• Aucun résultat trouvé

Normes de conception applicables aux habitations en rangée, aux habitations en bande,

Dans le document BY LAW # Z-220 CITY OF MONCTON ZONING BY-LAW (Page 101-104)

aux habitations unifamiliales compactes et aux habitations multifamiliales à l’extérieur du centre-ville et des zones MU et UR

Habitations en rangée et habitations en bande

127 Les normes suivantes s’appliquent aux habitations en bande et aux habitations en rangée, là où elles sont permises à l’extérieur du centre-ville et des zones MU et UR :

a) elles ne doivent pas comporter plus de six logements;

b) malgré l’alinéa a), elles ne peuvent pas comporter plus de quatre logements lorsqu’elles sont aménagées sur une rue locale, à moins qu’un parc de stationnement hors rue commun soit aménagé;

c) lorsqu’elles donnent sur une rue collectrice ou une artère, leur conception doit inclure un parc de stationnement hors rue commun comportant deux entrées tout au plus;

d) la façade du rez-de-chaussée du bâtiment, du niveau établi du sol jusqu’au sommet du rez-de-chaussée, doit être revêtue de matériaux traditionnels, dont 10 % au moins de brique ou de maçonnerie;

e) elles doivent être conçues de sorte que chaque habitation comporte des sallies ou des retraits minimaux de 0,6 m le long de la façade.

Multiple unit dwellings in the R2U Zone

128(1) A multiple unit dwelling containing between four and eight units in the R2U Zone of the Sunny Brae Plan Area, or a maximum of four units in the R2U Zone outside the Sunny Brae Plan Area, is a purpose subject to terms and conditions.

128(2) Despite subsection (1), a multiple unit dwelling in the R2U Zone outside the Sunny Brae Plan Area may be expanded to a maximum of six units if it is undertaken without building additions or structural alterations to the

Habitations multifamiliales dans la zone R2U

128(1) Les habitations multifamiliales comportant entre quatre et huit logements dans la zone R2U du secteur visé par le plan du quartier de Sunny Brae ou comportant quatre logements tout au plus dans la zone R2U à l’extérieur de ce secteur constituent un usage assujetti à des conditions.

128(2) Malgré le paragraphe (1), les habitations multifamiliales dans la zone R2U à l’extérieur du secteur visé par le plan du quartier de Sunny Brae peuvent être portés à six logements tout au plus à condition que

footprint of an existing building, but is a purpose subject to terms and conditions.

128(3) Despite landscaping and fencing provisions contained in this By-law, the following minimum design standards shall apply to new multiple unit dwellings in the R2U Zone:

(b) traditional materials shall be applied on all sides of the building.

Multiple unit dwellings not in the downtown, MU Zone, R2U Zone or UR Zone

129(1) The height of a multiple unit dwelling not in the downtown, MU Zone, R2U Zone or UR Zone shall be subject to the following conditions:

(a) any part of a building located within 12 metres of an abutting R1-A Zone, R1-B Zone, R2 Zone, R2U Zone or RM Zone, shall not exceed two stories with a maximum height of nine metres;

(b) any part of a building located between 12 and 15 metres of an abutting R1-A Zone, R1-B Zone, R2 Zone, R2U Zone or RM Zone shall not exceed three stories with a maximum height of 12 metres;

and

(c) any part of a building located more than 15 metres from an abutting R2 Zone, R2U Zone or RM Zone shall not exceed four stories with a maximum height of 15 metres.

l’augmentation du nombre de logements se fasse sans ajouts au bâtiment ni réfections structurelles à la superficie au sol d’un bâtiment existant; elles constituent toutefois un usage assujetti à des conditions.

128(3) Malgré les dispositions du présent arrêté portant sur l’aménagement paysager et les clôtures, les normes minimales de conception qui suivent s’appliquent aux nouveaux immeubles d’habitations multifamiliales dans la zone R2U :

a) l’aménagement, le long des limites de propriété, d’une combinaison d’une clôture décorative pleine, d’une bande paysagée et de la plantation d’arbres servant d’écran sont obligatoires;

b) des matériaux traditionnels doivent être utilisés pour recouvrir tous les côtés du bâtiment.

Habitations multifamiliales à l’extérieur du centre-ville et des zones MU, R2U et UR

129(1) Les normes suivantes en matière de hauteur s'appliquent aux habitations multifamiliales situées à l’extérieur du centre-ville et des zones MU, R2U et UR :

a) toute partie d’un bâtiment située à une distance inférieure à 12 m d’une zone R1-A, R1-B, R2, R2U ou RM attenante ne peut comporter plus de deux étages ni avoir une hauteur supérieure à 9 m;

b) toute partie d’un bâtiment située à une distance de 12 à 15 m d’une zone R1-A, R1-B, R2, R2U ou RM attenante ne peut comporter plus de trois étages ni avoir une hauteur supérieure à 12 m;

c) toute partie d’un bâtiment située à une distance supérieure à 15 m d’une zone R2, R2U ou RM attenante ne peut comporter plus de quatre étages ni avoir une hauteur supérieure à 15 m.

129(2) On a lot containing a multiple unit dwelling not in the downtown, MU Zone, R2U Zone or UR Zone, screening shall be provided and maintained, consisting of the existing vegetation or structures if sufficient to screen the lot from adjacent properties, but when the existing vegetation or structures are insufficient, the screening shall consist of:

(a) a four metre wide landscaped buffer, or in the case of a dwelling exceeding 24 units a six metre wide landscaped buffer, if the lot abuts a R1-A Zone, R1-B Zone, R2 Zone, R2U Zone or RM Zone,

129(2) Sur les lots comportant une habitation multifamiliale situés à l’extérieur du centre-ville et des zones MU, R2U ou UR, il doit être aménagé et maintenu un écran composé de la végétation ou des constructions existantes, s’ils suffisent à dissimuler le lot des propriétés adjacentes, ou, s’ils ne suffisent pas à le dissimuler, un écran composé de ce qui suit :

a) une zone-tampon paysagée d’une largeur de 4 m ou, dans le cas d’une habitation de plus de 24 logements, une zone-tampon paysagée d’une largeur de 6 m, si le lot est attenant à une

consisting of:

(i) a minimum of one low lying shrub for every 15 square metres of landscaped area;

(ii) trees with a minimum diameter of 60 millimetre and a minimum branching height of two metres at the time of planting and placed every five metres across the width of the landscaped area; and

(iii) a two metre high decorative solid fence secured by posts, no more than 2.4 metres apart, along or parallel to the common property line; or

(b) if the lot does not abut a R1-A Zone, R1-B Zone, R2 Zone, R2U Zone or RM Zone, the standards in paragraph (a) shall apply except that the landscaped buffer may be reduced to three metres and a fence will not be required.

zone R1-A, R1-B, R2, R2U ou RM, laquelle zone-tampon doit être composée de ce qui suit :

(i) au moins un arbuste nain par 15 m d’aire paysagée,

(ii) des arbres d’un diamètre minimal de 60 mm et d’une hauteur minimale des branches de 2 m au moment de la plantation, plantés à une densité de un arbre par tranche de 5 m d’aire paysagée sur toute la longueur de l’aire paysagée,

(iii) une clôture décorative pleine fixée sur des poteaux situés à une distance maximale de 2.4 m l’un de l’autre le long de la limite mitoyenne ou sur une ligne parallèle à celle-ci;

b) si le lot n’est pas attenant à une zone R1-A, R1-B, R2, R2U ou RM, les normes énoncées à l’alinéa a) s’appliquent, sauf que la zone-tampon paysagée peut être réduite à 3 m et aucune clôture n’est requise.

129(3) The landscaped buffer required in subsection (2) shall not be used for garbage storage or public utility structures.

129(4) Despite subsection (2), alternate plans may be considered if they achieve a comparable level of screening.

129(5) A multiple unit dwelling not in the downtown, MU Zone, R2U Zone or UR Zone may be permitted if:

(a) no more than 35% of the lot area is devoted to parking spaces and parking aisles;

(b) the façade is designed with jogs and recesses of not less than 0.6 metres to segment the façade at least every nine metres along the length of the building;

(c) the façade, from the established grade to the top of the first floor, is finished with traditional materials that includes at least ten percent brick or masonry;

(d) there is at least one public entrance facing a street;

(e) service areas, including but not limited to waste disposal bins and public utility structures are

129(3) La zone-tampon paysagée prescrite au paragraphe (2) ne doit pas servir à l’entreposage des ordures ou à l’aménagement de constructions des services publics.

129(4) Malgré le paragraphe (2), des plans prévoyant un écran différent peuvent être examinés, pourvu que le lot soit dissimulé de façon comparable.

129(5) Les habitations multifamiliales peuvent être permises à l’extérieur du centre-ville et des zones MU, R2U et UR si les conditions suivantes sont réunies :

a) pas plus de 35 % de la surface du lot est affectée à des emplacements de stationnement et à des allées de stationnement;

b) la façade comporte des saillies et des retraits minimaux de 0,6 m de façon à segmenter la façade au moins tous les 9 m le long du batîment;

c) la façade, du niveau établi du sol jusqu’au sommet du rez-de-chaussée, est revêtue de matériaux traditionnels, dont au moins 10 % de brique ou de maçonnerie;

d) elles comportent au moins une entrée publique donnant sur une rue;

e) les aires de service, notamment les poubelles et les constructions des services publics, sont

screened from the street and abutting properties;

and

(f) views from the second and third floor units into neighbouring single unit dwelling yards are limited.

Design standards for compact single unit dwellings

129.1When permitted, a compact single unit dwelling shall be subject to the following conditions:

(a) at least 90% of the façade is finished with traditional materials;

(b) the main entrance to the dwelling shall face a street;

(c) a garage door shall include design elements such as windows, plastics inserts and decorative hardware;

(d) no building façade and color shall be repeated on adjacent lots within the same side of a street as well as the lot on the opposite side of the street;

(e) despite subsection 46(3), the driveway shall be paved or finished with other hard surfaces such as stone pavers, permeable pavers or bricks; and

(f) despite subsection 46(5), the driveway shall have a maximum width of 4 m at the street line and may open up to a maximum width of 5.5 m in the front yard.

Dans le document BY LAW # Z-220 CITY OF MONCTON ZONING BY-LAW (Page 101-104)