• Aucun résultat trouvé

AIEBNHIEMMEPITHINOMIMAT.APXÄIOAOriAI JOURNAL INTERNATIONAL D'ARCHILOLOCIE NUMISMATIQUE DIRIGE ET PLBLIE P A R J. N. SVORONOS.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "AIEBNHIEMMEPITHINOMIMAT.APXÄIOAOriAI JOURNAL INTERNATIONAL D'ARCHILOLOCIE NUMISMATIQUE DIRIGE ET PLBLIE P A R J. N. SVORONOS."

Copied!
46
0
0

Texte intégral

(1)

AIEBNHI EMMEPII THI NOMIIMAT. APX ÄIOAOriAI

JOURNAL INTERNATIONAL

D ' A R C H I L O L O C I E

NUMISMATIQUE

DIRIGE ET PLBLIE

P A R

J . N. S V O R O N O S

Directeur du Musöe National Numismatique

T O M E S E I Z l f i M E 1 9 1 4

A T H E N E S

C M E Z L ' l D I T E U R M" J. N. S V O R O N O S E T CHE! M M . E L C F T H E R O U O A K I S * B A R T H

1 9 1 4

(2)

EXPLICATION DU CRATERE DES MlDlCIS

KEPHALOS D E V A N T L'AREOPAGE D'ATHENES

( P l a n c h e . VIII-X).

I. L E P R O B L E M E E T S E S A N C I E N N E S D I S C U S S I O N S

P a r m i les inuorabrables scenes des m o n u n i e n t s auciens, qui restent jusqu'ä present enigmatiques, il y en a peu qui soient plus attrayantes

et en meine temps plus agacantes, parce qu'elles excitent en vain la curiosite et la sagasite des savants, que la scene du f a m e u x et grand (I m. 73) cratere de marbre (planches V I I I , A - B et I X , B ) qui occupe u n e place d'honneur daus la salle des N i o b i d e s d u Musee de F l o - rence, et qu'il est c o n n u sous le noin de Cratere des Mtdicis, parce que de 1650 ä 1 780 il a orne la galerie de la V i l l a des Medicis ä R o m e .

T r o u v e ä R o m e , avant 1650, en plusieurs fragnaents, il a eu la niauvaise fortune de tomber entre les m a i n s d'uu restaurateur double d'un antiquaire, lequel ne s'est pas contente seulenieut de restaurer, selon la m o d e de l'epoque, toutes les parties nianquantes, m a i s a pre- tendu aussi proposer u n e explication definitive d e la sceue, explica- tion qui lui a ete suggeree par la j e u n e feiinne affaissee au pied de la statue dressee au m i l i e u de la scene.

Cette f e m m e etant, selon le restaurateur, la malheureuse Iphigenie, au monient o ü eile allait etre imuiolee par les siens, il ne s'est pas

b o r a e ä coinposer avec les m e n u s restes de la statue centrale une sta- tue de la deesse Artemis, a laquelle I p h i g e n i e devait etre sacrifiee II a aussi restaure le haut d u corps d u deruier personnage ä droite, pour le metamorphoser en u n e figure d ' A g a m e m n o n , s'etant comple- tement couvert de sa c h l a m y d e la tete et la face. Cette restauration s'iuspirait d u celebre tableau de cette scene par le peintre T i m a n t h e s , tableau d o n t la description etait fort c o u n u e des antiquaires de l a R o m e d'alors gräce ä de n o m b r e u x textes latins.

15

(3)

214

M a i s voici que l a toute recente apparition, en Italie meme, de la partie ancienne (planche I X , A ) appartenant precisement ä la figure ainsi transformee en A g a m e m n o n , vient de suggerer, avec raison, ä M . Fr. H a u s e r *, tine bien ingenieuse hypotliese. D'apres lui, le restau- rateur aurait eu sous les y e u x ce fragment avec les autres; mais

pousse par la m a n i e ou Finteret ä relever la valeur d u n i o n u m e n t en lui attribuant un sujet f a m e u x et inscutable il avait laisse expres d e c6te ce fragment, — qui ruinait completement son explication tiree d u tableau celebre de T i m a n t h e s — et l'avait remplace par le buste voile d u celebre A g a m e m n o n de ce tableau. J e partage ce soupcon n o n seulement en ce qui concerne cette restauration, mais aussi relati- vement ä toutes les autres parties restaurees. C e l l e s - c i sont clairement signalees par les ombres grises d u dessin de M . Hauser reproduit sur notre planche I X , B. E n effet, chose bien significative, nous allons voir que precisement les parties restaurees sont Celles qui telles qu'elles apparaissent defigurees par le restaurateur, permettent et etablissent Fexplication par le m y t h e d u sacrifice d'Ipbigenie. Voyez, par exemple, l a statue de l a deesse au centre, si susceptible d'etre completee ä

merveille en u n e figure d ' A t h e n a archaique combattante. V o y e z aussi l a figure d u j e u n e h o m m e derriere la j e u n e fille affaissee; eile a ete completee par u n e töte casquee, alors qu'elle pouvait, d'apres d'autres figures bien connues, porter u n petase de chasseur, tel, par ex., le Meleagros, le K e p h a l o s et autres personnages qui n e concordent pas avec Fexplication i m a g i n e e par le restaurateur.

Cette fausse restauration, avec la statue de FArtemis ch asser esse et de F A g a m e m n o n voile, a l o n g t e m p s beneficiee de Fhabibete du restaurateur: car il avait pris, avec une audace sans egale, toutes les pre- cautions i m a g i n a b l e s pour rendre impossible ä Favenir la distinction entre ce qui est ancien et ce qui est moderne. II reussit, par ces artifi- ces, ä en imposer a tout le monde, et a accrediter pendant presque d e u x siecles, Fopinion qu'il s'agissait de F i m m o l a t i o n d'Iphigenie a A u l i s2.

H e u r e u s e m e n t des l e c o m m e n c e m e n t d u X I X " siecle, il s'est trouve des h o m m e s d'un esprit reflechi et penetrant, qui o n t p u

1 Bin n e u e s F^agme&t d e s M e d i c e i s c h e n K r a t e r s : J a h r e s h e f t e d e s O e s t . A r c h . I n s t i - tutes, v o l . X V I (1913) p . 33 - 57.

* V o y e z l a l o n g u e b i b l i o g r a p h i e d a n s c h e z H a n s e r , 1. c. p.

(4)

E X P L I C A T I O N D U C R A T E R E D E S M B D I C I S 215 remarquer que «l'Iphig6nie» faible, accablee et douloureuscment affais- see de ce relief, n'a rien de commun avec le caractere et l'attitude de

la vaillante heroine grecque que nous connaissons par niaints autres m o n u m e n t s et par les textes anciens, surtout par Euripide, le seul auteur d o n t ait p u s'inspirer le sculpteur de la scene originale de notre cratere. A i n s i cette interpretation fausse n'a pas aveugle tout le m o n d e , bien qu'elle soit restee la plus populaire jusqu'a nos j o u r s \

U h d e n , en 1 812 2, prouva le premier que l'explication de la scene d u cratere par le m y t h e d'Iphigenie ne pouvait pas resister ä l'exanien critique. II attira l'attention sur ce fait que n o u s n'avons pas ici la m o i n d r e indication, contrairement a u x autres representations de la m e m e scene, qu'il s'agisse d'un sacrifice; que cette j e u n e fille du cratere, completement abattuee, n e ressemble guere ä la courageuse I p h i g e n i e de la l e g e n d e ; qu'il ne serait pas possible d'expliquer la nudite de son buste virginal d u m o m e n t qu'elle ne resiste pas a u x h o m m e s qui se disposent ä l ' i m m o l e r ; que la branche qu'elle tient u n vMboq hievf\Qiog, i n d i q u e une persecutee, qui se refugie suppliante vers la deesse, ce qui n'arrive pas dans le m y t h e c o n n u * I p h i g e n i e ; que l'expression des figures des assistants, compatriotes et amis d ' I p h i - genie, n'est pas d u tout cette expression profondement attristee et compatissante que n o u s devons attendre et que n o u s constatons sur les representations connues de ce m y t h e , m a i s plutot «une attention p l e i n e d'interet et d'anxiete». A i n s i U h d e n conclut, avec raison, qu'il n e s'agit pas ici d u sacrifice d'Iphigenie, mais d'un tout autre mythe, qu'il se proposait d'exposer plus tard. Pourtant il n e l'a j a m a i s fait et n o u s i g n o r o n s ses idees a ce s u j e t

E n 1847, O . J a h n (1. c ) , bien qu'il n e suspectät pas l'autheuticite d e l ' A r t e m i s m o d e r n e d u centre de la scene, reconnut cependant la justesse des remarques de U h d e n et proposa, timidement, de recon-

uaitre d a n s «l'Iphigenie» d u cratere, Polyxtna, la victime d'Achille, ou, plutot, Cassandre refugiee a u pied d u P a l l a d i o u de T r o i e , apres la violence qu'elle subit de l a part d ' A j a x de Locres, et pendant que les rois des Acheens, q u i venaient d e conquerir T r o i e , l'entourent, reunis

1 H a u s e r , I. c. p .

* A b h a n d l u n g e n der Berliner A c a d . d e r Wissensch., p . 80 = O . J a h n , Beiträge, p.

(5)

(ßaatÄels r\BQoia\ievoi) p o u r j u g e r A j a x au sujet de son sacrilege, ainsi que l'atteste Pausatiias I, 15,2 et X , 26,3. E n f i n O . J a h n attri- bua ä i m e erreur d u sculpteur ancien l e remplacement du P a l l a d i o n par la statue de YArtemis!

Cette n o u v e l l e explication de la scene, encore qu'elle omette les particularites essentielles des passages sur lesquels eile s'appuie ( a b - sence de P a l l a d i o n , absence de l a figure d ' A j a x en Opposition ä cell es d e s j u g e s ; «Cassandre» n'embrasse pas le P a l l a d i o n , etc.) a fait for- tune p e n d a n t longtenips. A i n s i , meine en 1897, A m e l u n g 1 et, en

1913, S. R e i n a c h 2, la citent c o m m e l a p l u s probable, bien q u ' A m e - l u n g ne m a n q u e pas de relever ce qui s'oppose ä cette explication (voyez p l u s loin pag. 218).

Pourtant cette interpretation de O . J a h n rencontra, des le premier j o u r de son apparition, des contradicteurs. A i n s i P a n o f k a3 proposa

l'aunee suivante, de remplacer Cassandre par Manto, la prophetesse, thebaine, refugiee, apres l a prise de T h e b e s par les Epigones, a u x pieds de 1'Artemis de l ' A g o r a de la ville, p e u d a u t que les Sept ckefs.

('Emä irii €Nj6ac;), vainqueurs de sa patrie, se consultent pour l'enlever et l'envoyer, c o m m e d i m e d u butin, ä l ' A p o l l o n de Delphes. M a i s la faussete de cette troisienie explication, qui ne s'appuie que sur la fausse statue de 1'Artemis et sur le n o m b r e des figures masculines de notre cratere, ressort de cette seule remarque de M . H a u s e r4: au m o m e n t de la prise de la ville les sept E p i g o n e s n'existaient plus t o u s !

V i n g t ans p l u s tard (1868), F r i e d e r i c h s5 repousse Vexplication de O. J a h n , n o n seulement a cause de IHnacceptable « erreur » qui aurait metamorphose la statue de Pallas, niais aussi et surtout ä cause d ' A j a x , q u i devait etre present en face des j u g e s et attirant leur attention, tandis que, sur notre cratere, seule l'heroine concentre sur eile Finte- ret des assistants. Friederichs estime que l'explication par le m y t h e de l ' I p h i g e n i e reste toujours l a plus probable, m a l g r e les justes remar-

1 F ü h r e r d u r c h d i e A n t i k e n in F l o r e n z p . 79 n» I I I .

* R e p e r t o i r e d e s reliefs, I I I p . 24.

* A r e n . Z e i t u n g 1848 p. 74.

* D i e N e u - A t t i s c h e s R e l i e f e p . 77.

* Bausteine I , n ° 778.

(6)

E X P L I C A T I O N D U C R A T & R E D E S M E D I C I S 217 qttes de O . J a h n , ä savoir: que l'attitude de l'heroine d u cratere est

tout differente de celle que nous connaisons par les textes et les

monumcnts, et qu'il n o u s m a u que toute indicatiou relative ä im sacri- fice. Pour y reinedier, Friderichs est oblige de s'iniaginer qu'il s'agis- sait d'un autre etat du mythe, etat ä nous inconnu, par exeniple:

qu'Iphigenie s'introduit couime suppliante ä l'assemblee des rois, etc. etc.

Encore vingt ans plus tard, eu 1878, D ü t s c h k e\ constatant la faussete de la statue d'Artemis sur notre cratere, accepte l'explica- tion par le m y t h e de Cassandre, proposee par O . J a h n . Mais 1'annee suivante, H e y d e m a n n 2 defend l'existence de la statue d'Artemis par la remarque faite devant l'original que le bout de son arc, sur le cratere, est antique, — Observation inexacte, comme devait le d e m o n - , trer beaucoup plus tard, en 1897, A m e l u n g ( v o y e z plus loin), qui cou- stata que H e y d e m a n n «s'est laisse tromper par une cassure d u marbre».

E n 1885, W o l t e r s3 repousse les explications par les mythes

d'Iphigenie ou de Cassandre, sans proposer une nouvelle interpretatiou de la sceue. I I accepte et etablit seulement «qu'il est clair que l'heroiue est la seule personne qui coucentre l'inter^t, les heros, qui se tiennent autour d'elle, restaut perplexes, paraissant ne pas savoir comment l'aider, et semblant iguorer ce qui l'obligea ä se refugier aux pieds de la deesse, ainsi que la raison de son abandon et de son desespoir».

E n 1889, F . H a u s e r , partant de la fausse confirmation par H e y d e - m a n n de Pauthenticite de l'arc de la statue « d ' A r t e m i s » j u g e que l'explication par le m y t h e de Cassandre ne peut plus tenir debout.

II repousse, c o m m e nous venons de le dire, l'intrepretation de Panofka.

D e plus, remarquant qu'aucune explication proposee ne p e u t - e t r e aceeptee, et qu'une des figures du cratere est «la copie la plus ex acte du type le plus populaire d'Odysseus», il se souvient de la conjecture emise dejä par M i c h a e l i s dans une de ses lecons academiques, que, peut - etre, il s'agit d'uu mtlange de deux scenes differentes, notam- m e n t de celle de la violation de Cassandre par A j a x et de celle du sacrifiee d'Iphigenie, soit donc de l'assemblee des rois Acheens (ßaair

1 D i e a n t i k e n B i l d w e r k e i n O b e r i t a l i e n I I I p. 239 n ° 537.

1 M i t t e i l u n g e n a u s O b e r i t a l i e n , p. 76, n ° 537.

* F r i d e r i c h s - W o l t e r s , D i e G i p s a b g ü s s e a n t B i l d w e r k e , p. 803 n ° 2113.

(7)

2 1 8

Xel? f|9ooiauivoi) dans la preraiere scene, et de la vierge dans l a scene d u sacrifice d ' I p h i g e n i e

H a u s e r n'accepte pourtant pas ponr imposee cette singuliere para- taxis de personnages de differentes provenances, puisqu'ils se trou- vent tous representes dans u n e action clairement c o m m u n e et h o m o - g e n e A i n s i , il s e d e m a n d e si toutes les explieations proposees n'ont pas echoue pour l a seule raison qu'elles partent de Phypothese d'une fem nie suppliante. C o m m e il doute de cette attitude et pense etre en mesure de prouver la faussete de la conjecture il a j o u r n e la recherche de l a veritable explication d u m o n u m e n t , en notaut seulement que «les details d u cratere des M6dicis, que doit avaut tout justifier u n e expli- cation, sont ceux qu'a justement signales W o l t e r s : l'herolne est Vobjet principal de Finteret; les heros n e savent q n e faire».

E n 1897 A m e l u n g repete, c o m m e la plus probable des expliea- tions, celle d u m y t h e de Cassandre a y a n t devant eile A j a x et, tout autour d'elle, les heros, j u g e s de la violence i m p i e q u ' A j a x lui a faite pendant la nuit de la prise de T r o i e . M a i s lui aussi remarque que

«beaueoup de lacunes restent encore qui troublent cette explication».

I I repete les justes remarques de H a u s e r (1. c ) , savoir: que «remar- quable entre toutes les figures d u cratere, qui se tiennent toutes par- faitement tranquilles, est le heros qui, du cote gauche de la scene, se preeipite en avant. Peut-etre, a - t - o n pris d'une ancienne composition l e groupe central seulement, le seul qui soit vraiment beau, et a - t - o u invente le reste, ou l ' a - t - o n compile d'apres differentes sotirces ».

C . R o b e r t , qui, en 1890,t pensait que le sujet d u cratere n'est pas encore explique, mais qu'il appartient au m e m e cercle q u e les scenes des

« Coupes homiriques»proposa en 1897 u n e explication toute n o u -

velle2. Apres avoir declare erronee l'interpretation par le m y t h e de Cassandre, qui aurait d ü £tre representee embrassant l'idole, et dont l a branche iXEtifjoio? tenue dans la m a i n droite n'aurait aueune

signification, C. R o b e r t a j o u t e : « depuis que Petersen 3 a recounu u n e

» figure toute semblable sur l a base de Sorrente p o u r u n e figure de

1 SO Berliner W i n k d m a n n s - P r o g r a t n , p. 19.

* R ö m i s c h e s S k i z z e n b u c h a u s d e m X V I 1 * ° ° J a h r h u n d e r t p . 49.

* R ö m . M i t t h e i l . ; 1894 p . 240 (dazu u n article d e H ü l s e n ) .

(8)

E X P L I C A T I O N D U C R A T E R E D E S M E D I C I S 2 1 9

» S i b y l l e , il est certain pour moi, que c'est le meine personnage qni

* est representee sur le cratere des M e d i c i s : E u e e et sa suite pres de

» la S i b y l l e de Marpessos (voyez Hermes X X I I , 1887, p. 457), selou

» r a n c i e n n e tradition, ou, ee qui m e parait plus probable, pres de

» celle de Cumes, d'apres Virgile. L'idole, qui est moderne j u s q u ' a u x

» pieds, devrait etre restauree en A p o l l o n ».

J ' a i dejä demontre dans l'etude precedente sur la base de S o r - rente (p. 153 s.) — e t u d e qui, en realite, n'est qu'une a n n e x e de la pr6- sente — que la pretendue S i b y l l e de la base de Sorrente n'est autre que Demeter assise sur l'Agtlastos Pötra de MSgara. A i n s i , m e m e eette derniere explieation de m o n illustre maitre C. Robert, perd sa base.

D e plus, on pouvait lui opposer que si vraiment l'heroine de notre cratere etait «une prophäesse apres 1'ex tose», selon l'opinion de H ü l s e n , acceptee par R o b e r t o n se demanderait ce qu'attendeut «apres l'extase»

les heros qui l'entourent C a r ce qu'ils sont v e n u apprendre de la pro- phetesse, ils l'ont dejä appris pendant l'extase. Q u e v e u l e n t - i l s encore pour l a laisser seule et t r a n q u i l l e ?

A i n s i , aucune des explications proposees jusqu'en 1914 ne peut tenir debout et M . H a u s e r a raison en ecrivant cette a u n e e - c i (1. c p. 4 0 ) que la scene de notre cratere reste jusqu'ä preseut e n i g m a t i q u e :

«ein bis heute ungelöstes Rätsel».

l l . - L ' E X e G t S E R E C E N T E D E M. F . H A U & E R .

H e u r e u s e m e n t , il s'est produit recemment u n petit evenement de nature ä jeter u n e l u m i e r e toute nouvelle sur ce problerae aussi

attrayant qu'irritant A i n s i que j e Tai dejä dit, le savant Friedrich H a u s e r vient de decouvrir, en Italie m e m e , u n n o u v e a u fragment de notre cratere, precisement le f r a g m e n t m i s de cöte, expres sans doute, par l'Italien q u i restaura le vase, d a n s le dessein de changer cette figure en l ' A g a m e m n o n celebre d u sacrifice d'Iphigenie, tandis que, c o m m e n o u s le v o y o n s ä present, i l n e s'agit que d'un tout j e u n e heros coiffe d'un casque (planche I X , A ) , heros dont la presence dans l a scene restauree n'aurait d'autre effet que d'augmenter le norabre, dejä grand, des guerriers a n o n y m e s de l a scene: c e l l e - c i perdait g r a n d e m e n t , a u x y e u x d u restaurateur, en restant sans signification,

(9)

2 2 0

tandis qu'elle devenait fameuse, transformee par lui en u n e copie d u tableau classique de T i m a n t h e s !

E n p u b l i a n t ce fragment, (dans le premier M . H a u s e r fascicule des OesL Jahresheße de 1913, paru seulement en M a i 1914), a repris tout le probleme de l a restauration et de la signification de la scene d u cratere, en pleine connaissance de tout ce qui etait ecrit avant lui ä ce sujet *. II eclaire d'abord d'une m a n i e r e parfaite et pour la pre- miere fois certaine, l a question des restaurations dans ce m o n u m e n t II d o n n e le resultat de ses remarques en u n e figure, que nous repro- duisons ici ( p l a n c h e I X , B )2. L e s parties noircies sont les parties modernes. Ensuite, il e x a m i n e le p r o b l e m e de la signification de la scene, en declarant franchement qu'elle reste «un probleme dont on na pas trouvi la Solution jusquä prisenH et pour l'eclaircissement

d u q u e l le n o u v e a u fragment, decouvert par lui, n'apporte pas u n fait decisif, bien qu'il elargisse l a base et la rende plus süre pour l'exegese en c o m b l a n t u n e lacune si iniportante. E n tout cas, il profite de l'occa- sion p o u r presenter l'explication qui lui est v e n u e ä l'esprit dejä en

1888, q u a n d il ecrivait son beau Ii vre Neuattische Reliefs, explication qu'il avait alors omise, car eile d e m a n d a i t u n e etude supplementaire de son t h e m e d'alors.

E n p r o u v a u t de n o u v e a u la faussete de l'exegese par le m y t h e d'Iphigenie, H a u s e r passe ä celle d u m y t h e de Cassandre en rele- vant toutes les raisons qui s'y opposent. II se d e m a n d e ensuite,

c o m m e en 1888, si tous les efforts n'ont pas echoue precisement parce q u e la figure de l'herome, ainsi que toutes Celles qui lui ressemblent, sont toujours regardees c o m m e representant des suppliantes, tandis qu'elles peuvent etre expliquees c o m m e prophetesses d u culte m a n t i - que d ' A p o l l o n , ainsi q u e Font dejä suppose avant l u i d'autres savants, n o t a m m e n t H e y d e m a n n 3, qui designe c o m m e u n e Pythk l a f e m m e

' A l a r i c h e b i b l i o g r a p h i e q u ' i l d o n n e p. 54, 1, o n p e u t a j o u t e r : W e l c k e r , T r i l o g i e , p. 114 ; R a o u l - R o c h e t t e , I, pl. X X V I et X X V I I ; G r e u z e r - G u i g n i a u t , R e l i g i o n s d e l ' A n t i - q u i t 4 tarn, I V , p. 350, n ° 768, pl. 2 2 7 ; P a n o f k a , A r c h . Zeit. 1848 p. 7 4 ; S v o r o n o s , J o u r n a l Inter. d'Arcta. N u m . X I V (1912) p . 2 4 2; S. R e i n a c h , R e p e r t o i r e d e s Reliefs, I I I (1912), p. 24.

* N o u s r e m e r c i o n s ici b i e n c o r d i a l e m e n t M . H a u s e r , M . E . R e i s e n , e t la D i r e c t i o n des J a h r e s h e f t e n d e s O e s t A r c h . I n s t i t u t e s , q u i o n t e u T o b l i g e a n c e d e n o u s preter t o u s les b e a u x c l i c h e s d e n o s p l a n c h e s V I I I , I X et X I (a) a v e c l a p e r m i s s i o n d e les r e p r o d u i r e ici.

* R ö m i s c h e M i t t e i l u n g e n , 1889 p. 309.

(10)

E X P L I C A T I O N D U C R A T E R E D E S M B D I C I S 221 de la base de Sorrente, celle que, plus tard, Petersen et R o b e r t ont

p n s e pour u n e Sibylle. I I s'efforce donc, avec sa vaste Erudition bien connue, de prouver qu'en realite notre heroine est une prophe- tesse, en justifiant sa demi nudite, la brauche qu'elle tient, sa place par terre et son s o m m e i l pendant la consultation de l'oracle par les heros qui l'entourent C r o y a n t y avoir reussi, il allegue que le uoni particulier de cette «prophetesse», ä savoir T h e m i s , Pythie, ou Sibylle^

peut ressortir seulement de l'identification des personuages au m i l i e u desquels eile se trouve. D e meine que C. Robert, il attribue a preseut les restes de la statue du centre de la scene ä un A p o l l o n Citharede;

ainsi Ii accepte l'opinion de R o b e r t soutenaut qu'il s'agit d'uu groupe de heros sollicitant un oracle, saus pourtant accepter les nonis que leur d o n n e R o b e r t ; car, c o m m e il le fait remarquer avec raison, s'il se füt agi d'Enee, son pere A u c h i s e et son fils Ascagne, qui preci- sement servent toujours ä iudiquer et caracteriser la presence d u heros troyen, auraient d u etre presents aussi.

E n s u i t e H a u s e r observe qu'un des heros d u cratere est si süre- nient Odysseus, qu'il a ete ainsi designe m e m e par q u e l q u e s - u n s des savants q u i ont soutenu la fausse interpretation du cratere par le m y t h e de l ' I p h i g e n i e o u de Cassandre, p. ex. Friederichs (1. c. p. 475).

L a presense d'Odysseus etant ainsi «süre », il est clair, dit Häuser»

que tous ses c o m p a g n o n s appartiennent au cycle troyen et qu'il n e reste qu'ä se d e m a n d e r q u a n d ces heros se sont adresses ä l'oracle.

O r , M . H a u s e r se rappelle que V Odyssde m e m e ( V I I I , 79) nous apprend q u ' A g a m e m n o n , avant le c o m m e n c e m e n t de la guerre troyenne, est alle ä D e l p h e s pour d e m a n d e r les conseils d ' A p o l l o n sur les evene- m e n t qui allaient se derouler. II suppose d o n c d'abord (avec Gruppe,

Gr. Myth.^. 101) que c'est d ' A u l i s q u ' A g a m e m n o n est venu ä D e l - phes. E n s u i t e il suppose, seul, que tout le reste des grands chefs de l'armee acheenne campee k A u l i s , accompagna aussi A g a m e m n o n a Delphes, car l'interet c o m m u n etait en jeu. H a u s e r ne pense meine pas a u g r a n d incovenient de laisser ainsi ä A u l i s une armee entiere sans chefs! D e plus, il n'a pas pu trouver u n temoignage ancien qui fasse m e m e l a m o i n d r e allusion ä un v o y a g e si important des chefs de l'armee grecque d'Aulis. E n f i n j'ajouterai* ceci: le seul m o n u m e n t o ü

M . H a u s e r croit reconnaitre u n fait analogue, — c'est - ä - dire plusieurs

(11)

J E A N N . S V O R O N O S

personnages ^dieux), au Heu de Z e u s seul, d e m a n d a n t conseil ä T h e - m i s d e Delphes, est l e eelebre vase de Panticapee; il croit acceptee par tout le m o n d e l'exegese de ce vase qui l u i plait *ohne Wider- spruch* (il o u b l i e que C. R o b e r t le earacterise c o m m e ein ungelöstes Rätselt); or, k m o n avis, le vase de Pansicapee n'a d e n ä faire avee T h e m i s et Delphes, m a i s u o u s reporte ä l'omphalos d u eentre de l'Acropole d'Athenes \

D o n c , s'appuyant sur la base de ces trois hypoth&ses superpose'es M . H a u s e r conclut q u e l'exegese de notre cratere si l o n g u e m e n t cherchee e u v a i n est la suivante: A g a m e m n o n et les chefs des A c h e e n s devant l'oracle de Delphes, represeute par T h e m i s dormant au pied d'une statue d ' A p o l l o n citharede ( P y t h i o s ) . II n'a pas remarque que les restes du chiton de eette statue ne sont pas larges et flottants c o m m e ceux d ' A p o l l o n Pythios, m a i s bien collants c o m m e ceux de Pallas combattant ( A r e i a ) , dont, c o m m e n o u s allons voir, i l s'agit ici en verite. A g a m e m n o n est, selon Hauser, le heros imposant qui met le pied droit sur la base placee ä droite de la statue (planche X , 0). Qu'il d e m a n d e un oracle ä T h e m i s , H a u s e r croit le prouver par la compa- raison avec le eelebre relief de Xenocrateia, o ü il voit — lui aussi! —

« X o u t h o s » devant la « P y t h i e - T h e m i s » ä Delphes, bien que ce relief tres clair n'ait aueun rapport ni avec Delphes, ni avec la Pythie, ni avec X o u t h o s2! L ' « A g a m e m n o n » , venu, selon Hauser, ponr parier ä

« T h e m i s » , n e fait pas le geste de l'interrogation que fait le « X o u t h o s » d u relief de Xenocrateia; ce soin est laisse au j e u n e guerrier qui se tient devant « A g a m e m n o n » : alors M . H a u s e r en conclut qv?«Agamemnon»

avait charge le j e u n e «Achilles (planche X , r\) de parier ä sa p l a t e ! M a i s H ä u s e r a - 1 - il n u l l e part un autre exemple semblable, o ü le g r a n d roi A g a m e m n o n cede le pas ä A c h i l l e devant les d i e u x ? L e heros, a gauche de l a statue d u cratere (planche X , 8), qui porte un casque sur l a tete tonte restauree et moderne (planche I X , ß), et qui a aussi le privilege de mettre son pied sur u n e p i e r r e , — l a q u e l l e earacterise, selon Hauser, les

« J o u r n a l I n t e r n a t i o n a l d ' A r c h . Nun», v o l . X I V (1912), p . 2 2 8 - 2 3 2 .

2 V o y e z m o n t r a v a i ! T 6 ctvddnua t f j g S e v o x o a t E i a s x a l cd Jievre Sidqpopoi l o u t j v e f o i a u t o ö : J o u r n a l I n t e r n a t i o n a l d ' A r c h . N u m i s m . v o l . X I V (1912) p. 161 - 1 7 6 , travail q u i , p a r a i t - il, n'€tait p a s e n c o r e c o n n u d e H a u s e r q u a n d il i m p r i i n a i t s o n article, p a r s a v e c u n si g r a n d retard.

(12)

E X P I R A T I O N D U C R A T E R B D E S M E D I C I S 2 2 3

mortels d e m a n d a n t conseil ä la P y t h i e (pourquoi alors cette seconde pierre se t r o u v e - t - e l l e derriere la P y t h i e ? ) — est «MeWlas». L e j e u n e h o m m e qui se tient derriere « A g a m e m n o n » (planche X , t) doit etre iDiomkde». D e l'autre cöte de la scene, H a u s e r voit «Odysseus*

(planche X , y). M a i s alors pourquoi lui m a n q u e - t - i l preeisement ce qui, seul, le caracterise toujours, le pilos? L e s d e u x guerriers qui restent, F u n j e u n e (planche X , ß), l'autre äge (planche X , a), doivent Stre, selon Hauser, Ajax de Locres et Ajax Tehmonios (sans son g r a n d

bouclier si f a m e u x et si caracteristique ? x\ Nestor, qui m a n q u e (alors que l'on devait s'atteudre ä le voir avant toute autre personne d a n s ce conseil homerique) est omis, d'apres Hauser, «als Nichtcombataut», c o m m e s'il s'agissait ici d'une bataille et u o n pas preeisement d'un conseil des chefs homeriques chez A p o l l o n , conseil dont le president i n d i q u e etait toujours Nestor.

Ces remarques suffisent, j e crois, a faire voir a quelles supposi- tions etonnantes et insoutenables peut arriver meine un savant d u plus g r a n d merite, tel que M . Hauser, q u a n d il est oblige de suivre jusqu'au bout u n e fausse piste.

III. — N O T R E E X t Q t S E

Q u a n d , en 1886, j e frequentais ä TUniversite de Berlin, c o m m e j e u n e etudiant, les privatissima de m o n eher et savant professeur C.

R o b e r t , j'eus alors la b o n n e fortune de trouver Texplication du premier m o n u m e n t i n e x p l i q u e jusqu'alors, que notre professeur nous avait invite ä etudier dans ce b u t2. L e second m o n u m e n t i n e x p l i q u e qu'il n o u s d o n n a alors ä etudier etait le cratere des Medieis en question.

E n l'etudiant, j'ai cru avoir trouve, d u premier coup d'oeil, la base juste de l'exegese: un proces des temps mythiques devatit f'Artopage d'Athenes.

M'etant assure, apres etude, que j'avais raison en principe, j'eerivis m o n expose en a l l e m a n d avec l'aide d'un brave ami, etudiant allemand, Dr- K o n r a d P l a t h (ä present bibliothecaire ä l a bibliotheque royale

1 C o m p a r e z J a h r b u c h d. D . A r c h . I n s t v o l . ; I, p . 206, fig. 4.

2 C e s o n t m e s « S c e n e n a n s d e r I l i a s a a f e i n e m e t r u s k i c h e n S a r c o p h a g e » : J a h r b u c h d . A r c h . I n s t ; 1. c

(13)

2 2 4 J E A N N . S V O R O N O S

de B e r l i n ) pour le lire d e v a n t raon raaitre. M a i s le m o m e n t de l a

seance v e n u u n e s e m a i n e apres, j e perdis courage, car p o u r a a b l i r l a base meine de raon explication, j e devais refuter le Professeur H e y - d e m a n n , q n i affirmait (voyez c i - d e s s u s pag. 2 1 7 ) l'existence de l'arc a u x m a i n s de la ätatne d u ceutre et par suite affirmait l a presence

d ' u n e statue d ' A r t e m i s o u d ' A p o l l o n , qui n'allait pas avec m o n exegese.

D e p l u s j e devais declarer moderne, o u tout au m o i n s retouchee et c o m p l e t e m e u t deformee, la f i g u r e d ' A g a m e m n o n , sur la faussete de l a q u e l l e tout le m o n d e n'etait pas d'accord alors. A y a n t d o n c eu peur de voir m o n exegese repoussee, avec l'arc «antique» d ' A r t e m i s surtout, et de perdre ainsi l'estime de m o n professeur, que j e croyais avoir con- quise par m o n premier succes, j e gardai le sileuce et j e conservai m o n petit manuscrit — qui se trouve en ce m o m e n t devant m o i — e s p e r a n t visiter, p e u d a n t m o n v o y a g e de retour a Athenes, l'origiual meine d u cratere, ä Florence, pour l'examiner m i n u t i e u s e m e n t Cette occasion j e n e Tai eu q u e beaucoup plus tard, en Octobre 1900, q u a n d j e

visitais les musees d ' E u r o p e p o u r completer raon Corpus de n i o n - uaies des Ptolemees. M a l h e u r e u s e m e n t , p e u d a n t les d e u x j o u r s qu'il nie fut possible de rester ä Florence, j e n'ai reussi qu'ä aboutir ä la raeme conviction que celle d o n t M. H a u s e r vient de n o u s faire part (1. c.

pag. 34), ä savoir: qu'«etant d o n n e que Ton a retouche ä n o u v e a u les

» parties restaurees et que, de plus, la surface d u cratere est fortement

» nettoyee, la distiuction eutre ce qui est m o d e r n e et ce qui est ancien

» devient u u travail tres difficile et tres epineux, n e p o u v a u t lever les

» doutes de celui q u i n e doit pas faire usage d'une e p o n g e o u l a u t r e s

» m o y e n s plus efficaces encore». N ' a y a u t p u obtenir Tautorisation d'user de tels m o y e n s j e suis parti de F l o r e n c e saus acquerir Feclairci- sement que j'etais v e n u chercher sur les details q u i m'interessaient Cet

^claircisement, M . H a u s e r vient de l'obteuir seulement a u j o u r d ' b u i d'une m a n i e r e süre, nette et definitive.

L e s efforts que j'ai tentes depuis, ä plusieurs reprises, par correspon- dance et grace ä des amis, qui, c o m m e raon collegue V . Stals, ont

visite Florence, n'ont pas eu u u m e i l l e u r resultat Cependant, l e peu que j'ai p u distinguer sur l'original et ce que j'ai appris d a n s les m e m o i r e s

eerite depuis par d'auttes sur ce cratere, fortifierent m a conviction i n t i m e que m o n ancienne exegese etait l a seule juste. A u s s i m e p r o -

(14)

E X P L I C A T I O N D U C R A T E R E D E S M E D I C I S 2 2 5

p o s a i s — j e de publier m o n travail aussitöt que la multitude de m e s autres occupations officielles m'aurait laisse un peu de temps pour retoucher mon travail d'etudiant II y a deux ans, j'ai perdti patience et j'ai insere u n sommaire, ou plutöt une courte annonce, de mon Interpretation d a n s le cours d'un autre m e m o i r e ;1 mais ce resurae echappa aussi ä l'attention de M. Hauser, o u bien n'etait pas encore p u b l i e q u a n d i l imprimait son article.

L 'heureuse decouverte d u n o u v e a u fragment par Hauser, q u i n o u s eclaire definitivement sur tous les points douteux des parties restaurees, son expose de l'histoire du m o n u m e n t avec la riche biblio- g r a p h i e qui s'y rapporte, et, de plus, le nouveau relief (planche I X , C), sur lequel M . A m e l u n g et H a u s e r viennent de retrouver l'exacte repe- tition d'une figure de notre cratere, d o n c la possibilite de retrouver aussi sur cette replique les autres personnages couptetent la scene de l'original sur notre cratere, (dont rasymetrie nous revele dejä la muti- lation de l'ensemble) tout cela forme pour moi, ä present, u n e si heu- reuse et si solide base pour exposer et coutroler m o n Interpretation, que j e n e sais c o m m e n t remercier M. Hauser. S o n travail, que j e recus ä A t h e n e s il y a u n e semaine, n o n seulement ecarta tout ce qui s'opposait au principe de m o u explicatiou, m a i s aussi m e m i t en etat de decouvrir le veritable sujet de ce proces m y t h o l o g i q u e de van t l'Areopage. V o i c i ä present m a demonstration.

A ) L ' A r e o p a g e , lieu de la scene. L ' o p i n i o n que j e m e suis faite quand, en 1886, j'ai etudie pour la premiere fois ce m o n u m e n t , etait qu'il s'agit d'un proces devaut l'Areopage d'Athenes a u x temps m y t h i q u e s , soit entre Poseidon (transforme par le restaurateur en

« A g a m e m n o n » ) et Ares, meurtrier d u fils a i n e de Poseidon, H a l i r r o - thios; soit entre Erechthee ( = « A g a m e m n o n » ) et K e p h a l o s ( r = « M e n 6 - laos» d u restaurateur), accuse d'avoir tue sa propre fenime Prokris, fille d'Erechthee.

L e s faits que le travail recent de M . H a u s e r a m i s ä j o u r m'ont persuade ä present qu'il s'agit d u second cas. C'est ce que n o u s allons demontrer m a i n t e n a n t

Pausanias en decrivant l'Areopage nous dit qu'on n'y voyait qu'un

1 J o u r n a l I a t e r a a t i o i i a l d ' A r c l i . N u m i s m . ; X I V (1912), p. 242.

(15)

autel d' A t h e n a A r e i a et d e u x pierres informes dites üHybris (Injure, O u t r a g e ) et düAnaideia (Impudence), sur lesquelles les plaignants et les accuses mettaient les pieds \ L e s representations anciennes d u proces d'Oreste sur P A r e o p a g e n o u s font conuaitre la f o r m e et la g r a n d e u r de ces deux pierres, ainsi que la m a n i e r e dont p l a i g n a n t et prevenu marchaient sur elles. L e s plus importantes de ces representations sont au u o m b r e de deux, le C a m e e de P e t e r s b o u r g (planehe X , 13) et le faineux v a s e d'argent, dit «Corsini» (fig. 1). V o i c i les explications que j'en trouve, car, m e m e pour ces m o n u m e n t s pourtant si clairs, u n e g r a n d e divergence d'opinions divise les savants, des qu'on aborde les details.

S u r le C a m e e de S*- Petersbourg o u voit Oreste mettant le pied sur la pierre d ' H y b r i s au cours d u proces o ü Athdna sauve Oreste en deposant en sa faveur u n bulletin de vote d a n s Purne judiciaire, tandis que les votes des autres j u g e s divins sont divises. Derriere Oreste se tieut sa persecutrice, VErinys de sa mere Clytemaistra, dont eile parait reproduire les traits. L e Heu de Paction est indentifie avec PAreopage par la statue d'Athena Areia (voyez p l u s loin p. 228), dressee sur u n e base devant le tronc d'un vieil olivier, s y m b o l e par excellence d u sol de l'Attique2.

S u r le second m o n u m e i i t (fig. 1) n o u s retrouvons les memes trois personnages (3, 6, 7) d u camee de Sf- Petersbourg, mais en outre trois autres (1, 2 et 4), ce qui prouve que totites les figures de ces d e u x m o n u m e n t s sont prises d'un prototype c o m m u n , riche en per- sonnages. C e prototype etait, fort probablemeut, Poeuvre d u f a m e u x ciseleur Zopyros, d u temps de Pompee, qui sur d e u x vases precieux (axikpoi), faisant pendants, cisela « Ariopagitas et Judicium Orestis 3 ».

S u r ce vase Corsini n o u s v o y o n s l a m e m e A t h e n a deposant egalement

1 P a u s . I , 28. 5 : x u i ßca^o? loxiv 'Adrjvdq 'Apeiou;, ov dvedi)xev f O g e o n i s ) ouwxpvYcbv TTJV ÖCxtjv. Toug 8« &Qyovq Jddtovq, Iqj* &v kaxäaiv 000 t bimq vnixovoi stot o l owoxovtes, t ö v nev

"Yfa&oq xov 8c 'Avai6e£as a ö t w v bvoytiä&ovm. — Voyez Clem. Protr. c. 9. *Emt*SYt8«i$ 6 KOLKOS "Yßoea»« ™ * 'Avai8*{«s ' A ^ v Q O t v dvaovr|Oa^ ß w j i o ^ ; . — Ö c e r o , d e L e g : f a n u m C o u - t u m e l i a e e t I m p u d e n t i a e . — P h o t L e x . S e o q YJ 'AvouSeta. ' E i t p ä t o 84 x a i 'Adrjvxjaiv ^ ' A v a i - 5eut, x a i teodv avxf^q, "laxQoq i v 18! - E u r i p . , I p h . T a u r . 962a. ( = p l u s l o i n p . 228)

— T h e o p h r . ap. Zettob. I V , 36.

* S o p h o c l e , O e d . K o l . v. 694 - 706.

* Pline, N . H . 33. 154: Z o p y r a s (caelavit) A r e o p a g i t a s et J u d i c i u m Orestis i n d u o b u s s c y p b i s H S . X I I aestimatis.

(16)

EXPLICATION DU CRATERE DES MBDICIS 2 2 7

son bulletin d e vote dans une tirne plaeee sur l a table judiciaire (3), p e n d a n t q u ' u n e j e u n e deesse (2) — seule representante des Artopa- gites, qui, d a n s l e proces d'Oreste, etaient les douze d i e t i x1 — sans doute A r t e m i s - H e k a t e , la hq.hovyo(; et (pooqpöoog, eclaire avec sa torche la scene e n n o u s rappelant ainsi que les seanees de l ' A r e o p a g e se tenaient p e n d a n t l a n u i t2.

Derriere A r t e m i s - H e k a t e et devant u n e stele, qui l i m i t e la scene, se tient Pylades (1), l'ami inseparable d'Oreste. II est si e m u , en ce m o m e n t critique, qu'il se voile les y e u x de la m a i n droite, n'osant pas voir

| 2 3 4 5 i 7

F i g . 1.

voter A t h e n a d o n t d e p e n d le sort de son ami. L a stele placee derriere l u i peut representer l a f a m e u s e a%i\h\ de ce t r i b u n a l sur l a q u e l l e etaient gravees des l o i s3. Cette stele peut etre, v u l a f o r m e circulaire d u

vase C o r s i n i , situee aussi derriere l ' E r i n y s d'Oreste, place q u i convient m i e u x ä u n e stele portant p r o b a b l e m e n t les lois dites xä cpovmd4.

Derriere A t h e n a , u n e j e u n e fille (4), avec les c h e v e u x coupes en s i g n e de p r o f o n d deuil, est assise sur u n rocher, Symbole p r o b a b l e m e n t de l a c o l l i n e de l ' A r e o p a g e (scopulum Mavortü) b, posant son pied droit sur l a pierre d ' A n a i d e i a destinee a u x plaignants. C'est Erigonä, fille d ' E g i s t h o s et d e Clytemaistra, victimes d'Oreste, d o n t eile est d e v e n u e

* V o y e z p l u s l o i a . ,

* L u c i a n , E r m o t . 64. 'AQeonaflxai o v hvmxi x a i o x ö w g S i x a f r m e s , OK; m h t o w s U y o v - xaq, &U.' eq xä Xeyofieva djioßXgÄOiev.

« H e l l a n i c . a p . S u i d a s s. v. 'Ageioq n dYo?, L y s . de catd. Erat., p . 3 0 ; tn Andoc., 15.

D e m o s L c. Neaire p . 1372 ; c. Aristocr., p . 267.

* K. IlQUM^txaXonovXov, *0 "Agetos n<*Y©«, cwX. 14.

* CJ. J o u r n a l I n t e r . d ' A r c h . N u m . , v o L X I V , p . 331 et pl. K B , f i g . 13.

(17)

2 2 8 J E A N N. SVORONOS

l'accusatriee ( E r i n y s ) d e v a n t l ' A r e o p a g e J. O n se rapelle ici les vers d ' E u r i p i d e (Iphig. Taur. 9 6 0 ) o ü Oreste d i t :

<aq b' eL; "AQEIOV oyßov fjxov, eis ö i x n v SöTIV, eytw ödtegov kaßwv ßä&Qov

tb d* äklo ngeoßeiQ rjneQ fjv 'EQIVVVCOV

ELTHöV 8" änovoaq b' ai\iaxoq ya\xQbq JCEQI

Derriere E r i g o n e , n o u s retrouvons le mime Oreste (6) q u e sur le c a m e e d e Sl Petersbourg, posant le pied droit sur l a p l u s petite pierre de l'aecuse et g a r d e aussi de pres par la mime Erinys de sa mere C l y t e - maistra (7), q u i se tient m e n a e a n t e derriere lui, prete ä le saisir en cas de c o u d a m n a t i o n o u de fuite. E n t r e Oreste et E r i g o n e s'erige une haute base (5) sur laquelle se trouve u n cadrau qu'Oreste regarde avee emotion. C o n i m e daus ce proces l ' A r e o p a g e siegeait p e n d a n t l a n u i t ( v o y e z ci dessus), il n e peut s'agir ici d'un cadran solaire, m a i s bien d'un cadran lunaire. O n voit qu'il s'agit d'un artifice de basse epoque, destine ä s o u l i g n e r l'anxiete d'Oreste, en n o u s rappelant les i u s t r u m e n t s a calculer le temps q u i servaient a u x anciens t r i b u n a u x p o u r mesurer l a duree des proces. J e crois d o n c q u e Voriginal de la scene copiee par le vase Corsini, avait, ä cette place, la base portant le

P a l l a d i o n de l ' A r e o p a g e d u camee de Sl Petersbourg camee qui copie aussi l e m e i n e prototype. L e ciseleur d u vase Corsini a o m i s cette Sta- tue soit faute de place en hauteur, soit p o u r varier u n p e u sa copie p a r l'introduction d u cadran, soit p o u r n e pas m o n t r e r d e u x fois l ' A t h e n a d a n s l a n i e m e scene, soit e n f i u , — - c e q u i nie parait le p l u s p r o b a b l e , — parce qu'il pensait ä la l e g e n d e selon laquelle cette statue d ' A t h e n a fut erigee p a r Oreste l u i m e m e , apres le proces2, en sorte qu'elle n e p o u v a i t y f i g u r e r a u cours m e m e des debats.

R e g a r d o t i s ä present ä l'aide de ces m o n u m e n t s le centre de l a scene d e notre cratere

B ) A t h 6 n a A r e i a . ( p l a u c h e X , E). S u r la base qui occupe le

centre d e l a scene n o u s a v o n s les d e u x pieds et l a j a m b e g a u c h e d ' m i e statue inarchant ä droite, portant u n chiton c o l l a n t N o u s l a restaurons

1 A p o l l o d . E p i t o m . 6.25 ( W a g n e r ) . — Tzetzes, L y c . v. 1 3 7 4 .— M a r m o r P a r . 2 1 . — C I G 2374, p . 301. — E t y m . m a g n . s. v. Auaga. - D i c t y s C r e t , V I , 4.

2 Paus., I 28, 5.

(18)

E X P L I C A T I O N D U C R A T E R E D E S M B D I C I S 2 2 9

en A t h e n a ä l'aide d u camee de S*. Petersbourg ä l'aide des n o m b r e u - ses m o n n a i e s athenieunes qui representent, egalenient ä cöte d'un olivier, u n e statue d ' A t h e n a identique, qui combat (d'oü 'ApeCa) en m a r c h a n t ä droite, levant la m a i n droite arniee d'un javelot et se defendant de sa gauche avec le bouclier (planche X , n° 10) II s'agit probablemeut d'uu P a l l a d i o u archaisant d ' A t h e n a Areia ( = eombat- taute), oeuvre d u sculpteur Locros, executee en souveuir de la dedicace d'Oreste, et placee dans l'hieron de l'Ares de l'Areopage, auquel appar- tenait la colline d u tribunal * L'etude des types d ' A t h e n a stir les m o n - naies d'Athen es (voyez S v o r o n o s - B r u c k m a n n , Trtsor numhmatique d'Attenes, qui va paraitre) ni'a dejä depuis longtemps couduit a cette identification avec A t h e n a Areia. U n e statue d ' A p o l l o n Citharede, c o m m e l'ont propose R o b e r t et Hauser, ne peut d'aucune maniere s'adapter a u x restes que conserve notre cratere, par la simple raison que le chiton d ' A p o l l o n P y t h i o s est toujours large et flottaut, taudis que les restes d u cratere representent une statue ä chiton c o l l a n t C e detail aurait suffit, j e crois, ä M . H ä u s e r pour lui prouver que toute son explicatiou est erronee, s'il n'etait pas sous l'influence de l'opinion, accreditee depuis longtemps, qu'il s'agit d'une scene dans l'hieron de Delphes, theorie q u i exige u n e statue d ' A p o l l o n P y t h i o s sur la base en question.

C ) L e s pierres d ' H y b r i s et d ' A n a i d e i a (planche X , 8 et 0).

A droite et ä g a u c h e de cette statue n o u s v o y o n s le plaignant et l'accuse mettre chacuu respectivement, c o m m e sur les monumeiits d u proces d'Oreste, u n de leurs pieds sur les d e u x pierres de l'Areo- page, d o n t l'uue, celle que foule le plaignant, parait sur tous les raoiiu- m e n t s u n peu p l u s g r a n d e que l'autre.

I I est vrai qu'ici ces pierres, au Heu d'avoir l'aspect brut primitif de Xtöos dQyog, ont la forme tectouique et oruementee d'une base (ßdOgov) o u autel. M a i s n o u s a v o n s dejä v u (pag. 228) qu'Euripide appelle

ces pierres de l'Areopage ßdO^a, et n o u s allons voir tout ä l'heure que les statues prototypes d u Ve et d u I Ve siecle, copiees pour les deux f i g u - res en question, ont sous leurs pieds aussi des XlQoi aQyoi: or, celles-ci,

' S v o r o n o s - B r u c k m a n n , T r e s o r N u m i s n i a t i q u e d ' Ä t h e n e s , pl. 84 n ° 36 - 40.

* P a u s . I, 8, 5. — H i t z i g - B l u m n e r , P a u s . 1. c.

16

(19)

2 3 0 JEAN N. SVORONOS

precisement sur les m o n u m e n t s de l'epoque imperiale ä laquelle appar- tient aussi notre cratere, affectent constamment u n e forme tectonique, carree o u ronde, semblable ä u n e base ou a u n autel, avec u n e orne- mentation dans le g o ü t de l'epoque, qui preferait ces formes ä Celles des XC8ot d o y o t *.

C'est p e u t - e t r e ä cause de cette forme que les pierres en question de l ' A r e o p a g e etaient quelquefois regardees c o m m e autels des deesses personnifiant l ' H y b r i s et l ' A n a i d e i a (voyez p. 226, note 1).

C'est ici qu'il faut noter, p o u r notre gouverne, que, selon les m e i l - leurs connaisseurs des m o n u m e n t s d u genre o ü se classe notre cra- tere, l a scene qui s'y deroule est u n e copie de la premiere epoque imperiale executee par u n artiste atheuien d'apres u n o u plusieurs prototypes attiques des Ve et I VC siecles 2. D o n c , pour que notre explication soit vraie, il faut que le f o n d m y t h i q u e de la composition et les types de cbaque figure se retrouvent d a n s l'Athenes des temps classiques.

D ) L e proces d o n t il s'agit. C o m m e , d'apres Popiuion u n a n i m e des savants q u i ont etudie l a scene d u cratere des Medicis, il s'agit d'un sujet mythologique, et c o m m e aussi, d'apres les iudications bien claires des d e u x pierres o u ß d ö o a d ' H y b r i s et A n a i d e i a , il s'agit d'une scene de proces sur l'Areopage, l e cercle de nos recherches pour

retrouver le m y t h e n'est pas tres etendu.

L e s proces m y t h i q u e s sur l'Areopage que uous connaissons sont les suivants, par ordre c h r o n o l o g i q u e :

a) Proces entre A t h 6 n a et Poseidon pour la possession legale de la K e c r o p i a ( = A c r o p o l e d'Athenes). J u g e s : les D o u z e dieux. D e ce proces, n o u s a v o n s u n e g r a n d e serie de representations attiques; la meilleure est celle de l a frise q u i orne l a face d u temple de N i k e Apteros 3 et celle de l'ebauche d u fronton occidental d u Parthenon, executee par A l k a m e n e s , qui n'obtint q u e le second p r i x apres son concurrent P h i d i a s *.

b) Proces entre A r e s et Poseidon au sujet d u meurtre par A r e s

1 V o y e z p. e x . J o u r n a l I n t e r n . d ' A r c h . N u m i s m . , v o l . X I V , pl* I Z et K e t p . 316 - 321.

2 A m e l u n g , F ü h r e r , 1. c. — H a a s e r : J a h r e s h e f t e , 1. c p. 5 0 e t s.

» J o u r n a l I n t e r . d ' A r c h . N u n . , v o l . X I V p . 3 2 8 - 3 3 5 p L K A \

* I b i d . , p . 288 - 327 p l . K ' .

(20)

E X P L I C A T I O N D U C R A T E R E D E S M ^ D I C I S 2 3 ! d'Halirrothios, fils de Poseidon, qui avait viole A l k i p p e , fille d'Ares.

J u g e s: les D o u z e dieux K L a figure d u guerrier qui, sur notre cratere, tient la place d u plaiguant, etant sürement ancienne et n o n celle d'un Poseidon fortement retouche, — c o m m e j e le supposais jadis, — il s'eu- suit qu'il n e

peut

s'agir ici de ce proces.

c) Proces

entre

Erechthee et K e p h a l o s

pour

le meurtre involon- taire de la fille du premier, Prokris, par le second qui etait son m a n .

d) Proces contre D a i d a l o s

pour

le meurtre de T a l o s , son eleve et petit neveu ou cousin. J u g e s : les Artopagües.

e) Proces contre Oreste accuse d u meurtre d'Egisthe et C l y t a i m e - stra. J u g e s : les D o u z e dieux.

N o u s allons essayer ä präsent de demontrer que, sur notre cratere, se trouve represente le proces contre K e p h a l o s ,

dont voici

sommaire- m e n t le m y t h e :

K e p h a l o s , le heros attique, celebre comme e p o n y m e des K e p h a - lides de l'Attique et des K e p h a l l e n i e n s de la grande ile h o m o n y m e2, epouse Prokris, la fille d'Erechthee et de Praxithee, souverains d'Athe«

nes. A u t o u r de ces e p o u x tendrement aimes se forme u n e Serie de m y t h e s celebres, dont le fond c o m m u n se resume ainsi: Kephalos, qui 6tait u n chasseur repute, tue sa f e m m e sans le vouloir, d'un coup de javelot, au m o m e n t o ü c e l l e - c i , jalouse et cachee dans les brous- sages, T e s p i o n n a i t

C'est alors qu'Erechthee, son pere, cherche ä la venger en p l a n - tant sa lance sur la t o m b e de Prokris, geste qui, selon le vieux droit d'alors, servait ä invoquer I n t e r v e n t i o n de la justice des dieux \ K e p h a - los, j u g e sur P A r e o p a g e et c o u d a m u e ä l'exil perp^tuel, part, avec A m p h i t r y o n , pour la conquete de l'Occident *.

Cherchons ä present dans la scene de notre cratere les person- nages de ce proces.

E ) E r e c h t h e e le p l a i g n a n t (PI. X , 8). D'apres notre mythe, le p l a i g n a n t d a n s ce proces etait le f a m e u x roi guerrier d'Athenes

> P h i l o c h . F r a g m . n« 1 9 ; E t y m . m a g . et S u i d a s s. v. "Apeto? Uayoq; I)6mosth. c.

Aristocr. 641, 2 6 ; Paus. I , 28, 4, 5 ; A p o l l o d . I , 142.

* T ö p f e r , A t t i s c h e G e n e a l o g i e p. 225 et s.

* V o y e z p l u s l o i n .

* V o y e z d a n s R o s c h e r , M y t h . hex. les articles Prokris, E o s , A m p h i t r y o n .

(21)

JEAN N. SVORONOS

Erechthee. O r , l a f i g u r e d u p l a i g n a n t de notre cratere represente d'abord le m e i l l e u r t y p e ancien d ' u n roi guerrier qu'on peut s'ima- giner. C'est pourquoi H a u s e r l'a pris p o u r A g a m e m n o n . Ensuite, l'ex- pression de sa p h y s i o n o m i e est celle d'un pere tout a l a fois pro-

f o n d e m e n t triste de l a m o r t de son enfant et irrite contre le meurtrier.

D e plus, l a figure entiere est l'imitation l a p l u s fidele qu'on puisse i m a g i n e r d u p l u s celebre des types attiques de Poseidon, celui d u

Poseidon d ' A l k a m e n e s , faussement attribue par presque tous les archeo- logues a Lysippe. C e t y p e de Poseidon convenait plus que tout autre ä Erechthee, p o u r d e u x raisons. 1°. 'EoexGev^, de 8Q8X0<o (frapper), est com raun erneut r e c o n n u p a r les m y t h o l o g u e s com nie u u e hypostase de Poseidon, qui portait aussi l'epithete d'EQsyßevq l. 2°. L e type de

Poseidon, reproduit par notre Erechthee, est precisement celui d u Posei- d o n 'Eoexöeve d ' A l k a m e n e s , qui a fait surgir la daXaooa 'EpEXÖrjt^

au cours de sa dispute avec A t h e n a 2.

L'identite d u type est si parfaite que quand, il y a 3 0 ans, j'ai etudie p o u r la premiere fois le cratere des Medicis, n e p o u v a n t distin- guer clairement dans cette figure ce qui etait vraiment a n t i q u e , j ' a i suppose q u e le restaurateur italien avait transforme aiusi u n e figure de

Poseidon. P a r la, j e concluais que toute la scene pouvait se rapporter a u proces entre Poseidon et Ares. C'est ce doute surtout qui m ' a empe- che jusqu'ä present de c o m m u n i q u e r m o n travail sur ce s u j e t

C e type de Poseidon Erechtheus, premier maitre de l'Acropole, type repete m i l l e fois p a r les ancieus d a n s les m o n u m e n t s de toute espece, pose toujours l e pied droit sur u n e pierre i n f o r m e (Xldog

doyog), accusant A t h e n a devant l'Areopage des d i e u x de lui avoir pris l'Acropole qu'il possedait par le droit d u premier o c c u p a n t Mais, ä l'epoque imperiale romaine, cette petite pierre i n f o r m e prend la f o r m e artistique d'une base o u d'un autel, com nie sur notre cratere, o u meine d'une p r o u e de navire, q u a n d l e t y p e etait adapte ä la representation d ' u n Poseidon maitre d e l a m e r8.

F ) K ^ p h a l o s l'accuse (PI. X , 8). L e j e u n e heros, coiffe d'un

1 A t M n a g o r a s , 1 ; H e s y c h . s. v. * E e c x* s * c ; V i t . X or. 8 4 1 ; C I A . I, 3 8 7 ; I I I , 8 0 5 ; H a t Q u a e s t . Synap. I X , 6, 7 4 1 ; A p o U o d . I I I , 14, 1, 2.

* J o u r n a l I n t e r n . d ' A r c h . N n m . v o l . X I V , p l . I Z ' et K / .

* J o u r n a l I n t e r n . d ' A r c h . N u m . L e .

(22)

E X P L I C A T I O N D U C R A T E R E D E S M E D I C I S 2 3 3

easque, represente stir notre cratere vis a vis d'Erechthee et qui met le pied sur la pierre de l'accuse, n'a n e u dans sa partie restauree d u celebre chasseur K e p h a l o s que noiis connaissons par plusieurs m o n u - ments. M a i s si l'on y remplace, par i m e tete j u v e n i l e avec le petase des chasseurs sur le dos, la tete et le buste modernes, o n obtient un des p l u s beaux types des heros chasseurs de l'antiquite que nous aient con- serves les nionnaies et d'autres monuments, p. ex, celui dit de Melea- gros, le chasseur, ou Aetolos, fils d u chasseur E n d y m i o n , que nous pre- sentent les nionnaies frappees pas les Etoliens vers 2 7 9 av. J . C. *.

L a ressemblance est teile entre ces deux types qu'il n'y a nul doute pour m o i que tous les deux soient des copies libres d'un meine prototype de l'art attique d u Ve siecle, representant K e p h a l o s le chasseur, orae aussi du parazoniou — qui n'est ni utile a u x chasseurs, ni leur caracte- ristique, — pour indiquer que ce heros chasseur etait aussi u n guerrier q u i prenait o u allait prendre part ä u n e grande expeditiou militaire, celle de la conquete de Cephalonie: or, tel est precisement le cas de la figure de notre cratere, conmie n o u s allous le voir tout ä Fheure.

J e crois m e m e avoir trouve u n e plus ancieune copie ou imitation de ce-prototype sur la celebre c o u p e d ' a r g e n t d u M u s e e d e B a r i2, (PL X , 3), coupe qui est v r a i m e n t «das schönste aller toreutischen a n t i k e n u n s erhaltenen D e n k m ä l e r » 3. E l l e date de la fin d u Ve ou d u c o m m e n c e m e n t d u I V ° siecle; on l'a trouvee, en 1895, ä Tarente, v i l l e d o n t l'art etait, dejä au Ve siecle, iufluence au plus haut degre par Part athenien * Q u a n d , en 1900, j'ai visit6 le Musee de Bari, en allant a F l o r e n c e pour etudier notre cratere, les premieres paroles que j'ai adressees a u conservateur d u Musee, M. Mayer, k la vue de ce splen-

d i d e m o n u m e n t , q u i etait encore inedit, furent Celles - ci: «c'est mon K e p h a l o s avec ma P r o k r i s de mon cratere des Medicis,» sans entrer dans p l u s d e details.

» B . M . C . A e t o l i a , p. 195 X X X , 6. - H e a d - S v o r o n o s , H b t N u m . » p. 3 4 S . - P . G a r d n e r , T y p e s , I n d e x p. 216, pl. 12, 38. - F r i e d l a e n d e f - Sallet, Berl. M ü n z k a b . 20 n ° 1 9 3 — M i o n n e t I I I , p . 240, 300 et S u p p l . 204, 418 - 431.

• M . M a y e r , L a c o p p a t a r a n r i n a d i a r g e n t o d o r a t o , B a r i 1910. - S . R e i n a c h , R e p e r - t o i r e d e s reliefe v o l . I I I p. 24.

• L . P o l l a k : J a h r e s h e f t e d e s Oest. I n s t V I I , 1904 p. 208.

• F u r t w ä n g l e r , M e i s t e r w e r k e p. 145. - W a t z i n g e r , D e rase, p i c t T a r e n t . 19 f. 21, 27 — P o l l a k , 1. c.

(23)

2 3 4

EH realite, bien qu'il s'agisse de d e u x m o m e n t s tout differents de la vie de K e p h a l o s et de Prokris, l a ressemblance entre les figures de ces d e u x m o n u m e n t s est cependant f r a p p a n t e

C'est par ce m y t h e de K e p h a l o s et de Prokris que M . M a y e r e x p l i - qua le g r o u p e de ce vase en le p u b l i a n t apres, en 1910, bien qu'il n'ait pas assez compris I'importance de tous les details pour acquerir la conviction de la justesse de cette explication.

P o u r se rendre compte de la seene d u vase de Tarente, il faut se rappeller ici les details et les m o m e n t s de la vie des personuages, d a n s la legende attique ä laquelle l'artiste se rapporte:

K e p h a l o s , le j e u n e et beau chasseur de 1'Attique, ä peine marie avec Prokris, la fille d'Erechthee, veut, potisse par la j a l o u s i e de la deesse Eos, mettre ä l'epreuve l a fidelite de sa j e u n e femme. P e u de m o i s apres son uiariage, il part pour l'etranger, d'oü il revient, l o n g t e m p s apres, sous u n deguisement et avec de precieux cadeaux dont il se sert pour tenter l a fidelite de son epouse. D e s qu'il croit que Prokris, e m u e en realite par sa beaute, c o m m e n c e ä flechir, il se fait connaitre et

accable de reproches l'infortunee. P l e i n e de honte, celle - ci fuit soit chez sa protectrice Artemis, la chasseresse, soit chez M i n o s , le roi de Crete;

celui - ci gueri par eile d'une certaine m a l a d i e ä l'aide d'une plante, lui d o n n e en recompense le chien Lailaps, auquel rien n'echappe, et u n j a v e l o t qui atteint toujours son but. E n s u i t e Prokris revient, deguisee,

en A t t i q u e o ü eile met, a son tour, ä l'epreuve l a chastete et l a fidelite de son mari, devenu a m o u r e u x d'elle. K e p h a l o s , pris ainsi en faute, se reconcilie avec eile et recoit en cadeau le chien et le j a v e l o t de M i n o s

C'est cette seine de reconciliation que j e vois sur la phiale de Tarente.

L e j e u n e heros K e p h a l o s , caracterise c o m m e chasseur par l'arc, dont u n des bouts, forme d'une corne recourbee de chevre sauvage, parait sur son dos, parle doucemeut ä sa j e u n e f e m m e e m u e et assise sur u n e proeminence du terrain. Prokris a l a poitrine nue, qu'elle couvre p u d i - q u e m e n t en relevant de chaque m a i n les bouts de son peplos, tandis qu'elle baisse l a t£te en signe de p u d e u r et d'emotion. K e p h a l o s nu>

debout devant eile, pose le pied g a u c h e sur u n e haute pierre coni- que, e m b l e m e peut - etre de son d o m a i n T h o r a e o u Thoricos, dont l e

1 R o s c h e r , M y t h . L e x . , s. v. K e p h a l o s , E o s , P r o k r i s .

(24)

E X P L I C A T I O N D U C R A T E R E D E S M E D I C I S 2 3 5

n o n i signifie u n e colline escarpee d'oü Von saute (BOQT|). II incline le corps en avant, et croise les d e u x niains eu s'appuyant sur la cuisse gauche, sur laquelle est aussi posee sa chlamyde, d o n t le bout retonibe gracieusement D e la m a i n droite, il caresse, o u cherche ä caresser, l a tete d'uti g r a n d chien de chasse, Lailaps, que vient de Uli donner sa f e m m e reconquise. L ' a n i m a l se tient au foud de la sceue. S a queue et ses pattes posterieures (invisibles sur notre cliche) paraisseut derriere

K e p h a l o s . S a tete, dont le cou est orne d'un large eollier, effleure la m a i n de son n o u v e a u maitre sous les y e u x attentifs des deux epoux, Contre l a pierre, entre les pieds de K e p h a l o s et de Prokris, est a p p u y e u n large petase de chasseur. I I peut appartenir aussi bien ä T u n qu'ä l'autre, car tous les d e u x etaient des chasseurs eelebres. V o y e z par. ex.

sur les nombreuses m o n n a i e s des Etoliens et des Arcadiens, les tetes ä petases des chasseurs Meleagros, Atalante, A r t e m i s et Kallisto.

II est a remarquer que le K e p h a l o s de la coupe de T a r e n t e ne porte pas le j a v e l o t infaillible, qui le caracterise sur presque toutes ses autres representations antiques, par ex. sur les m o u n a i e s de C e p h a l o n i e , sur les reliefs attiques sur les vases et sur im miroir de T a r e n t e 2. Cette Omission a meine fait douter M . M a y e r de la

justesse de son explication. J e laisse de cöte S. R e i n a c h qui explique, sans raison, l a scene par A d o n i s et Aphrodite. Mais, outre que rien ne n o u s o b l i g e ä admettre que P r o k r i s offrait en m e m e temps ä K e p h a l o s les d e u x presents qu'elle avait recus de M i n o s , il est ä remarquer:

1° q u ' a u point de v u e technique, u n j a v e l o t n'entre pas, sans le

deparer, d a n s le c h a m p r o n d d'une composition teile que celle de notre coupe (comparez par ex. chez M . M a y e r , La coppa iarenäna, p. 20,

f ig. t ) ; 2° q u ' u n chasseur qui porte dejä, c o m m e notre K e p h a l o s , un arc n e peut porter en mime temps u n j a v e l o t ; 3° que, sur les reliefs attiques d u I V * siecle av. J . C , q u i n o u s presentent u n j e u n e chasseur m y t h i q u e d u p a y s parcourant les m o n t a g n e s de l'Attique, — chasseur q u i peut aussi bien etre K y n e s q u e K e p h a l o s dont il prend aussi les a t t i t u d e s , - ce chasseur n'est pas a r m e d'un javelot, mais seulement

» B . M . C . P e l o p o n n e s u s , p l . X V I I , 10 - 20 - S v o r o n o s , D a s A t h e n e r N . r i o n a l m u ^ u m , p . 461, p l . L X X V I I , n» 1460.

* J a h r e s h e f t e d e s Oest. A r c h . I n s t , V I I , p . 208, fig. 99.

(25)

2 3 6

d'un are K D u reste c o m m e , d'apres le m y t h e , K e p h a l o s reeut le j a v e l o t seulemeiit apres sa reconciliation avec Prokris, il est evident q u e toute represention d e l u i anterieure ä ce n i o m e n t reproduirait notre chasseur a r m e u n i q u e m e n t d e son arc cynegetique.

E n tout cas, j e connais encore d'autres m o n u m e n t s d o n t le t e m o i - g n a g e n e laisse a u e u n doute et p r o u v e m e m e fort b i e n q u e le heros d u vase d e T a r e n t e est K e p h a l o s . P a r ex., sa tete si specialetnent carac- terisee sur l a coupe de T a r e n t e («presentaudo u n o special issimo tipo per l a fisonomia e per l o steso Stile plastico») 2, et son chien, se retrou- vent identiques sur les m o n n a i e s de File d e C e p h a l o n i e (pl. X , n° 1 - 2) 3.

E n f i n , si l a g r a n d e Serie des masques theatraux, q u i encadrent le disque de la coupe de T a r e n t e orne d u g r o u p e e n question, a u n e signification quelconque, il est evident q u e cette siguification n e peut que concorder avec l e sens d u g r o u p e l u i - m e m e : c'est - ä -

dire

qu'il s'agit d ' u n e scene prise d a n s u n e tragedie celebre c o n t e m p o r a i n e de la fabrication de ce vase, d o n t le style et Fart i n d i q u e n t clairement l a fra d u Ve. O r , de ce t e m p s - l ä date l a tragedie d e S o p h o c l e inti- tulee Prokris, d o n t le seul f r a g m e u t existant: xotaxoral x(3utixi}iTjTal xax&v s'applique bien a u x j u g e s d u cratere des Medicis *

[ L e s c h a s s e u r s s u r les m o n n a i e s de la g r a n d e Grece.] I I y a encore u n autre m o n u m e n t , n o n m o i n s beau et celebre, q u i m e parait remonter a u m e i n e prototype attique. C e sont les admirables chasseurs des tetradrachmes attiques, frappes entre 4 1 5 - 4 0 9 av. J . C. par Segeste d e Sicile, v i l l e alliee et parente des A t h e n i e n s . E n regardant ce type (pl. X , 9), o n est frappe de sa g r a n d e ressemblance avec celui d u K e p h a - los de notre cratere et celui de l a coupe de T a r e n t e : u n j e u n e et

v i g o u r e u x chasseur, posant l e pied g a u c h e sur u n rocher et reunis- sant les d e u x motifs de notre cratere et d u vase de T a r e n t e , soit le bras droit repli£ sur les reins et le bras g a u c h e reposant sur l a cuisse gauche. I I n e differe d e celui de l a coupe de T a r e n t e que par les details secondaires. I I porte, par ex., d e u x javelots au lieu d'un et a l a place d e Farc, des lors superflu,

pend

u n pilos conique, c o m m e celui

1 S v o r o n o s , D a s A t h e n e r N a t i o n a l m o a e u m , pl. X C V I I I , p. 581 etc.

1 M a y e r , 1. c p , 24,

s B . M . C P e l o p o n n e s t i s , pl. X V I I I , 18.

* N a u c k , P . T . G . , p . 248 fr. 490. Cf. E a r i p . S a p p l , v . 252: efcoi Bmam^r a e t U p » ) « * | » * v

Références

Documents relatifs

La conjonction d’un diagnostic d’assez fort isolement du monde des enseignants de la conduite et de la sécurité routière, par rapport au monde de l’éducation à la

48 Réponse des CE à la question n° 33 du Groupe spécial; deuxième communication écrite des CE, paragraphes 124 et suivants... facteurs parmi lesquels figurent au premier plan

15 Son esprit fourmille d’opinions diverses sur une infinité de sujets, par exemple (sans être exhaustif sur ce point), condamnation de la torture (« il est extrêmement difficile

Entre une opération expressément autorisée par les Nations Unies comme la première guerre du Golfe - encadrée par un ultimatum et par une résolution en forme de diktat tenant lieu de

Une demande de remboursement doit être présentée dans les 8 semaines suivant la datdébit de votre compte pour un prélèvement autorisé et au plus tard dans les 13 mois en cas

A cet égard, il importe que ces blanchisseries hospitalières ou interhospitalières n’utilisent pas les ressources publiques et plus généralement les moyens dont elles disposent,

Vous pouvez aussi taper, dans une cellule, par exemple :=Permutation(45,7) pour les permutations et :=Combin(45,7) pour les

deux directions : la géographie médicale ou encore géographie des maladies (répartition, prévalence des maladies), et la géographie des soins de santé (accès et recours aux