• Aucun résultat trouvé

Utilisation Systématique Facilité à

employer Acceptabilité par les patientes Temps à faire passer Efficacité au dépistage Réponses positives Réutilisation Dépistage systématique Sensibilisation à la DPP

Médecin A 2-3 Non 5/5 5/5 3/5 5/5 Oui Oui Oui Oui

Médecin B 2-3 Non 4,5/5 4/5 4/5 5/5 Non Oui Oui Oui

Médecin C 2-3 Non 5/5 5/5 5/5 5/5 Non Oui Oui Oui

Médecin D - Oui Oui Oui

Médecin E - Non Non Non

Médecin F 5 Non 5/5 5/5 5/5 5/5 Oui Oui Oui Oui

Médecin G - Oui Non Non

Médecin H - Oui Oui Oui

Médecin I 1 Oui 2/5 4/5 5/5 4/5 Non Oui Oui Oui

Médecin J 10 Non 4/5 5/5 5/5 4/5 Non Oui Oui Oui

Médecin K 1 Non 2/5 5/5 3/5 1/5 Non Oui Oui Oui

Médecin L - Non Non Oui

Médecin M 1 Non 5/5 2,5/5 4/5 -/5 Oui Oui Oui Oui

Médecin N - Non Oui Oui

Médecin O 3 Oui 5/5 5/5 4/5 3/5 Oui Oui Oui Oui

Médecin P 2 Non 4/5 4/5 5/5 3/5 Non Oui Oui Oui

Total 62,5% 20% 4,15/5 4,45/5 4,30/5 3,88/5 40% 81% 81% 87,7%

140

RESUME

INTRODUCTION

La dépression est l’une des principales complications du post-partum, or, près de la moitié ne serait pas dépistée. Les questions de Whooley (QW) sont un outil de dépistage de la dépression du post-partum (DPP) recommandé de façon systématique au Royaume-Uni. L’objectif de notre travail était d’explorer la faisabilité et l’intérêt d’un dépistage de la DPP par les QW en médecine générale libérale par rapport aux pratiques habituelles.

METHODE

Nous avons réalisé une étude qualitative par entretiens individuels semi-structurés auprès de médecins généralistes (MG) installés en Gironde afin de connaître leurs habitudes concernant le dépistage de la DPP. Ensuite, ces MG testaient les QW pendant 3 mois auprès de mères d’enfant de moins d’un an puis un second entretien structuré était réalisé.

RESULTATS

16 MG ont participé à l’étude. Ils pratiquaient un dépistage implicite systématique de la DPP. En présence de signes d’alerte, certains MG faisaient un dépistage explicite ciblé.

10 MG ont utilisé les QW. La moitié d’entre eux les ont reformulées et la majorité ont pratiqué un dépistage ciblé. Le principal frein à leur utilisation était d’y penser. Ils évaluaient les QW satisfaisantes en termes de temps à faire passer, de facilité d’emploi et d’acceptabilité par les patientes à conditions de les reformuler et de les contextualiser. Les QW leurs sont apparues comme sensibles mais peu spécifiques de la DPP. L’intérêt des QW résidait dans l’opportunité qu’elles créaient d’aborder le sujet. Les MG souhaitaient continuer à les utiliser en les reformulant et seraient favorables à la mise en place d’une mesure de dépistage systématique.

CONCLUSION

Les QW, à condition d’être reformulées, peuvent permettre aux MG qui n’en ont pas l’habitude, d’aborder le vécu de la maternité avec leurs patientes et de les aider à verbaliser d’éventuelles difficultés. Une mesure de dépistage systématique permettrait de lutter contre le principal frein au dépistage : l’oubli.

MOTS CLES : dépression du post-partum, dépression post-natale, dépistage, questions de

141

ABSTRACT

POST-PARTUM DEPRESSION SCREENING WITH THE WHOOLEY QUESTIONS: A QUALITATIVE STUDY AMONG GENERAL PRACTIONNERS IN GIRONDE, FRANCE.

BACKGROUND

Depression is one of the most frequent postnatal disorder but only half of it are detected. The Whooley questions are a screening tool which is recommended in routine for post-partum depression screening in UK. The objective of the present work was to explore the feasibility and the interest of a screening using the Whooley questions in general practice, compared to the routine care.

METHODS

A qualitative study was conducted by individual interviews of general practitioners (GPs) in Gironde. A first semi-structured interview explored the way they were used to screen post- partum depression. Then, GPs tested the Whooley question during three months to screen mothers of one-year or less children and a second structured interview was conducted at the end of this period.

RESULTS

Sixteen GPs have been interviewed. They used to do a systematic and implicit screening for post-partum depression. In case of warning symptoms, some of them used to do a targeted explicit screening.

Ten doctors over the 16 used the Whooley questions. Half of them rephrased the questions and most of them used it on targeted patients. The main obstacle for screening was to think about it. They estimated those questions satisfying with duration to be passed, ease of use and acceptability by patients, provided to rephrase them. The Whooley questions appeared to them sensible but poorly specific. The interest of those questions is the opportunity that they create to broach the subject. GPs were ready to keep it on use after a rephrasing and would be favourable to a guideline including a systematic screening for postnatal depression.

CONCLUSION

The Whooley questions, after having been rephrased, can allow GPs who are not use to, to broach their patients maternity experience and to help them verbalize some psychological difficulties. A preconisation of a systematic screening could avoid the main obstacle to screening: to forgot it.

KEY WORDS: post-partum depression, post-natal depression, screening, Whooley questions,

142

SERMENT D’HIPPOCRATE

Au moment d’être admise à exercer la médecine, je promets et je jure d’être

fidèle aux lois de l’honneur et de la probité.

Mon premier souci sera de rétablir, de préserver ou de promouvoir la santé dans

tous ses éléments, physiques et mentaux, individuels et sociaux.

Je respecterai toutes les personnes, leur autonomie et leur volonté, sans aucune

discrimination selon leur état ou leurs convictions. J’interviendrai pour les

protéger si elles sont affaiblies, vulnérables ou menacées dans leur intégrité ou

leur dignité. Même sous la contrainte, je ne ferai pas usage de mes connaissances

contre les lois de l’humanité.

J’informerai les patients des décisions envisagées, de leurs raisons et de leurs

conséquences. Je ne tromperai jamais leur confiance et n’exploiterai pas le

pouvoir hérité des circonstances pour forcer leurs consciences.

Je donnerai mes soins à l’indigent et à quiconque me les demandera.

Je ne me laisserai pas influencer par la soif du gain ou la recherche de la gloire.

Admise dans l’intimité des personnes, je tairai les secrets qui me sont confiés.

Reçue à l’intérieur des maisons, je respecterai les secrets des foyers et ma

conduite ne servira pas à corrompre les mœurs.

Je ferai tout pour soulager les souffrances. Je ne prolongerai pas abusivement les

agonies. Je ne provoquerai jamais la mort délibérément.

Je préserverai l’indépendance nécessaire à l’accomplissement de ma mission. Je

n’entreprendrai rien qui dépasse mes compétences. Je les entretiendrai et les

perfectionnerai pour assurer au mieux les services qui me seront demandés.

J’apporterai mon aide à mes confrères ainsi qu’à leurs familles dans l’adversité.

Que les hommes et mes confrères m’accordent leur estime si je suis fidèle à mes

promesses : que je sois déshonorée et méprisée si j’y manque.