• Aucun résultat trouvé

Sewi AQS/TH Modbus Sewi TH Modbus Capteurs pour interior

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Sewi AQS/TH Modbus Sewi TH Modbus Capteurs pour interior"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

Capteurs intérieurs Sewi Modbus 1

Capteurs intérieurs Sewi Modbus • Version : 21.05.2019 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique: +49 (0) 7033 / 30945-250

Sewi AQS/TH Modbus Sewi TH Modbus Capteurs pour interior

Données techniques et indications d‘installation

Numéros d‘article 30174 (Sewi AQS/TH Modbus), 30175 (Sewi TH Modbus)

1. Description

Les détecteurs intérieurs Sewi AQS/TH Modbus et Sewi TH Modbus mesu- rent la température et l'humidité ambiante, et calculent la température du point de rosée. Le Sewi AQS/TH saisit également la concentration de CO2.

Les appareils sont des esclaves Modbus avec une interface RS485 et un protocole RTU. Les maîtres Modbus, comme par ex. PC, SPS ou MC, peuvent lire avec la

« fonction 04h (Read Input Register) » les valeurs mesurées de Capteurs intérie- urs Sewi Modbus.

Fonctions détecteur intérieur Sewi TH Modbus :

• Mesure de la température

• Mesure de l'humidité ambiante

• Calcul de la température du point de rosée

Fonctions détecteur intérieur Sewi AQS/TH Modbus :

• Mesure de la concentration de CO2 de l'air

• Mesure de la température

• Mesure de l'humidité ambiante

• Calcul de la température du point de rosée Instructions de calcul du point de rosée :

Les capteurs Sewi Modbus calculent la température du point de rosée de l'air am- biant. Cette valeur peut permettre d'assurer le suivi du point de rosée. Pour la sai- sie de la température superficielle du mur ou du tuyau, il faut un deuxième capteur.

En outre, le suivi de la température du point de rosée (comparaison des tempéra- tures) doit avoir lieu dans le maître Modbus.

Grâce au suivi, une éventuelle formation de condensats sur la surface peut être prévue et des contre-mesures peuvent être prises parallèlement.

1.0.1. Contenu de la livraison

• Capteur dans boîtier apparent pour montage mural ou au plafond

1.1. Caractéristiques techniques

* Observer les instructions pour Précision de la mesure

Le produit est certifié conforme aux normes des directives CE en vigueur.

1.1.1. Précision de la mesure

Le niveau de précision de la mesure de CO2 est atteint après une période de rodage de 24 heures (sans interruption de la tension) lorsque le capteur entre au moins une fois en contact avec l'air frais (350…450 ppm) pendant cette période.

Pendant la période de rodage, une mauvaise valeur mesurée peut apparaître dans le registre.

Ensuite, le capteur de CO2effectue une auto-calibration toutes les deux semaines en utilisant comme référence pour l'air frais la valeur de CO2mesurée la plus basse au cours de cette période (sans interruption de la tension).

Pour assurer durablement la précision, le capteur doit être alimenté en air frais au moins une fois toutes les deux semaines. Ceci est normalement le cas pendant que le local est ventilé.

2. Installation et mise en service

2.1. Informations sur l’installation

L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont strictement réservés aux électriciens qualifiés.

ATTENTION !

Tension électrique !

L’appareil contient des composants sous tension sans protection.

• Respecter les dispositions nationales.

• Mettre toutes les lignes montées hors tension puis prendre les mesures de sécurité qui s’imposent afin d’éviter une mise en marche accidentelle.

• Si l’appareil est endommagé, il est interdit de le mettre en service.

• Mettre l’appareil ou l’installation hors service puis le sécuriser afin d’éviter toute utilisation accidentelle lorsqu’il n’est

plus possible de garantir un fonctionnement sans danger.

L’appareil a exclusivement été conçu pour une utilisation conforme. En cas de mo- dification non conforme ou de non-respect du manuel d’utilisation, tout droit à la garantie ou garantie légale cesse.

Après avoir déballé l’appareil, immédiatement l’examiner afin de déterminer tout dommage mécanique. En cas d'avaries de transport, veuillez en informer immé- diatement le fournisseur.

L’appareil ne peut être utilisé que comme une installation fixe, c’est-à-dire unique- ment s’il est monté dans une installation, après l'achèvement de tous les travaux d’installation et de mise en service, et uniquement dans un environnement prévu à cet effet.

La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d’éventuelles modi- fications des normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel.

2.2. Emplacement du montage

Installer et utiliser uniquement dans des locaux secs ! Éviter la condensation.

Le détecteur intérieur est installé apparent sur le mur ou au plafond.

En sélectionnant le lieu du montage, veillez autant que faire se peut à ce que les résultats de mesure de température, humidité et CO2 soient faussés aussi peu que possible par des influences externes. Sources d'interférences éventuelles :

• Exposition directe au soleil

• Courant d'air provenant des fenêtres et des portes

• Les courants d'air provenant des tuyaux qui conduisent au capteur à partir d'autres locaux ou de l'extérieur

• Réchauffement ou refroidissement du corps de bâtiment où est monté le capteur, par exemple, en raison du rayonnement solaire, des conduites de chauffage ou d'eau froide

• Conduites de raccordement et tuyaux vides reliant une zone plus froide ou plus chaude au capteur.

2.3. Informations sur le montage et la mise en service

Ne jamais exposer l‘appareil à l’eau (de pluie) ou à la poussière. Cela peut endom- mager l’électronique. L’hygrométrie relative de l’air ne doit pas dépasser 95 %. Évi- ter la condensation.

Les fentes d'aération latérales ne doivent pas être fermées ni recouvertes.

Après l'application de la tension d‘alimentation, l'appareil se trouve pendant quel- ques secondes dans la phase d'initialisation. Dans cette période ne peut être reçue ou envoyée aucune information par le bus.

2.4. Structure du capteur

2.4.1. Platine / raccordements

ATTENTION !

Veillez au bon raccordement ! Le module d'interface serait détruit si l'alimentation électrique était raccordée aux mauvaises bornes.

• Raccorder l'alimentation électrique uniquement à 1 et 2 .

• Utiliser exclusivement les connexions de données A et B pour le Modbus.

ATTENTION !

Capteur CO2 avec membrane sensible pour le Sewi AQS/TH !

Ne pas endommager la membrane blanche lors de la manipulation de l'appareil.

2.4.2. Boîtier extérieur

2.5. Montage

Boîtier Plastique

Couleur Blanc (couvercle brillant, socle mat) Montage Apparent, montage mural ou au plafond Type de protection IP 30

Dimensions Ø env. 105 mm, hauteur env. 32 mm

Poids Sewi AQS/TH Modbus : env. 100 g

Sewi TH Modbus : env. 75 g

Température ambiante Service 0…+50 °C, stockage -20…+70 °C, Humidité ambiante 95 % max HR, éviter la condensation

Tension de service 12...30 V courant continu Un adaptateur secteur approprié peut être acheté chez Elsner Elektronik.

Section de câble conduc-

teur Conducteur solide jusqu’à 0,8 mm2

Courant électrique max. 15 mA

Interface RS485

Protocole RTU

Charge bus RS485 1/8 Unit Load d'après la norme RS485 Performance du pilote

RS485 min. 2,4 V à une charge de bus de 54 Ohm (conforme à la norme 32 RS485 Unit Loads) Sewi TH Modbus (30175) :

Plage de mesure tempéra- ture

-40...+80 °C Résolution (température) 0,1 °C

Précision (température) ±1,0 °C à -40...-10 °C

±0,5 °C à -10...+65 °C

±0,7 °C à +65...+85 °C Plage de mesure de l'humi-

dité

0 % HR… 100 % HR Résolution (humidité) 0,1 °C

Précision (humidité) ±7,5 % HR à 0...10 % HR

±4,5 % HR à 10...90 % HR

±7,5 % HR à 90...100 % HR Sewi AQS/TH Modbus (30174) :

Plage de mesure tempéra-

ture 0 °C … +50 °C

Résolution (température) 0,1 °C

Précision (température) ±0,5 °C à 0...+50 °C Plage de mesure de l'humi-

dité 0 % HR … 90 % HR

Résolution (humidité) 0,1 % HR

Précision (humidité) ± 7,5 % HR à 0% … 10%

±4,5 % HR à 10...90 % HR Plage de mesure CO2 0...2000 ppm

Résolution (CO2) 1 ppm

Précision (CO2)* ± 50 ppm ± 3 % de la valeur mesurée

Fig. 1

1 a+b Trous oblongs pour fixation (espacement des trous 60 mm) 2 LED : « Vert » : Puissance / Tension de service.

« Rouge » : Erreur / Erreurs du capteur ou données erronées.

« Jaune » : Com / Communication de bus.

3 Commutateur DIP pour l'adresse esclave (voir vue détaillée)

4 Commutateur DIP pour les paramètres d'interface (voir vue détaillée) 5 Capteurs de température, d'humidité

6) Connecteur pour raccordement, adapté à conducteur solide jusqu’à 0,8 mm² 1 : 12...30 V courant continu (+), 2: GND (-).

Données A : Modbus D0, données B : Modbus D1.

Le potentiel de référence pour les lignes de données est GND (-) de l'alimenta- tion électrique.

7 Capteur de CO2(uniquement pour Sewi AQS/TH Modbus) 8 Passage du câble

A Marquage pour aligner le couvercle 1a

A

1b

6

7 5 8

2 3

4

Fig. 2

A Évidement pour l'ouverture du boîtier.

L'évidement est aligné par rapport au marqua- ge du socle lors de la fermeture du boîtier A

Fig. 3

Ouvrez le boîtier. Pour ce faire, enlevez avec précaution le couvercle du socle. Posez sur l'évidement (Fig. 2 : A).

Fig. 4

Faites passer le câble de raccordement à tra- vers le passage de câble dans le socle.

FR

(2)

Capteurs intérieurs Sewi Modbus 2

Capteurs intérieurs Sewi Modbus • Version : 21.05.2019 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique: +49 (0) 7033 / 30945-250

ATTENTION !

Veillez au bon raccordement ! Le module d'interface serait détruit si l'alimentation électrique était raccordée aux mauvaises bornes.

• Raccorder l'alimentation électrique uniquement à 1 et 2 .

• Utiliser exclusivement les connexions de données A et B pour le Modbus.

2.6. Communication de bus

2.6.1. Charge de bus

L'émetteur-récepteur RS485 configuré a une chargé de bus de norme RS485 de 1/

8 (1/8 Unit load) et peut réaliser au moins 2,4 V à une charge de bus de 54 Ohm. Il est donc en mesure d'exploiter un bus avec 32 participants à une charge de bus standard. Si des participants sont raccordés à un bus RS485 avec une valeur infé- rieure à la charge de bus standard, alors le bus peut être exploité avec plusieurs participants. Si par ex., seuls des participants sont raccordés à la charge de bus de 1/8, alors il est possible de raccorder jusqu'à 32 × 8 = 256 participants au bus.

2.6.2. Configuration du mode automatique

Si tous les commutateurs DIP se trouvent dans la position OFF (Réglages de livrai- son), les paramètres suivants seront ajustés :

Adresse : 1

Vitesse de transmission : 19200 Parité : Even

Terminaison : OFF

Ajuster l'adresse esclave:

L'adresse esclave est ajustée sur le commutateur DIP travaillant sur 8 bits

« Adresse ». L'adresse 1 sera choisie si tous les commutateurs sont en position OFF. L'adresse 0 est réservée pour les informations radiodiffusées, les adresses plus grandes que 247 ne sont pas valables.

La codification de l'adresse s'effectue de manière binaire. Par exemple, pour l'ad- resse 47, les commutateurs 1, 2, 3, 4 et 6 doivent être mis dans la position ON.

Paramètres d'interface :

Les paramètres d'interface sont ajustés sur le commutateur DIP travaillant sur 8 bits. Si les 4 premiers commutateurs se trouvent dans la position OFF, une vitesse de transfert de 19 200 Baud sera ajustée. Si l'un de ces commutateurs est mis dans la position ON, c'est la vitesse de transfert correspondante qui sera valable.

Parité : Si les deux commutateurs « ODD » et « NONE » sont mis dans la position OFF, c'est la parité EVEN qui sera valable. Seulement « ODD » ou « NONE » active le contrôle de parité correspondant.

Interrupteur « EE MB » : sans fonction

Interrupteur « TERM » : Terminaison de bus 124 Ohm

3. Maintenance

Les fentes d'aération latérales ne doivent pas être sales ni recouvertes. Habituelle- ment, il suffit d'essuyer l'appareil deux fois par an avec un chiffon doux et sec.

4. Protocole de transmission

4.1. Sewi TH Modbus

4.1.1. Fonction 04H Read Input Register TH-AP Modbus

Tous les registres sont réglez à « -32768 » avant la première mesure et en cas de capteur défectueux.

4.1.2. Chaîne de requête du maître

Exemple de chaîne de requête pour la lecture de toutes les données pour l'adresse esclave 1 :

01H, 04H, 00H, 00H, 00H, 03H, B0H, 0BH 4.1.3. Chaîne de sortie sur le maître

Tous les registres sont réglez à « -32768 » avant la première mesure et en cas de capteur défectueux.

4.2. Sewi AQS/TH Modbus

4.2.1. Fonction 04H Read Input Register TH-AP Modbus

Tous les registres sont réglez à « -32768 » avant la première mesure et en cas de capteur défectueux.

4.2.2. Chaîne de requête du maître

Exemple de chaîne de requête pour la lecture de toutes les données pour l'adresse esclave 1 :

01h, 04h, 00h, 00h, 00h, 04h, F1h, C9h 4.2.3. Chaîne de sortie sur le maître

Tous les registres sont réglez à « -32768 » avant la première mesure et en cas de capteur défectueux.

Fig. 5

Vissez le socle sur le mur ou au plafond.

Espacement des trous 60 mm.

60 mm

Fig. 6

Raccordez le système d'alimentation électrique 1 (+) / 2 (GND, -) et les lignes de données A (Modbus D0) / B (Modbus D1)

aux bornes prévues à cet effet.

Le potentiel de référence pour les lignes de données est GND (-) de l'alimentation électri- que.

Fig. 7

Fermez le boîtier en appliquant le couvercle et en l'enclenchant. Pour ce faire, alignez l'évide- ment du couvercle par rapport au marquage du socle (Fig. 1+2 : A).

Fig. 8:

Vue détaillée commutateur DIP

Registre Paramètre Type Don-

nées Type Don-

nées Ordre

0 Température Signed 16Bit -400 à +1250 -40 à +125 °C 1 Humidité relative Signed 16Bit 0 à 1000 0 à 100 % 2 Température du point

de rosée Signed 16Bit -400 à +1250 -40 à +125 °C

Octet

Variable Explication

0 Adresse esclave xx

1 Commande 04H Read Input Registers

2 Adresse de départ High Byte xx Registre Adresse de départ 3 Adresse de départ Low Byte xx

4 Nombre de mots High Byte xx Nombre de registres à lire 5 Nombre de mots Low Byte xx

6 CRC Low Byte xx

7 CRC High Byte xx

Octet

Adresse

Registre Variable Explication

0 Adresse esclave xx

1 Commande 04H Read Input Registers

2 Nombre d’Octets xx Requête maître * 2

3 0 Température High Byte xx avec signe, valeur/10 = Température xx,x °C

4 Température High Byte xx

5 1 Humidité relative High

Byte

xx Valeur/10 = Humidité relative xx,x %

6 Humidité relative Low

Byte

xx

7 2 Température du point

de rosée High Byte

xx avec signe, valeur/10 = Température du point de rosée xx,x °C

8 Température du point

de rosée Low Byte

xx

9 CRC Low Byte xx

10 CRC High Byte xx

Registre Paramètre Type Don-

nées Type Don-

nées Ordre

0 Température Signed 16Bit -400 à +1250 -40 à +125 °C 1 Humidité relative Signed 16Bit 0 à 1000 0 à 100 % 2 Température du point

de rosée Signed 16Bit -400 à +1250 -40 à +125 °C

3 CO2 Signed 16Bit 200 à +2001 200 à +2001

Octet

Variable Explication

0 Adresse esclave xx

1 Commande 04H Read Input Registers

2 Adresse de départ High Byte xx Registre Adresse de départ 3 Adresse de départ Low Byte xx

4 Nombre de mots High Byte xx Nombre de registres à lire 5 Nombre de mots Low Byte xx

6 CRC Low Byte xx

7 CRC High Byte xx

Octet

Adresse

Registre Variable Explication

0 Adresse esclave xx

1 Commande 04H Read Input Registers

2 Nombre d’Octets xx Requête maître * 2

3 0 Température High Byte xx Valeur/10 = avec signes, Température xx,x °C

4 Température High Byte xx

5 1 Humidité relative High

Byte xx Valeur/10 = Humidité relative xx,x %

6 Humidité relative Low

Byte xx

7 2 Température du point

de rosée High Byte xx Valeur/10 = avec signes, Température du point de rosée xx,x °C

8 Température du point

de rosée Low Byte xx

9 3 CO2 High Byte xx Valeur = CO2 en xxx ppm

10 CO2 Low Byte xx

11 CRC Low Byte xx

12 CRC High Byte xx

Octet

Adresse

Registre Variable Explication

Références

Documents relatifs

Décoder le message « réponse n°1 » émis par l'esclave en complétant le tableau suivant.

Ce code fonction est utilisé pour configurer à distance le code d’accès*, les points de commutation haut et bas des seuils, la temporisation des seuils, l’adresse du TEDM ou ETTNM.

Pour cela, nous proposons une m´ ethode d’inf´ erence en trois ´ etapes pour inf´ erer un r´ eseau global ` a partir des diff´ erents types de donn´ ees : tout d’abord, pour

- Une référence d'automate ou de coupleur Wago, pour laquelle vous pourrez définir la configuration d'entrées/sorties et pour laquelle le configurateur calculera automatiquement

Les bouchons ou bouteille seules seront éjectées à l’aide du solénoïde d’éjection alors que les bouteilles correctement bouchées seront stockées

Pour une réponse normale, l’esclave reprend le même code fonction que celui du message envoyé par le maître, sinon il renvoie un code erreur correspondant au code original avec

Pour envoyer un message sur la ligne, le Maître "prend la parole"(en activant le signal "RTS" du port série), c'est à dire impose le niveau logique sur la liaison

- le maître parle à l'ensemble des esclaves, sans attente de réponse (diffusion générale). Les échanges sont donc du type half-duplex Il ne peut y avoir sur