• Aucun résultat trouvé

Os desenvolvimentos tecnológicos fragilizam ou fazem mesmo desaparecer as barreiras físicas existentes entre culturas, mas as barreiras culturais permanecem durante mais tempo porque implicam uma mudança de mentalidade e de conceitos. O processo de mudança cultural é lento e muitas vezes envolve diversas gerações (Cone, 2000; Hofstede, 1997, Prime, 2001), o que pode dar origem a algumas convulsões sociais pelo confronto de ideais e de princípios. Os conflitos que se vivem na região do Médio Oriente, nas relações entre os países dessa região e o Ocidente, a instabilidade que se vive nos países Africanos ou mesmo na América Latina são disso um exemplo, devido ao não reconhecimento da especificidade de cada país por parte de multinacionais e das organizações internacionais (Casanova, 1999; Salama,1999; Stiglitz, 2002).

As críticas ao processo de globalização advêm do predomínio dos valores de alguns países sobre os restantes “O mundo contemporâneo é dominado pelo Ocidente (...)” (Sen, 2003, p.249). A heterogeneidade humana transforma algumas desigualdades em algo trivial, mas quando se defende a igualdade esta favorece uma em detrimento de outras formas de estar e olhar o mundo (Amartya Sen cit. por Therborn, 1999). Como refere Prime (2001), a modernidade é muitas vezes confundida com a ocidentalização, “(...) la modernité est trop

ethnocentrique et d’une projection par l’Occident de ses valeurs vers le reste du monde.”

(op. cit., p.54), visualizando as realidades ou o desenvolvimento de outros países com a sobreposição dos valores ocidentais. Estas críticas têm para Jardine’s (cit. por Belk, 1997) falhas do conhecimento histórico mundial porque o consumismo, o mercantilismo e o capitalismo são movimentos que existiam já na era renascentista e caracterizavam também os impérios muçulmanos. Estes são princípios partilhados pela grande maioria das culturas mundiais, que se entendem como um desenvolvimento de tipo ocidental, devido à sensação de êxito que o nível de vida nesses países transmite.

Mas existem também correntes de pensamento contrárias, que encontram algumas vantagens no actual processo de globalização sem vislumbrarem qualquer ameaça para a afirmação das culturas. Apesar do impacte da modernização nas culturas ser imenso, a mundialização não tem influenciado ou contribuído para que se alterem muitos dos traços culturais de cada país. O maior impacte deste processo incide nas características individuais da cultura, as mais flexíveis, os traços explícitos, a língua, as práticas, as instituições e os comportamentos usuais durante as suas actividades. Os dados mais profundos da psique individual que definem características culturais, implícitas (normas, valores e processos cognitivos ou estados mentais) e que desempenham um papel central no património social e individual, evoluem mais lentamente (Prime, 2001). Para Friedman e Kaplan (2002) a homogeneização resultante do processo de globalização será apenas superficial. A aproximação das economias ocorre com o desenvolvimento, mas os valores mantêm-se diferenciando as pessoas, uma das razões que leva os economistas e gestores a defenderem a internacionalização das empresas e produtos considerando as diferenças locais (Oliver, 2000). Para muitos autores, o convergir de rendimentos e o acesso a mais produtos fornece mais opções (Micklethwait e Wooldridge, 2001), o que por sua vez permite uma maior liberdade aos indivíduos para se exprimirem de acordo com o padrão de valores que possuem, alimentando ainda mais as diferenças (Mooij, 2000).

Há quem defenda que a globalização nos pode libertar dos nacionalismos, contribuir para anular as diferenças culturais, sociais e étnicas, próprias das identidades regionais ou locais. O facto de uma só linguagem dominar uma tecnologia como a internet, permite que esta se constitua como uma rede global e mundial (Mandel et al., 1996) e para Friedman e Kaplan (2002), não é por esse facto que se modifica a língua de cada país ou que exista um

domínio de uma sobre outras culturas. Contudo, as identidades culturais são evolutivas, como o provam as múltiplas origens de qualquer nação do mundo e que evoluíram para se constituírem as ditas diferenças culturais. Embora como refere Sen (2003) “A ameaça para

as culturas nativas no mundo globalizante de hoje é (...) inelutável.”(op. cit., p.249).

Segundo Llosa (2001) a globalização é a evolução natural da sociedade e não há razões para temer o processo, “The fear of Americanization of the planet is more ideological

paranoia than reality.” (Llosa, p.70). A história demonstrou que as culturas sobrevivem,

têm vitalidade e podem apenas sofrer diferentes caminhos evolutivos. Swain e Hardy (1998) acreditam que também não têm razão aqueles que advogam que este processo se traduz numa imposição do capitalismo a nível planetário, porque também este sistema tem sofrido evoluções e o conjunto de transformações aos níveis económico e estatal permitem o aproveitamento dos benefícios e relações que proporcionam o desenvolvimento das economias locais.

Em décadas anteriores as migrações de populações de países mais pobres para os países mais ricos conduziam a um processo de permuta de valores culturais, embora, o processo consistisse sobretudo na aculturação e adaptação dos indivíduos que chegavam aos países mais ricos e aos valores e princípios neles existentes. Hoje, com o processo de internacionalização económica, a rápida movimentação de capital, de mercadorias e de pessoas, impôs como premente e fundamental nas organizações a necessidade de lidar com diferentes culturas quer no seu ambiente interno, quer externo (Randlesome, 2000; Raynaud, 2001), atenuando o dito efeito de aculturação ou imposição de uma cultura sobre as demais. Um dos grandes desafios que se colocam à sociedade em geral, prende-se com as capacidades para viver, trabalhar e lidar com a diversidade cultural numa sociedade global. O empenho e as políticas de cada país para fornecer à sua juventude as capacidades necessárias para encarar este desafio serão determinantes para a afirmação económica e política (Firebaugh e Miller, 2000; Cone, 2000). Sabemos que este processo não ocorre da mesma forma em todo o mundo e o facto de os países mais ricos parecerem integrar melhor as diferenças culturais com uma relação mais pacífica entre os indivíduos (Hill, 2001), fornece a esperança de que o processo cresça em todas as outras vertentes de aceitação da diversidade cultural.

A diversidade das culturas pode através da globalização dinamizar uma união de forças assente nas diferenças para conseguir um processo vencedor (Granell, 2000). O benefício da diversidade cultural está latente nos ganhos que proporcionam as equipes de trabalho com a diversidade de origens étnicas e culturais, como nos comprovam os estudos de Earley (1993) e de Watson, Kumar e Michaelsen, (1993). Para estes autores, embora os grupos homogéneos apresentem no curto prazo maiores níveis de performance verifica-se que os grupos multiculturais apresentam níveis superiores de desempenho das tarefas, uma mais rápida identificação de problemas e maior qualidade de soluções a longo prazo. Cox e Blake (1991) concluem que os grupos de trabalho com elementos de origens diversificadas aproximam-se dos resultados dos grupos homogéneos, mas com maiores níveis de criatividade e com progressos mais rápidos ao nível do desempenho. Para Thomas (1999) a heterogeneidade dos grupos de trabalho implica mesmo uma maior atenção por parte dos membros do grupo, pelo que resultam melhores decisões, mais criativas e com melhor qualidade.

Muitos autores consideram que o mundo não se direcciona para uma homogeneização das culturas, as diferenças vão sendo esbatidas para «alimentar» a própria «cultura consumista global», mas muitas perduram por necessidade. Apesar da partilha de comportamentos e procedimentos comuns entre sociedades intituladas de ocidentais e alguns outros países em vias de desenvolvimento, a afirmação do turismo étnico e cultural demonstram a valia e o apreço pelas diferenças. A oferta do turismo e de muitos produtos alimentares ganham visibilidade e relevância pelo seu factor único, embora as suas diferenças sejam simplificadas para que possam ser mais facilmente absorvidas (Belk e Costa, 1995). As tendências da globalização são variadas e se por um lado tendem a pressionar no sentido da homogeneização, por outro facilitam a readaptação dos produtos, valores e ideais às características locais, a creolization segundo Ger e Belk (1996). A forma de operar por parte das grandes marcas mundiais que actuam considerando os imperativos globais e locais comprovam esta tendência (Ferreira, 2000). As expressões que integram as preocupações globais com respeito pelas tradições e características locais, glocal de Kapferer (Mesdag, 2000) ou as expressões “Think global, act local” de Saatchi & Saatchi, “Think local, act local” de Douglas Daft, dão força àqueles que defendem que o futuro é promissor e respeitador de todas as culturas. Para Hofstede, os valores não são imutáveis mas perduram, mesmo quando muitas mudanças se verificam. Não significa que a actuação

ou o pensamento dos indivíduos se altere de forma significativa. Segundo este autor “nacionality constrains rationality”, as características de uma sociedade limitam os indivíduos e por isso de acordo com o actual processo de globalização as empresas e instituições têm de actuar de acordo com o momento económico, mas pensar em consonância com as características culturais de cada região, “Think local, act global”.

A crescente multiplicação e variedade dos media e a publicidade, que constituem para muitos a forma e os principais meios de influenciar, alterar valores e comportamentos de índole cultural no sentido da homogeneização, são a prova de que não é esse o resultado que esta era de globalização tem conseguido (Grier e Brumbaugh, 1999). Esta ideia é confirmada pela proliferação de meios de comunicação e as exigências das populações por programas e canais que se adaptem os gostos locais (The Economist, 1997g). As alterações mesmo que parciais, dos anúncios das marcas mais reconhecidas internacionalmente (Campos, 1997; Whitelock e Rey, 1998), constituem a adopção de apelos diferenciados para as várias culturas ou indivíduos e de acordo com os respectivos comportamentos (Aaker e Maheswaran, 1997; Andrews, Lysonski e Durvasula, 1991; Broderick e Mueller, 1999; Cutler, Javalgi, 1992; Durvasula et al., 1993; Holbrook, 1993; Lin, 1993; McCort e Malhotra 1993; Mueller, 1992; Smith, 1997). A própria problemática da heterogeneidade da procura (Allenby, Arora e Ginter, 1998), serve para nos elucidar que a «aproximação» dos povos não significa a obliteração ou o esquecimento das características culturais próprias (Robinson, Landry e Rooks, 1998).

Não há dúvida que o processo de globalização provocará alterações significativas em muitas culturas. Os produtos e bens têm o significado e o valor que a cultura lhe atribui e podem ser alterados por esta de acordo com a sua evolução, com as necessidades e com as influências que enfrentam. Os bens industriais podem ter mesmo um valor simbólico diferente da sua utilidade constituírem-se agentes de mudança cultural e de poder social (Philibert e Jourdan, 1996).

Toda a evolução histórica da Humanidade é feita de “interrupções”, de saltos diferenciados com naturais implicações sociais que aparentemente “destroem” modelos simples de estruturas culturais, mas que não implicam obrigatoriamente resultados negativos, como foi o caso do fim da escravatura e da abolição da pena de morte em muitos países. Também

o turismo étnico que consiste em encontrar a autenticidade, factos, objectos e pessoas, que pertencem na sua grande maioria a culturas não ocidentais, implica uma “recodificação” ou reconstrução das características culturais, alterando em parte o que é genuíno para facilitar o seu consumo (Crain, 1996). Contudo, o resultado ao nível do desenvolvimento e da possível integração que se pode conseguir destas populações no processo de globalização, tem que ser entendido como algo de positivo (Ger e Belk, 1996).