• Aucun résultat trouvé

21 – 09 – 2000

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "21 – 09 – 2000"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

NATIONALE RAAD VOOR DE

VROEDVROUWEN CONSEIL NATIONAL DES

ACCOUCHEUSES

Werkgroep :

“Epidurale anesthesie”.

N.R.V.R./2000/ADVIES- 1

Groupe de travail :

« Anesthésie épidurale ».

C.N.A.C./2000/AVIS- 1

Plenumvergadering.

21 – 09 – 2000

Réunion plénière.

Advies van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen inzake de wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 1991 met betrekking tot de uitoefening van het beroep van vroedvrouw.

Avis du Conseil national des accoucheuses concernant la modification de l’arrêté royal du 1er février 1991 relatif à l’exercice de la profession d’accoucheuse.

1. In artikel 6, punt 3 schrappen. 1. A l’article 6, supprimer le point 3.

2. In artikel 5, toevoegen :

Een lokale anesthesie verrichten voor de uitvoering en de hechting van een episiotomie.

De volgende tekst schrappen :

Medewerking verlenen bij het toezicht op de parturiënte onder anesthesie of analgesie.

Op dezelfde hoogte als « Tijdens de partus… », een punt 5.§2 toevoegen.

5.§2. De vroedvrouw mag :

- Op medisch voorschrift, de medicamenteuze onderhoudsdosissen voorbereiden en toedienen via een door de geneesheer anesthesist geplaatste epidurale katheter met als doel een analgesie te bekomen tijdens de arbeid, de bevalling en in de postpartumfase ;

Op voorwaarde dat een geneesheer anesthesist ter beschikking is in de instelling voor de duur van de epidurale analgesie tijdens de arbeid en de bevalling, om de eventuele moeilijkheden op te vangen.

In elke instelling wordt deze behandeling beschreven in een procedure, waarin minstens volgende toepassingsvoorwaarden vermeld staan :

2. A l’article 5, ajouter :

Pratiquer une anesthésie locale pour l’exécution et la suture d’une épisiotomie.

Supprimer le texte suivant :

Collaborer à la surveillance de la parturiente sous anesthésie ou analgésie.

Au même niveau que « Au cours de la parturition… », ajouter un point 5.§2.

5.§2. L’accoucheuse peut :

- Sur prescription médicale, préparer les doses d’entretien médicamenteuses et les administrer via un cathéter épidural placé par le médecin anesthésiste afin d’obtenir une analgésie durant le travail, l’accouchement et le post-partum ;

A condition qu’un médecin anesthésiste soit disponible dans l’établissement pour la durée de l’analgésie épidurale durant le travail et l’accouchement, afin de faire face aux difficultés éventuelles.

Dans chaque établissement, un traitement décrit dans une procédure, qui comportera au moins les conditions d’application suivantes :

DEFINITIEVE TEKST TEXTE DEFINITIF

1

(2)

NATIONALE RAAD VOOR DE

VROEDVROUWEN CONSEIL NATIONAL DES

ACCOUCHEUSES

Werkgroep :

“Epidurale anesthesie”.

N.R.V.R./2000/ADVIES- 1

Groupe de travail :

« Anesthésie épidurale ».

C.N.A.C./2000/AVIS- 1

Plenumvergadering.

21 – 09 – 2000

Réunion plénière.

In een individueel geschreven medisch voorschrift, bepaalt de geneesheer anesthesist de samenstelling van de analgetische oplossing en de dosis per tijdseenheid.

De geneesheer anesthesist injecteert de testdosis en/of de eerste bolus en start de toediening van de onderhoudsdosis. Aan de hand van het voorschrift mag de vroedvrouw de epidurale anesthesie onderhouden.

De vroedvrouw houdt een specifiek behandelings- en observatieblad bij, dat deel uitmaakt van het patiëntendossier.

- Op medisch voorschrift, de epidurale katheter verwijderen.

Par une prescription individuelle écrite, le médecin anesthésiste détermine la composition de la solution analgésique et détermine la dose par unité de temps.

Le médecin anesthésiste injecte la dose de test et/ou le premier bolus et commence l’administration de la dose d’entretien.

L’accoucheuse peut procéder à l’entretien de l’analgésie épidurale sur base de la prescription médicale.

L’accoucheuse tient à jour une feuille spécifique de traitement et d’observation, qui fait partie du dossier de la patiente.

- Sur prescription médicale, procéder au retrait du cathéter de péridurale.

DEFINITIEVE TEKST TEXTE DEFINITIF

2

Références

Documents relatifs

Er zijn bovendien zoveel meer vormen van verantwoording en controle dan alleen het verkeer tussen raad en college; die moeten niet over het hoofd worden gezien.

Naarmate de blaas zich vult, wordt de urine via de katheter afgevoerd naar een urinezak.. U hoeft dus niet te plassen wanneer u een

Critère spécial des séries alternées (convergence, signe du reste et majoration de la valeur absolue du reste).. Sommation des relations

Daarnaast organiseert ze evenementen voor professionele ontwikkeling en nog heel wat andere activiteiten zoals een jaarlijkse Europese Conferentie en de eTwinning-prijzen,

De tussenkomst geldt niet alleen voor de gerechts- kosten, maar zelfs voor het betalen van de schadevergoeding die de fiscus (of eventueel een andere bestuurder) bij de

In Het Oostblokboek las ik het al: in Albanië, of toch in de noordelijke stad Shkodër (of ‘Shkodra’), zou het wemelen van de Chinese fietsen.. Daarover schrijft Nils

Bewaak de doorstroming van archeologisch onderzoek naar archeologische musea die veel expertise hebben in publiekswerking, participatie en erfgoededucatie. • Versterk het

Als hun ouders het niet eens zijn met het feit dat Aisha en Anna twee keer per jaar naar de schoolviering dienen te gaan, of hun kinderen oproepen om het ochtendgebed te weigeren