• Aucun résultat trouvé

2.3 Positionnement : analyse de sentiments pour les interactions humain-agent conver-

3.1.2 Règles sémantiques

Alors que l’analyse des expressions d’attitude menée par Bednarek ainsi que par Martin et White s’attache principalement aux formes de surface, le modèle présenté par Neviarouskaya et al. (2010b) s’intéresse davantage à leur fonctionnement sémantique. Cette étude définit un ensemble de règles sémantiques permettant d’interpréter les expressions d’attitude et de leur attribuer une polarité. La notion de compositionnalité est au cœur de ce modèle qui considère le sens d’une expression d’attitude comme défini par l’ensemble des éléments et des relations de dépendance qui la composent. Le modèle décrit ainsi les relations logico-sémantiques que peuvent entretenir les unités lexicales référant à une attitude avec d’autres éléments, lexicaux

CHAPITRE 3 – LES ATTITUDES À L’ÉCHELLE DU TOUR DE PAROLE

Groupe

1A

Appréciations & Jugements

NP-LinkVB-AdjP-PP “The pitch is perfect for cricket”

“He is modest about the extent to which it has brought him fame”

NP-LinkVB-AdjP-InfClause “Horses are pretty to look at” “You’re right to say that” Affects

NP-LinkVB-AdjP-toInfClause “Benjamin had been rather overawed to meet one of the Billington family”

Groupe

1B

Affects, Appréciations & Jugements

It-LinkVB-AdjP-finite|nonFiniteClause

“it was reasonable to incur that expense” “It was wonderful talking to you the other day”

“It was distressing to hear her talking like that”

It-LinkVB-AdjP-SP+nonFiniteClause

“It was unnecessary of him to say it” “It was silly of/for them to do that” “It was touching of Pugh to place a sticker in the back of the hearse”

Groupe

2

Affects, Appréciations & Jugements

NP-OpinionVB-it-AdjP-thatClause “i find it dreadful that a man in his position could do something”

NP-OpinionVB-it-as-adjP “They see it as beautiful”

TABLEAU3.1 – Synthèse des patrons syntaxiques présentés dans (Bednarek, 2009)

Quatre règles fondamentales sont proposées (tableau 3.2) pour décrire les différents phéno- mènes linguistiques jouant sur la polarité. Ces règles opèrent à plusieurs niveaux : au niveau du syntagme lui-même (relation entre adjectif et adverbe, entre adjectif et nom), mais aussi à celui des relations de dépendance entre syntagmes (relation sujet-verbe, verbe-objet, etc).

À ces règles s’ajoute une analyse des structures verbales et des règles sémantiques qui s’ap- pliquent lorsque le syntagme verbal et/ou l’un de ses arguments sont porteurs d’une attitude. Vingt-deux classes sont définies. Chacune d’elles se différencie par le rôle que ses membres jouent dans l’élaboration du sens d’une attitude. Parmi les classes définies, cinq impliquent des verbes référant à une attitude. Pour celles-ci, le modèle établit quelle règle sémantique s’ap- plique en cas de conflit de polarité avec l’un des arguments. Pour les autres, le modèle définit l’impact que le sens du verbe aura sur l’attitude exprimée par l’un de ses arguments lorsque cela est le cas.

La question de la polarité est intrinsèquement liée à celle de la classification en sous-classes d’attitude. Deux interprétations sont proposées pour les expressions au sein desquelles le verbe

3.1. DESCRIPTION SYNTAXIQUE ET SÉMANTIQUE DES ATTITUDES DANS LA LITTÉRATURE

Inversion de polarité Un terme de négation en relation avec un segment référant à une attitude : never POS(succeed) = NEG(never succeed) ;

Un adverbe de doute en relation avec un segment référant à une attitude :scar-

cely POS(relax) = NEG(scarcely relax) ;

Mot référant à la diminution, au manque en relation avec un segment renvoyant à une attitude : adjective reduced POS(enthusiasm) = NEG(reduced enthusiasm)

Agrégation Dans un même syntagme, lorsque deux mots, référant à une attitude, sont en relation et que leurs polarités diffèrent, la polarité du mot ayant un statut de modifieur est assignée au groupe : POS(beautiful) NEG(fight) = POS(beautiful

fight) ;

Dominance Lorsque la règle de dominance est appliquée, la polarité du verbe prévaut sur celle de l’objet : NEG(to deceive) POS(hopes) = NEG(to deceive hopes)

Propagation La polarité du verbe se propage vers son objet : POS(to admire) his behaviour = POS(his behaviour)

Neutralisation La règle de neutralisation s’applique lorsqu’une préposition, exprimant le manque, l’absence, ou une conjonction de condition sont associées à un mot exprimant une attitude : despite NEG(worries) = NEUT(despite worries)

Intensification La règle d’intensification s’applique lorsqu’un modifieur accentue la polarité du mot véhiculant une attitude : very NEG(sad) = NEG++(very sad)

TABLEAU3.2 – Règles sémantiques de calcul de polarité (Neviarouskaya et al., 2010b)

réfère à une attitude : interior perspective et exterior perspective. La première est une interpréta- tion littérale, qui se place du point de vue du sujet du verbe, expérienceur ou source de l’attitude exprimée, tandis que la seconde se place du côté du locuteur jouant ici le rôle d’évaluateur exté- rieur. Ainsi, selon l’interprétation choisie, une même phrase pourra être interprétée soit comme un affect soit comme un jugement, et la polarité pourra être inversée. Par exemple, pour la phrase (iii) ci-dessous, la première interprétation (interior perspective) permettra d’y lire l’ex- pression d’un affect positif, dont l’expérienceur est le sujet du verbe (He) et la cible, l’objet (mafia leader). La seconde interprétation (exterior perspective) considérera la phrase comme l’expression du jugement négatif dont la source est le locuteur, et la cible, le sujet du procès to admire mafia leader. La première interprétation met en relief uniquement le système de valeur de l’expérienceur, tandis que la seconde ne le prend pas en compte et réfère au système de valeur en vigueur dans le contexte énonciatif.

CHAPITRE 3 – LES ATTITUDES À L’ÉCHELLE DU TOUR DE PAROLE