FICHA TÉCNICA TECHNICAL SPECIFICATION
FICHE TECHNIQUE
2
Meuble/Porte-Serviettes MODUL Mobile/Portasciugamani MODUL
Möbel/Handtuchhalter MODUL Вешалкой Для Полотенец / Полка мебель MODUL
Every basin or worktop that does not own an overfl ow, must have a free (open) outlet.
Alle Spülen oder Arbeitsfl ächen ohne Überlauf müssen einen freien (offenen) Abfl uss haben.
Все умывальные раковины или столешницы, не имеющие системы перелива, должны иметь свободный (открытый) слив.
Die KRION SOLID SURFACE produkte wurden auf den Produktionslinien von KRION SOLID SURFACE nach strengsten Qualitätsparametern hergestellt und bestanden dabei technische Kontrollen.
Die Rohrinstallation ist im Einklang mit der in jedem Land für Rohrinstallationen in Gebäuden geltenden gesetzlichen Vorschriften und Richtlinien durchzuführen. Die Installation darf nur von einem Fachinstallateur vorgenommen werden. KRION SOLID SURFACE übernimmt keinerlei Haftung bei falscher Montage/Installation. Heben Sie dieses Handbuch gut auf.
ANMERKUNG: Vor der eigentlichen Montage/Installation den einwandfreien Zustand der Teile überprüfen. Andernfalls beim Spediteur reklamieren.
DE
I prodotti KRION SOLID SURFACE sono fabbricati secondo i più esigenti parametri di qualità richiesti dalle linee di produzione della KRION SOLID SURFACE e sottoposti a minuziosi controlli tecnici.
L’allacciamento idraulico deve essere eseguito in conformità con la normativa vigente in materia di impianti idraulici in immobili. L’installazione dovrà essere realizzata esclusivamente da un installatore qualifi cato.
KRION SOLID SURFACE declina ogni responsabilità derivante da errata installazione. Non installare e/o usare prima di leggere attentamente tutto il manuale che deve essere conservato per eventuali consultazioni.
NOTA: Prima di realizzare l’installazione, verifi care il perfetto stato dei pezzi. In caso contrario, presentare un reclamo presso il trasportatore.
IT
KRION SOLID SURFACE’s products have been manufactured under the strictest of quality controls on KRION SOLID SURFACE’s production lines. They have passed exhaustive technical tests.
All plumbing installation work should be effected in compliance with national regulations concerning plumbing installations in buildings. The system must be installed by a qualifi ed professional.
KRION SOLID SURFACE declines all responsibility in the event of improper installation. Do not install and/or use without fi rst reading all the instructions given in this manual carefully. Keep this manual in a safe place for future reference.
NB: Before proceeding with the installation, check that all the parts supplied are in perfect condition. Notify the carrier immediately if this is not the case.
EN
Los productos KRION SOLID SURFACE han sido fabricados bajo los más estrictos parámetros de calidad establecidos en las líneas de producción KRION SOLID SURFACE, superando rigurosos controles técnicos.
La instalación de fontanería debe hacerse de acuerdo con la reglamentación vigente en cada país para instalaciones de fontanería de edifi cios. La instalación debe ser realizada exclusivamente por un instalador cualifi cado. Asimismo, KRION SOLID SURFACE declina toda responsabilidad en caso de una instalación incorrecta.
No instalar y/o utilizar el producto sin haber leído previamente el manual en su totalidad. Conserve este manual.
NOTA: Verifi car, antes de realizar la instalación, el perfecto estado de las piezas. En caso contrario, reclamar al transportista.
ES
FR
Les produits KRION SOLID SURFACE sont fabriquées en appliquant les paramètres de qualité les plus stricts établis pour les gammes de produits de KRION SOLID SURFACE et sont soumises à des contrôles techniques.L’installation de plomberie doit être réalisée conformément aux réglementations en vigueur dans le pays concerné en matière d’installations de plomberie pour les bâtiments. L’installation ne peut être réalisée que par un installateur qualifi é. Par ailleurs, KRION SOLID SURFACE décline toute responsabilité en cas d’installation incorrecte.
Ne pas installer ni utiliser sans avoir lu le manuel au préalable dans son intégralité. Conserver le manuel.
REMARQUE: S’assurer du parfait état des pièces avant de procéder à l’installation. Introduire une réclamation auprès du transporteur dans le cas contraire.
Продукция KRION SOLID SURFACE выпускается в соответствии с самыми высокими требованиями к параметрам качества, установленными для линий производства KRION SOLID SURFACE, подвергаясь при этом строгому техническому контролю. Установка системы водопроводных труб должна проводиться в соответствии с действующими нормами по проведению водопроводных сетей, принятыми в каждой отдельной стране. Установка должна производиться только квалифицированным персоналом. При этом надо отметить, что KRION SOLID SURFACE не несет ответственности за неправильную установку оборудования. Перед установкой и/или использованием продукта следует предварительно ознакомиться с полным содержанием руководства. Сохранить данное руководство.
ЗАМЕЧАНИЕ. Прежде чем приступать к установке, необходимо проверить состояние деталей. В случае обнаружения нарушений, предъявить претензии фирме-перевозчику.
RU
LAVABO NO INCLUIDO / WASHBASIN NOT INCLUDED PLAN VASQUE NON INCLUS / LAVABO NON È IN DOTAZIONE WASCHTISCH ENTHALTEN / УМЫВАЛЬНАЯ РАКОВИНА НЕ ВКЛЮЧЕН
1. Marcar los agujeros a las distancias indicadas.
2. Taladrar la pared con broca de Ø10 (3/8”).
3. Introducir los tacos Ø10 (3/8”) en los agujeros.
4. Atornillar el soporte a la pared.
5. Colocar un cordón de silicona sobre el soporte.
6. Situar la encimera sobre el soporte.
7. Sellar la encimera a la pared.
1. Marquer les perçages aux cotes indiquées.
2. Percer le mur avec une mèche Ø10 (3/8”).
3. Introduire les chevilles Ø10 (3/8”) dans les perçages.
1. Пометьте отверстия, расположив их на указанных расстояниях.
2. Просверлите стену сверлом Ø10 (3/8”).
3. Введите дюбеля Ø10 (3/8”) в отверстия.
1. Segnare i fori alle distanze indicate.
2. Forare la parete con una punta Ø10 (3/8”).
3. Inserire nei fori i tasselli Ø10 (3/8”).
4. Avvitare il supporto alla parete.
5. Applicare una striscia di silicone sul supporto.
6. Sistemare il top sul supporto.
7. Sigillare il top contro la parete.
1. Mark the holes at the distances shown.
2. Drill the wall using a Ø10 (3/8”) bit.
3. Push Ø10 (3/8”) rawplugs into the holes.
4. Attach the bracket to the wall using screws.
5. Run a bead of silicone over the bracket.
6. Place the worktop over the bracket.
7. Apply a sealant between the wall and countertop.
1. Die Löcher der Abbildung angegebenen Abständen markieren.
2. Mit Ø10-Bohrer Löcher in die Wand bohren.
3. Die Ø10-Dübel in die Löcher stecken.
4. Halter an der Wand festschrauben.
5. Silikon in Linie auf dem Halter auftragen.
6. Waschtischplatte auf dem Halter anbringen.
7. Platte an der Wand abdichten.
ES
EN
FR RU
DE
IT
4
SIFÓN BOTTLE TRAP SIPHON SIFONE SIPHON СИФОН AGUA CALIENTE HOT WATER EAU CHAUDE ACQUA CALDA WARMWASSER ВЫВОД ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ AGUA FRÍA
COLD WATER EAU FROIDE ACQUA FREDDA KALTWASSER
ВЫВОД ХОЛОДНОЙ ВОДЫ
A
B
S
Instalación no válida para pladur.
Installation not valid for plasterboard.
Installation non valable sur le carton-plâtre.
Installazione non valida per cartongesso.
Montage nicht für Pladur-Gips geeignet.
Установка не подходит для гипсокартона.
DERECHA / RIGHT / DROITE / DX BECKEN RECHTSVERSETZT / ПРАВОСТОРОННЯЯ
Meuble MODUL 80 Mobile MODUL 80
Möbel MODUL 80 Полка мебель MODUL 80
Taladros Ø10 (3/8") Ø10 Holes (3/8") Perçages Ø10 (3/8") Fori Ø10 (3/8") Bohrlöcher Ø10 (3/8") Отверстия Ø10 (3/8")
línea de suelo line of floor ligne du sol linea del pavimento bodenline уровень пола
A B
S
*
*
*
*
*Recomendable / *Recommended / *Recommandé / *Consigliato / *Empfohen / *Рекомендуется
SIFÓN BOTTLE TRAP SIPHON SIFONE SIPHON СИФОН AGUA CALIENTE HOT WATER EAU CHAUDE ACQUA CALDA WARMWASSER ВЫВОД ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ AGUA FRÍA
COLD WATER EAU FROIDE ACQUA FREDDA KALTWASSER
ВЫВОД ХОЛОДНОЙ ВОДЫ
A
B
S
DERECHA / RIGHT / DROITE / DX BECKEN RECHTSVERSETZT / ПРАВОСТОРОННЯЯ
Taladros Ø10 (3/8") Ø10 Holes (3/8") Perçages Ø10 (3/8") Fori Ø10 (3/8") Bohrlöcher Ø10 (3/8") Отверстия Ø10 (3/8")
línea de suelo line of floor ligne du sol linea del pavimento bodenline
A B
S
*
*
*
*
6
SIFÓN BOTTLE TRAP SIPHON SIFONE SIPHON СИФОН AGUA CALIENTE HOT WATER EAU CHAUDE ACQUA CALDA WARMWASSER ВЫВОД ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ AGUA FRÍA
COLD WATER EAU FROIDE ACQUA FREDDA KALTWASSER
ВЫВОД ХОЛОДНОЙ ВОДЫ
A
B
S
Instalación no válida para pladur.
Installation not valid for plasterboard.
Installation non valable sur le carton-plâtre.
Installazione non valida per cartongesso.
Montage nicht für Pladur-Gips geeignet.
Установка не подходит для гипсокартона.
línea de suelo line of floor ligne du sol linea del pavimento bodenline уровень пола
Meuble MODUL 80 Mobile MODUL 80
Möbel MODUL 80 Полка мебель MODUL 80
Taladros Ø10 (3/8") Ø10 Holes (3/8") Perçages Ø10 (3/8") Fori Ø10 (3/8") Bohrlöcher Ø10 (3/8") Отверстия Ø10 (3/8")
*Recomendable / *Recommended / *Recommandé / *Consigliato / *Empfohen / *Рекомендуется IZQUIERDA / LEFT / GAUCHE / SX
BECKEN LINKSVERSETZT / ЛЕВОСТОРОННЯЯ
*
*
*
*
SIFÓN BOTTLE TRAP SIPHON SIFONE SIPHON СИФОН AGUA CALIENTE HOT WATER EAU CHAUDE ACQUA CALDA WARMWASSER ВЫВОД ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ AGUA FRÍA
COLD WATER EAU FROIDE ACQUA FREDDA KALTWASSER
ВЫВОД ХОЛОДНОЙ ВОДЫ
A
B
S
línea de suelo line of floor ligne du sol linea del pavimento bodenline Taladros Ø10 (3/8")
Ø10 Holes (3/8") Perçages Ø10 (3/8") Fori Ø10 (3/8") Bohrlöcher Ø10 (3/8") Отверстия Ø10 (3/8")
IZQUIERDA / LEFT / GAUCHE / SX BECKEN LINKSVERSETZT / ЛЕВОСТОРОННЯЯ
A B
S
*
*
*
*
8
SIFÓN BOTTLE TRAP SIPHON SIFONE SIPHON СИФОН AGUA CALIENTE HOT WATER EAU CHAUDE ACQUA CALDA WARMWASSER ВЫВОД ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ AGUA FRÍA
COLD WATER EAU FROIDE ACQUA FREDDA KALTWASSER
ВЫВОД ХОЛОДНОЙ ВОДЫ
A
B
S
Instalación no válida para pladur.
Installation not valid for plasterboard.
Installation non valable sur le carton-plâtre.
Installazione non valida per cartongesso.
Montage nicht für Pladur-Gips geeignet.
Установка не подходит для гипсокартона.
línea de suelo line of floor ligne du sol linea del pavimento bodenline уровень пола
Meuble MODUL 80 Mobile MODUL 80
Möbel MODUL 80 Полка мебель MODUL 80
Taladros Ø10 (3/8") Ø10 Holes (3/8") Perçages Ø10 (3/8") Fori Ø10 (3/8") Bohrlöcher Ø10 (3/8") Отверстия Ø10 (3/8")
A B
S
*
*
*
*
*Recomendable / *Recommended / *Recommandé / *Consigliato / *Empfohen / *Рекомендуется
CENTER
[157” 31/64]
400
SIFÓN BOTTLE TRAP SIPHON SIFONE SIPHON СИФОН AGUA CALIENTE HOT WATER EAU CHAUDE ACQUA CALDA WARMWASSER ВЫВОД ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ AGUA FRÍA
COLD WATER EAU FROIDE ACQUA FREDDA KALTWASSER
ВЫВОД ХОЛОДНОЙ ВОДЫ
A
B
S
línea de suelo line of floor ligne du sol linea del pavimento bodenline Taladros Ø10 (3/8")
Ø10 Holes (3/8") Perçages Ø10 (3/8") Fori Ø10 (3/8") Bohrlöcher Ø10 (3/8") Отверстия Ø10 (3/8")
A B
S
*
*
*
*
CENTER
[157” 31/64]
400
10
SIFÓN BOTTLE TRAP SIPHON SIFONE SIPHON СИФОН AGUA CALIENTE HOT WATER EAU CHAUDE ACQUA CALDA WARMWASSER ВЫВОД ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ AGUA FRÍA
COLD WATER EAU FROIDE ACQUA FREDDA KALTWASSER
ВЫВОД ХОЛОДНОЙ ВОДЫ
A
B
S
Instalación no válida para pladur.
Installation not valid for plasterboard.
Installation non valable sur le carton-plâtre.
Installazione non valida per cartongesso.
Montage nicht für Pladur-Gips geeignet.
Установка не подходит для гипсокартона.
línea de suelo line of floor ligne du sol linea del pavimento bodenline уровень пола DERECHA / RIGHT / DROITE / DX BECKEN RECHTSVERSETZT / ПРАВОСТОРОННЯЯ
Meuble MODUL 120 Mobile MODUL 120
Möbel MODUL 120 Полка мебель MODUL 120
Taladros Ø10 (3/8") Ø10 Holes (3/8") Perçages Ø10 (3/8") Fori Ø10 (3/8") Bohrlöcher Ø10 (3/8") Отверстия Ø10 (3/8")
A B
S
*
*
*
*
*Recomendable / *Recommended / *Recommandé / *Consigliato / *Empfohen / *Рекомендуется
SIFÓN BOTTLE TRAP SIPHON SIFONE SIPHON СИФОН AGUA CALIENTE HOT WATER EAU CHAUDE ACQUA CALDA WARMWASSER ВЫВОД ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ AGUA FRÍA
COLD WATER EAU FROIDE ACQUA FREDDA KALTWASSER
ВЫВОД ХОЛОДНОЙ ВОДЫ
A
B
S
línea de suelo line of floor ligne du sol linea del pavimento bodenline DERECHA / RIGHT / DROITE / DX BECKEN RECHTSVERSETZT / ПРАВОСТОРОННЯЯ
Taladros Ø10 (3/8") Ø10 Holes (3/8") Perçages Ø10 (3/8") Fori Ø10 (3/8") Bohrlöcher Ø10 (3/8") Отверстия Ø10 (3/8")
A B
S
*
*
*
*
*
12
SIFÓN BOTTLE TRAP SIPHON SIFONE SIPHON СИФОН AGUA CALIENTE HOT WATER EAU CHAUDE ACQUA CALDA WARMWASSER ВЫВОД ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ AGUA FRÍA
COLD WATER EAU FROIDE ACQUA FREDDA KALTWASSER
ВЫВОД ХОЛОДНОЙ ВОДЫ
A
B
S
Instalación no válida para pladur.
Installation not valid for plasterboard.
Installation non valable sur le carton-plâtre.
Installazione non valida per cartongesso.
Montage nicht für Pladur-Gips geeignet.
Установка не подходит для гипсокартона.
IZQUIERDA / LEFT / GAUCHE / SX BECKEN LINKSVERSETZT / ЛЕВОСТОРОННЯЯ
Meuble MODUL 120 Mobile MODUL 120
Möbel MODUL 120 Полка мебель MODUL 120
Taladros Ø10 (3/8") Ø10 Holes (3/8") Perçages Ø10 (3/8") Fori Ø10 (3/8") Bohrlöcher Ø10 (3/8") Отверстия Ø10 (3/8")
A B
S
*
*
*
*
línea de suelo line of floor ligne du sol linea del pavimento bodenline уровень пола
*Recomendable / *Recommended / *Recommandé / *Consigliato / *Empfohen / *Рекомендуется
línea de suelo line of floor ligne du sol linea del pavimento bodenline SIFÓN
BOTTLE TRAP SIPHON SIFONE SIPHON СИФОН AGUA CALIENTE HOT WATER EAU CHAUDE ACQUA CALDA WARMWASSER ВЫВОД ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ AGUA FRÍA
COLD WATER EAU FROIDE ACQUA FREDDA KALTWASSER
ВЫВОД ХОЛОДНОЙ ВОДЫ
A
B
S
IZQUIERDA / LEFT / GAUCHE / SX BECKEN LINKSVERSETZT / ЛЕВОСТОРОННЯЯ
Taladros Ø10 (3/8") Ø10 Holes (3/8") Perçages Ø10 (3/8") Fori Ø10 (3/8") Bohrlöcher Ø10 (3/8") Отверстия Ø10 (3/8")
A B
S
*
*
*
*
*
14
línea de suelo line of floor ligne du sol linea del pavimento bodenline уровень пола SIFÓN
BOTTLE TRAP SIPHON SIFONE SIPHON СИФОН AGUA CALIENTE HOT WATER EAU CHAUDE ACQUA CALDA WARMWASSER ВЫВОД ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ AGUA FRÍA
COLD WATER EAU FROIDE ACQUA FREDDA KALTWASSER
ВЫВОД ХОЛОДНОЙ ВОДЫ
A
B
S
Instalación no válida para pladur.
Installation not valid for plasterboard.
Installation non valable sur le carton-plâtre.
Installazione non valida per cartongesso.
Montage nicht für Pladur-Gips geeignet.
Установка не подходит для гипсокартона.
Meuble MODUL 160 Mobile MODUL 160
Möbel MODUL 160 Полка мебель MODUL 160
Taladros Ø10 (3/8") Ø10 Holes (3/8") Perçages Ø10 (3/8") Fori Ø10 (3/8") Bohrlöcher Ø10 (3/8") Отверстия Ø10 (3/8")
A B
S
A B
S
*
* *
*
*
*
*
*
*Recomendable / *Recommended / *Recommandé / *Consigliato / *Empfohen / *Рекомендуется
SIFÓN BOTTLE TRAP SIPHON SIFONE SIPHON СИФОН AGUA CALIENTE HOT WATER EAU CHAUDE ACQUA CALDA WARMWASSER ВЫВОД ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ AGUA FRÍA
COLD WATER EAU FROIDE ACQUA FREDDA KALTWASSER
ВЫВОД ХОЛОДНОЙ ВОДЫ
A
B
S
Taladros Ø10 (3/8") Ø10 Holes (3/8") Perçages Ø10 (3/8") Fori Ø10 (3/8") Bohrlöcher Ø10 (3/8") Отверстия Ø10 (3/8")
línea de suelo line of floor ligne du sol linea del pavimento bodenline
A B
S
A B
S
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
16
Meuble MODUL Mobile MODUL
Möbel MODUL Полка мебель MODUL
3
Opción Balda o Cajón.Shelf or Drawer Option.
Tiroir ou Mensole Option.
Вариант «Полка» или «Ящик».
2 1
1
2 Kit Tornillería y Gotas Silicona necesarios para su montaje incluidos.
Includes assembly kit of screws and silicon pads.
Kit Visserie et Gouttes Silicone nécessaires pour le montage inclus.
In dotazione kit viterie e paracolpi di silicone necessari per il montaggio.
Inbegriffen sind die für die Montage notwendigen Schrauben und Silikon-Stopper.
В комплект входит набор крепежных изделий и силиконовых деталей, необходимых для установки.
1 2
Includes assembly kit of screws.
Kit Visserie nécessaire au montage inclus.
In dotazione kit viterie necessarie per il montaggio.
Inbegriffen sind die für die Montage notwendigen Schrauben.
В комплект входит набор крепежных изделий, необходимых для установки.