• Aucun résultat trouvé

1R5iiitStmmleslet!jfôiittStfo"m

3.1. Le FEWS NET NIGER

Le Réseau du Système d'Alerte Précoce contre la Famine ou FEWS NET est une activité sponsorisée par l'USAID seulement, en collaboration avec des partenaires internationaux, régionaux et nationaux, pour fournir des informations à temps et de rigueur sur l'alerte précoce et la vulnérabilité dans les zones menacées ou en vue d'être menacées par la famine. Les professionnels de FEWS NET aux Etats-Unis et dans les pays couverts analysent plusieurs données, y compris des données météorologiques, agricoles et pastorales fournies par la télédétection ou des observations au sol pour tï'rer des indications sur les zones susceptibles d'être menacées par la famine.

Le FEWS NET Niger utilise des données secondaires, collectées auprès des structures de l'Etat (SIMA, SIM Bétail, Météo, EPER, CC/SAP, CCA, OPVN, etc .... ) des ONG et organisations internationales (CARE, PAM etc ... ) et des projets de développement opérant sur le terrain. Mais avant d'utiliser ces données, leur fiabilité est d'abord vérifiée en comparant les données identiques de plusieurs sources et en procédant à des enquêtes rapides et ponctuelles sur le terrain. Durant la campagne agricole d'hivernage, les données satellitales (NOAA et NASA) sur les pluies, la satisfaction des besoins des plantes en eau, la biomasse et les pâturages sont comparées aux données de terrain, la végétation et la biomasse par rapport aux zones de cultures, et les zones de pâturages. Les autres partenaires de FEWS Net Niger dans l'exécution du programme sont Chemonics international Inc., US Geological Survey (USGS), National Aeronautics and Space Administration (NASA), National Oceanographic and Atmospheric Administration (NOAA), Foreign Agriculture Service, US Department of Agriculture (F AS/USDA).

L'activité de FEWS Net Niger consiste en un suivi permanent de la sécurité alimentaire selon une méthodologie basée sur "l'économie alimentaire des ménages", avec l'appui du Food Economic Group (FEG). Cette approche est plus adaptée à une analyse locale et ciblée de la vulnérabilité à l'insécurité alimentaire. L'approche procède par zones agro-écologiques homogènes, les zones d'économie alimentaire (ZEA), afin de dégager les spécificités des régions ou sous régions pour mieux appréhender les opportunités qui s'offrent aux ménages en matière de stratégies d'adaptation. FEWS Net Niger a ainsi découpé le Niger en ID ZEA (voir carte en annexe). Elle établit deux types des profils de vulnérabilité par zone homogène en tenant compte des sources. (provenance) de la nourriture et des sources de revenus servant à l'acquisition de la nourriture du ménage. Il analyse toutes ces informations pour sortir à temps des informations d'alerte, très souvent en format cartes qui sont très bien appréciées par les utilisateurs. Le FEWS Net Niger constitue pour certains partenaires au développement du Niger une source de vérification des informations d'alerte précoce sur la sécurité alimentaire des autres systèmes.

FEWS Net Niger participe également au dispositif national de prévention et de gestion de crises alimentaires à travers le CRC, en tant qu'observateur et aux réunions annuelles de la CC/SAP et la CCA. C'est pourquoi, il souhaite vivement que l'analyse des données sur l'insécurité alimentaire soit la plus partagée possible entres tous les

acteurs de la

- D6t6norallon d •• 50Urcos do nourriture et do roven!!s _ Degradation pl1:lbablo des condillons nlllritJonneUn _ Variation signlfloatlve ~ ta hallsae du prb. du céréales _Variation slgnlllcailve à la baisse dos prix "U b6tall _ Deterioration continue dos tenn •• d'6change bdlall-c6r6aJe

alimentaire". De 4-5 Source: Dev; DPV; DPAlPF; Graphique: FEWS NET, in Rapport mensuel de janvier 2005

pages, il donne des

informations d'alerte, pas seulement sur l'aspect alimentaire, mais également sur plusieurs autres risques menaçant les populations sédentaires, nomades, les cultures, le bétail, les pâturages, etc... Dans les rapports mensuels, le FEWS Net Niger développe assez bien le côté analyse enfaisant des analyses propres à plus raffinées, sous formes de graphiques ou de cartes, avec les données des partenaires techniques (voir carte ci-jointe in Rapport mensuel de janvier 2005).

L'aspect alerte est privilégié avec des niveaux d'alerte: Normal, Mise en garde, Avertissement et Avis d'urgence, en prenant soin de mettre en rouge le niveau d'alerte qui prévaut le mois en question. Les points forts de l'approche FEWS Net Niger peuvent être résumés comme suit:

~ une approche globale intégrée par rapport à tous les paramètres et qui opère au niveau des ménages en prenant en compte leurs conditions de vie;

~ le bulletin mensuel fournies essentiellement des informations d'alerte précoce issues des propres analyses de FEWS Net Niger en utilisant les données fournies par les autres structures techniques;

~ des informations d'alerte précoce fournies en temps opportun et appréciées pour leur objectivité;

~ une très bonne présentation des informations (cartes, graphes).

Quant aux points faibles de l'approche FEWS Net Niger nous pouvons citer:

~ forte dépendance vis à vis des données d'autres sources, dont la fiabilité n'est pas évidente, quand bien même le FEWS Net Niger prend soin de les vérifier avant usage;

~ manque de sa propre structure de collecte de données à la base;

~ effectif très réduit, malgré un travail de bonne facture;

~ Cette approche est tributaire de la disponibilité des sous produits statistiques souvent inexistants ou déficients au niveau des zones homogènes constituées.

Cela nécessite une mise à jour des profils afin de tenir compte des changements dans la composition des sources de nourriture ou de revenus des ménages.

r

r

3.2. CARE International Niger

Le programme Initiative Sécurité alimentaire au Niger (ISAN) du consortium d'ONG américaines exerçant au Niger (CARE, CRS, HKI et AFRICARE). Ce consortium date de 2000. Il dispose d'un budget de 20 millions de $ US provenant de la monétisation du riz. Chaque ONG a son domaine d'intervention. Ainsi, la coordination et la monétisation pour AFRICARE, l'évaluation et la mise en place de systèmes communautaires d'alerte précoce et de réponses aux urgences (SCAP-RU) pour CARE International Niger, la mise en œuvre d'activités de Food For Work pour Church Relief Service (CRS) et la nutrition pour Hellen Keller International (HKl).

Pour s'attaquer aux problèmes de vulnérabilité chronique, comme c'est le cas au Niger, il est important de développer des mécanismes durables de gestion des risques notamment:

~ les filets sociaux de sécurité;

~ les systèmes d'information et en particulier ceux d'alerte précoce;

~ les stratégies propres des communautés en matière de préparation d'urgence et d'atténuation de crises.

Afin d'aider les communautés à mieux se préparer et faire face aux réalités de diverses formes de risques, CARE a mis en place le SCAP-RU les départements de Birni N'Konni et Illéla. Le SCAP-RU a pour objectif de renforcer les capacités, les rôles et les responsabilités des communautés dans la prévision et la gestion des crises ou catastrophes qui peuvent les affecter à travers:

~ L'accès et la génération de l'information par et pour les communautés;

~ L'identification de tous les types de crises possibles et la prise de mesures appropriées à temps au niveau de la communauté;

~ La définition des actions à mettre en œuvre en fonction des types de crises probables et des niveaux d'alerte.

Un système communautaire d'alerte précoce (SCAP) vise à augmenter les capacités, les rôles et les responsabilités des communautés dans la prévision et la gestion des crises ou des catastrophes qui peuvent affecter les systèmes de tous les ménages ou d'une très grande partie des ménages de la communauté.

~ La prévision des crises ou des catastrophes constitue la fonction principale au sein du processus de l'alerte précoce

~ La gestion des crises ou des catastrophes constitue la fonction principale au sein des processus de réponse aux urgences. Cette 2ème fonction permet à la communauté de se préparer à la survenue des crises. Cette préparation se fait par la détermination, à l'avance, des types de réponses les plus appropriées à la crise ainsi que les mécanismes les plus efficaces de mise en œuvre de ces réponses.

Le processus de mise en place des SCAP-RU comporte 05 phases importantes dont la conduite du diagnostic SCAP-RU au niveau des unités pilotes. Cette phase comporte les étapes suivantes:

~ Validation des 4 niveaux d'alerte précoce avec les communautés (normal, alerte, alarme et urgence) ;

r,

»

Identification des indicateurs par niveau d'alerte selon les quatre secteurs de sécurité et conditions de vie retenus (alimentaire, santé, environnement et GRN, relations sociales et conflits) ;

»

Classification des indicateurs et réponses selon leurs pertinences, leur s efficacités et leurs fréquences d'utilisation.

Le dispositif d'un SCAP-RU doit intégrer les niveaux intérieur et extérieur de la communauté (intra-communautaire, intercommunautaire et extracommunautaire).

Trois principaux outils ou techniques sont utilisés pour la collecte et l'analyse des données de terrain nécessaires à la construction du SCAP-RU :

1) La technique des entretiens semi directifs de groupe;

2) L'outil MARP dénommé « calendrier saisonnier»

3) L'outil MARP dénommé « matrice de classement préférentiel»

L'expérience a enregistré quelques résultats à son actif, mais qui ne sont pas directement à la sécurité alimentaire. Parmi les difficultés rencontrées dans cette expérience, il est rapporté le problème de rapportage des informations (remplissage de la fiche de suivi, traitement des fiches et le manque de feed back aux communautés en situation normale) et l'attentisme de certains comités, ce qui retarde la mise en œuvre des réponses communautaires. Les atouts sont la création d'un cadre de concertation permanente qui renforce la cohésion sociale et le renforcement de la responsabilisation communautaire. N'ayant pas pu faire le déplacement sur Birni N'Konni, l'un des départements où l'expérience est en cours, nous n'avons pas pu confronter les points de vue des différents acteurs. Cependant des grandes interrogations demeurent quant à la pérennisation de ce dispositif par les communautés une fois que CARE aurait arrêté ses interventions dans le département.

---,

~ ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L'ALIMENTATION ET L'AGRICULTURE

-: q

Vjale delle Terme di Caracalla, 00100 Rome (Italie) ACCORD DE SERVICES PERSONNELS '1,. ... -t-~ Adresse télégraphique: FOODAGRI ROME Télex: 625852 FAO 1- 625853 FAO 1- 610181 FAO 1

Voir Section 319 du Manuel Télécopie: 57053152 Téléphone: 57051

.t

NOM du signataire Nom de l'employeur autorisant le détachement du signataire

,--'\'Iamadou Mamane, Mr

,

(le cas échéant)

Adresse 1

1 lIVISION NUMÉRO D'IMMATRICULATION Numéro d'ordre 016106/FAOR

JURÉE DE L'ACCORD: 06 au 21/02106 ou jusqu'à l'accomplissement satisfaisant des services décrits dans le présent Accord de Services )ersonnels, la première de ces deux dates étant retenue, sauf en cas de résiliation en vertu des termes de l'Accord.

1

NOMBRE TOTAL DE MOIS DE TRAVAIL: 10 jours

t8l engagement ininterrompu

o

engagement sur la base des services effectifs ou travail à la tâche :rYPE D'ENGAGEMENT: Consultant national Projet IRDAR

1 i>1ANDAT: Ci-joint LIEU D'AFFECTATION: Niamey, Niger

J )AIEMENT: Sous réserve d'attestation que les services ont été accomplis de manière satisfaisante, le paiement sera effectué dans la monnaie indiquée fans le présent Accord, jusqu'à concurrence d'un montant total forfaitaire de: (somme et monnaie) équivalent en Fcta 650.000 payable comme suit:

1

.J Par acompte de [8l A la fin de la mission [8:1 Selon les indications figurant dans les clauses spéciales ci-jointes:

-20% à la signature du contrat, ,30% remise rapport provisoire complet

,50% approbation du rapport définitif par le chef de mission

o

Sans objet 1 VOYAGE': 0 sans objet 0 Oui, ilinéraire

rRANSPORT: 0 fourni par la FAO 0 inclus dans la somme forfaitaire (réservations et frais à la charge du signataire) NDEMNITÉ JOURNALlÉRE DE SUBSISTANCE: foumie par la FAO 0 sans objel 0 Incluse dans la somme forfaitaire

1 "' Les visas et vaccins éventuellement nécessaires doivent être obtenus par le signataire

SÉCURITÉ SOCIALE - L'assurance médicale et l'indemnisation en cas de décès dO à un accident ou à une maladie sont:

81 visées à la section 343 du Manuel, partie VI, Plan d'assurance médicale et d'indemnisation du personnel surnuméraire (MCS). La prime est payée

1

conjointement par le signataire et la FAO. La cotisation du signataire (s'élevant à 0,58 pour cent des honoraires nets) est déduite du salaire versé au signataire.

I:::J visées à la section 343 du Manuel, partie VI Plan d'assurance médicale et d'indemnisation du personnel surnuméraire (MCS) pour les volontaires, les bénéficiaire d'un ASP employés au titre des programmes de partenariat ou de Programme spécial pour la sécurité alimentaire. La prime est payée en lotalité par la FAO.

1 -0 assurées par l'employeur, autre que la FAO, autorisant le détachement du signataire.

1 ·::ERTIFICAT MÉDICAL

o

Le présent accord est subordonné à l'obtention d'un certificat médical d'aptitude physique.

o

Pas nécessaire.

o

Prière de faire remplir les fiches médicales ci-jointes par un médecin qualifié (de préférence en relation avec les Nations Unies) ou par un centre [ hospitalier universitaire et de les renvoyer immédiatement à l'administrateur du personnel.

JZI Prière d'envoyer au soussigné un certificat délivré par un médecin qualifié (par exemple votre médecin de famille) attestant que vous êtes en bonne santé, apte au travail prévu et en état de voyager.

o

Certification de l'employeur autorisant le détachement du signataire.

1 AGRÉMENT DU GOUVERNEMENT: PERSONNE A CONTACTER EN CAS D'URGENCE (Nom, adresse el numéro de léléphone)

o

Nécessaire [8J Inutile 0 Reçu 1 DÉCISION DE DÉTACHEMENT:

o

Nécessaire [8J Inutile

o

Reçu

PRÉAVIS DE RÉSILIATION (applicable aux deux parties): 5 jours de préavis pour les contrats d'une durée inférIeure à deux mois et deux semaines de préavis pour les contrats de deux mois ou plus, par écrit, à l'exception des volontaires (une semaine de préavis), des signataires d'un contrat au titre de

1.

la Coopération Sud-Sud et des experts CTPD/CTPT bénéficiant d'un contrat d'un an (30 jours de préavis). Si le présent accord est résilié avant sa date normale d'expiration, l'Organisation rémunérera le signataire au prorata des services effectivement accomplis de manière satisfaisante.

STATUT DU SIGNATAIRE: Juridiquement, le signataire a le statut de travailleur indépendant et il ne saurait être considéré à aucun égard comme fonctionnaire de l'Organisation.

1

DROITS ET OBLIGATIONS: Les dispositions de la section 319 du Manuel (copies disponibles sur demande) font partie intégrante du présent accord.

Les droits et Obligations du signataire se limitent strictement à ceux qui sont stipulés dans le présent accord. En conséquence, l'intéressé ne saurait prétendre à aucun autre paiement, indemnité, compensation ou avantage quelconque, que ceux qui sont expressément prévus dans le présent accord.

DROITS DE PROPRIÉTÉ: Les droits de propriété, droits d'auteur et tous autres droits de quelque nature que ce soit, concernant toute documentation

1

préparée en exécution du présent accord appartiennent exclusivement à l'Organisation.

INFORMATIONS RESERVÉES: Le signataire ne communiquera à des tiers aucune Information réservée qui lui aurait été fournie par l'Organisation pour j'exécution des tâches qui lui ont été imparties en vertu du présent accord, sauf si l'Organisation l'y autorise.

ARBITRAGE: Tout différend relatif aux clauses du présent accord sera soumis à arbitrage. Chaque partie nommera un arbitre et les deux arbitres ainsi désignés en nommeront un troisième, qui fera fonction de président. Faute pour les deux arbitres nommés par les parties de se mettre d'accord sur la désignation d'un troisième arbitre dans un délai de 30 jours, l'une ou l'autre des parties pourra demander au Président indépendant du Conseil de la

r

1 ADMINISTRATEUR DU PERSONNEL

'\Iom: Maria Helena Semedo, Représentante de la FAO au:Niger laie: 08.02.06 Signalure:

1

0u RESPONSABLE DU BUDGET (réembauche de signataires pour des services de traduction/révision ou d'édttion/rédaction UNIQUEMENT)

,~

SIGNATAIRE / EMPLOYEUR AUTORISANT LE DETACHEMENT (le cas échéant)

Date: 08.02.06 Signature:

Documents relatifs