• Aucun résultat trouvé

ArtsBuild is a non-profit arts service organization that provides programs and learning opportunities that help make Ontario s creative spaces more

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "ArtsBuild is a non-profit arts service organization that provides programs and learning opportunities that help make Ontario s creative spaces more"

Copied!
28
0
0

Texte intégral

(1)
(2)

ArtsBuild is a non-profit arts service organization that provides programs and learning opportunities that help make Ontario’s creative spaces more

sustainable.

(3)

Making Cultural Spaces Safe During

COVID-19 Initiative

A Quick Guide for Potential Applicants

(4)

Initiative rendre les espaces culturels sécuritaires pendant

la pandémie de la COVID-19

Guide de consultation rapide pour les demandeurs

(5)

Some context…

• COVID-19 is a once-in-a-lifetime global pandemic that reached Canada in March 2020

• The COVID-19 pandemic has profoundly impacted all sectors of society and the economy

• Most arts and culture organizations were forced to temporarily close

or drastically change their day-to-day operations

(6)

Contexte

• La pandémie mondiale de COVID-19 est un événement exceptionnel qui a atteint le Canada en mars 2020

• La pandémie de COVID-19 a eu de profondes répercussions sur tous les aspects de la société et de l’économie

• La plupart des organismes voués aux arts et à la culture ont été

contraints de fermer temporairement leurs portes ou de modifier

radicalement leurs activités quotidiennes

(7)

Addressing the disruption…

The Government of Canada is

taking action to help you and your organization through this

unprecedented disruption in your

activities and help you get back on

track toward a safe re-opening.

(8)

Réaction aux perturbations

Le gouvernement du Canada prend des mesures pour vous

aider, vous et votre organisation, à surmonter cette perturbation sans précédent de vos activités et vous préparer à une réouverture en toute sécurité

Annulez mon rendez-vous à 15 h!

Je dois garder un œil sur cet oiseau

(9)

A new initiative…

• In Budget 2021, the Government of Canada committed $15 million to help support the safe reopening of arts, culture, heritage and sport sectors

• These funds are now available through the “Making Cultural Spaces Safe During COVID-19 Initiative” which launched at the start of

November 2021

(10)

Nouvelle initiative

• Dans le Budget de 2021, le gouvernement du Canada s’est engagé à verser 15 millions de dollars pour favoriser la réouverture sécuritaire des secteurs des arts, de la culture, du patrimoine et du sport

• Ces fonds sont désormais disponibles par le biais de l’initiative

« Rendre les espaces culturels sécuritaires pendant la pandémie de la

COVID-19 » (l’Initiative) lancée au début du mois de novembre 2021

(11)

Some fine print…

• Of the $15 million announced, $4 million has been allocated to projects in Ontario

• There is a new application form that must be completed for this initiative (the budget form is still the standard CCSF budget template)

• Each applicant can apply only once to this initiative however a single application may include multiple safe reopening project elements

• There are two tiers of projects:

Grants up to $150,000

Contribution up to $300,000

• Projects must be substantially completely by March 31, 2022

• Only eligible expenses incurred after April 19, 2021 may be considered.

(12)

Quelques détails

• Des 15 millions de dollars annoncés, 4 millions ont été alloués à des projets en Ontario

• Un nouveau formulaire de demande doit être rempli pour cette initiative (pour le budget, on doit utiliser le formulaire standard du FCEC)

• Un demandeur ne peut présenter qu’une seule demande dans le cadre de cette initiative; une demande peut toutefois englober plusieurs éléments de projets de réouverture en toute sécurité

• Il y a deux niveaux de projets :

Subventions allant jusqu’à 150 000 $

Contribution allant jusqu’à 300000 $

• Les projets doivent être pratiquement terminés au 31 mars 2022

• Seules les dépenses admissibles engagées après le 19 avril 2021 peuvent être prises en compte

(13)

A fine point on the fine print…

“Projects must be substantially completely by March 31, 2022” means:

All CCSF funds have been spent by March 31, 2022

The project itself is completed or all elements of the project have been paid for*

If you are unsure what this means for your project speak with a CCSF Program Advisor

*in some cases there may be supply-chain-related issues or unforeseen seasonal delays

“Only eligible expenses incurred after April 19, 2021 may be considered” means:

Ongoing projects that started after April 19, 2021 may be eligible

But, if you incur expenses for your project before receiving written confirmation of your funding approval, you will be doing so at your own risk.

(14)

Précisions sur les détails

« Les projets doivent être pratiquement terminés au 31mars 2022 » :

La totalité des fonds octroyés par le FCEC a été dépensée au 31 mars 2022

Le projet lui-même est terminé ou tous les éléments du projet ont été payés*

En cas de doute sur ce que cela signifie pour votre projet, parlez-en à un conseiller en programmes du FCEC

*dans certains cas, il pourrait y avoir des difficultés liées à la chaîne d’approvisionnement ou des retards saisonniers imprévus

« Seules les dépenses admissibles engagées après le 19avril 2021 peuvent être prises en compte »:

Les projets en cours qui ont commencé après le 19 avril 2021 pourraient être admissibles

Mais, si vous engagez des dépenses pour votre projet avant d’avoir reçu une approbation de financement par écrit, vous le faites à vos risques et périls

Ce contrat est démodé!

Vous avez besoin d’un nouveau contrat griffé

(15)

The good news…

• The Safe Reopening Initiative can support up to 100% of eligible expenses (CCSF ‘base’ funding supports 50%)

• The maximum grant has increased to $150,000 (up from $100,000)

• A streamlined assessment process will result in more timely funding decisions

• The application form doubles as a grant agreement to reduce paperwork

• Organizations can apply to the Safe Reopening Initiative and CCSF Regular Funds at the same time (for different/complementary projects)

(16)

Bonne nouvelle

• L’aide financière offerte par le biais de l’Initiative couvre jusqu’à 100 % des dépenses admissibles (le financement de base du FCEC est de 50 %)

• Le montant maximal des subventions est passé à 150 000 $ (100 000 $ auparavant)

• Le processus d’évaluation simplifié favorisera une prise de décision opportune en matière de financement

• Le formulaire de demande fait également office d’accord de subvention afin de réduire les formalités administratives

• Les organismes peuvent présenter une demande de financement au titre de l’Initiative et du FCEC simultanément (pour des projets

différents/complémentaires)

(17)

Who’s eligible?

• Professional not-for-profit arts and heritage organizations with at least 2 years of operations or equivalent experience

• Provincial/territorial government agencies

• Municipal arts and heritage facilities with professional programming

• Indigenous peoples’ institutions or organizations that undertake cultural programming

• For renovations and fixed equipment:

Facility owners

Organizations with a lease of at least 5 years

(18)

Qui est admissible?

• Organismes professionnels à but non lucratif dans le domaine des arts et du patrimoine ayant au moins deux ans d’activités ou une expérience

équivalente

• Organismes des gouvernements provinciaux/territoriaux

• Installations municipales pour les arts et le patrimoine offrant des programmes professionnels

• Institutions ou organismes autochtones qui mettent en œuvre des programmes à vocation culturelle

• Pour les projets de rénovation et l’équipement fixe :

Propriétaires des installations

Organismes ayant un bail d’au moins cinq ans

(19)

What’s eligible?

• Projects need to contribute to the safe reopening of a cultural space

• Some examples:

Creating new or adapting existing outdoor spaces

E.g. lighting, heating, security systems for outdoor performance or interpretation spaces, etc.

Health, sanitization and safety-related

E.g. hands free bathroom fixtures and hands-free accessible doors, lobby/public furnishing with surfaces that can be effectively cleaned and disinfected, HVAC filter upgrades/retrofits, etc.

Live-streaming equipment

E.g. cameras and related A/V equipment to provide

accessible and safe digital programming from your facility, etc.

(20)

Qu’est-ce qui est admissible?

Les projets doivent contribuer à la réouverture en toute sécurité des espaces culturels

Exemples :

Création ou adaptation d’un espace extérieur

P. ex., éclairage, chauffage, systèmes de sécurité pour les espaces de programmation ou d’interprétation extérieurs, etc.

Santé, aseptisation et sûreté

P. ex., chasse d’eau, robinetterie et portes automatiques sans contact, ameublement public dont la surface peut être nettoyée et désinfectée, mise à niveau/amélioration de la filtration des systèmes de climatisation/ventilation, etc.

Équipement de retransmission en direct

P. ex., caméras et matériel audiovisuel connexe pour offrir une programmation numérique accessible et sécuritaire depuis vos installations, etc.

Nous allons devoir sortir des sentiers battus!

(21)

Brainstorming…

• Take a moment and think about your cultural space:

What needs have you identified so far to safely reopen?

If you have already reopened, what lessons have you learned and what further needs have you identified?

Think beyond the front-of-house: What about artists? Volunteers? Staff?

What are their needs to ensure your spaces are safe?

(22)

Remue-méninges…

• Prenez quelques instants pour réfléchir à votre espace culturel :

Quels sont, jusqu’à maintenant, vos besoins pour une réouverture en toute sécurité?

Si la réouverture a déjà eu lieu, quelles leçons en avez-vous tirées et quels besoins supplémentaires avez-vous cernés?

Ne vous en tenez pas à l’accueil : qu’en est-il des artistes? Des bénévoles? Du personnel?

Comment assurer la sécurité de vos espaces?

Jouons cartes sur table…

que je puisse les jetez par terre!

(23)

Ask us…

• We’ll now open the floor to questions

if you’d like more information about the CCSF Safe Reopening Initiative please visit our website and contact a Program Advisor: https://www.canada.ca/en/canadian-

heritage/services/funding/cultural-spaces-fund/fund/parameters.html

Our contact information:

Valerie Hopper: valerie.hopper@pch.gc.ca

Paul Rivers: paul.rivers@pch.gc.ca

Andrew Shaver: andrew.shaver@pch.gc.ca

General Inquiries: ontariofcec-ccsfontario@pch.gc.ca

(24)

Des questions?

• Nous allons maintenant passer aux questions

Si vous souhaitez obtenir de plus amples renseignements sur l’Initiative, veuillez consulter notre site Web et communiquer avec un conseiller en programmes :

https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/financement/fonds-espaces- culturels/fonds/parametres.html

Coordonnées :

Valerie Hopper : valerie.hopper@pch.gc.ca

Paul Rivers : paul.rivers@pch.gc.ca

Andrew Shaver : andrew.shaver@pch.gc.ca

Renseignements généraux : ontariofcec-ccsfontario@pch.gc.ca

(25)

While you’re here…

• You may also be interested in the Government of Canada’s Recovery Funding for Professional Arts Presenting Organizations

• This funding is administered through the Canada Arts Presentation Fund (CAPF) and is intended for owners & operators of non-commercial performing arts venues

• More information on this funding is available from:

The website: https://www.canada.ca/en/canadian-heritage/services/funding/arts- presentation-fund/parameters.html

Michael Farrell, phone: 416-319-9872

Or via general email: ontariofcpa-capfontario@pch.gc.ca

(26)

Pendant que nous y sommes…

• Jetez un coup d’œil au Fonds de relance pour les organismes œuvrant dans la présentation de spectacles professionnels du gouvernement du Canada

• Le financement, offert par le biais du Fonds du Canada pour la présentation des arts (FCPA), est destiné aux propriétaires et exploitants de lieux non

commerciaux pour la présentation des arts de la scène

• Pour plus de détails :

Le site Web : https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/financement/fonds- presentation-arts/parametres.html

Michael Farrell (416-319-9872)

Renseignements généraux : ontariofcpa-capfontario@pch.gc.ca

(27)

Thank you!

• Thank you to ArtsBuild Ontario for inviting us to speak with you today!

• And thanks to all who attended – if you’d like more information about the CCSF Safe

Reopening Initiative please visit our website and contact a Program Advisor:

• https://www.canada.ca/en/canadian-

heritage/services/funding/cultural-spaces- fund/fund/parameters.html

• ontariofcec-ccsfontario@pch.gc.ca

(28)

Merci!

• Merci à ArtsBuild Ontario de nous avoir permis d’être des vôtres aujourd’hui!

• Et merci à tous les participants! Si vous souhaitez obtenir de plus amples renseignements au sujet de l’Initiative rendre les espaces culturels sécuritaires du FCEC, consultez notre site Web ou communiquez avec un conseiller en programmes :

https://www.canada.ca/fr/patrimoine-

canadien/services/financement/fonds-espaces- culturels/fonds/parametres.html

ontariofcec-ccsfontario@pch.gc.ca

Carcasse de souris sur votre bureau Vous l’avez bien méritée!

Références

Documents relatifs

Jean-Patrice Courtois, littérature, professeur, Université Denis Diderot ; Véronique Dassié, anthropologie, chargée de recherche CNRS, Idemec, Aix-Marseille Université

representative survey which aimed to estimate the prevalence of online gambling by the French 1 §A descriptive survey of the practices of online gamblers and associated problems 2..

Last year at this time the government brought down a budget which forecast an Ordinary Account surplus of $32.4 million, an increase in the net debt of $68.6 million and

3 Monter des projets dans le domaine linguistique et éducatif, en français langue étrangère et seconde, en contexte français ou étranger. 3 Pouvoir

• Open legs wider place hands on hips - knees and feet facing outward lunge from side to side keeping feet rmly on the oor (repeat eight times). Available for free at

Each learner has to keep his originally created character and devise a story using this and the characters of the other learners in the group.. Have the learners work on

Centre Paris Anim’ Solidarité Angèle Mercier MERCREDI 16 MARS 2022 — 14H30 / À PARTIR DE 6 ANS BALLERINA - Durée : 1h30 - Année : 2016.. Réalisateurs : Éric Warin,

Once the identity of the VPIM directory server is known, the email address, capabilities, and spoken name confirmation information can be retrieved.. This query is expected to