A partir da década de setenta do século XX, os movimentos migratórios e o desenvolvimento da tecnologia, aplicada aos meios de comunicação e entretenimento de massas, promoveram o conhecimento (por parte de um número crescente de pessoas) de diversas culturas e dos seus produtos, assistindo-se ao sublevar da defesa de inúmeras identidades culturais nacionais em diversos pontos do mundo, até ao limiar do nosso século.
Face à supremacia económica e tecnológica dos Estados Unidos, no âmbito da globalização contemporânea, a exportação da cultura popular e de produtos de origem americana passou a estar associada a uma invasão das economias mundiais e a uma uniformização de padrões de consumo, associados ao audiovisual, em geral, e em particular à indústria cinematográfica, uma vez que "a indústria americana da imagem" soube formar "parcialmente os gostos comuns" (Wolton 2003: 30).
O acesso à cultura popular e às recentes tendências de consumo veiculado pelas novas tecnologias não foi, contudo, totalmente global. Como sublinha Phillipe Legrain, "whereas a majority of Americans use the Internet, half the world has never
made a phone call" (2002: 8), factor que evidenciou a desigualdade, a nível mundial, e que acentuou a defesa da preservação de identidades e culturas nacionais.
No seu conjunto, esta defesa revestiu-se de contornos semelhantes a um multiculturalismo global e surgiu, no final do século XX, com o intuito de combater uma suposta ameaça hegemónica e homogeneizadora perpetrada pelos Estados Unidos, descritos no exterior como aqueles que se encontravam "convencidos de estar sempre 'na vanguarda' da civilização" (Wolton 2003: 63).
Neste ponto, encontramos a pertinência de referir que, quer numa perspectiva cultural, quer económica, o receio de tal homogeneização foi em grande medida fruto da convergência tendencial de gostos pessoais e individuais42, em oposição a uma padronização imposta pela economia americana, "not because American companies are stamping out local competition" (2002: 296), como afirma Legrain, embora consideremos que a indústria de cultura e entretenimento americana com sede em Hollywood ao mesmo tempo que cativa as massas condiciona as indústrias locais, como pretendemos analisar nos próximos capítulos do nosso trabalho.
Consideramos que ambas as abordagens – o desejo de consumir, por parte de uns, e o desejo de vender, por parte de outros – descrevem a realidade vivida pelos países inseridos (mesmo que não o desejem) nos processos de globalização contemporânea, pois a promoção do individualismo adjacente à expansão económica e cultural americana propulsionou o desejo da liberdade de opção – "nobody is forced to drink Coke" (Legrain 2002:296) – ao mesmo tempo que, de forma sedutora e intensa, as indústrias culturais e de entretenimento deste país apresentavam as hipóteses possíveis de escolha, condicionando-a.
42
Já no século XIX, Tocqueville considerava a hipótese da confluência dos gostos e modos de ser comuns a toda a humanidade: "Variety is disappearing from the human race; the same ways of acting, thinking, and feeling are to be met with all over the world" (Tocqueville, cap. 3).
Na obra intitulada Globalização e Diversidade Cultural, o economista de origem marroquina Hassan Zaoual releva o facto de o Ocidente43 ter contribuído para a destruição de numerosas populações "ao impor modelos de progresso e de organização social inadaptados à grande diversidade das situações concretas"; o autor assevera que ao mundo não ocidental "são administradas receitas económicas prontas", cujo funcionamento se baseia numa "maquinaria do desenvolvimento às avessas", levando à "ignorância acerca das áreas culturais" (Zaoual 2002: 48,9).
As opiniões de Phillipe Legrain e de Hassan Zaoual evidenciam um dos grandes paradoxos atinentes à globalização de cariz cultural: ora é acentuado o individualismo, ou seja, a multiplicidade global garantida pela diferença que prefigura cada indivíduo, ora se entende o processo global como um mecanismo que dilui diferenças e impõe modelos únicos, responsáveis pelo esvaimento de traços identificadores de cada cultura.
É importante ressalvar que quer se defenda o sistema global –"the truth is that we increasingly define ourselves rather than let others define us (…). We will never live in a truly global world, where geography and local culture do not mater" (Legrain 2002: 318), um mundo onde é possível verificar-se processos de influenciação entre culturas e identidades, em contraponto a processos de obliteração das mesmas –, quer se critique aquele sistema – "cada sociedade, cada indivíduo é também único. Essa diversidade é negada pelo pensamento global, que é, em realidade, monodisciplinar" (Zaoual 2002: 98) – deseja-se atingir o mesmo destino, o da diversidade, embora seguindo rotas opostas.
O processo cultural de globalização suscitou a dualidade de opiniões nos mais diversos âmbitos, como temos vindo a analisar, e, na opinião de Anthony Giddens, "ao lançarmos um olhar por todo o globo, podemos observar que os motivos para
43
A denominação "Ocidente" é a mais usada pelo autor, embora por vezes particularize o sujeito do seu discurso como sendo "as potências anglo-saxónicas" ou "os Estados Unidos e outros países do Ocidente que os seguem" (Zaoual 2002: 87, 98).
sermos pessimistas e para sermos optimistas se distribuem em partes iguais" (2002: 79).
Os media, as indústrias de entretenimento e todos os bens de consumo a estes associados, enquanto factores fundamentais no desenvolvimento de processos de globalização (Friedman 1995: 76), tanto geraram conexão e partilha como fractura cultural – o que era mostrado passou a ser do conhecimento de quase todos, logo, em simultâneo, o objecto potencial de adoração e crítica, por parte de cada cidadão.
Nas últimas décadas do século passado, um número crescente de indivíduos a nível global passou a relacionar-se com o mundo e não apenas com a realidade dos seus países. O indivíduo ascendia ao estatuto de cidadão global, uma vez que era produto "de uma dinâmica de globalização cultural correlativa e interdependente dos processos económicos e políticos da globalização" (Melo 2002: 36). Tratava-se, se assim pudesse e desejasse, de uma entidade actuante, que detinha o poder de influenciar o rumo dos acontecimentos, bem como as decisões políticas, numa esfera que deixava de ser apenas local, fazendo uso dos meios de comunicação e de entretenimento de que dispunha.
Ao mesmo tempo que o cidadão ganhava consciência da sua autoridade, também se apercebia, com o auxílio dos meios de transporte, informação, comunicação e de entretenimento, da eventualidade de poder vir a ser afectado por um maior número de acontecimentos (políticos, económicos, ambientais, religiosos, culturais) outrora supostamente inexistentes ou localizados a tal distância que eram incapazes de o lesar.
A tomada de consciência da dimensão global, por parte de cada indivíduo, até ao início do nosso século, foi muitas vezes acompanhada pela percepção de uma possível ameaça externa (Wolton 2004: 45), desencadeando-se o receio relativo às acções perpetradas por quem detinha maior influência (política, económica, social,
entre outras) a nível global, em particular os Estados Unidos, dando-se azo à luta decorrente do desejo de heterogeneidade.
Embora os sociólogos Carlos Fortuna e Augusto Santos Silva afirmem que nos processos de globalização o desenvolvimento das indústrias de cultura "pressiona à homogeneização" (2002: 426), consideramos que, no limiar do século XXI, a homogeneização cultural estava longe de ser uma realidade, uma vez que o acesso ao conhecimento de uma maior variedade de culturas locais, a nível mundial, suscitava no indivíduo o desejo da definição e divulgação da identidade distintiva e própria, havendo uma influência de todas as culturas na formação das identidades nacionais, sempre em mutação, pois, como afirma o jurista António Vitorino, "a globalização não tem um centro, não tem um autor, mas é uma dinâmica" (Vitorino 2002: 146).
As indústrias de comunicação e de entretenimento eram tidas como portadoras de conteúdos ameaçadores da diversidade cultural dos povos, consistindo, de igual modo, em instrumentos que criavam as condições "for renewed dialogue among cultures and civilizations", como se pode ler no documento intitulado "Universal Declaration on Cultural Diversity"44, ratificado pelos países membros da UNESCO, em 2001.
No âmbito de tal ambivalência, a exposição mediática e cultural, perpetrada pelos Estados Unidos, colocou o país numa posição-alvo quer de admiração – "American popular culture (…) has become nearly everyone's second culture" (Wagnleiter 1999: 15) – quer de inúmeras críticas, como referimos, pois a propagação global da cultura popular e de produtos norte-americanos foi com frequência entendida como uma invasão cultural, económica, e mesmo política, devido à comercialização de uma miríade de produtos sedutores (das bebidas gaseificadas ao
44
O documento encontra-se disponível no site da UNESCO <http: //unescodoc.unesco.org/images/001 2/001271/127160m.pdf> consultado em 12 Nov. 2004.
material audiovisual) à qual subjaziam a publicidade e o marketing, cujos percursos nos propomos analisar de seguida.