é r i e u x problèmes au moment de son a p p l i c a t i o n . Ce q u i c o n v i e n t p a r f a i t e m e n t à une p r o v i n c e ou à une m u n i c i p a l i t é ne c o n v i e n t pas forcément à une a u t r e . 11 f a u t donc f a i r e preuve de discernement au moment d ' appl i q u e r l a d é f i n i t i o n a c t u e l 1 e q u i a f f i rme t o u t simplement q u ' u n b â t i m e n t e s t une c o n s t r u c t i o n u t i l i s é e ou d e s t i n é e à ê t r e u t i l is é e p o u r a b r i t e r ou r e c e v o i r des personnes, des animaux ou des choses.

C.3 Une m u n i c i p a l i t é ou une p r o v i n c e q u i adopte l e CNB p e u t s o u h a i t e r e x c l u r e c e r t a i nes c o n s t r u c t i o n s p a r t i c u l i è r e s du Code ou encore e x c l u r e c e r t a i n e s c o n s t r u c t i o n s réglementées p a r une a u t r e l é g i s l a t i o n . Dans l a p l u p a r t des cas il n ' y a aucun doute s u r ce q u i f a i t qu'une c o n s t r u c t i o n e s t b i e n un b â t i m e n t . Mais il e x i s t e cependant des cas où une s t r u c t u r e ne p e u t pas ê t r e c l a s s é e corne b â t i m e n t ( p a r exemple une t o u r de t é l é c o m m u n i c a t i o n s ) . De f a i t , c e r t a i n s avantages peuvent d é c o u l e r de l a souplesse de l a d é f i n i t i o n a c t u e l l e , comme dans l e cas où une c o n s t r u c t i o n p r é s e n t e un r i s q u e p o t e n t i e l pour l e p u b l i c mais ne c o r r e s p o n d pas à ce qu'on désigne normalement p a r b â t i m e n t .

C.4 Comme on v i e n t de l e v o i r , l a d é f i n i t i o n du terme b â t i m e n t comprend des s t r u c t u r e s q u i ne s e r a i e n t pas normalement c o n s i d é r é e s corne des b â t i m e n t s au sens c o u r a n t . Ceci se p r o d u i t p l u s souvent avec l e s 1 ocaux i n d u s t r i e l s, p a r t i c u l iè r e m e n t ceux q u i a b r i t e n t des i n s t a l l a t i o n s e t des équipements de f a b r i c a t i o n q u i nécessi t e n t une c o n c e p t i o n p a r t i c u l i è r e . Ces s t r u c t u r e s peuvent r e n d r e 1 'a p p l i c a t i o n de c e r t a i n e s exigences de l a P a r t i e 3 i m p o s s i b l e . C i t o n s p o u r exemple l e cas des a c i e r i e s , des u s i n e s d' a l uminium, des r a f f i n e r i e s , des c e n t r a l e s é l e c t r i q u e s e t du stockage des l i q u i d e s . Un r é s e r v o i r d'eau ou une r a f f i n e r i e de p é t r o l e , p a r exemple ne comportent pas d l a , i r e de p l a n c h e r , il e s t donc é v i d e n t que l e s exigences pour l e s i s s u e s q u i s o n t basées s u r l ' a i r e de p l a n c h e r ne s ' a p p l i q u e n t pas. L ' a p p l i c a t i o n des exigences p o u r l a p r o t e c t i o n c o n t r e l e f e u des s t r u c t u r e s des grandes a c i é r i e s e t des u s i n e s de p â t e s e t p a p i e r s , notamment dans c e r t a , i n e s s e c t i o n s , p e u t ê t r e d i f f i c i l e à r é a l i s e r en Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(15)

p r a t i q u e compte t e n u de l a c o n s t r u c t i o n normalement u t i l i s é e p o u r l e s espaces prévus. Dans d ' a u t r e s p a r t i e s du même b â t i m e n t , cependant, on p e u t r a i sonnablement concevoi r 1 ' a p p l i c a t i o n des exigences de l a P a r t i e 3 ( p a r t i e r é s e r v é e aux b u r e a u x ) .

C . 5 Des a i r e s à usage i n d u s t r i e l t e l s que l e s l o c a u x t e c h n i q u e s h o r s t o i t , q u i ne s o n t occupés que p é r i o d i q u e m e n t p a r l e p e r s o n n e l d ' e n t r e t i e n , ne n é c e s s i t e n t pas l e s mêmes t y p e s d ' i s s u e que l e s a i r e s de p l a n c h e r occupées de façon permanente. Donc il f a u t f a i r e preuve de bon sens e t de discernement p o u r d é t e r m i n e r s i une e x i g e n c e s ' a p p l i q u e dans un cas p a r t i c u l i e r en s ' a s s u r a n t que l a s é c u r i t é des occupants ne se t r o u v e j a m a i s compromise.

C .6 Un a u t r e problème q u i se p r é s e n t e avec de nombreux t y p e s de b â t i m e n t s e s t c e l u i de d é c i d e r ce q u i f a i t p a r t i e i n t é g r a n t e du b â t i m e n t e t ce q u i n ' e n f a i t pas p a r t i e . P a r exemple, une c o u r e n t o u r é e de murs e s t r é g l einentée p a r l e s exigences r e l a t i v e s aux moyens d ' é v a c u a t i o n énoncées à l a P a r t i e 3, b i e n q u ' à proprement p a r l e r e l l e ne f a s s e pas p a r t i e du b â t i m e n t . L o r s q u ' u n p l a n c h e r ou un t o i t a une p a r t i e en e n c o r b e l 1 ement e t que 1

'

espace au-dessous n ' e s t pas e n c l o i sonné, l e f a i t de c o n s i d é r e r c e t espace comme p a r t i e i n t é g r a n t e du b â t i m e n t ou comme espace s i t u é à l ' e x t é r i e u r du b â t i m e n t n ' e s t p a r f o i s qu'une q u e s t i o n d l i n t e r p r é t a t i o n . On p o u r r a i t c i t e r de nombreux exemples s u r ce s u j e t e t chacun p e u t c o n s t i t u e r une v a r i a n t e du même problème. P u i s q u e l e degré de r é g l e m e n t a t i o n de c e r t a i n s a s p e c t s du b â t i m e n t e s t f o n c t i o n des l i m i t e s p r e s c r i t e s du b â t i m e n t , ces l i i n i t e s peuvent ê t r e t r è s i m p o r t a n t e s l o r s q u ' il s ' a g i t d ' a p p l i q u e r l e s r è g l e m e n t s a p p r o p r i é s . Il n ' e x i s t e évidemment aucune s o l u t i o n s i m p l e à ce problème p l u t ô t complexe e t , l à encore, il f a u t f a i r e preuve de bon sens e t de discernement au moment d ' é t a b l i r l e s l i m i t e s des b â t i m e n t s .

C l a s s i f i c a t i o n des bâtiments p a r usages principaux

C.7 La c l a s s i f i c a t i o n des b â t i m e n t s p a r usages p r i n c i p a u x c o n s t i t u e normalement l e p o i n t de d é p a r t dans l a d é t e r m i n a t i o n des exigences du Code q u i s ' a p p l i q u e n t à un b â t i m e n t p a r t i c u l i e r . 11 ne f a u t pas c o n f o n d r e "usage p r i n c i p a l

"

e t "usage". L ' u s a g e p r i n c i p a l désigne "1 'usage dominant, r é e l ou p r é v u , d ' u n b â t i m e n t ou d ' u n e p a r t i e de b â t i m e n t . Un usage p r i n c i p a l e s t r é p u t é comprendre t o u t usage a u x i l i a i r e q u i en f a i t i n t é g r a l e i n e n t p a r t i e " .

C.8 Prenons p a r exemple l e cas d ' u n e é c o l e (usage p r i n c i p a l du groupe A,

d i v i s i o n 2 ) .

A

1 ' i n t é r i e u r de l ' é c o l e , il y a des bureaux, des l a b o r a t o i r e s , des garages de r é p a r a t i o n a i n s i que des s a l l e s de c l a s s e . Néanmoins, 1 'usage p r i n c i p a l du b â t i m e n t a p p a r t i e n t à l a d i v i s i o n 2 du groupe A e t c e t t e c l a s s i f i c a t i o n e s t a p p l i c a b l e dans t o u s l e s cas où l e s exigences p o r t e n t s u r 1 'usage p r i n c i p a l .

Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(16)

De même, un b â t i m e n t q u i e s t d e s t i n é à l a f a b r i c a t i o n e t dont l e contenu c o m b u s t i b l e e s t t e l que l e b â t i m e n t e s t c l a s s i f i é s e l o n 1 'usage p r i n c i p a l dans l e groupe F, d i v i s i o n 3. 11 p e u t y a v o i r à

1

'

i n t é r i e u r du b â t i m e n t des usages a u x i 1 ia i r e s d i r e c t e m e n t r e l i é s aux a c t i v i t é s de 1 'u s i n e , comme des bureaux ou des c a f é t é r i a s . Ces usages ne d o i v e n t pas normalement ê t r e c o n s i d é r é s corne des usages p r i n c i p a u x d i s t i n c t s t a n t q u ' i 1 s s o n t subordonnés à 1 ' a c t i v i t é p r i n c i p a l e q u i e s t l a f a b r i c a t i o n .

C.10 Dans l e s cas où un b â t i m e n t e s t u t i l i s é p o u r p l u s de 1 usage p r i n c i p a l , il d o i t ê t r e c l a s s i f i é s u i v a n t tous l e s usages p r i n c i p a u x p o u r l e s q u e l s il e s t prévu. Par exemple il p e u t y a v o i r dans un b â t i m e n t des b o u t i q u e s au rez-de-chaussée e t p l u s i e u r s étages de bureaux q u i n ' o n t aucun r a p p o r t avec 1 'e x p l o i t a t i o n des commerces. Dans de t e l s cas, l e b â t i m e n t d o i t ê t r e c l a s s i f i é s u i v a n t 2 usages p r i n c i p a u x ( d o n t chacun p e u t a v o i r des usages a u x i 1 i a i r e s ) .

Ces cas s o n t r e l a t i v e m e n t b i e n d é f i n i s mais il en e x i s t e d ' a u t r e s où 1 a l i g n e de démarcation e n t r e 1 'usage p r i n c i p a l e t 1 'usage a u x i l i a i r e e s t moins c l a i r e e t il f a u t f a i r e preuve de discernement pour a r r i v e r à c l a s s i f i e r l e b â t i m e n t de façon appropriée. Dans un h ô t e l p a r exemple, un c e r t a i n nombre de b o u t i q u e s au rez-de-chaussée peuvent ê t r e louées ou non. Rien que ces b o u t i q u e s desservent l a c l i e n t è l e de l ' h ô t e l ( a i n s i que d ' a u t r e s c l i e n t s ) e l l e s ne s o n t pas v r a i m e n t r a t t a c h é e s à 1 'usage p r i n c i p a l du b â t i m e n t q u i e s t 1 'hébergement de l a c l i e n t è l e .

S a i ~ f dans l e cas du groupe F, d i v i s i o n 1 ou 2 , l o r s q u e l a s u r f a c e t o t a l e de l ' u s a g e p r n c i p a l dans une d i v i s i o n ou un groupe p a r t i c u l i e r ne dépasse pas 10% de l a s u r f a c e de c e t étage, il n ' e s t pas n é c e s s a i r e de c l a s s i f i e r l e b â t i m e n t s u i v a n t c e t usage pour l a p r o t e c t i o n i n c e n d i e de l a s t r u c t u r e . Il f a u t également s o u l i g n e r que ces usages p r i n c i p a u x s o n t quand même soumis aux exigences de l a S e c t i o n 3.1 du CNB concernant l a s é p a r a t i o n des usages p r i n c i p a u x même s ' i l s occupent moins de 10% de l a s u r f a c e du plancher. De même c e t t e exigence n ' e x c l u t pas l ' a p p l i c a t i o n des a u t r e s exigences de l a S e c t i o n 3.2 à ces usages p r i n c i p a u x de f a i b l e s u r f a c e , notamment en c e q u i a t r a i t aux réseaux a v e r t i s s e u r s d ' i n c e n d i e , n i l e s exigences p o u r l e s usages spéciaux de l a S e c t i o n 3.3 n i c e l l e s r e l a t i v e s aux l o c a u x techniques de l a S e c t i o n 3.5. Les p l a n s e t l e s d e v i s d o i v e n t c o n t e n i r suffisamment de renseignements pour p e r m e t t r e de c l a s s i f i e r l e b â t i m e n t s u i v a n t son usage p r i n c i p a l e t l e s a i r e s de p l a n c h e r s u i v a n t 1 'usage pour l e q u e l e l l e s s o n t prévues.

C.13 La c l a s s i f i c a t i o n d ' u n b â t i m e n t s e l o n son usage p r i n c i p a l dépend de 1 'usage prévu du bâtiment. Des a c t i v i t é s de n a t u r e o c c a s i o n n e l l e q u i n ' é t a i e n t pas prévues au moment de l a c o n c e p t i o n o r i g i n a l e ne s o n t pas réglementées p a r l e s exigences de l a P a r t i e 3. De t e l l e s a c t i v i t é s peuvent n é c e s s i t e r l e r e c o u r s à des mesures de s é c u r i t é supplémentaires p o u r s ' a s s u r e r que 1 'accès aux i s s u e s n ' e s t pas o b s t r u é , que l e contenu c o m b u s t i b l e e s t s u r v e i l l é e t que l a l u t t e c o n t r e l e f e u n ' e s t pas r e t a r d é e . Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(17)

Séparation des usages principaux

C.14 Dans c e r t a i n s cas il e s t n é c e s s a i r e de séparer un usage p r i n c i p a l d ' u n a u t r e à cause du danger que r e p r é s e n t e l ' u n p o u r l ' a u t r e .

C.15 Dans l e cas des é t a b l i s s e m e n t s de r é u n i o n , ou il p e u t y a v o i r un g r a n d nombre de personnes, dans l e s é t a b l i ssements h o s p i t a 1 i e r s , d ' a s s i s t a n c e ou de d é t e n t i o n , e t dans l e s h a b i t a t i o n s , où des personnes peuvent ê t r e en t r a i n de d o r m i r , il p e u t ê t r e n é c e s s a i r e de p r é v o i r une p r o t e c t i o n à cause des r i s q u e s que p r é s e n t e un a u t r e usage. Le Code e x i g e que chacun des usages p r i n c i p a u x s o i t p r o t é g é des a u t r e s usages p a r des s é p a r a t i o n s coupe-feu. Le b u t de c e t t e e x i g e n c e e s t de p e r m e t t r e l ' é v a c u a t i o n en cas d ' i n c e n d i e dans un usage v o i s i n .

C.16 Dans l e cas des é t a b l i s s e m e n t s i n d u s t r i e l s à r i s q u e s t r è s é l e v é s , on c o n n a i t l e n i v e a u de r i s q u e . Par conséquent de t e l s usages p r i n c i p a u x d o i v e n t ê t r e i s o l é s des a u t r e s p a r des s é p a r a t i o n s coupe-feu. Dans ce cas, l e b u t p r i n c i p a l e s t de c o n f i n e r l e f e u e t non de p r o t é g e r des l o c a u x i n d u s t r i e l s des r i s q u e s ci' i n c e n d i e venant de l o c a u x v o i s i n s . À cause du r i s q u e extrême i m p l i q u é , aucune a c t i v i t é i n d u s t r i e l l e à r i s q u e s t r è s é l e v é s ne d o i t ê t r e exercée dans un b â t i m e n t c o n t e n a n t un usage du groupe A , B ou C.

C.17 Les é t a b l i s s e m e n t s commerciaux e t l e s é t a b l isseinents d ' a f f a i r e s a i n s i que l e s é t a b l i s s e m e n t s i n d u s t r i e l s à r i s q u e s f a i b l e s e t moyens ne p r é s e n t e n t pas de s é r i e u x r i sques d ' i ncendie comme l e s é t a b l i ssements i n d u s t r i e l s à r i s q u e s t r è s é l e v é s . Il n ' e s t donc pas n é c e s s a i r e de c o m p a r t i m e n t e r l ' u s a g e de l a même façon. La s é c u r i t é des personnes n ' e s t pas a u s s i c r i t i q u e dans ce t y p e d'usage que dans l e cas des é t a b l issements de r é u n i o n , des é t a b l issements hospi t a 1 i e r s , d ' a s s i s t a n c e ou de d é t e n t i o n ou des h a b i t a t i o n s . Les occupants s o n t en g é n é r a l c o n s c i e n t s e t é v e i l l é s , e t il n ' y a pas de problème d ' é v a c u a t i o n dans des c o n d i t i o n s i n h a b i tu e 1 le s . Pour ces types d'usage, 1 a s é p a r a t i o n des d i f f é r e n t s usages p r i n c i p a u x n ' e s t pas absol urnent nécessai r e . 11 e x i s t e également d ' a u t r e s exigences de s é p a r a t i o n p o u r d ' a u t r e s c r i t è r e s que 1 'usage p r i n c i p a l . Ces exigences dépendent des a c t i v i t é s q u i o n t l i e u s u r 1 ' a i r e de p l a n c h e r e t ne s o n t pas nécessairement c o n f i n é e s à un usage p r i n c i p a l p a r t i c u l i e r .

Types de construction

C.18 De nombreuses exigences de l a P a r t i e 3 v a r i e n t s e l o n que l e b â t i m e n t e s t de c o n s t r u c t i o n c o m b u s t i b l e ou de c o n s t r u c t i o n i n c o m b u s t i b l e . Les b â t i m e n t s d ' u n e a i r e ou d'une h a u t e u r de b â t i m e n t s u p é r i e u r e à

une c e r t a i n e v a l e u r d o i v e n t ê t r e de c o n s t r u c t i o n i n c o m b u s t i b l e . L a h a u t e u r e t 1 ' a i r e maximales de b â t i m e n t p o u r l e s q u e l l e s une c o n s t r u c t i o n c o m b u s t i b l e e s t a u t o r i s é e s o n t f o n c t i o n de l ' u s a g e p r i n c i p a l , du nombre de rues s u r l e s q u e l l e s l e b â t i m e n t donne e t de 1 a présence d ' e x t i n c t e u r s automatiques à eau. E t a n t donné qu' une c o n s t r u c t i o n c o m b u s t i b l e e s t d é f i n i e comme é t a n t un t y p e de c o n s t r u c t i o n q u i ne répond pas aux exigences d ' u n e c o n s t r u c t i o n

Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(18)

i n c o m b u s t i b l e , il e s t p e u t - ê t r e p l u s i m p o r t a n t de b i e n comprendre ce que l ' o n e n t e n d p a r " c o n s t r u c t i o n i n c o m b u s t i b l e " e t de f a i r e l a d i s t i n c t i o n e n t r e sa s i g n i f i c a t i o n e t c e l l e du terme

"incombustible"

a p p l i q u é à des m a t é r i a u x de c o n s t r u c t i o n p a r t i c u l i e r s . C.19 A p p l i q u é à un m a t é r i a u x , l e terme " i n c o m b u s t i b l e " s i g n i f i e que l e m a t é r i a u s a t i s f a i t à 1 'e s s a i d ' i n c o m b u s t i b i l i t é de l a norme CAN4-S114, "Méthode d ' e s s a i normal i sée p o u r l a d é t e r m i n a t i o n de 1

'

i n c o m b u s t i b i l i t é des m a t é r i a u x de c o n s t r u c t i o n " . Cet e s s a i e s t t r è s r i g o u r e u x e t l e m a t é r i a u répond ou non à ces exigences. Cependant ce n ' e s t pas l e seul c r i t è r e pour j u g e r de l ' a c c e p t a b i l i t é d ' u n m a t é r i au de c o n s t r u c t i o n .

C .20 C ' e s t pour c e t t e r a i s o n que l ' e x p r e s s i o n ' c o n s t r u c t i o n i n c o m b u s t i b l e " a é t é adoptée. Ce t y p e de c o n s t r u c t i o n d o i t ê t r e r é a l i s é en m a t é r i a u x i n c o m b u s t i b l e s , sauf que c e r t a i n s éléments c o m b u s t i b l e s s o n t permis. Les s e u l s éléments c o m b u s t i b l e s q u i peuvent ê t r e u t i l i s é s s o n t ceux q u i s o n t s p é c i f i q u e m e n t mentionnés dans l a p a r t i e du Code d é c r i v a n t l e s c o n s t r u c t i o n s i n c o m b u s t i b l e s . De p l u s , l o r s q u e des m a t é r i a u x c o m b u s t i b l e s s o n t a u t o r i s é s , il y a souvent des r e s t r i c t i o n s q u a n t aux p r o p r i é t é s de p r o p a g a t i o n de l a flamme e t , comme dans l e cas des revêtements i n t é r i e u r s de f i n i t i o n , quant à 1

'

é p a i s s e u r de m a t é r i a u c o m b u s t i b l e a u t o r i s é . L o r s q u ' u n ensemble e s s e n t i e l lenient i n c o m b u s t i b l e c o n t i e n t des éléments c o m b u s t i b l e s q u i ne s o n t pas s p é c i f iquement a u t o r i s é s dans l a c o n s t r u c t i o n i n c o m b u s t i b l e (comme un bardage c o m b u s t i b l e ) , c e t ensemble e s t c o n s i d é r é e comme é t a n t combustible.

C - 2 1 Les c o n s t r u c t i o n s c o m b u s t i b l e s s o n t l e s c o n s t r u c t i o n s t r a d i t i o n n e l l e s à o s s a t u r e de b o i s ou l e s c o n s t r u c t i o n s en gros b o i s d'oeuvre. Les c o n s t r u c t i o n s t r a d i t i o n n e l l e s à o s s a t u r e de b o i s s o n t d é c r i t e s en d é t a i l à l a S e c t i o n 9.23 du CNB. Les c o n s t r u c t i o n s en gros b o i s d ' o e u v r e c o n s t i t u e n t un t y p e p a r t i c u l i e r de c o n s t r u c t i o n cornbusti b l e e t s o n t c o n s i d é r é e s comme a y a n t un degré de r é s i s t a n c e au f e u de % h. Ce degré de r é s i s t a n c e au f e u e s t assuré p a r des dimensions minimales p o u r l e s s e c t i o n s des p o u t r e s a i n s i que p o u r l ' é p a i s s e u r des p l a t e l a g e s de p l a n c h e r ou de t o i t . Les dimensions minimales exigées p l u s l e f a i t que de t e l l e s c o n s t r u c t i o n s ne c o n t i e n n e n t normalement pas de v i d e s d i s s i m u l é e s a s s u r e n t un c e r t a i n degré de s é c u r i t é en cas d ' i n c e n d i e . Il e s t assez d i f f i c i l e de m e t t r e l e f e u à une c o n s t r u c t i o n en gros b o i s d ' o e u v r e e t , une f o i s enflammée ou exposée au feu, c e l l e - c i a une assez bonne r é s i s t a n c e à 1 'e f f o n d r e m e n t . 11 f a u t n o t e r q u ' à une t e m p é r a t u r e d ' e s s a i normalisée, l e b o i s se c a r b o n i s e à une v i t e s s e moyenne d ' e n v i r o n 0.64 mm p a r minute, de s o r t e q u ' a u b o u t de 40 m i n u t e s l e b o i s a b r û l é s u r une é p a i s s e u r d ' e n v i r o n 25 mm. Il s ' e n s u i t donc q u ' u n élément m a i n t i e n t sa s t a h i l i t é s t r u c t u r a l e d ' a u t a n t p l u s longtemps q u ' i l a une f o r t e s e c t i o n . Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(19)

C.22 La P a r t i e 3 v i s e également une a u t r e c a t é g o r i e de c o n s t r u c t i o n , l e s t e n t e s e t l e s s t r u c t u r e s g o n f l ab1 es. Les s t r u c t u r e s g o n f l a b l e s s o n t l e s s t r u c t u r e s d o n t l a forme e t l a r i g i d i t é s o n t maintenues au moyen d ' u n e p r e s s i o n d ' a i r c o n s t a n t e f o u r n i e par un v e n t i l a t e u r . Ces s t r u c t u r e s d o i v e n t se conformer aux exigences d'espacement appl i c a b l es à t o u t e s l e s a u t r e s s t r u c t u r e s ( s a u f l o r s q u ' e l l e s s o n t s i t u é e s s u r l a même p r o p r i é t é ) e t d o i v e n t répondre aux exigences de l a S e c t i o n 3.3 r e l a t i v e s à l a s é c u r i t é i n c e n d i e dans l e s a i r e s de p l a n c h e r e t à l a S e c t i o n 3.4 r e l a t i v e aux i s s u e s . B i e n q u ' i l ne s o i t pas o b l i g a t o i r e que ces s t r u c t u r e s répondent aux exigences de l a S e c t i o n 3.2 r e l a t i v e s à l a c o m b u s t i b i l i t é e t à l a p r o t e c t i o n de l a s t r u c t u r e c o n t r e l e feu, e l l e s d o i v e n t ê t r e c o n s t r u i t e s en m a t é r i a u x conformes à l a norme ULC-S109, "Standard f o r Flame T e s t s o f F l a m e - R e s i s t a n t F a b r i c s and F i l m s " . C e t t e absence d ' o b l i g a t i o n s ' e x p l i q u e p a r l e f a i t que ce genre de s t r u c t u r e n ' a pas de murs i n t é r i e u r s , de p l anchers, de mezzanines ou de c o n s t r u c t i o n s s i m i 1 a i r e s .

Degré de r é s i s t a n c e au f e u

C.23 Le degré de r é s i s t a n c e au f e u e s t déterminé en premier l i e u en f o n c t i o n des r é s u l t a t s d ' u n e s s a i dans l e q u e l des é p r o u v e t t e s s o n t soumises dans un f o u r à des c o n d i t i o n s normalisées de f e u d ' u n c ô t é p o u r s i m u l e r un f e u q u i se développe rapidement. Les é p r o u v e t t e s de mur d o i v e n t a v o i r une s u r f a c e d ' a u moins 9.3 m2 e t l e s é p r o u v e t t e s de g l a n c h e r une s u r f a c e d ' a u moins 16,7 m2. La température a t t e i n t

538 C après 5 minutes, 7 0 4 " ~ au b o u t de 10 minutes, 9 2 7 " ~ après 1 heure, 1 010°C après 2 heures e t 1 093°C au bout de 4 heures.

L ' e s s a i n o r m a l i s é canadien e s t d é c r i t dans l a norme ULC-S101, "Standard Methods o f F i r e Endurance T e s t s o f Bui 1 d i ng C o n s t r u c t i o n and M a t e r i a l s " . La r é s i s t a n c e au f e u de 1 'é p r o u v e t t e e s t déterminée en f o n c t i o n de sa c o n f o r m i t é à p l u s i e u r s c r i t è r e s . L ' é l é v a t i o n de température s u r l e c ô t é non exposé du mur ou du p l a n c h e r ne d o i t pas dépasser 139°C. Aucune f l a m e n i gaz chaud s u s c e p t i b l e d'enflammer de l a ouate ne d o i t t r a v e r s e r l e mur ou l e p l a n c h e r . L ' é p r o u v e t t e ne d o i t pas s ' e f f o n d r e r sous 1 ' e f f e t d'une charge donnée. La p l u s c o u r t e p é r i o d e au b o u t de l a q u e l l e un de ces phénomènes se p r o d u i t détermine l e degré de r é s i s t a n c e au f e u du mur ou du p l a n c h e r . Les murs e t c l o i s o n s q u i d o i v e n t a v o i r un degré de r é s i s t a n c e au feu d'au moins 1 h d o i v e n t ê t r e soumis à un a u t r e e s s a i e f f e c t u é à 1 'a i d e d ' u n e l a n c e a f i n de démontrer l a c a p a c i t é du mur à r é s i s t e r à l ' e f f e t p r o d u i t p a r l e j e t d'eau. Toutes l e s faces des poteaux s o n t c h a u f f é e s à l a température i n d i q u é e dans l ' e s s a i normalisé.

C.25 11 e x i s t e p l u s i e u r s méthodes d ' e s s a i s i m i l a i r e s pour é v a l u e r l a r é s i s t a n c e au feu en Amérique du Nord, e t 1 'a u t o r i t é compétente d o i t p r e n d r e en compte l e s r é s u l t a t s de ces méthodes e t l e s comparer avec l a norme ULC-SI01 p o u r d é t e r m i n e r s i e l l e s peuvent ê t r e acceptées.

Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(20)

C.26 Le C h a p i t r e 2 du Supplément du Code n a t i o n a l du b â t i m e n t 1980,

i n t i tu l é Comporteinent au f e u des m a t é r i a u x de c o n s t r u c t i o n , mentionne l e s méthodes de d é t e r m i n a t i o n de l a r é s i s t a n c e au f e u de nombreux ensembles r é a l i s é s à p a r t i r des m a t é r i a u x de c o n s t r u c t i o n l e s p l u s c o u r a n t s . Les v a l e u r s o b t e n i ~ e s se basent largement s u r des r é s u l t a t s d ' e s s a i s , b i e n que des c o n s i d é r a t i o n s t h é o r i q u e s a i e n t également é t é p r i s e s en compte pour d é d u i r e des v a l e u r s à p a r t i r de donneés obtenues p a r l ' e x p é r i e n c e .

C.27 Au Canada, l e s L a b o r a t o i r e s des assureurs du Canada e t l a s o c i é t é Warnock Hersey P r o f e s s i o n a l S e r v i c e s L i m i t e d pub1 i e n t l e s 1 i s t e s de p r o d u i t s e t ensembles b r e v e t é s q u i o n t é t é mis à 1 'e s s a i e t auxquels un degré de r é s i s t a n c e au f e u a é t é assigné; ces l i s t e s c o n s t i t u e n t une source d ' i n f o r m a t i o n u t i l e s .

C.25 Il f a u t n o t e r que l a r é s i s t a n c e au f e u des ensembles p l a n c h e r - p l a f o n d e t des ensembles t o i t - p l a f o n d e s t déterminée à p a r t i r de l a f a c e i n f é r i e u r e seulement. La r é s i s t a n c e au f e u des murs i n t é r i e u r s e t des c l o i s o n s e s t déterminée à p a r t i r de chaque face (une face à l a f o i s ) . Par c o n t r e , c e l l e des murs e x t é r i e u r s e s t déterminée à p a r t i r de l a f a c e i n t é r i e u r e seulement. Un degré de r é s i s t a n c e au f e u e s t a t t r i b u é aux c o n s t r u c t i o n s c o m b u s t i b l e s a i n s i qu' aux c o n s t r u c t i o n s i n c o m b u s t i b l e s , uniquement en f o n c t i o n de l a c o n f o r m i t é de l a c o n s t r u c t i o n aux c r i t è r e s d ' e s s a i .

S é p a r a t i o n s coupe-feu e t degrés de r é s i s t a n c e au f e u

C.29 11 e s t i m p o r t a n t de ne pas o u b l i e r l a d i s t i n c t i o n e n t r e l e s e x p r e s s i o n s " s é p a r a t i o n coupe-feu" e t "degré de r é s i s t a n c e au feu". Une s é p a r a t i o n coupe-feu e s t un ensemble f o n c t i o n n e l de c o n t r u c t i o n

d e s t i n é à empêcher l a p r o p a g a t i o n du feu. L o r s q u ' u n ensemble d o i t f a i r e f o n c t i o n de s é p a r a t i o n coupe-feu, t o u t e s l e s o u v e r t u r e s qu' il comporte d o i v e n t ê t r e protégées. Un degré de r é s i s t a n c e au f e u n ' e s t pas nécessairement e x i g é pour une s é p a r a t i o n coupe-feu. Par c o n t r e , un degré de r é s i s t a n c e au f e u e s t une i n d i c a t i o n de l a durée pendant l a q u e l l e 1 'ensemble e s t capable de r é s i s t e r au f e u dans l e s c o n d i t i o n s d ' un e s s a i normal i sé.

L o r s q u ' u n degré de r é s i s t a n c e au f e u de 1 h, p a r exemple, e s t e x i g é p o u r une s é p a r a t i o n coupe-feu, on 1 'e x p r i m e généralement a i n s i : "une s é p a r a t i o n coupe-feu ayant un degré de r é s i s t a n c e au f e u d'au moins 1

h " . Dans c e r t a i n cas, on p a r l e d'''une s é p a r a t i o n coupe-feu de 1 h", c e l a s i g n i f i e exactement l a même chose. Les t o i t s e t l e s murs e x t é r i e u r s ne d o i v e n t pas nécessai rement former des s é p a r a t i o n s coupe-feu, mais i l s d o i v e n t dans de nombreux cas a v o i r un degré de r é s i s t a n c e au feu. Il n ' y a aucune r e s t r i c t i o n quant au nombre de b a i e s non protégées permises dans un ensemble devant a v o i r un degré de r é s i s t a n c e au feu. Cependant, l e s b a i e s d'une façade i n f l u e n t s u r l a d i s t a n c e e x i g é e e n t r e l e s b â t i m e n t s ou s u r l a d i s t a n c e exigée e n t r e l e b â t i m e n t e t l a l i m i t e de p r o p r i é t é . Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

(21)

En général

,

1 es p l anchers doi v e n t former des s é p a r a t i o n s coupe-feu, mais il y a quand même des e x c e p t i o n s à c e t t e r è g l e . Dans l e cas des p l anchers s i tu é s au-dessus d ' u n v i d e s a n i t a i r e , par exemple, il n ' e s t pas o b l i g a t o i r e q u ' i l y a i t des s é p a r a t i o n s coupe-feu, mais un degré de r é s i s t a n c e au f e u p e u t ê t r e imposé. Dans ces cas, aucune p r o t e c t i o n c o n t r e l e feu n ' e s t o b l i g a t o i r e pour l e s o u v e r t u r e s dans 1 es p l anchers, c a r aucune s é p a r a t i o n coupe-feu n ' e s t r e q u i s e . 11 e x i s t e d ' a u t r e s c i r c o n s t a n c e s dans l e s q u e l l e s l e s o u v e r t u r e s dans l e s p l a n c h e r s s o n t a u t o r i s é e s pour c r é e r des a i r e s communicantes. Ce s u j e t sera t r a i t é p l u s t a r d sous l a r u b r i q u e " a i r e s communicantes". En r è g l e générale, l e s o u v e r t u r e s p r a t i q u é e s dans un p l a n c h e r q u i s o n t s u s c e p t i b l e s de propager l e f e u d ' u n é t a g e à l ' a u t r e peuvent ê t r e protégées p a r des gaines ou des r e g i s t r e s coupe-feu s e l o n l e t y p e d l o u v e r t u r e . Les p a r o i s d'une gaine q u i p r o t è g e n t l e s o u v e r t u r e s p r a t i q u é e s dans l e s p l anchers d o i v e n t avoi r une r é s i s t a n c e au f e u i d e n t i q u e à c e l l e des p l a n c h e r s q u ' e l l e s t r a v e r s e n t .

P r o t e c t i o n des o u v e r t u r e s

C.32 Un d i s p o s i t i f d ' o b t u r a t i o n e s t d é f i n i comme " t o u t e p a r t i e d ' u n e s é p a r a t i o n coupe-feu d e s t i n é e à fermer une o u v e r t u r e comme un v o l e t , une p o r t e , du v e r r e armé ou des b r i q u e s de v e r r e , e t comprenant l e s f e r r u r e s , l e mécanisme de f e r m e t u r e , 1 'encadrement e t l e s p i è c e s d ' a n c r a g e " . Un degré de r é s i s t a n c e au f e u n ' e s t pas t o u j o u r s e x i g é pour un d i s p o s i t i f d ' o b t u r a t i o n donné. L

'

e x p r e s s i o n "degré pare-flammes" e s t u t i l i s é e au l i e u de "degré de r é s i s t a n c e au f e u " c a r l e s c r i t è r e s u t i l is é s pour d é t e r m i n e r l e degré de r é s i s t a n c e d ' u n d i s p o s i t i f d ' o b t u r a t i o n s o n t d i f f é r e n t s . Même s i l e d i s p o s i t i f d ' o b t u r a t i o n e s t soumis à l a même e x p o s i t i o n à l a c h a l e u r que l o r s des e s s a i s n o r m a l i s é s de comportement au f e u des ensembles de mur e t de p l a n c h e r , l e s c r i t è r e s de d é t e r m i n a t i o n du degré pare-flammes du d i s p o s i t i f d ' o b t u r a t i o n s o n t moins sévères. Par exemple, en général l e s d i s p o s i t i f s d ' o b t u r a t i o n n ' o n t pas à s a t i s f a i r e aux c r i t è r e s d ' é l é v a t i o n de l a température pour l a f a c e non exposée. Les p o r t e s d ' i s s u e dans l e s b â t i m e n t s de p l u s de 3 étages, t e l l e que l e s p o r t e s coupe-feu o u v r a n t s u r l e s cages d ' e s c a l i e r d ' i s s u e e t l e s p o r t e s coupe-feu donnant s u r un c o r r i d o r en impasse q u i c o n s t i t u e l e seul accès à 1 'i s s u e f o n t e x c e p t i o n à c e t t e r è g l e générale. Des l i m i t e s d ' é l é v a t i o n de température s o n t imposées pour ces p o r t e s a f i n que l e s occupants du b â t i m e n t p u i s s e n t passer devant sans ê t r e gênés p a r l a c h a l e u r du feu. Quand une p o r t e d ' i s s u e e s t protégée p a r un v e s t i b u l e ou un c o r r i d o r q u i ne c o n t i e n t aucun usage, ces l i m i t e s ne s o n t p l u s imposées c a r l e r i s q u e d'une e x p o s i t i o n d i r e c t e au f e u e s t r é d u i t . On impose a u s s i des l i m i t e s d ' é l é v a t i o n de température pour l e s p o r t e s s i t u é e s dans l e s murs coupe-feu à cause de l ' i m p o r t a n c e de ce t y p e de s é p a r a t i o n coupe-feu. Copyright © NRC 1941 - 2019 World Rights Reserved © CNRC 1941-2019 Droits réservés pour tous pays

Références

Documents relatifs

Numerical analyses show that the stress- deformation condition during a pile test is affected by a number of factors: soil compressibility, development of initial skin

As the trained cognitive functions are those requiring while driving, if we observe an improvement of the driving performance for the group following the cognitive training

The difference spectrum diminishes as CO recombines and the time scale for recombination indicates that the majority of this reaction occurs in a very rapid geminate process..

In attempt to obtain complementary information concerning the interactions between cerium and nitrate ions in solution, ATR–FTIR and Raman spectra were also collected in

Architectural, structural and bioclimatic principles have been intertwined in a multidisciplinary design context to develop a housing community prototype with

Due to the high specific surface area and the high crystallinity, the photocatalytic activity of the optimal silica- embedded titania nanocomposite for methylene blue

About 20 years ago, eight new office buildings in the Ottawa area were tested to measure their air leakage characteristics.'J Because these and many other buildings of similar

In order to demonstrate that the repressive effect of SENP2 was not specific to MCF7 cells, we also transfected T47D breast cancer cells with the CFP-SENP2 expression plasmid.. As