10 1025 202
8
4945
هرى دّكأ ٌآسقنا ءاج اذإ َخح تنْبي تحْصف ىيخغن قْبطح َهع بسعنا جزد
ٍحهنا رخأف ،ىْناقلأاً زاصيلأا جحخف ينح ٍسخلأا بٌعشنا َهع حخفَا ىث ،تحاصفنا
ىهع شّصأخّ ٌأ ٍي ىىادنا سطلخا ارى ءزدن دب لا ٌاكف ساننا تنضنأ لىإ بسضخّ
ا تْنًؤضبم ضينّ
،تْقَ تْفاص تْبسعنا َهع ظافلح
هرى ثاخش طبض ُرنا ٌحننا ٌاكف
.منزنا ٍي ولاقلأاً أطلخا ٍي تنضنلأا ىصعً تغهنا
ٍع فاسنحا ِى ثْح ٍي ٍحهنا ةسىاظ ينب تقلاعنا دًأ ىْقْن ءاج ثحبنا ارىً
ْقّ تغهنا مًعخضلد اطباض هزابخعاب ٌحننا ىهعً ،اقطًَ تباخك تغهن ىْهضنا لاًعخصلاا
و
.فاسنحلاا مياٌع ٍي
Le solécisme inflectionnel et la grammaireRésumé
Les arabes ont pris l’habitude de parler leur langue éloquemment et bien formulée, et à l’avènement du Coran, cette même éloquence fut bien appuyée. Quand ils se sont
10 1025
201
ouverts sur les autres peuples en conquérant les contrées et les territoires, le solécisme inflectionnel a trouvé son chemin aux langues des locuteurs, de là naquit le devoir d’épargner ce danger imminent en établissant une science dont la responsabilité est de préserver un arabe pur et net, d’où la grammaire qui a fixé la diaspora de cette langue tenant, de l’erreur, les langues et les plumes.
Cette recherche vise à évaluer le lien étroit entre le phénomène du solécisme inflectionnel étant la faute contre le bon usage écrit et parlé, et la grammaire étant une norme du locuteur l’empêchant des facteurs de la déviation.
Inflectional solecism and grammar Abstract
The Arabs got used to speak their language eloquently and well formulated, and the advent of the Koran, the same eloquence was well supported. When they have become open to other peoples, conquering the lands and territories, inflectionnel solecism found its way to the languages of the speakers, there arose the need to set apart this imminent danger by establishing a science whose responsibility is to preserve Arabic pure and clear, hence the grammar that has set the diaspora of this language, keeping, from error, tongues and feathers.
This research aims to evaluate the close link between the phenomenon of the inflectional solecism as a fault against the good usage both written and spoken, and grammar being a speaker’s standard preventing him from factors of deviation.
10 1025 201 4
-2 -310 1025 201
-4 -5 -6 -7 8 9 4110 1025 205 44 42
4
489
2
244
3
276
4
294
5
379
6
433
7
514
8
546
9
524
41
539
10 1025 201
44
539
42
577
43
597
44
629
45
827
46
941
43 44 45 46379
47255
10 1025 201 48
276
49489
21546
514
10 1025 201 24 22 23 24 25 26 27
10 1025 201 28 29 31 34 32 33 34 35
10 1025 220 36 37 38 39 41 44 42 43
10 1025 222 44 45 46 47 48 49
10 1025 221 51 54 52 53 54
10 1025 221 55 56 57 58 59 61
10 1025 221 64 62 MORPHOLOGIE SYNTAXE
.
GRAMMAR 6310 1025
225
10 1025
221
10 1025 221 66
69
67 68!
69 71 7410 1025 221 4 402113 2 412 413 4356 4366 4 249 3 4979 4 244 4 5 4 244 6 4989 21 7 31 8 4 2113 25 9 4981 36 41 4981 42 44 4 4981 469 42 4971 4 245 43 445 245
10 1025 221 2112 25 4966 57 4 4983 25 2116 68 4 4967 66 44 2 4991 45 46 47 4984 37 48 5 4985 437 49 6 21 4 4982 99 24 4 4994 264 22 4984 437
10 1025 210 23 442 24 458 25 428 26 452 27 4961 246 28 4 227 29 446 31 443 34 4966 25 32 34 33 4 4982 412 34 78 25 4 4996 445 36 41 37 449 38 33 39 398 41 287 44 48 42 83 43 578
10 1025 212 44 489 45 2113 44 46 4 4441 89 47 4961 244 48 44 49 244 245 51 245 54 4 4928 2 458 52 2 458 53 24 54 4984 15 55 4964 56 4941 4 41 57 4963 4 23 58 59 61 2 4952 4 34
10 1025 211 64 435 62 2 334 63 4969 28 64 4975 41 65 22 3 43 66 51 67 23 68 47 69 4951 4 45 71 4 46 74 4 46