Catalogue des Porte-outils
TRAUB TNL 18P
TRAUB TNL 18-7
TRAUB TNL 18-7B
TRAUB TNL 18-9
Catalogue des Porte-outils
TRAUB TNL 18P TRAUB TNL 18-7 TRAUB TNL 18-7B
Détails techniques Consignes d‘utilisation
Liste des abréviations:
AE = arrosage à l‘extérieur env. = environ
D = diamètre max = maximal min = minimal
AC = arrosage au centre MK = cône morse R = rayon
s = ouverture de clé SK = cône américain Vkt = carré
Validité
Les reproductions présentes dans ce document peuvent être différentes du produit livré. Sous réserve d‘erreurs et de modifications dues aux évolutions techniques.
Droit de propriété intelectuelle
Ce document est protégé par des droits d‘auteur et sa langue de rédaction est à l‘origine l‘allemand. Toute duplication ou divulgation du présent document dans sa totalité ou sous forme d‘extraits sans accord de son propriétaire est interdite et fera l‘objet de poursuites pénales ou de droit civil. Sous réserve de tous
Sommaire... 0
Détails techniques TRAUB TNL 18 ... 1
Consignes d‘utilisation TRAUB TNL 18 ... 2
Porte-outils fixes, Tourelle. ... 3
Porte-outils rotatifs, Tourelle ... 4
Porte-outils fixes, Unité de reprise ... 5
Porte-outils rotatifs, Unité de reprise ... 6
Accessoires Inserts à changement rapide ... 7
Accessoires TRAUB TNL 18 ... 8
Consignes produit ... 9
Sommaire
Sommaire
Page Garantie
1-2 Consigne Pièces d‘usure
Examen des porte-outils rotatifs et des douilles de guidage
Lubrifiants 1-3
Filtration Nettoyage
Rapports de vitesse des PO 1-4
Indication du sens de rotation des PO 1-5
Consignes d‘utilisation du diagramme 1-6 pour la mise en oeuvre des outils
rotatifs, tourelles
Tourelle 1-7 Entraînement sur pivot fonctionnant comme un axe circulaire
Tête de tourelle
Porte-outils rotatifs, tourelle
Système de fixation des PO sur tourelle 1-8
Détails techniques
TRAUB TNL 18P , TNL 18-7 , TNL 18-7B
Page Montage/démontage des porte-outils 1-9 de la tourelle
Entraînement des outils 1-10 sur la tourelle
Usinage à sec avec les PO rotatifs
Nettoyage de l‘entraînement 1-11
Système de fixation sur l‘unité de reprise 1-12 Logement du PO de reprise
Serrage du PO dans son logement de reprise
Entraînement des outils de reprise 1-13
Arrosage à l‘extérieur de l‘outil 1-14 Arrosage par le centre de l‘outil
Échange vanne de transmission du lubrifiant 1-15
Détails techniques
TRAUB TNL 18P , TNL 18-7 , TNL 18-7B
Page
Détails techniques
TRAUB TNL 18P , TNL 18-7 , TNL 18-7B
Obturateurs 1-16
Interface WFB, 1-17 Fixation
Entretien et maintenance Couples de serrage
Page Système modulaire des 2-2
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
901339 2-3Zone de travail du TRAUB TNL 18P Poupée fixe
901339 2-4Zone de travail du TRAUB TNL 18P Poupée mobile
901339 2-5Zone de travail du TRAUB TNL 18P
901320 2-6Zone de travail du TRAUB TNL 18-7 Poupée fixe
901320 2-7Zone de travail du TRAUB TNL 18-7 Poupée mobile
901320 2-8Zone de travail du TRAUB TNL 18-7
Consignes d‘utilisation
TRAUB TNL 18P , TNL 18-7 , TNL 18-7B
Page 901990 2-9Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B Axe B 90°
Poupée fixe
901990 2-10Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B Axe B 90°
Poupée mobile
901990 2-11Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B Axe B -45°, Usinage à la broche principale
Poupée mobile
901990 2-12Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B Axe B -90°, Usinage à la broche principale
Poupée mobile
901990 2-13Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B Axe B 5° / -95°, Usinage à la broche principale
Poupée mobile
901990 2-14Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B Axe B -45°, Usinage à la contrebroche
Poupée mobile
901990 2-15Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B
Consignes d‘utilisation
TRAUB TNL 18P , TNL 18-7 , TNL 18-7B
Page
Consignes d‘utilisation
TRAUB TNL 18P , TNL 18-7 , TNL 18-7B
901320 2-16Unité de reprise 3 postes fixes T16, T17, T18 pour l‘usinage simultané
901320 2-17Unité de reprise Poste T15 de lavage
901320 2-18Unité de reprise 4 postes T11, T12, T13, T14 pour l‘usinage non simultané
Les postes T12, T13, T14 peuvent être dotés de porte-outils rotatifs.
Unité de reprise et unité de fraisage simple 2-19
Unité de reprise et unité de fraisage double 2-20
Diagramme de puissance 2-21 Outils rotatifs
Contrebroche, Tourelle inférieure Plage de vitesse 0-12000min-1
Diagramme de puissance 2-22 Outils rotatifs
Page Diagramme de puissance 2-23 Outils rotatifs
Unité de reprise, poste T13 Plage de vitesse 0-4000min-1
Diagramme de puissance 2-24 Outils rotatifs
Unité de reprise, poste T12, T14 Plage de vitesse 0-10000min-1
Inserts à changement rapide WFB 2-25 Mode d‘emploi
Mandrin de frettage en 2 parties
Consignes d‘utilisation
TRAUB TNL 18P , TNL 18-7 , TNL 18-7B
Détails techniques
TRAUB TNL 18P
TRAUB TNL 18-7
TRAUB TNL 18-7B
Garantie
L‘utilisation de porte-outils ni réglés, ni contrôlés, puis repérés en conséquence par INDEX-TRAUB annule la garantie de l‘entraînement d‘outil.
Consigne Pièces d‘usure
Les porte-outils comme les douilles de guidage sont des pièces d‘usure qui requièrent une certaine compétence de mise en œuvre.
Pour prolonger leur durée de vie, éviter d‘introduire dans les zones d‘étanchéité des joints des porte-outils et/ou des douilles de guidage de l‘air comprimé ou du lubrifiant.
Examen des porte-outils rotatifs et des douilles de guidage
Porte-outils et douilles de guidage doivent être contrôlés à intervalles réguliers (au moins tous les 6 mois) pour en vérifier le bon fonctionnement et le jeu.
Le pignon d‘entraînement et/ou l‘embrayage des porteou- tils rotatifs doit faire l‘objet d‘un examen visuel d‘usure et/ou de dégradations.
Si vous deviez relever lors d‘un des examens cités plus haut un des dommages mentionnés, nous vous prions de bien vouloir nous envo- yer aussitôt le produit pour maintenance préventive et réparation, à l‘adresse suivante:
TRAUB Drehmaschinen GmbH & Co. KG Hauffstraße 4
D-73262 Reichenbach
Téléphone: +49 (0) 7153 502-554 werkzeughalter@traub.de
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
Porte-outils avec apport de lubrifiant
Les porte-outils repérés par ce symbole doivent fonctionner avec du lubrifiant (l‘usinage à sec n‘est pas autorisé).
Les porte-outils repérés par ce symbole quand ils sont lubrifiés de l‘extérieur et qu‘ils passent à un arrosage par le centre doivent fonc- tionner avec du lubrifiant. Vérifier la faisabilité de l‘usinage à sec de l‘insert AC.
Filtration du lubrifiant
L‘utilisation d‘outils rotatifs avec arrosage par le centre nécessite l‘installation d‘un groupe de filtration d‘une finesse ≤ 50μ.
Nettoyage des porte-outils rotatifs
Ne jamais plonger les porte-outils rotatifs dans un liquide de nettoyage, car le mélange du liquide avec la graisse des roulements diminue la durée de vie des porte-outils.
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
Rapports de vitesse
Les valeurs à programmer se trouvent dans la documentation et sur les porte-outils rotatifs
( = intro dans programme CN).
nprog = nWKZ x i
nWKZ = Vitesse à la pointe de l‘outil nPROG = Vitesse à programmer
i = Rapport de vitesse dans le porte-outil
Cela signifie: Le rapport de vitesse supérieur ou inférieur n‘est pas entré sous forme de division mais sous forme de chiffre
Ce qui donne des rapports pour aller plus vite avec des chiffres inféri- eurs à 1
Exemple: i = 0,333 (correspond à i = 1:3) i = 0,676 (correspond à i = 1:1,48)
Et des rapports pour aller plus lentement avec des chiffres supéri- eurs à 1
Exemple: i = 2 (correspond à i = 2:1) i = 1,333 (correspond à i = 4:3)
Le rapport de vitesse est gravé sur tous les portes-outils des TRAUB TNL.
Il est possible dans certains cas de trouver sur les porte- outils de l‘unité de reprise mention d‘un autre rapport de vitesse, également gravé.
Tenir compte dans ce cas de la supériorité des rapports mentionnés et de leurs chiffres entiers.
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
M04M03
Indication du sens de rotation
Définition de ce que l‘on appelle „le sens du regard“.
Pour pouvoir définir le sens de rotation il suffit de se placer derrière l‘arbre (le sens de l‘entraînement en fait).
Côté machine, le sens de rotation est réglé par des paramètres de manière à ce que le M03 corresponde pour l‘interface du pignon du porte-outil systématiquement à la droite et le M04 à gauche.
C‘est pourquoi le sens de rotation gravé sur le porte-outil se rapporte- til toujours à l‘„inversion du sens de rotation à l‘intérieur du porte-outil“.
M03 comme M04 sont des des fonctions machine à programmer.
Les flêches indiquent le sens de rotation de la plaquet- te.
Ce qui signifie:
Pas d‘inversion du sens de rotation
t Lorsque le sens de rotation de l‘arbre d‘entraînement du porte-outil est identique à celui de la plaquette on programme le sens de rotation en sens horaire avec M03 (à droite). Procéder de la même manière pour la gauche avec M04.
Inversion du sens de rotation
t Lorsque le sens de rotation de l‘arbre d‘entraînement du porte- outil est l‘inverse de celui de la plaquette on programme le sens de rotation en sens antihoraire avec M04. Procéder de la même manière pour la gauche avec M03.
Exemple:
Pas d‘inversion du sens de rotation
M03 M04
M04 M03
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
Consignes d‘utilisation du diagramme pour la mise en oeuvre des porte-outils
Le diagramme concerne la vitesse à la sortie n du dispositif d‘outil. Ce diagramme n‘autorise une lecture directe que lorsque le rapport de vitesse intérieur i du porte-outil à mettre en oeuvre est de 1:1.
Pour les porte-outils (comme p.ex. les PO VDI) dont le rapport de vites- se intérieur est i ≠ 1 il faut calculer la vitesse à la sortie n du dispositif d‘outil à partir de la vitesse de l‘outil nécessaire et le rapport de vitesse i. Après quoi, on peut lire et/ou définir les puissances ou les couples réels.
Exemple (pour 100% de rendement):
Couple Md en sortie du dispositif (Nm) Puissance P (kW)
Vitesse n1
en sortie du dispositif (min-1)
Md
P
0,8 2,0
0,4 1,0
0,6 0,674 1,5
1,6
0,2 0,5
1,0 2,5
0,0 0,0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
Disp. d‘entraînement d‘outil, vitesse de l‘outil noutil = 1000 1/min
Rapport interne i i = 4
Vitesse programmée nprog en sortie de dispositif
nprog = noutil x i =
1000 1/min x 4 = 4000 1/min Couple Moutil
en sortie de porte-outil
Lecture de la valeur Md pour vitesse nprog = 4000 1/min = 1,6 Nm Md = Moutil : i Formule transformée: MWerkzeug = Md x i = 1,6 Nm x 4 = 6,4 Nm
Puissance P
en sortie de porte-outil
≈ puissance P
en sortie de dispositif
Lecture de la valeur avec 4000 1/min –> P = 0,67 kW calculée: P = 2 x π x nprog x Md
P = 2 x π x 4000 x 1,6 Nm = 0,67kW 60 x 1000
Tourelle
Le TNL 18P et le TNL 18-7 sont équipés de 2 tourelles. Une tourelle supérieure et une contrebroche équipée d‘une tourelle. Ces tourelles comprennent l‘entraînement dédié à leur révolution, la tête propre- ment dite, l‘entraînement d‘outils et celui des axes.
Sur le TNL 18-7B la tourelle supérieure est en plus équipée d‘un axe de pivôtement (axe B).
Entraînement d‘indexage numérisé
Les tourelles sont équipées d‘un axe rotatif. Celui-ci comprend une boîte de vitesse cycloïdale (à excentrique) qui transmet le couple via des cames. Cela autorise une forte sollicitation de la boîte de vitesse aux chocs (jusqu‘à 500%), un fonctionnement pratiquement sans usu- re et moins de pertes liées au frottement.
La boîte n‘est pas à blocage automatique. C‘est pourquoi la tête de la tourelle est directement liée à un système de mesure qui signale sa position exacte et régule les efforts de coupe. Ce qui permet l‘exécution d‘opérations de tournage et de fraisage des plus précises.
Tête de tourelle
Chaque tête de tourelle comporte 8 postes de logement de porte- outils fixes et rotatifs.
Tous les postes sont équipés d‘une arrivée de lubrifiant. Les postes 1 et 7 de la tourelle supérieure sont même équipés d‘une arrivée sup- plémentaire de fluide. Celle-ci pouvant être utilisée pour raccorder au choix de l‘air pressurisé ou de l‘arrosage à haute pression. Les porte- outils comme les électrovannes correspondants étant alors indispens- ables.
Les têtes de tourelle ont sur leur circonférence, des deux côtés, des plats chanfreinés qui servent aux boulons de mise en place des porte- outils.
Porte-outils rotatifs, tourelle
En cas d‘utilisation de porte-outils rotatifs dans la tourel- le, seuls les porte-outils à pignon droit de 18 dents sont autorisés.
L‘utilisation de porte-outils rotatifs avec un nombre de dents différent, comme le TRAUB TNL 32, à 23 dents p.ex., dégrade en effet irrémédiablement l‘entraînement d‘outils.
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
Système de fixation des porte-outils dans la tourelle
Le système de fixation des porte-outils est un système TRAUB à„queue compacte“.
La tête de la tourelle comporte sur les deux côtés de sa circonférence des plats de mise en place légèrement chanfreinés et trempés.
Lors de l‘implantation du porte-outil dans la tête le boulon de fixation permet au porte-outil de s‘encastrer automatiquement à la bonne posi- tion le long de ces chanfreins. Les porte-outils sont ensuite vissés à la verticale du poste avec des vis à tête cylindrique.
La plupart des porte-outils ont des boulons de fixation élastiques.
Cette élasticité des boulons permet de compenser les tolérances de largeur de la tourelle et évite sa dégradation en cas de collisions.
Les boulons sont placés excentriquement et sont réglés à la position exacte puis enduits d‘une laque de sécurité par TRAUB.
Les boulons ajustés et sécurisés ne doivent en aucun cas être déréglés par le client.
Car le constructeur peut à la suite d‘une collision p.ex. échanger et réajuster ces boulons.
1 Tête de la tourelle 2 Porte-outil
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
2
4
1 3
5
4 3 5
Montage/démontage des portes-outils de la tourelle
Placer la tête de la tourelle à la position recherchée.Nettoyer soigneusement à la souflette le porte-outil à changer (voir son obturateur) et son environnement pour en enlever copeaux et salissures.
Veiller à empêcher lors du démontage la pénétration de tout copeau ou salissure à l‘intérieur de la tête de la tourelle.
Nettoyer le porte-outil démonté et son attachement.
Vérifier que les vis de fixation utilisées sur le nouveau porte-outil à changer soient bien les bonnes. Les vis de fixation ne doivent pas dépasser du porte-outil de plus de 12 mm.
Nettoyer le porte-outil et le mettre en place.
Faire bouger légèrement la broche pour les outils rotatifs pour pouvoir plus facilement enfiler le pignon d‘entraînement dans la couronne.
Serrer les vis de fixation au couple Ma=14 Nm.
1 Tête de la tourelle 2 Porte-outil
3 3 2
1 4 5
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
Entraînement des outils sur la tourelle
Les 8 postes de logement d‘outils de la tourelle du haut ainsi que les 7 de celle du bas peuvent recevoir des outils rotatifs.
L‘entraînement des outils est conçu comme une commande regrou- pée qui comprend pour l‘essentiel un moteur AC, un arbre avec une couronne et la commande.
Le moteur AC de l‘entraînement d‘outil sert à réaliser les lourdes opé- rations de dégrossissage à petite vitesse et couple élevé.
Pour les plages de grandes vitesses qui réclament un plus petit couple le rapport de vitesse se fait à l‘intérieur du porte-outil.
La contrebroche équipée de la tourelle fonctionne avec le même mo- teur et se programme de la même manière.
La tourelle peut évoluer avec l‘axe H pendant le fonctionnement de l‘entraînement des porte-outils.
Cette commande regroupée supprime l‘embrayage et le débrayage de l‘arbre d‘entraînement des porte-outils ainsi que l‘accélération et la décélaration.
C‘est ce qui permet de faire évoluer la tourelle avec l‘axe H pendant que l‘entraînement est en fonction.
Suivant le sens de révolution ou de rotation on augmente ou on ralen- tit la vitesse pour un court instant pendant l‘évolution de la tourelle.
Lors du passage d‘un poste à l‘autre il est conseillé pour soulager les porte-outils de ne pas faire tourner l‘entraînement d‘outils à plein régime.
La vitesse du pignon d‘entraînement peut être programmée avec ce moteur CA asynchrone dans une plage de 0 à 12000 min-1.
Usinage à sec avec les porte-outils rotatifs
Veiller en modes Réglage et Automatique à ce que la zoned‘étanchéité du porte-outil au niveau de l‘arrivée de lubrifiant soit bien en permanence humidifiée de lubrifiant.
Cela permet l‘espace d‘un court instant d‘utiliser à sec les porte-outils en mode réglage. Pendant ce temps la non-étanchéité des vannes d‘arrivée et la réserve de liquide présente dans la conduite sont utili- sées comme graissage.
Sur l‘unité de reprise les porte-outils sont tous entraînés en même temps par la commande regroupée. Ce qui implique que même les porte-outils inutilisés soient quand même arrosés un certain temps.
Aussi est-il indispensable de démonter les porte-outils non utilisés et de boucher leur logement par des obturateurs.
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
Nettoyage de l‘entraînement
Sur tourelle supérieure et inférieureLors du nettoyage de l‘entraînement à l‘intérieur de la tête de la tourelle il est important de ne surtout pas démonter la flasque au risque sinon de devoir rerégler la machine.
1 Flasque
2 Vis avec laque de sécurité 3 Tige de mesure
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
2
2 1
3
Système de fixation des porte-outils sur l‘unité de reprise
L‘unité de reprise est basée sur une console fixe comportant 7 différents logements d‘outils d‘un D36 mm et un poste de lavage de la pièce.Logement du porte-outil de reprise
Sur l‘unité de reprise on peut installer 7 porte-outils fixes dont un maxi- mum de 3 rotatifs.
Chaque logement est équipé d‘un boulon oval qui fait office de dé- trompeur et qui sert aussi à l‘alimentation en lubrifiant.
Les porte-outils sont serrés par le boulon et le coin de serrage.
La queue des porte-outils comporte une rainure d‘introduction pour empêcher qu‘ils ne se mettent en travers à la mise en place.
Le couple de serrage max. des boulons est de 7-8 Nm
Serrage du porte-outil dans son logement de reprise
1 Goupille de précentrage ovale avec arrivée lubrifiant 2 Coin de serrage
3 Vis de serrage 4 Boulon de serrage
5 Plan incliné de 2° pour serrage sur queue
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
5 2 4 3
1
Entraînement des outils de reprise
L‘entraînement est disponible sur les postes T12, T13 et T14.
L‘embrayage de l‘entraînement est un pignon mixte avec denture interne et externe, la denture interne servant d‘embrayage.
Le pignon est graissé par le graissage centralisé de la machine.
Le moteur d‘entraînement est un moteur asynchrone à petite vitesse et haut couple pour les opérations lourdes de dégrossissage à petite vitesse.
Pour les plus grandes vitesses où le couple requis est plus faible le rapport de vitesse est assuré par le pignon extérieur.
C‘est ainsi que l‘entraînement des outils est assuré par une comman- de dite regroupée.
T12 et T14 Chacun est entraîné via le pignon exter
Aux postes T12 et T14 l‘entraînement passe par la denture extérieure.
Le porte-outil tourne alors 2,5 fois plus vite.
En même temps il y a une inversion du sens de rotation sur la queue d‘entraînement.
Le rapport pour ce même porte-outil est de i=0,4
T13 Entraînement par pignon inter
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
T12
T12 T14
T14 T13
T13
T11 sans entraînement
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
Les valeurs de pression indiquées ici le sont à titre d‘exemple et peuvent donc varier suivant l‘équipement de la machine.
Arrosage à l‘extérieur
L‘arrivée du lubrifiant à l‘extérieur de l‘outil (AE) a lieu dans sa version la plus simple via le boulon de l‘attachement d‘outil. La forme du tuyau flexible d‘arrosage pouvant varier suivant la pièce et ses besoins.
Pression porte-outils fixes / rotatif jusqu‘à 8 bars
Arrosage au centre
On peut équiper en option les postes T12, T14, T16 et T17 d‘un arrosa- ge par le centre (AC) (pression moyenne et/ou haute).
Pour valider cette option une vanne d‘arrivée de lubrifiant a été in- stallée dans l‘unité de reprise. Cette vanne empêche la sortie intem- pestive du lubrifiant quand le joint tournant n‘a pas été monté et qu‘il y a eu, en même temps, erreur de programmation.
Pour pouvoir usiner avec l‘arrosage au centre (AC) les porte-outils con- cernés doivent être modifiés:
Pression porte-outils fixes jusqu‘à 120 bars Pression porte-outils rotatifs jusqu‘à 30 bar
Pression porte-outils rotatifs jusqu‘à 120 bar
Échange de la vanne de transmission du lubrifiant
Les jeux de joints sont soumis à l‘usure naturelle et peuvent être rem- placés en utilisant une clé et une tige. La tige servant à tenir la base de la vanne.
Clé et tige font partie des accessoires de la machine.
Veiller lors de l‘échange, voire lors de la maintenance de la vanne à ce que sa base ne tombe pas dans la boîte de vitesses ce qui entraîne sinon un lourd démontage. Pour procéder à l‘échange utiliser la tige.
1 Jeu de joints 2 Tige
3 Clé 2
3
1
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
Obturateurs
L‘exploitation de la machine n‘est autorisée qu‘une fois tous les postes de logement d‘outils innoccupés bou- chonnés par les obturateurs.
Les obturateurs ne faisant pas partie du périmètre de livraison, ils doivent faire l‘objet d‘une commande à part.
obturateurs pour tourelle
pour l‘unité de reprise
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
Interface WFB, fixation
Serrer d‘abord la goupille filetée conique en la relâchant 1 à 2 fois puis la resserrer pour finir. Cela permet d‘obtenir ainsi un positionnement optimum des composants. Passer ensuite à la deuxième goupille et procéder comme ci-dessus. Pour les couples de serrage recom- mandés veuillez consulter le tableau ci-dessous.
Interface WFB, entretien et maintenance
Les surfaces extérieures des plats, l‘alésage et le tenon coniques sont à nettoyer avant utilisation et à enduire d‘un film d‘huile. Nous conseil- lons pour une fixation et une extraction optimums d‘enduire les gou- pilles coniques de Molykote 1000 p.ex. ou d‘une pâte à vis resistante à la chaleur.
Interface WFB, couples de serrage
Couples de serrage recommandés Taille Goupille filetée Couple
WFB 20-12 M6x1 4 Nm
WFB 24-16 M8x1 10 Nm
WFB 32-20 M10x1 20 Nm
WFB 40-25 M12x1 25 Nm
WFB 50-32 M14x1 30 Nm
Couples de serrage recommandés avec mandrins de contrôle
Taille Goupille filetée Couple
WFB 20-12 M6x1 5 Nm
WFB 24-16 M8x1 5 Nm
WFB 32-20 M10x1 10 Nm
WFB 40-25 M12x1 10 Nm
Détails techniques
TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
Consignes d‘utilisation
TRAUB TNL 18P
TRAUB TNL 18-7
TRAUB TNL 18-7B
Système modulaire des TRAUB TNL 18P, TNL 18-7, TNL 18-7B
V V
X X X
Z Y
Y
H Z
X Y 9
1 5 4 3
7
2 10 8
6 H
H H
B
50
120
X1 +
-
80 6
T
- Z1 +
80 31 54 68
B B
X2 Z2
+
+
- -160
80120 185
115
6 6
37
200
M 85
R T
B
T R 50
901339
Zone de travail du TRAUB TNL 18P
Poupée fixe
Tourelle
Unité de reprise
Broche principale Douille de guidage
Contrebroche et Tourelle
T = Zéro porte-outil B = Référentiel
R = Point de référence M = Zéro machine
50
120
X1 +
-
80 6
T
2
Z1
- +
31 151
66
205
B B
X2 Z2
+
+
- -160
80120 185
115
6 6
37
250 200
M 85
R T
B
T
901339
Zone de travail du TRAUB TNL 18P
Poupée mobile
Tourelle
Unité de reprise
Broche principale
Contrebroche et Tourelle
T = Zéro porte-outil B = Référentiel M = Zéro machine
Unité de douille de guidage
*
Y2 H2
ø350
ø390 ø430
ø390 ø526
180 120 120
20 40
ø350
- +
- +
- H1 +
901339
Zone de travail du TRAUB TNL 18P
Tourelle
Unité de reprise Broche principale
Contrebroche et Tourelle
X1 V1
- +
+ -
250
50
12080
6 6
185
200
R T
- Z1 +
80 31 54 68
B B
X2 Z2
+
+
- -160
80120 185
115
6 6
37
250 200
M 85
R T
B
T R 50
901320
Zone de travail du TRAUB TNL 18-7
Poupée fixe
Tourelle
Unité de reprise
Broche principale Douille de guidage
Contrebroche et Tourelle
T = Zéro porte-outil B = Référentiel
R = Point de référence M = Zéro machine
X1 V1
- +
+ -
250
50
12080
6 6
185
200
R T
2
Z1
- +
31 151
66
205
B B
X2 Z2
+
+
- -160
80120 185
115
6 6
37
200
M 85
R T
B
T
901320
Zone de travail du TRAUB TNL 18-7
Poupée mobile
Tourelle
Unité de reprise
Broche principale
Contrebroche et Tourelle
T = Zéro porte-outil B = Référentiel M = Zéro machine
Unité de douille de guidage
*
25 40
- Y1 +
Y1 H1
ø350
ø390 ø430
ø390 ø526
180 120 120
20 40
ø350
- +
- +
- H1 +
901320
Zone de travail du TRAUB TNL 18-7
Contrebroche et Tourelle
Broche principale
Unité de reprise Tourelle
X1 + V1 -
+ -
T
544
165
23,5 6
max. ø505 15
- B1 +
340 204
94 89
80
23,5
165
350
200
R
185
Z1 - +
80 31 54 68
B B
X2 Z2
+
+
- -160
80120 185
115
6 6
37
200
M 85
R T
B
T R 50
901990
Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B
Axe B 90°
Poupée fixe
Tourelle
Unité de reprise
Broche principale
Contrebroche et Tourelle
Douille de guidage Long. d‘outil max
T = Zéro porte-outil B = Référentiel
R = Point de référence M = Zéro machine
X1 + V1 -
+ -
T
544
165
23,5 6
max. ø505 15
- B1 +
340 204
94 89
80
23,5
165
350
200
R
185
2
Z1
- +
31 151
66
205
B B
X2 Z2
+
+
- -160
80120 185
115
6 6
37
250 200
M 85
R T
B
T
901990
Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B
Axe B 90°
Poupée mobile
Tourelle
Unité de reprise
Broche principale
Contrebroche et Tourelle
Long. d‘outil maxi
T = Zéro porte-outil B = Référentiel M = Zéro machine
Unité de douille de guidage
*
+ - B1
2
Z1
- +
31 151
66
205
B B
X2 Z2
+
+
- -160
80120 185
115
6 6
37
200
M 85
R T
B
T
16580
200
228
165 53
45°
544 23,5
544
+ V1 - X1
+
-
R
901990
Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B
Axe B -45°, Usinage à la broche principale Poupée mobile
Tourelle
Unité de reprise
Broche principale
Contrebroche et Tourelle
T = Zéro porte-outil B = Référentiel M = Zéro machine
*
235 max. 505
162,5 90°
105
165
23,5
36
544
140
210
15
+ - B1
X1 + V1 -
+ -
2
Z1
- +
31 151
66
205
B B 160
115 6
37 M
85
T
B
T
185
R
80120 6
X2 Z2
+
+
- -16580
R
350 185
200
544
901990
Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B
Axe B -90°, Usinage à la broche principale Poupée mobile
Tourelle
Unité de reprise
Broche principale
Contrebroche et Tourelle
T = Zéro porte-outil B = Référentiel M = Zéro machine
*
- B1 +
544
23,5
12 95°
159
159
450
5°
B1 -
+
2
Z1
- +
31 151
66
205
B B 160
115 6
37 M
85
T
T
185
R
80120 6
X2 Z2
+
+
- -16580
R
350 185
200
544
+ V1 - X1
+
-
901990
Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B
Axe B 5° / -95°, Usinage à la broche principale Poupée mobile
Tourelle Tourelle
Unité de reprise
Broche principale
Contrebroche et Tourelle
T = Zéro porte-outil B = Référentiel M = Zéro machine
*
2
Z1
- +
31 151
66
205
B B
+ V1 -
B1 + -
X2 Z2
+
+
- -80120 185
115 6 287
250 200
M 85 T
R B
T
6
X1 +
-
16580
200
R
330
165
45°
544 23,5
544
45°
160
901990
Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B
Axe B -45°, Usinage à la contrebroche Poupée mobile
Tourelle
Unité de reprise
Broche principale
Contrebroche et Tourelle
T = Zéro porte-outil B = Référentiel M = Zéro machine
*
25 40
- Y1 +
Y1 H1
ø350
ø390 ø430
ø390 ø526
180 120 120
20 40
ø350
- +
- +
- H1 +
25 40
- Y1 +
ø350
ø390 ø505
180 165
- H1 +
901990
Zone de travail du TRAUB TNL 18-7B
Contrebroche et Tourelle
Broche principale
Unité de reprise Tourelle
T18 T17 T16
12,5°
37,877
12,5°
r21 0
170,852
12,5°
H - +
T18 T17
T16 12,5°
r210 12,5°
37,877 2,123 57,877
0,852119,148
170,852
12,5°
H - + 901320
Unité de reprise
3 postes fixes T16, T17, T18 pour l‘usinage simultané
T15
r21 0
274
12,58°
12,58°
31
H - + 901320
Unité de reprise
Poste T15 de lavage
T13
T11 T12
T14
12,58°
274
r21 0
46
25
12,58°
45 15
16104
H - + 901320
Unité de reprise
4 postes T11, T12, T13, T14 pour l‘usinage non simultané
Les postes T12, T13, T14 peuvent être dotés de porte-outils rotatifs.
Unité de reprise et unité de fraisage simple
T12 Entraînement par pignon exter nmax 10000 U/min
T12 nmax 10000 U/min
T14 Entraînement par pignon exter nmax 10000 U/min
T14 nmax 10000 U/min
T13
T13 Entraînement par pignon inter nmax 4000 U/min nmax 4000 U/min
T11 sans entraînement
T11
B A B A B A B A
Unité de reprise et unité de fraisage double
T12
T12 nmax 4000 U/min
T14
T14 nmax 4000 U/min
T13 Entraînement par pignon inter nmax 4000 U/min
T13 Entraînement par pignon inter nmax 4000 U/min nmax 4000 U/min
nmax 4000 U/min
T11
T11
T12 Entraînement par pignon exter nmax 10000 U/min nmax 10000 U/min
T14 Entraînement par pignon exter nmax 10000 U/min nmax 10000 U/min
nmax 10000 U/min T13
Monter pignon porte-outil sur broche A Pignon porte-outil sur broche B
Pignon porte-outil sur broche B
T11 sans entraînement nmax 10000 U/min
100 80 63 50 40 31,5 25 20 16 12,5 10
8 6,3 5 4 3,15 2,5 2 1,6 1,25 1 0,8 0,63 7,3
3
10 8 6,3 5 4 3,15 2,5 2 1,6 1,25 1 0,88 0,63 0,5 0,4 0,315 0,25 0,2 0,16 0,125 0,1 0,08 0,063
12600100008000
6300500040003150
25002000
160012501000
800630500
400315
250
200
160125100
8063
5040
31,52520
16 9000 12000
3,4
1,5
Diagramme de puissance
Outils rotatifs
Contrebroche, Tourelle inférieure Plage de vitesse 0-12000min-1
Pour les consignes d‘utilisation du diagramme se reporter au chapitre Détails techniques.
Vitesse sur queue porte-outil n1 (min-1)
Couple sur queue porte-outil Md (Nm) Puissance P (kW)
S6 20% ED (régime permanent) S1 100% ED
Puissance
Couple
100 80 63 50 40 31,5 25 20 16 12,5 10
8 6,3 5 4 3,15 2,5 2 1,6 1,25 1 0,8 0,63 3,9 3,2
10 8 6,3 5 4 3,15 2,5 2 1,6 1,25 1 0,88 0,63 0,5 0,4 0,315 0,25 0,2 0,16 0,125 0,1 0,08 0,063
1260010000
80006300
5000400031502500
200016001250
1000800
630500400315
250200160125100
8063
5040
31,525
2016 9000 12000
Diagramme de puissance
Outils rotatifs Tourelle supérieure
Plage de vitesse 0-12000min-1
Vitesse sur queue porte-outil n1 (min-1)
Couple sur queue porte-outil Md (Nm) Puissance P (kW)
Pour les consignes d‘utilisation du diagramme se reporter au chapitre Détails techniques.
S6 40% ED S1 100% ED S6 25% ED
Puissance
Couple
100 80 63 50 40 31,5 25 20 16 12,5 10
8 6,3 5 4 3,15 2,5 2 1,6 1,25 1 0,8 0,63 11,8
9,5 5,9
10 8 6,3 5 4 3,15 2,5 2 1,6 1,25 1 0,88 0,63 0,5 0,4 0,315 0,25 0,2 0,16 0,125 0,1 0,08 0,063
126001000080006300500040003150250020001600125010008006305004003152502001601251008063504031,525
2016 3000
Diagramme de puissance
Outils rotatifs
Unité de reprise, poste T13 Plage de vitesse 0-4000min-1
Vitesse sur queue porte-outil n1 (min-1)
Couple sur queue porte-outil Md (Nm) Puissance P (kW)
Pour les consignes d‘utilisation du diagramme se reporter au chapitre Détails techniques.
S6 40% ED S1 100% ED S6 25% ED
Puissance Couple
100 80 63 50 40 31,5 25 20 16 12,5 10
8 6,3 5 4 3,15 2,5 2 1,6 1,25 1 0,8 0,63 4,7 3,8 2,4
10 8 6,3 5 4 3,15 2,5 2 1,6 1,25 1 0,88 0,63 0,5 0,4 0,315 0,25 0,2 0,16 0,125 0,1 0,08 0,063
126001000080006300500040003150250020001600125010008006305004003152502001601251008063504031,525
2016 7500
Diagramme de puissance
Outils rotatifs
Unité de reprise, poste T12, T14 Plage de vitesse 0-10000min-1
Vitesse sur queue porte-outil n1 (min-1)
Couple sur queue porte-outil Md (Nm) Puissance P (kW)
Pour les consignes d‘utilisation du diagramme se reporter au chapitre Détails techniques.
S6 40% ED S1 100% ED S6 25% ED
Puissance
Couple
Inserts à changement rapide WFB
Mode d‘emploi
Mandrin de frettage en 2 parties
Mode de fonctionnement
1) Démonter le mandrin de frettage en 2 parties.
N‘utiliser pour l‘ouvrir et le refermer que la vis à six pans creux qui se trouve à l‘intérieur du mandrin.
2) Maintenir le mandrin par l‘attachement de frettage (mandrin de la pince de serrage).
3) Le réchauffer par induction et fretter l‘outil coupant 4) Laisser refroidir le mandrin de frettage.
5) Réassembler l‘élément de serrage et le mandrin.
Nettoyage
Nous conseillons après plusieurs frettages de nettoyer la partie cylindrique du mandrin avec de la laine d‘acier ou identique.
Les mandrins de frettage WFB comprennent en version courte le mandrin de frettage prop- Mandrin de frettage en, 2 parties
Attachement de fret- tage
Élément de serrage Mandrin de frettage
Plage de réchauffement par induction
Vis à six pans creux pour serrage/desser- rage
TRAUB-Drehmaschinen GmbH & Co. KG Hauffstraße 4 D-73262 Reichenbach www.traub.de
CONSEIL TECHNIQUE
Téléphone +49 (0) 7153 502-9854 Téléfax +49 (0) 711 90129-343 werkzeughalter@traub.de
INDEX-Werke GmbH & Co. KG Hahn & Tessky
Plochinger Straße 92 D-73730 Esslingen www.index-werke.de
CONSEIL TECHNIQUE
Téléphone +49 (0) 711 3191-9854 Téléfax +49 (0) 711 90129-343 werkzeughalter@traub.de
Catalogue des Porte-outils
TRAUB TNL 18-9
Détails techniques Consignes d‘utilisation
Liste des abréviations:
AE = arrosage à l‘extérieur env. = environ
D = diamètre max = maximal min = minimal
AC = arrosage au centre MK = cône morse R = rayon
s = ouverture de clé SK = cône américain Vkt = carré
Validité
Les reproductions présentes dans ce document peuvent être différentes du produit livré. Sous réserve d‘erreurs et de modifications dues aux évolutions techniques.
Droit de propriété intelectuelle
Ce document est protégé par des droits d‘auteur et sa langue de rédaction est à l‘origine l‘allemand. Toute duplication ou divulgation du présent document dans sa totalité ou sous forme d‘extraits sans accord de son propriétaire est interdite et fera l‘objet de poursuites pénales ou de droit civil. Sous réserve de tous
Sommaire... 0
Détails techniques TRAUB TNL 18 ... 1
Consignes d‘utilisation TRAUB TNL 18 ... 2
Porte-outils fixes, Tourelle. ... 3
Porte-outils rotatifs, Tourelle ... 4
Porte-outils fixes, Unité de reprise ... 5
Porte-outils rotatifs, Unité de reprise ... 6
Accessoires Inserts à changement rapide ... 7
Accessoires TRAUB TNL 18 ... 8
Consignes produit ... 9
Sommaire
Sommaire
Page Garantie
1-2 Consigne Pièces d‘usure
Examen des porte-outils rotatifs et des douilles de guidage
Lubrifiants 1-3
Filtration Nettoyage
Rapports de vitesse des PO 1-4
Indication du sens de rotation des PO 1-5
Consignes d‘utilisation du diagramme 1-6 pour la mise en oeuvre des outils
rotatifs, tourelles
Tourelle 1-7 Entraînement sur pivot fonctionnant comme un axe circulaire
Tête de tourelle
Système de fixation des PO sur tourelle 1-8
Détails techniques
TRAUB TNL 18-9
Page Montage/démontage des porte-outils 1-9 de la tourelle
Entraînement des outils 1-10 sur la tourelle
Usinage à sec avec les PO rotatifs
Nettoyage de l‘entraînement 1-11
Obturateurs 1-12
Interface WFB, 1-13 Fixation
Entretien et maintenance Couples de serrage
Détails techniques
TRAUB TNL 18-9
Page Système modulaire du TRAUB TNL 18-9 2-2
904060 2-3Zone de travail du TRAUB TNL 18-9 Poupée fixe
904060 2-4Zone de travail du TRAUB TNL 18-9 Poupée mobile
904060 2-5Zone de travail du TRAUB TNL 18-9
Diagramme de puissance 2-6 Outils rotatifs
Tourelle inférieure
Plage de vitesse 0-12000min-1
Diagramme de puissance 2-7 Outils rotatifs
Tourelle supérieure
Plage de vitesse 0-12000min-1
Inserts à changement rapide WFB 2-8
Consignes d‘utilisation
TRAUB TNL 18-9
Détails techniques
TRAUB TNL 18-9
Garantie
L‘utilisation de porte-outils ni réglés, ni contrôlés, puis repérés en conséquence par INDEX-TRAUB annule la garantie de l‘entraînement d‘outil.
Consigne Pièces d‘usure
Les porte-outils comme les douilles de guidage sont des pièces d‘usure qui requièrent une certaine compétence de mise en œuvre.
Pour prolonger leur durée de vie, éviter d‘introduire dans les zones d‘étanchéité des joints des porte-outils et/ou des douilles de guidage de l‘air comprimé ou du lubrifiant.
Examen des porte-outils rotatifs et des douilles de guidage
Porte-outils et douilles de guidage doivent être contrôlés à intervalles réguliers (au moins tous les 6 mois) pour en vérifier le bon fonctionnement et le jeu.
Le pignon d‘entraînement et/ou l‘embrayage des porteou- tils rotatifs doit faire l‘objet d‘un examen visuel d‘usure et/ou de dégradations.
Si vous deviez relever lors d‘un des examens cités plus haut un des dommages mentionnés, nous vous prions de bien vouloir nous envo- yer aussitôt le produit pour maintenance préventive et réparation, à l‘adresse suivante:
TRAUB Drehmaschinen GmbH & Co. KG Hauffstraße 4
D-73262 Reichenbach
Téléphone: +49 (0) 7153 502-554 werkzeughalter@traub.de
Détails techniques
TRAUB TNL 18-9
Porte-outils avec apport de lubrifiant
Les porte-outils repérés par ce symbole doivent fonctionner avec du lubrifiant (l‘usinage à sec n‘est pas autorisé).
Les porte-outils repérés par ce symbole quand ils sont lubrifiés de l‘extérieur et qu‘ils passent à un arrosage par le centre doivent fonc- tionner avec du lubrifiant. Vérifier la faisabilité de l‘usinage à sec de l‘insert AC.
Filtration du lubrifiant
L‘utilisation d‘outils rotatifs avec arrosage par le centre nécessite l‘installation d‘un groupe de filtration d‘une finesse ≤ 50μ.
Nettoyage des porte-outils rotatifs
Ne jamais plonger les porte-outils rotatifs dans un liquide de nettoyage, car le mélange du liquide avec la graisse des roulements diminue la durée de vie des porte-outils.
Détails techniques
TRAUB TNL 18-9
Rapports de vitesse
Les valeurs à programmer se trouvent dans la documentation et sur les porte-outils rotatifs
( = intro dans programme CN).
nprog = nWKZ x i
nWKZ = Vitesse à la pointe de l‘outil nPROG = Vitesse à programmer
i = Rapport de vitesse dans le porte-outil
Cela signifie: Le rapport de vitesse supérieur ou inférieur n‘est pas entré sous forme de division mais sous forme de chiffre
Ce qui donne des rapports pour aller plus vite avec des chiffres inféri- eurs à 1
Exemple: i = 0,333 (correspond à i = 1:3) i = 0,676 (correspond à i = 1:1,48)
Et des rapports pour aller plus lentement avec des chiffres supéri- eurs à 1
Exemple: i = 2 (correspond à i = 2:1) i = 1,333 (correspond à i = 4:3)
Le rapport de vitesse est gravé sur tous les portes-outils des TRAUB TNL.
Détails techniques
TRAUB TNL 18-9
M04M03
Indication du sens de rotation
Définition de ce que l‘on appelle „le sens du regard“.
Pour pouvoir définir le sens de rotation il suffit de se placer derrière l‘arbre (le sens de l‘entraînement en fait).
Côté machine, le sens de rotation est réglé par des paramètres de manière à ce que le M03 corresponde pour l‘interface du pignon du porte-outil systématiquement à la droite et le M04 à gauche.
C‘est pourquoi le sens de rotation gravé sur le porte-outil se rapporte- til toujours à l‘„inversion du sens de rotation à l‘intérieur du porte-outil“.
M03 comme M04 sont des des fonctions machine à programmer.
Les flêches indiquent le sens de rotation de la plaquet- te.
Ce qui signifie:
Pas d‘inversion du sens de rotation
t Lorsque le sens de rotation de l‘arbre d‘entraînement du porte-outil est identique à celui de la plaquette on programme le sens de rotation en sens horaire avec M03 (à droite). Procéder de la même manière pour la gauche avec M04.
Inversion du sens de rotation
t Lorsque le sens de rotation de l‘arbre d‘entraînement du porte- outil est l‘inverse de celui de la plaquette on programme le sens de rotation en sens antihoraire avec M04. Procéder de la même manière pour la gauche avec M03.
Exemple:
Pas d‘inversion du sens de rotation
M03 M04
M04 M03
Détails techniques
TRAUB TNL 18-9
Détails techniques TRAUB TNL 18-9
Consignes d‘utilisation du diagramme pour la mise en oeuvre des porte-outils
Le diagramme concerne la vitesse à la sortie n du dispositif d‘outil. Ce diagramme n‘autorise une lecture directe que lorsque le rapport de vitesse intérieur i du porte-outil à mettre en oeuvre est de 1:1.
Pour les porte-outils (comme p.ex. les PO VDI) dont le rapport de vites- se intérieur est i ≠ 1 il faut calculer la vitesse à la sortie n du dispositif d‘outil à partir de la vitesse de l‘outil nécessaire et le rapport de vitesse i. Après quoi, on peut lire et/ou définir les puissances ou les couples réels.
Exemple (pour 100% de rendement):
Couple Md en sortie du dispositif (Nm) Puissance P (kW)
Vitesse n1
Md
P
0,8 2,0
0,4 1,0
0,6 0,674 1,5
1,6
0,2 0,5
1,0 2,5
0,0 0,0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
Disp. d‘entraînement d‘outil, vitesse de l‘outil noutil = 1000 1/min
Rapport interne i i = 4
Vitesse programmée nprog en sortie de dispositif
nprog = noutil x i =
1000 1/min x 4 = 4000 1/min Couple Moutil
en sortie de porte-outil
Lecture de la valeur Md pour vitesse nprog = 4000 1/min = 1,6 Nm Md = Moutil : i Formule transformée: MWerkzeug = Md x i = 1,6 Nm x 4 = 6,4 Nm
Puissance P
en sortie de porte-outil
≈ puissance P
en sortie de dispositif
Lecture de la valeur avec 4000 1/min –> P = 0,67 kW calculée: P = 2 x π x nprog x Md
P = 2 x π x 4000 x 1,6 Nm = 0,67kW 60 x 1000
Tourelle
Le TNL 18-9 est équipé de 2 tourelles. Ces tourelles comprennent l‘entraînement dédié à leur révolution, la tête proprement dite, l‘entraînement d‘outils et celui des axes.
Entraînement d‘indexage numérisé
Les tourelles sont équipées d‘un axe rotatif. Celui-ci comprend une boîte de vitesse cycloïdale (à excentrique) qui transmet le couple via des cames. Cela autorise une forte sollicitation de la boîte de vitesse aux chocs (jusqu‘à 500%), un fonctionnement pratiquement sans usu- re et moins de pertes liées au frottement.
La boîte n‘est pas à blocage automatique. C‘est pourquoi la tête de la tourelle est directement liée à un système de mesure qui signale sa position exacte et régule les efforts de coupe. Ce qui permet l‘exécution d‘opérations de tournage et de fraisage des plus précises.
Tête de tourelle
Chaque tête de tourelle comporte 8 postes de logement de porte- outils fixes et rotatifs.
Tous les postes sont équipés d‘une arrivée de lubrifiant. Les postes 1 et 7 de la tourelle supérieure sont même équipés d‘une arrivée sup- plémentaire de fluide. Celle-ci pouvant être utilisée pour raccorder au choix de l‘air pressurisé ou de l‘arrosage à haute pression. Les porte- outils comme les électrovannes correspondants étant alors indispens- ables.
Les têtes de tourelle ont sur leur circonférence, des deux côtés, des plats chanfreinés qui servent aux boulons de mise en place des porte- outils.
Porte-outils rotatifs, tourelle
En cas d‘utilisation de porte-outils rotatifs dans la tourel- le, seuls les porte-outils à pignon droit de 18 dents sont autorisés.
L‘utilisation de porte-outils rotatifs avec un nombre de dents différent, comme le TRAUB TNL 32, à 23 dents p.ex., dégrade en effet irrémédiablement l‘entraînement d‘outils.
Détails techniques
TRAUB TNL 18-9
Système de fixation des porte-outils dans la tourelle
Le système de fixation des porte-outils est un système TRAUB à„queue compacte“.
La tête de la tourelle comporte sur les deux côtés de sa circonférence des plats de mise en place légèrement chanfreinés et trempés.
Lors de l‘implantation du porte-outil dans la tête le boulon de fixation permet au porte-outil de s‘encastrer automatiquement à la bonne posi- tion le long de ces chanfreins. Les porte-outils sont ensuite vissés à la verticale du poste avec des vis à tête cylindrique.
La plupart des porte-outils ont des boulons de fixation élastiques.
Cette élasticité des boulons permet de compenser les tolérances de largeur de la tourelle et évite sa dégradation en cas de collisions.
Les boulons sont placés excentriquement et sont réglés à la position exacte puis enduits d‘une laque de sécurité par TRAUB.
Les boulons ajustés et sécurisés ne doivent en aucun cas être déréglés par le client.
Car le constructeur peut à la suite d‘une collision p.ex. échanger et réajuster ces boulons.
1 Tête de la tourelle 2 Porte-outil
Détails techniques TRAUB TNL 18-9
2
4
1 3
5
4 3 5
Montage/démontage des portes-outils de la tourelle
Placer la tête de la tourelle à la position recherchée.Nettoyer soigneusement à la souflette le porte-outil à changer (voir son obturateur) et son environnement pour en enlever copeaux et salissures.
Veiller à empêcher lors du démontage la pénétration de tout copeau ou salissure à l‘intérieur de la tête de la tourelle.
Nettoyer le porte-outil démonté et son attachement.
Vérifier que les vis de fixation utilisées sur le nouveau porte-outil à changer soient bien les bonnes. Les vis de fixation ne doivent pas dépasser du porte-outil de plus de 12 mm.
Nettoyer le porte-outil et le mettre en place.
Faire bouger légèrement la broche pour les outils rotatifs pour pouvoir plus facilement enfiler le pignon d‘entraînement dans la couronne.
Serrer les vis de fixation au couple Ma=14 Nm.
1 Tête de la tourelle 2 Porte-outil
3 3 2
1 4 5
Détails techniques
TRAUB TNL 18-9
Entraînement des outils sur la tourelle
Les 8 postes de logement d‘outils de la tourelle du haut ainsi que les 7 de celle du bas peuvent recevoir des outils rotatifs.
L‘entraînement des outils est conçu comme une commande regrou- pée qui comprend pour l‘essentiel un moteur AC, un arbre avec une couronne et la commande.
Le moteur AC de l‘entraînement d‘outil sert à réaliser les lourdes opé- rations de dégrossissage à petite vitesse et couple élevé.
Pour les plages de grandes vitesses qui réclament un plus petit couple le rapport de vitesse se fait à l‘intérieur du porte-outil.
La contrebroche équipée de la tourelle fonctionne avec le même mo- teur et se programme de la même manière.
La tourelle peut évoluer avec l‘axe H pendant le fonctionnement de l‘entraînement des porte-outils.
Cette commande regroupée supprime l‘embrayage et le débrayage de l‘arbre d‘entraînement des porte-outils ainsi que l‘accélération et la décélaration.
C‘est ce qui permet de faire évoluer la tourelle avec l‘axe H pendant que l‘entraînement est en fonction.
Suivant le sens de révolution ou de rotation on augmente ou on ralen- tit la vitesse pour un court instant pendant l‘évolution de la tourelle.
Lors du passage d‘un poste à l‘autre il est conseillé pour soulager les porte-outils de ne pas faire tourner l‘entraînement d‘outils à plein régime.
La vitesse du pignon d‘entraînement peut être programmée avec ce moteur CA asynchrone dans une plage de 0 à 12000 min-1.
Usinage à sec avec les porte-outils rotatifs
Veiller en modes Réglage et Automatique à ce que la zoned‘étanchéité du porte-outil au niveau de l‘arrivée de lubrifiant soit bien en permanence humidifiée de lubrifiant.
Cela permet l‘espace d‘un court instant d‘utiliser à sec les porte-outils en mode réglage. Pendant ce temps la non-étanchéité des vannes d‘arrivée et la réserve de liquide présente dans la conduite sont utili- sées comme graissage.
Sur l‘unité de reprise les porte-outils sont tous entraînés en même temps par la commande regroupée. Ce qui implique que même les porte-outils inutilisés soient quand même arrosés un certain temps.
Aussi est-il indispensable de démonter les porte-outils non utilisés et de boucher leur logement par des obturateurs.
Détails techniques
TRAUB TNL 18-9
Nettoyage de l‘entraînement
Sur tourelle supérieure et inférieureLors du nettoyage de l‘entraînement à l‘intérieur de la tête de la tourelle il est important de ne surtout pas démonter la flasque au risque sinon de devoir rerégler la machine.
1 Flasque
2 Vis avec laque de sécurité 3 Tige de mesure
Détails techniques TRAUB TNL 18-9
2
2 1
3
Obturateurs
L‘exploitation de la machine n‘est autorisée qu‘une fois tous les postes de logement d‘outils innoccupés bou- chonnés par les obturateurs.
Les obturateurs ne faisant pas partie du périmètre de livraison, ils doivent faire l‘objet d‘une commande à part.
obturateurs pour tourelle
Détails techniques
TRAUB TNL 18-9
Interface WFB, fixation
Serrer d‘abord la goupille filetée conique en la relâchant 1 à 2 fois puis la resserrer pour finir. Cela permet d‘obtenir ainsi un positionnement optimum des composants. Passer ensuite à la deuxième goupille et procéder comme ci-dessus. Pour les couples de serrage recom- mandés veuillez consulter le tableau ci-dessous.
Interface WFB, entretien et maintenance
Les surfaces extérieures des plats, l‘alésage et le tenon coniques sont à nettoyer avant utilisation et à enduire d‘un film d‘huile. Nous conseil- lons pour une fixation et une extraction optimums d‘enduire les gou- pilles coniques de Molykote 1000 p.ex. ou d‘une pâte à vis resistante à la chaleur.
Interface WFB, couples de serrage
Couples de serrage recommandés Taille Goupille filetée Couple
WFB 20-12 M6x1 4 Nm
WFB 24-16 M8x1 10 Nm
WFB 32-20 M10x1 20 Nm
WFB 40-25 M12x1 25 Nm
WFB 50-32 M14x1 30 Nm
Couples de serrage recommandés avec mandrins de contrôle
Taille Goupille filetée Couple
WFB 20-12 M6x1 5 Nm
WFB 24-16 M8x1 5 Nm
WFB 32-20 M10x1 10 Nm
WFB 40-25 M12x1 10 Nm
Détails techniques
TRAUB TNL 18-9
Consignes d‘utilisation
TRAUB TNL 18-9
Z X
Z Y
H V
X Y 6
1 3
5
2
7
4 H
Z X