• Aucun résultat trouvé

Présentation de la recherche en traduction à l'Université de Liège (Belgique): enjeux institutionnels et développement des Humanités numériques.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "Présentation de la recherche en traduction à l'Université de Liège (Belgique): enjeux institutionnels et développement des Humanités numériques."

Copied!
1
0
0

Texte intégral

(1)

Università Ca’ Foscari Venezia – Spin TransKarib

Traduction et

humanités numériques

Modérateurs :

Giuseppe Sofo et Yannick Hamon (Università Ca’ Foscari Venezia)

Intervenantes :

Valérie Bada (Université de Liège)

Perrine Schumacher (Université de Liège) Claire Larsonneur (Paris 8)

Annick Farina (Università di Firenze)

Hanna Martikainen (Paris 3 – Sorbonne Nouvelle)

Vendredi 27 novembre

, 14h30

Link zoom : unive.zoom.us/j/8676713000

Comité scientifique et comité d’organisation :

Yannick Hamon, Marie-Christine Jamet, Giuseppe Sofo (Università Ca’ Foscari Venezia)

Avec la collaboration de TraDHum

Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati

Références

Documents relatifs

Dans ce domaine, les liens entre éducation, culture, enseignement et apprentissage sont à la fois évidents et complexes ; si bien que dans ce numéro

Afin de questionner cette politique d’acquisition et celle d’autres universités internationales, un travail de recherche est mené depuis septembre 2019, avec pour thématique : «Les

Parallèlement à ce développement de l’utilisation de la géomatique par l’archéologie, il n’est pas inintéressant de préciser que cette dernière s’appropria aussi pleinement

associé ou non, selon qu’il est rémunéré ou exerce son mandat à titre gratuit. ni l’éventuel motif philanthropique pour lequel il aurait accepté sa mission, ni

Cependant cette fonction n'a rien de syst&matique et aujourd'hui les professionnels la revendiquent : 1'un des cabinets porte le mot "Conseil" dans sa raison

Comme beaucoup de lectrices (et, j’espère, de lec- teurs), elle s’est sentie concernée par ce passage ; elle s’est identifiée à la jeune, courageuse, mala- droite et douée

Options Méditerranéennes : Série Etudes; n. Le coton en Méditerranée et au Moyen-Orient.. nous appelons le Group.. 2).. technologiques pouvant

138 Quest’ultimo riferimento è assente nel testo tibetano. In questo caso come altrove, si ha l’impressione che un’indicazione operativa sia stata inserita per errore nel