• Aucun résultat trouvé

13 étoiles : reflets du Valais = Wallis im Bild = Treize étoiles : reflets du Valais = Wallis im Bild

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "13 étoiles : reflets du Valais = Wallis im Bild = Treize étoiles : reflets du Valais = Wallis im Bild"

Copied!
58
0
0

Texte intégral

(1)

Reflets du Valais No 6 Ju in 1977 Le num éro 3 fr. 50

(2)
(3)

PROMENADES ET EXCURSIONS

BRIG

Hotel Furka, gepfl. Küche, alle Z im m e r m it Kalt- und W arm w asser, Dusche, Bad, m ässige Preise. Fam. N anzer-Kreuzer, 0 2 8 / 8 21 44

OBERWALD 40

Rest.-Taverne, id e a le s A u s flu g s z ie l, M e e rw a s s e r-H a lle n b a d und offe ne s g e h eiz te s S c h w im m b a d . Fam. Dr. Eugen Naef, 0 2 8 / 5 34 68

BREIT EN-M Ö REL 7

Hotel B la ttn e rh o f BLATTEN/NATERS 9

Hotel Massa, Fam. S c h n y d e r BLATTEN/NATERS 9

Pensio n-Rest. L ö ts c h b e rg , Fam. A. Heynen, 0 2 8 / 6 22 38 AUSSERBERG 7

Re sta u ra n t Ferden, Fam. A m b o rd , 0 2 8 / 5 81 32 FERDEN 30

A u s g a n g s p u n k t zu be q ue m e n W a n d e ru n g e n in d e r A u g s tb o rd re g io n Z EN EG G E N 10

> A,~

-H o te l-R e s ta u ran t K ille rhof, E. B e rc h to ld , 0 2 8 / 4 33 38 STALDEN

-VISP R estaurant Ronalp, Fam. J. S c h n id rig -S c h m id , Küch e n ch ef, 028 / 5 1 6 80 BÜRCHEN 10,5

R e sta u ra n t Robin son, Granges, g rilla de s , sp é c ia lité s vala isannes, ca m p in g , pis cin e , b u t de p ro m e n a d e s

G RANGES 10

A u b e rg e des Alp es, c h a m b re s et pension, Ed. Favre, 0 2 7 / 5 8 1 2 37 LOYE 12 A u b e rge -R e s t. La M i-Côte, b o n ne cuisin e , c h am bres, 0 2 7 / 41 21 26 M OLLENS 6 H ô te l-R e sta u ra n t S a in t-G e o rg e s - Fam. E. A m s tu tz-E ra rd

S é jo u r agréable , pensio n soig née, 0 2 7 / 4 3 25 75

C H E RM IG NO N -DES SUS. 6

C a fé -R e s ta u ra n t La Côte. Fam ille G e o rg e s Burguet. Re sta u ra n t cla ssé dans le g u id e des m eille u re s ta b le s de Suisse, 0 2 7 / 5 5 13 51

CORIN sur Sierre 3 Ideal e rs ch lo ss e n e s W a n d e rg e b ie t. P rä c h tig e B e rg w ä ld e r

L u fts e ilb a h n e n E is c h o ll-E rg is c h -E m s . 028 / 5 13 78 - 028 / 3 41 22

TURTM AN NTAL und Umqebunq

R estaurants La C o llin e -a u x -O ise au x, chez T ip-T op , 0 2 7 / 8 6 40 77. 500 p la c e s d o n t 200 ch a u ffé e s (Léon Aub e rt). Les Alp es, mêm e é ta blissem e n t, 0 2 7 / 8 6 23 20 (Fernand Aub e rt)

CH AM O SO N 13

Re sta u ra n t « L e C h a le t» , vue p a n ora m iq u e , 0 2 7 / 2 2 63 17 B IN II/SAVIÈSE 10 C a m pin g Sed u n u m , s u r les b e rg e s du Rhône, buvette o u ve rte au p u b lic APR OZ 4 Isé ra b le s vo u s attend p o u r vo s s o rtie s d e socié tés, de classes, etc.,

ses d iv e rs re s ta u ra nts vo u s pla iro n t. S o cié té de d é v e lop p e m en t, Isérable s, tél. 0 2 7 / 8 6 34 67

ISÉRABLES 10

R estaurant du Belvédère, 0 2 7 / 2 2 47 27 T U RIN/SA L INS 3,5

Hôtel Beau-Site, g ra n d e salle, été g ra n d e terrasse. 0 2 7 / 8 6 27 77 M AYENS-DE-RIDDES 28 Re sta u ra n t Col des Pla nches, raclettes, assie ttes valaisannes,

tél. 0 2 6 / 2 21 49

COL DES PLANCHES 14

A u b e rg e de la Forêt, M. N o rb e rt Favre, 0 2 6 / 4 12 78 CHAM PEX 22

R estaurant Le Mazot, M. Jean Petreuil, 0 2 6 / 4 1 3 53 CHAM PEX 22

Hôtel J o lim o n t, sa c u is in e renom m ée, 0 2 6 / 8 1 4 70 LES MARÉCOTTES 10

il

'ÆhV

SION

' • , - K ' r - -

% t > " ?

MARTIGNY H ô te l-R e sta u ran t du G ra n d -C o m b in . Prix m odéré, 0 2 6 / 7 91 22 FIO NNAY 30

S A IN T-M A U R IC E , v ille d 'h is to ire , d ’art et de c ulture, l'A b b a ye et son tréso r, la G ro tte aux Fées, le c h â tea u avec m usée m ilita ire de 1815 à nos jo u rs

Ses h ô te ls -re s ta u ra n ts : Hôtel d e s Alp es, D e n ts-d u -M id i, Ecu du Valais, d e la Gare, M otel Interalp , Rô tisse rie du B ois-Noir, ca fé -re s tau ra n t Les C hem in ots, c a m p in g TCS d a n s sa fo rê t de pin s

Vérossaz, b a lc o n de la p la in e du Rhône, p o in t de d é p a rt du p é d estre des D e n ts -d u -M id i. La Poya vo u s réserve une très p ro m e n ad e . 10 km. de M on th e y ou de Sa in t-M a u rice .

to u r jo lie

VÉROSSAZ 10

Hôtel C o m m u n a l, W. Eg li-G e rm a n ie r, 0 2 5 / 8 34 03 TRO IS TO R RENTS 8

R estaurant du G ran d -P a rad is, repas de fam ille , socié tés, noces T erras se couverte, 025 / 8 41 67

CHAMPÉRY 12

Site p ro té g é - P ro m e n a d e s fa c ile s dans les fo rê ts et les p â turages Pêche d a n s le lac de T an e y - Dès M ie x + 50 m in ute s à pied

T A NEY/VO UVRY 20 C a fé -R e s ta u ra n t de la Forêt, tél. 0 2 5 / 4 24 34, vue p a n o ra m iq u e LES G IETTES 10 BOUVERET, p o rt du Valais, vo u s in vite p o u r vos w e e k -e n d s , s ortie s

de s o c ié té s et v a c a n c es . Sa plage uniq ue, ses c a m p in g s , ses hôtels et re s ta u ra nts re n o m m é s vo u s e n c h a n te ro n t S o cié té d e d é ve lo p p e m e n t, 025 / 7 51 26 - 7 59 09 - 7 57 47 BOUVERET 15 -M AURICE MONTHEY l

(4)

S

o n s

e t

I

m a g e s

c ’est aussi !

Pour vos hôtels, restaurants, bars, nous instal­ lons tous systèmes de sonorisation à des c o n d i­ tions très avantageuses

S

o n s

e t

I

m a g e s

&

Slerre, rue du Bourg 65 027 / 55 32 02

Villeneuve, G rand-Rue 92 021 / 60 16 83

Salnt-Maurlce, Grand-R ue 24 0 25 / 3 62 36

Martlgny, Moya 2 0 26 / 2 25 89

Aigle, rue C o lo m b 5 025 / 2 11 12

Monthey, avenue de la Gare 0 25 / 4 30 30

Montana, Le Rawyl 027 / 41 68 62

Vlllars, Grand-R ue 0 2 5 / 3 23 23

Appelez notre spécialiste M. Roland téléphone 027 / 55 32 02

Hôtel-Restaurant de

le

S! ERRE Lac de Géronde

Un restaurant original creusé dans le rocher Une cuisine réputée

accompagnée des meilleurs vins de la région Un jardin ombragé au bord du lac de Géronde

Votre visite nous fera plaisir

R. + M. Freudiger-Lehm ann Tél. 027 / 55 46 46 Ouvert toute l’année

Son chez-soi

au cœ u r du Vala is

P ro m o te u r-c o n s tru c te u r :

Bureau d’affaires touristiques

3961 VERCORIN, V 0 2 7 / 5 5 1 4 15

Sta tio n d ’ hive r et d 'été

A v e n d re et à louer

Appartements Chalets

Stu d io s - T e rra in s à b â tir Prix très é tu diés - Haut s ta n ding - C ré d it et ren ­ ta b ilité s assurés

(5)

Tous les sports à 30 minutes

Hiver : Patinoire artificielle, ski, curling

Eté : Tennis, natation, canotage, pêche, équitation Quatre campings - Dancings

Renseignements : O ffice du to u rism e de Sierre, té l. 027 / 55 01 70

l e t t r e

Hôtels recommandés Centre commercial et d’affaires SOLEIL + FRUITS DU VALAIS = SANTÉ

Agence Marcel Zufferey, Sierre

Affaires im m o b iliè re s - F id u c ia ire Maîtrise fé dérale

55 69 61

Les bons garages Garage du Rawyl S. A.

C o n ce ssio n n aire Ford, Escort, C ortin a, Taunus, C ap ri, C onsul, Granada, Mustang et T ra n sit 55 03 08 - 09

Où irons-nous ce soir

D ancing - C afé-Restaurant

Ermitage

F a m ille Sarbach 55 11 20

R estauration ouverte de mars à fin septem bre

Hôtel-Restaurant Atlantic

Idéal p ou r vacances

S a lles p o u r noces et banquets P iscin e chauffée

(ouverte de mai à septembre) 55 25 35 Hôtel Terminus S a lle s p ou r banquets (ju s q u ’ à 250 personnes) 55 04 95 Hôtel-Restaurant de la Grotte Lac de Géronde 55 46 46

Photo G. Sala m in, Sierre

Les bons vins de Sierre Vital Massy, Sierre 5 5 1 5 51

Demandez les produits de la Distillerie BURO

(6)

DAS

BUCH

DES

MONATS

C H E R - M I G N O N S.A. . L. BAGNOUD, ADM INISTR ATE UR

VIA NDES ET CHARCUTERIE EN GROS VIA NDE SECHÊE DU VALAIS JAM BO N CRU - PETIT LARD SEC PRODUITS DE TRAITEUR PRODUITS SURGELES

3961 CHERMIGNON (VALAIS)

3961 CHER M IG NO N (VALAIS) V (027) 432315 / 431679

Wagnis und Treue

Gratien Volluz — Priester und Bergführer

Titel der französischen Originalausgabe : ”Dans l’audace e t Vadoration” , Editions du Grand- Saint-Bemard. Die deutsche Übersetzung be­ sorgte Leopold B orter un ter Mitarbeit von Max Biderbost, E m s t Chastonay, Werner G aro vi, Beat Rittler.

Kurz vor O stem dieses Jahres erschien in der deutschen Ausgabe das Buch über Leben und Werk von Gratien Volluz, Prior vom Simplon- Hospiz, verunglückt in der G ondoschlucht am 12. August 1966. Den Freunden und Verehrern dieses frühvollendeten Priesters, die er unter den Menschen deutscher M uttersprache hatte, erleichtert die deutsche Übersetzung den Zu­ gang zu seinem Fühlen und Denken, zu seiner Berufung.

In Briefen und Selbstzeugnissen tritt der un­ beirrbare Glaube Gratien Volluz an G o tt zu­ tage und ist ein einziges Bekenntnis zu ihm. Freunde und M itbrüder schildern ihn aus ver­ schiedener Sicht. "Die Nähe von Gratien Vol­ luz wirkte wie ein auffrischender Wind. Unter dem Einfluss dieses Odems w urde das Herz warm, die Freude erglühte neu u n te r der Asche des Alltäglichen, lohte a u f wie ein neuentfach­ tes Feuer und sprang au f andere über.” An anderer Stelle des gleichen Kapitels ist zu lesen: "Gegenüber der Jugend fühlte er ganz allgemein die zwingende Verpflichtung, voran­ zugehn, dam it ihr Durst nach dem Absoluten und der Wahrheit gestillt würde. Das "Leben­ dige Wasser” sollte sie daran hindern, sich gehenzulassen und ein weniger hohes Ziel an­ zustreben...”

ln den von ihm ins Leben gerufenen Bergwall­ fahrten versuchte er, die Menschen au f das "hohe Ziel” hinzuführen. Der höchste Berg war fur Gratien Volluz selbst - Christus, und sein kurzes irdisches Leben eine einzige Pil­ gerfahrt zu ihm.

Wagnis und T reue: 168 Seiten, 14 Fotos. Die deutsche Ausgabe umfasst 800 Exemplare. Erhältlich im Buchhandel. S olution du N o 5 (mai) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 7 E N D A

E

T

a

A R A

0

R 1 O M

G A M A Y M E L 1 E

R 1 T E

0

1 E G R 1 S E

Pd

E T

N E S

J\

N A Y B L

0

u P 1 G E U E l A M 1 V

S

U N S

Q

1 V A N R X A

r | A

G O A 1 R

D

L o

Q

S O N T

D

M A _ ÎL V o

2}

S 1 E

"Par mon métier, fai mon idée

sur la qualité du service.

C’est la raison pour laquelle

je vais à la Banque Cantonale.”

___________________ B

q

y

___________________

( BANQUE CANTONALE DU VALAIS)

(7)

Une variéti

M *

ÉÜ

(8)

B t i

Société anonyme A. + J.-P. Meyer, 3960 Sierre, tél. 027 / 55 35 55

V E N T I L A T I O N

C L I M A T I S A T I O N

Evéquoz & Cie S.A.

Entreprise de génie civil

et bureau techn iqu e

Quennoz S.A.

Transports

et terrassem ents

Pont-de-la-Morges

Conthey

COLAS S. A.

GR AN G ES /S U IS S E

ÉTANCHÉITÉ COLPONT PRODUITS BITUMINEUX CONSTRUCTION DE CHAUSSÉES

Heller S.A. - Sion

— PONTS — ROUTES — BATIMENTS pays des belles vacances SOCIÉTÉ DES CIMENTS PORTLAND DE SAINT-MAURICE SA CIMENT PORTLAND CIMENT A HAUTE RÉSISTANCE

(9)

LA PLUS FABULEUSE EXPO SITIO N DE

MEUBLES RUSTIQUES

U N IQ U E M E N T A

MONTHEY

ROUTE DE CO LLO M BEY - EN FACE DE LA PLACETTE TÉLÉ PH O N E 0 2 5 / 4 1 2 80 - 4 36 50

EN SUISSE

TRISCONI & FILS

EDI

R e f l e t s

P a ra ît à M a rtig n y chaque mois E d ite u r responsable : Georges Pillet F o n d a te u r et p ré sid en t de la com m ission de ré d ac tio n : M e E d m o n d Gay R é d a c te u r : A m a n d B ochatay P h o to g ra p h e s : O sw ald R u p p e n , R en é R i tier A d m in is tra tio n , im pression, exp éd itio n : I m p rim e rie P illet S. A., avenue de la G are 19 C H - 1920 M a rtig n y 1 A b o n n e m en ts : Suisse Fr. 38.— ; é tra n g er F r. 42.—

Le n u m é ro F r. 3.50 C hèques p o sta u x 19 - 4320, Sion Service des annonces : Publicitas S. A., 1951 Sion, télép h o n e 027 / 21 21 11 La r e p r o d u c tio n de textes ou d ’illustrations, m êm e partielle

ne p e u t être faite sans une au to risa tio n de la rédaction

27e année, N ° 6 Juin 1977

BIBLIOTHECA VALLESIANA

15

volumes parus

Une intéressante colle ctio n d ’ouvrages consacrés au Valais

Etudes, tém oignages et docum ents pour servir à l'histoire du canton

En vente dans les librairies

et à Bibliotheca Vallesiana, av. de la Gare 19, Martigny

n

Fabrique valaisanne d’enseignes au néon

1908 Riddes Téléphone 027 / 86 24 76

Sommaire

Le livre d u mois — Das Buch des M onats Pistes Le Valais et ses ponts Sauver les chem ins d u silence T o r r e n t C ro q u is valaisan : L ’e n te rre m e n t

A u to -s to p p a r Skyll O rg a m o l, vin g t-cin q ans de défi Le salut à l’é tra n g er ? R en o u v ea u de l’élevage en Valais Le V ulcain de la sonnaille La C rém iè re Les to uristes pédestres à M ü n s te r Les hôteliers à G râche n... les cafetiers à Brigue et à Sion

Valais Wines Po tin s valaisans M ots croisés L ’h e u re valaisanne a sonné au c arillon de M aastric h t L e ttre du L ém an

Bridge Le T riangle a v in g t ans T reize E toiles-S chnuppen T o u rism e — U nsere K u r o r te m elden W and erv o rsch läg e

N o tr e cou vertu re : Les ponts sur la Viège en aval de Stalden Dessin de S k y ll P hotos A n d e n m a tte n , Frido, Gessler, K lä y , Ritler, R u p p e n , Sch w é ry , T hurre, W id dershoven

(10)

SRS»

"g @ »

. S » * »

S

t

io

Pistes

Las ! T out ce goudron, to u t ce béton ! Ces routes

que l'hom m e a tracées dans l’épine dorsale de la

vallée, pour son labeur et pour ses loisirs, et dont

il ne pourra plus se passer...

Esclave de la machine, esclave de la vitesse. Partir,

arriver. Tem ps et vitesse abolis. De respiration que

celle des soupapes. Une ivresse plus excitante que

l’alcool.

Dans le berceau du R hône, une musique nouvelle

est née de la roue, m odulante sous l’accélérateur,

dom inante, obsédante, écrite sur une portée à deux,

trois ou quatre pistes.

Ces voies sans âme

plaquées à coups de millions

et de bonnes raisons dans le paysage nonpareil,

réfutées avec autant d ’autres bonnes raisons par les

défenseurs de l’environnem ent et d ’une certaine qua­

lité de vie

déroulent p a tiem m ent leurs rubans

en arabesques, orbes et entrelacs.

I l va falloir bientôt accoutumer son œ il à cette toile

futuriste, mais non abstraite, qu’on est en train de

gribouiller entre nos monts. O n s’y fera, allez !

Mais qu ’on n ’oublie pas qu’il existe encore des che­

mins de traverse, des sentiers zigzaguants, des pistes

à demi-effacées où im prim er ses pas, hors du temps,

de l’agitation et du bruit. E t une nature presque

intacte, ou l’hom m e peut reprendre son souffle, sa

véritable dimension et sa juste mesure.

(11)
(12)

Le

Valais

et ses

pants

A u coeur des Alpes, le Valais a été de to u s te m p s , m alg ré sa s i tu a t io n géogra­ p h iq u e défavorable, un i m p o r t a n t c a rr e ­ fo u r e u r o p é e n de c o m m u n ic a ti o n s n o rd - sud. Preuves en s o n t les n o m b r e u s e s artères le reliant au m o n d e e x té rie u r, d o n t certaines s o n t c o n n u e s d ep u is l’a n ­ tiq u ité. Parm i les plus im p o r t a n t e s et les plus audacieuses:

Le G ran d -S ain t-B ern ard (Le M o n t-Jo u x de l’a n t iq u it é ) fra n c h i déjà p a r H a n n ib a l et ses é lé p h a n ts , dit-on, q u e l q u e deu x cents ans avant n o t r e ère ; p a r Jules-C ésar c o n d u i s a n t ses tro u p e s vers O c to d u r e ,

en 4 7 av. J.-C. ; par N a p o lé o n B o n a p a rt e , en l’an 1800, se r e n d a n t avec son arm ée et sa cavalerie dans les plaines lo m b ard es . Le S im p lo n , que ce m ê m e N a p o lé o n a fait p r o j e t e r e t c o n s t ru i re p a r ses ingé­ nieurs p o u r le passage de ses tr o u p e s vers l’Italie.

Le Pas-de-Morgins, re lia n t le C hablais au val d ’A b o n d a n c e . La F o rc la z , re liant Martigny à C h a m o n i x . Le N u f e n e n , p o r t e o u v e rte vers le Tessin. La F u r k a , p r o l o n ­ g e m e n t du c a n t o n vers le p a y s d ’Uri. Le G rim sel, o u v e rtu re sur le c a n t o n de Berne.

E t puis, a u t a n t de vallées, de villages, de h a m e a u x ... a u t a n t de ro u te s ...

Plus de 2 0 8 0 k m . de r o u t e s e t chem ins c a n t o n a u x s illo n n e n t e t desservent au­ j o u r d ’h u i le c a n t o n .

La s t r u c t u r e g é o g rap h iq u e u n iq u e du c a n t o n , sa grande vallée longitu dinale de q u e l q u e 170 k m ., ses n o m b r e u s e s val­ lées la térales et le urs r a m if ic a tio n s par­ dessus les cols, s o n fleuve, ses rivières, ses to r r e n t s , ses gorges s o n t a u t a n t d ’o b ­ stacles e t de p o in t s forcés q u e le voya­ g eu r d o it a f f r o n te r , franchir, traverser. De to u s te m p s , il a d o n c fallu construire

(13)

L e p o n t c o u v e r t d e L a B â t i a z à M a r t i g n y , q u ’e m p r u n t a d u r a n t c e n t q u a r a n t e a n s la r o u t e c a n t o n a l e

des c h e m in s, des r o u t e s , des p o n ts , des viaducs.

Le génie ro m a in a m a r q u é les c o n s t r u c ­ teurs de p o n ts , des siècles d u ra n t . D ’a u ­ dacieux e t élégants ouvrages d ’inspira­ tion ro m a in e , en arc à p le in cin tre e t en pierres de taille, fr a n c h iss e n t e n c o re des gorges esc arpées e t p ro f o n d e s .

Puis ap p a ra isse n t les p o n t s de bois. Celui de M o n t h e y , s u r la V ièze, e t celui de La Bâtiaz, s u r la D ranse, c o u v e rts e t p lu ­ sieurs fois c e n te n a ire s , fiers vestiges des temps passés à ja m ais révolus, hélas!... Le R h ô n e , c h a h u t é d ’u n b o r d à l’au tre de la plaine, a to u j o u rs été u n o b stacle aux c o m m u n i c a t i o n s e n t r e les gens de l’ubac e t ceu x de l’a d r e t . Crues, d é b o r ­ d em ents, c h a n g e m e n ts de lit, p o n t s e m ­ portés c o m m e fé tu s de paille... A n o u ­ veau il fallait faire ap p el au génie de l ’h o m m e . Il fallait assurer le passage d ’une seule e n j a m b é e o u la plus longue possible. E t voilà q u ’ap p a ra isse n t à la fin du siècle passé les p o n t s en fer, les grandes c h a rp e n t e s m é talliq u e s, les poutres triangulées.

L o n g tem p s ils o n t résisté aux a tta q u e s du fleuve, mais hélas! tr o p frêles et légers, ils fléchissent a u j o u r d ’h u i sous le poids des véhicule s m o d e r n e s p o u r les­ quels ils n ’o n t pas été conçus.

Ils s o n t n o m b r e u x ces p o n t s à re c o n s­ truire p o u r satisfaire au x exigences de l’h o m m e . N o m b r e u x aussi s o n t ceux déjà re c o n s tru i ts depuis l’a v è n e m e n t du b é t o n , du b é t o n a rm é e t du b é t o n p r é c o n tra in t.

C om bien sont-ils, e n c o re a u j o u r d ’h u i au service de l’h o m m e e t de l’a u t o m o b il e , à fra n c h ir le R h ô n e e n t r e Le B o u v e re t et Brig ue? Oui, c o m b i e n ? Q u a r a n te ! Lesquels ?

A n n é e

Porte-du-S ex 1905

Illarsaz-Aigle ( N 9 ) 1975 IUarsaz ( a n c ie n ) p ié to n s 1894 C o llo m b ey -S ain t-T rip h o n

Massongex-Bex 1894

Saint-M aurice (p o n t -a rc )

Saint-M aurice N 9 1956 Saint-M aurice-Lavey (provisoire) Saint-Maurice-Lavey-les-Bains

Evio nnaz-Collo nges 1954 V ern a y a z -D o ré n a z 1933 Fully-B ranson 1925 F u lly -C h arrat 1960 Fully-Solveyrse Saillon-Saxon 1975 Riddes d éviation 1976 R id d e s-L e y tro n 1894 Riddes an c ie n n e r o u t e 1903 A proz 1949 Sion 1964 Sion N 9 -H érens-Platta 1977 B ram ois-Sa int-L éonard 1973

Granges-Gare 1939 Noës 1949 Chippis 1918 Sierre-Finges 1923 La S o u ste -L o è c h e A g arn -L eu k erfeld 1974 T o u r t e m a g n e - G e tt w i n g T o u rte m a g n e -N ie d e r g a m p e l G am pel-S teg 1977 N iedergestein T u rtig R arogne

S ain t-G erm ain -R aro g n e Baltschieder V iège-Baltschieder L alden 1975 G a m se n -M u n d (p ro v iso ire) 1975 B rigue-N aters a n c ie n n e r o u t e Brigue-Naters

A u d a c ie u x e t élégants, les p rem iers p o n ts en b é t o n arm é, c o n s tru its e n tre 1925 et 1 9 4 9 : Collonges, D o rén az, B ranson, A p ro z , Noës.

A u d a c ie u x et élancés, les prem iers grands p o n ts en b é to n p r é c o n t r a i n t, c o n s t ru i ts e n t r e 1956 e t 1 9 7 6 : Saint- M aurice-N 9, C h a rra t-F u lly , Saillon- S a x o n , S io n , B ram ois, Lald en.

A u d a c ie u x e t n o u v e a u x , les p o n t s m ix te s b éto n -acier, c o n s t ru i ts en tre 1967 et 1 9 7 7 : Illarsaz-Aigle N 9 , L eu k e rfe ld , G am pel-S teg, T u rtig , Brigue-Naters. Puis, le dern ier né des ouvrages s u r le R h ô n e , le via duc de la d éviation de R id ­ des, q ui a t t e n d , les bras o u verts, sa j o n c ­ tio n avec la fu tu re a u t o r o u t e Sain t- Maurice-Brigue. L o n g de 1250 m è tr e s e t large de 19 m. 80 à q u a t re pistes de cir­ c u la tio n , ce viaduc est a c t u e ll e m e n t le g rand ouvrage r o u t i e r c o n s t r u i t en Valais. Il a dû fr a n c h ir à la fois, q u elq u e 10 m è ­

tres au-dessus du sol, les voies C F F , la f u tu re a u t o r o u t e , la plaine et le R h ô n e. D eux au tre s ouvrages im p o r t a n t s traver­ s e n t ég alem en t la pla ine e t franchissent plu sieurs o b stacles avant de rejo in d re le niveau du so l: celui de Saxon-Saillon e t celui de T urtig. Longs d ’environ 5 00 m è tre s c h a c u n , e t larges de 10 m è tres , ces deu x via ducs c o n çu s dans le b u t p re ­ m ier de s u p p r im e r des passages à niveau, o n t dû, o u tr e le passage des voies ferrées, f r a n c h ir la ro u te c a n to n a le Saint-G in- golph-Brig ue, la pla ine e t le R h ô n e . La relative p ro x i m i té de la r o u t e c a n to n a le , des voies ferrées e t du R h ô n e a im p o sé la c o n c e p t io n de tels ouvrages e t ju s ti­ fie le ur im p o r t a n c e , face aux frêles p o n t s sur le fleuve q u ’ils o n t rem placés. A près ce b re f et im p re s s io n n a n t inven­ taire des p o n ts e t via ducs lancés s u r le R h ô n e e t à travers la pla ine, regardons r a p i d e m e n t vers les vallées latérales. C h a c u n e de ces vallées a ses ouvrages ca­ rac té ristiq u e s a d a p té s à la to p o g r a p h ie e t à la m o r p h o lo g ie des lieux. Alors q u ’a u tre fo is l’ouvrage franchissait la gorge ou la rivière en p e rp e n d ic u la ire , au d é t r im e n t s o u v e n t du tracé, au- j o u r d ’ h u i, l’ouvrage s’intégre h a r m o ­ n ie u s e m e n t au tracé ro u tier.

D ans le val d ’Illiez il fau t c iter le p o n t à béquille de C h e m e x , à flanc de c o te a u , le p o n t- a rc de F a y o t e t le p o n t de Char- n e t, alors q u e s u r Morgins il f a u t r e m a r ­ q u e r sp é c ia le m e n t les trois ouvrages en épingle à cheveux.

Sur la r o u t e C h â te l a rd -F i n h a u t, la r o u t e au x s e p t p o n ts , il f a u t a d m ire r dans les éboulis, à flanc de vallée, le p o n t du

(14)

L e p o n t m é t a l l i q u e d e R i d d e s d a t a n t d e 1 9 0 3 , a u q u e l f u t a c c o l é u n p o n t m i l i t a i r e e n 1964

Ri

T r o u l é r o puis le p o n t- a rc e t e n c ourbe s u r l ’E au-N oire, e t le p o n t m i x te acier- b é t o n dan s le c o u lo ir du Lavanché. D ans les gorges du T r i e n t, a u passage de G u e u r o z se tro u v e le p o n t c o n s t r u i t en 19 3 4 , qui, avec ses 180 m è tre s de h a u ­ t e u r au-dessus du t o r r e n t , f u t considéré f o r t lo n g t e m p s c o m m e le plu s h a u t p o n t d ’E u ro p e .

La r o u t e du G ra n d -S a in t-B e rn a r d c o m p te de n o m b r e u x ouvrages t o u t au lo n g de ses 36 k ilo m è tre s e n tre M artigny e t le tu n n e l. Parm i les p rin c ip a u x n o t o n s , e n ­ tre M artigny e t B o v e m i e r: le p o n t de S a in t-Je a n , le viaduc du B ro card le plus lo n g de la vallée avec ses 3 0 0 m è tre s , le p o n t du Réserv oir, le p o n t du Tiercelin, le p o n t du B o rg eau d e t le p o n t de Chan- dolin sur la D ranse, puis le p o n t des F o r n y s s u r la d év iatio n d ’Orsières, le p o n t de R ive-Haute e t le p o n t de Torna- fou à L iddes, le p o n t s u r le to r re n t d ’Allèves e t celui s u r le t o r r e n t du Val- so rey à l’e n t r é e de la r o u t e co u v erte sur Bourg-Saint-Pierre.

D ans le val de Bagnes, r e m a r q u o n s le n o u v e a u passage du M e r d e n s o n .le viaduc à l ’e n tré e de Villette e t le p o n t s u r la Dranse de 1842 au C hâble, élargi en 1960 d an s le re s p e c t de sa fo r m e prim i­ tive d ’arc à ple in c in tre, puis les deux p o n t s parallèles de L o u rtie r, e t les deux ouvrages su p erp o sés d an s les gorges au pied du barrage de Mauvoisin.

En 1947, les gorges de la L ienne furent en fin fr anchies par un g rand p o n t en arc reliant la région séd u n o ise au p la teau de C rans-M ontana.

Le val d ’H érens, e n t r e Sion e t Evolène, a é té d o t é ces dernières décennies de n o m b r e u x ouvrages m o d e rn e s , citons: les deux ouvrages faisant transition e n tre la pla ine de C h a m p se c e t le coteau à Sion, les p o n ts de Pilette, de T s é n a e t du C a n to n n i e r e n t r e V ex e t le S a u te ro t, le v ia d u c en c o u r b e du S a u te r o t, le p o n t des G ra n g e tte s e t de La L u e tt e , le p o n t N o ir en arc, le p o n t N eu f, le p o n t du G r a n d - T o r r e n t , puis u n d e u x iè m e p o n t- arc e n j a m b a n t l’avalanche, celui de Bou- sy, avant Evolène.

D ans le val d ’Annivie rs, le p o n t des Pon- tis, en arc, c o n s t r u i t depuis un q u a r t de siècle, e t le p o n t des C ro is e tte s laissant passer l’avalanche sous ses h a u t e s piles. D ans la vallée de L o è c h e , le p o n t de Ru- meling e t le p o n t s u r le B en o n g ra b e n . La r o u t e qui relie L o è c h e à B ratsch franchit les gorges d u E elsbach sur u n p o n t-arc en b é to n , re m p la ç a n t le m a jestu eu x p o n t de pie rre des siècles passés, réservé a u j o u r d ’h u i aux p ié to n s.

La vallée de Z e r m a t t , e n t r e Viège et T ä sc h , c o m p t e ég a le m e n t de re m a r­ q u ables e t a u d a c ie u x ouvrages m o d e r ­ nes. Le p o n t Saint-M ichel, s u r la dévia­ tio n de S ta ld e n , é p o u s a n t la c o u rb e et la c o n t re -c o u rb e de la r o u t e m o d e rn e . Les trois p o n ts successifs de Merjen franchissant la Viège à Illas: celui du

O n c o n s t r u i t le v i a d u c d e R i d d e s , f a c e à l ' A r d é v a z

(15)
(16)

M oyen Age dans la p r o f o n d e u r de la gorge, celui c o n s t r u i t en 1934, ho rs service a u j o u r d ’h u i, pu is le p o n t- a r c de 1959. Plus lo in dan s la vallée, le p o n t du S to c k à S ain t-N ic olas, le p o n t d ’Her- briggen, le via duc de R a n d a s u r le che­ m in de fer BVZ e t le p o n t s u r le Wildi- bach.

La nouvelle r o u t e en c o n s t r u c t i o n e n tre N aters -B irgisch-M und c o m p t e d e u x im ­ p o s a n ts ouvrages: celui du K e le n b a c h au-dessus de N a te rs e t le p o n t- a r c re lia n t Birgisch à M u n d à travers la gorge du M u n d b a c h avec ses 171 m. de lo n g u e u r. D ans la h a u t e vallée du R h ô n e , e n tre N a te rs e t O b e rw a ld , la c o r r e c ti o n de la r o u t e de la F u r k a , e n tre p ris e à p a r t i r de 1939 j u s q u ’à ce jo u r , a nécessité la c o n s ­ t r u c t i o n de n o m b r e u x ouvrages d ’a rt: celui s u r la Massa à N a te rs , le p o n t de N u ssb a u m , puis celui de K u p f e r b o d e n à G rengiols, e t le p o n t- a rc de Lax.

Il sem ble in u tile de décrire le tracé o u la r o u t e du col du S im p lo n m a i n t e n a n t r éam én ag é sur la quasi to t a li té de so n pa rc o u r s. C ’est celui qu e lui o n t d o n n é

il y a plu s de c e n t c i n q u a n te ans les ingénieurs de N a p o lé o n B o n a p a rte . Les c h a n g e m e n ts de tracé s o n t p e u n o m ­ b r e u x , seuls tro is m é r i t e n t d ’ê tre signa­ lés: l’é v i te m e n t de Ried-Brig e t le n o u ­ veau p a rc o u r s des R ie d e r k e h e re ; la traversée de la vallée du G a n te r par un n o u v e a u p o n t , a c t u e ll e m e n t en c h a n tie r; sur le c ô té s u d , la déviation de Sim plon- Village, o ù l’on change de rive.

Ces trois m o d i f i c a ti o n s de tr a c é ainsi que l’a m é lio ra tio n du tracé e x i s ta n t o n t n écessité la c o n s t r u c t io n de n o m ­ b re u x e t longs ouvrages d ’a rt, d o n t les plus i m p o r t a n t s s o n t à c ite r: les p o n t s de B ach h ald e 160 m ., de C hritzi 165 m ., de F e ld g r a b e n 2 4 2 m ., de G u n z ig ra b e n 187 m ., de B achigraben 2 05 m ., de Gas- s e m lo c h 120 m ., le via duc de H ang 6 88 m ., les p o n t s de Stuckisegg 2 1 2 m ., de B r u n n e n 2 7 0 m ., d u G a n te r 6 8 0 m ., de Siedegg 3 5 3 m ., de K r u m m b a c h 73 5 m ., de G o n d o 160 m.

T o u s ces ouvrages c o n s t ru i ts au cours des ans e t des siècles passés s o n t a u j o u r ­ d ’h u i, plus qu e ja m ais, in d ispensa bles au

bie n-être de l’h o m m e , à so n besoin de voyage, de d é p l a c e m e n t , de d é p a y s e ­ m e n t.

D ’a u tre s p o n t s e n c o r e s e r o n t érigés ces p ro c h a in e s années s u r les nouvelle s ar­ tères à a m é n a g e r p o u r c o m p l é t e r l’é q u i­ p e m e n t r o u t i e r du c a n t o n .

Ces principales nouvelles liaisons s e r o n t : la r o u t e Le B ouveret-V illeneuve, avec ses p o n t s sur la voie fe rrée du T o n k i n e t sur le R h ô n e ; le n o u v e a u ra c c o r d e m e n t de M o n t h e y e t du val d ’Illiez à la N 9 à S a in t-T rip h o n , avec un n o u v e a u p o n t sur le R h ô n e e t un via duc à flanc de c o t e a u ; la liaison M assongex-B ex, avec u n n o u v e a u p o n t s u r le R h ô n e ; la r o u t e du G ra n d -S a in t-B e m a rd , e n tre S em b ran - ch er e t O rsières, avec u n e succession de p o n t s ; la nouvelle r o u t e V arone-Loèche- Ville, avec u n p o n t- a rc s u r la D ala; la nouvelle r o u t e e n t r e G a m p e l e t G o p p e n - stein e t ses ouvrages à flanc de coteau. E t lo rsq u e t o u t se ra p e u t-ê tr e fini, ce pays sera p e u t-ê tr e la vallée au mille po n ts .

G abriel Magnin, in g é n ieu r c a n to n a l

(17)

Sauver

les chemins

du silence

Des écrivains, tém oins de la vie

quotidienne d ’il y a trente ou qua­

rante ans à peine, o n t senti le be­

soin de fix e r dans leurs oeuvres le

souvenir des gens et des choses, de

cette époque que la marche rapide

du tem ps condam ne déjà à l ’oubli.

Ces ouvrages viennent ainsi appor­

ter à p o in t leur témoignage, à

l ’heure où la vague de m ercanti­

lisme qui sévit de nos jours trans­

fo rm e en m oins de d eu x l ’outil,

gagne-pain de nos pères, en orne­

m en t de salon, et l ’objet usuel

d ’hier en article de bazar. E t avant

que tous les piochards de nos vi­

gnerons soient recyclés en sup­

ports de lampes et tant que l ’on

trouve encore des brantes à lait

ailleurs que dans les halls, où elles

servent de porte-parapluies, ou des

clés de cave qui ne soient pas en­

core offertes à l ’am ateur sur des

coussins de velours... dans les vi­

trines des boutiques de luxe.

Face à cette braderie, des com ­

munes, des sociétés, des groupe­

m ents

réagissent

heureusem ent

pour garder au pays, dans leur

milieu naturel, ces choses d ’autre­

fois. T out en intéressant — avec

bon g o û t

le passant où l ’hôte,

les musées e t les expositions ré­

sultant de cet e ffo r t servent en

m êm e tem ps de critère, en per­

m e tta n t de discerner le vrai du

faux, dans cette foire d ’em poigne

où le second a trop souvent sa

place, large e t chère...

A u pillage des meubles e t des us-

tensils du passé s ’ajoute encore la

transformation des sites. Evidem ­

m ent, l ’im plantation du tourisme

a ses nécessités et l ’abandon de

l ’agriculture de m ontagne entraîne

de grandes m odifications : la route

passe ainsi partout, forçant les

obstacles, grimpant au-dessus des

alpages, pénétrant au coeur des

forêts.

Un pays qui se voue au tourisme

d oit savoir supporter les aménage­

m ents q u ’exige cette activité éco­

nomique. Toutefois, dès q u ’une

voie s ’ouvre à l ’hom m e, elle s ’ou­

vre aussi aux souillures, au bruit,

aux détériorations. Elle repousse

le m o nd e sauvage dans des sec­

teurs toujours plus retirés e t c ’est

ainsi q u ’un gigantesque problèm e

d ’équilibre se pose entre la cons­

truction d ’un pays nouveau e t la

destruction de l ’ancien

qui

(18)

cons-titue souvent, ne l ’oublions pas,

l'attrait majeur d ’une contrée.

Et le silence est ju ste m e n t l ’une de

ces marchandises qui se vendront

le m ieux, dans quelques années,

ou to u t au m oins la sérénité d ’un

espace conservé dans son état na­

turel, où les seuls bruits seront

ceux du jaillissement d ’une source,

du chant des oiseaux, du cri de la

m arm otte, cette sérénité que dé­

couvrent déjà avec ravissement

ceux qui, fu y a n t les pistes surpeu­

plées, ten ten t l ’aventure du ski de

randonnée et le ch em in em en t sur

les sentiers bordés de rhododen­

drons. Mais une planification tou­

ristique pourrait-elle réserver à

chacun sa part et ménager, hors

des routes, des agglomérations et

des pistes, ces chemins du silence

serpentant dans un paysage de­

m euré sauvage où le chamoix, le

bouquetin, le coq de bruyère, le

c e rf e t — po urquoi pas ? — de n o u ­

velles espèces animalières implan­

tées chez nous n ’auront à craindre

que l ’appareil photographique du

visiteur ?

On en parle depuis longtemps.

Mais qui p e u t prétendre que cela

pourra se réaliser, à l ’heure où

l ’argent constitue po u r beaucoup

la seule attraction et justifie tous

les massacres?

G. Laurent.

(19)

Telle, bête furieuse

Torrent tout écumant de rage blanche

Tu nous craches en pleine face

Ta violence.

Vas-y torrent du tonnerre de dieu

Arrache racines et roule blocs

Trois fois pur

Passe torrent à travers coeur

à pleine bouche

Ta fureur

Trois fois pur

Par la terre, la pierre et l ’eau

et la neige printanière

Trois fois pur pour délaver

paroles, discours, monologues

conférences de paix et de guerre

Trois fois pur par ta violence élémentaire

Passe torrent à travers coeur

à pleine bouche

Engouffre nos tensions, discussions, conventions

et rancoeurs

Ecorche l'écorce des arbres

E t couche leurs squelettes dans ton lit de brute

Les pierres et les blocs, de front, avec calme

S'arrondissent et se m ettent en boules

devant tes assauts répétés

Crache-leur à la face

Ta rage impuissante

Les sapins te conjurent

et tendent leurs branches

au-dessus de ton écume blanche

comme on imposerait les mains

pour calmer une folie

Sois fou torrent

Dans ton élan

Car le moment est venu

de te précipiter vers la plaine

Sois fo u de printemps

Les neiges là-haut en ont assez

de ce temps de paix et d ’immobilité

C ’est le temps des avalanches

C ’est le temps des torrents

C ’est le temps du printemps

irrémédiablemen t

Vas-y torrent, ivre de violence

Que le vertige s ’empare de la terre entière

Dans un immense cri

de mort et de vie

Vas-y torrent!

A lb e rt M athie r.

L ’e n t e rre m e n t

Im possible de m o u r i r d is c rè te m e n t, dans ce pays, il est tr o p petit.

R en é M o u t o n n ie r est décédé. Ça fait tr a în é e de p o u d re . De b o u c h e à oreille, de c o r n e t a c o u s t iq u e e n c o r n e t aco u stiq u e , ça se r é p e n d de villes en villages, de villages en h a m e a u x .

M o u t o n n ie r é t a it p o p u la ire . S ’il avait tâ té sans g rand succès de la p o litiq u e — t r o p e n tie r! disait-on de lui — il avait été n é g o ­ cian t, p ê c h e u r, chasseur, tireu r, g y m n a s te e t musicien.

... Car le négoce, c ’é t a it p l u t ô t sa f e m m e ; lui, il s’o c c u p a i t des co m m a n d e s. Il m e t t a i t en r o u t e , le m a tin .

E t puis c ’é ta it ”les re l a ti o n s ” à e n t r e te n i r , les cafés, les sociétés e t les e n t e rre m e n ts .

Il n ’en m a n q u a i t pas u n , dans u n r a y o n de vingt à tr e n te kilo­ m è tres . Car il y r e n c o n t r a i t des am is, c o m m e lui, q ui é t a ie n t c o m m e rç a n t s , cafetiers, tireurs e t é v e n tu e lle m e n t clients. Mais voilà qu e c ’é ta it son to u r , à M o u t o n n ie r !

E t l’in d u s trie des m o r ts , p re s q u e i n s t a n t a n é m e n t , se m e t en branle.

Q u a n d bien m ê m e t o u t le pays le sait, les a n n o n c e s m o r tu a ire s se m u l ti p li e n t e t c o u v re n t u n e page en tiè re du jo u r n a l. Car il n ’y a pas qu e la famille q ui ’’fait p a r t ”, il y a dans ce c a n t o n les conseils e t co m ité s de ses chères sociétés, le p a r t i d o n t il fu t fi­ dèle so u t ie n , les c o n t e m p o r a i n s , les e m p lo y e u rs de ses e n fa n ts, le fo o tb all-clu b local o ù jo u e l’u n de ses petits-fils.

Puis v ie n n e n t les " p o m p e s ” . T u connais. Discussion s u r la q u a ­ lité du ’’c o n t e n e u r ” , form alités, a c h a t de m e n u s o bje ts, place au cim etière, etc.

Ça fait de n o u v e a u u n e b o n n e jo u r n é e p o u r les ’’t h a n a t o l o ­ g ues” , c o m m e ils se n o m m e n t ! La lim ousine noire a rem placé le cheval claudicant.

E t les c o u ro n n e s , d o n c, avec leurs ru b a n s v o y a n ts , r a p p e la n t qui avait pensé au d é fu n t.

— C o m b i e n pen sez-vous m e t t r e ? a d e m a n d é le fleuriste. — Faites c o m m e celle des autres.

Ce n ’est pas le m o m e n t de passer p o u r u n avare.

F o r t h e u r e u s e m e n t , u n p e t i t cercle d ’am is se s o u v ie n t des s u r­ vivants e t cela d o n n e q u a n d m ê m e qu elq u es scènes de sincère s y m p h a ti e , dans les ple urs e t les regrets.

E n fin arrive le j o u r de l’e n t e r r e m e n t. Q ui ressemble c o m m e un frère à to u s ceu x a u x q u e l s M o u t o n n ie r assita.

Le cortège, ceux q u i a rrivent à l’h eu re e t ceu x qui arrivent en re ta rd , dans l’esp o ir que l’église sera pleine avant. Ils a t t e n d e n t au café voisin le m o m e n t d ’aller ’’rendre les h o n n e u r s ” .

Puis c ’est le défilé de v a n t le cercueil, du rec u e ille m e n t t o u t de m ê m e , e t a u s s itô t après on n ’en parle p re s q u e plus : l’h eu re de l’apéritif, le te m p s q u ’il fait e t les dernières affaires financières. T o u t au plus p o u r dire : ”O n y passera to u s ” . E t dans h u it j o u r s : ’’Q u i a-t-on e n t e r r é la sem ain e d e r n i è r e ? ”

En i n t e r m è d e , le curé au ra eu p o u r ceux q ui s o n t ’’e n t r é s ” des paroles s u r le d é f u n t e t son arrivée dans l’éte rn ité .

Des paroles p l u t ô t n e u t re s . Car l’éloge fu n è b r e est u n exercice difficile. Il p e u t m o u r i r n ’im p o r t e qui, après t o u t . Pas de p récé­ d e n t !

D e m a in déjà le v e n d e u r de m o n u m e n t se ra à la p o r t e des hoirs, c o m m e n c e r a p a r p r é s e n te r o b sé q u i e u s e m e n t ses c ondoléances, puis e n t r e r a dans le vif d u sujet.

E t c ’est ainsi q u ’un e stèle de granit, avec u n m o t i f ra p p e l a n t la chasse, se dresse au-dessus de la dépouille de M o u t o n n ie r p o u r u n q u a r t de siècle. A la T o u s s a in t, b e a u c o u p de pers o n n es le v erront.

— Tiens! ça fait déjà six ans ! C o m m e le te m p s passe !

(20)

(21)

O RG AM O L.

25 ans de défi

Ce défi a vingt-cinq ans. Il a un n o m : F ran ço is Molnar. C’est lui, en e f f e t, qui à l’au b e de 1952 j e t a i t les bases d’O rgam ol, à N y o n d ’a b o r d , à E v io n n a z e n su ite . A ses côtés des h o m m e s c o m m e F ogal, W ittw e r, H a u sh e e r ou F e h lm a n n .

— V ingt-cinq ans... e t dire q u ’il y a des Valaisans qui croient en c o re q u e n o u s f a b r iq u o n s de l’engrais ou que no u s i n o n d o n s le m o n d e de pilules ! lance M. Molnar.

O rgamol s’est spécialisée dan s la f a b r ic a tio n de p r o ­ duits c h im iq u e s de base, p h a r m a c e u ti q u e s ou c o s m é ­ tiques. Ses clients, ce s o n t ces in d u s tries livrant le p r o ­ duit fini et q ui s o n t ré p a rtie s dans le m o n d e entier. Orgamol en chiffres c’est vingt-cinq ans certes, mais c’est aussi c e n t q u a r a n t e familles vivant grâce à elle ; c ’est q u a r a n t e m illio ns de chiffre d ’affaires, un e clien­ tèle ré p a rtie dan s c i n q u a n te pays, 7 5 % de p ro d u i ts ex p o rtés.

Orgamol c ’est, d ep u is c e tte a n n é e , c e tte c o n c e p t io n ré v olutionnaire de la p a rt ic i p a ti o n ouvrière à l’e n t r e ­ prise. La société e n t e n d n o n se u le m e n t faciliter l’acquisition à p rix réd u it d ’ac tio n s par ses e m p lo y é s et ouvriers m ais a décidé de re m e tt r e g r a t u i t e m e n t et p rogressivem ent u n n o m b r e d é t e rm i n é d ’ac tio n s à l’ensem ble d u p e rs o n n e l, le quel gérera ce capital selon la fo r m u le d ’une f o n d a t io n .

Il est possible ainsi q u ’u n j o u r les délégués des travail­ leurs a u r o n t le u r fauteuil a u sein des conseils d ’a d m i­ n is tra tio n e t de dir e c tio n .

C’est le défi qui c o n t in u e . t u r

(22)

Le salut à l’étranger ?

Il y a de m u l t i p l e s m a n i è r e s d e v e n d r e des bie ns, des services o u d u savoir-faire à l’é tr a n g e r . D ’a u c u n s c o n ­ s i d è r e n t m ê m e l’accue il d e t o u r i s t e s v e n a n t d ’a u t r e s p a y s c o m m e u n e f o r m e d ’e x p o r t a t i o n .

D ep u is fort l o n g t e m p s , l’i n d u s t r i e valaisanne s’est t o u r n é e en p a r t i e vers les m a r c h é s d u d e h o r s . Les usines les plus i m p o r t a n t e s s o n t d ’ailleurs inté grées d a n s des g r o u p e s m u l t i n a t i o n a u x e t é c o u l e n t au -d elà de nos f r o n t i è r e s u n e p r o p o r t i o n c o n s i d é r a b l e d e le u r p r o d u c t i o n . Mais c e r t a i n e s e n t r e p r i s e s p e t i t e s ou m o y e n n e s o n t des t a u x d ’e x p o r t a t i o n s d i r e c t e s plus i m p r e s s i o n n a n t s e n c o r e q ui v o n t j u s q u ’à 9 0 % e t plus. Ne n o u s l e u r r o n s pas. De tels s u c c è s s o n t po ssible s

Q u a n d l ' a n i m a l v i e n t a i d e r l ’h o m m e : m i s e e n p l a c e d e t r o i s c o n d u i t e s f o r c é e s p o u r la c e n t r a l e d e S h o l a y a r ( I n d e ) p a r G i o v a n o l a - B i n n y , s o c i é t é f o n d é e e n 1961 à C o c h i n

s e u l e m e n t grâce à u n e h a u t e s p é c ia lis a tio n e t à u n ef­ f o r t s y s t é m a t i q u e de p r o s p e c t i o n .

S o u s le c o u p de la ré c e ssio n , de n o u v e lle s e n t r e p r i s e s se s o n t in té re s s é e s a u x m a r c h é s é t r a n g e r s p o u r y v e n ­ d re des b ien s o u f o u r n i r d e s p r e s t a t i o n s d ’in g én ie u rs o u de c o n s t r u c t e u r s .

C e r t a i n e s e x p é r i e n c e s s o n t t o u t à fa it c o n c l u a n t e s . P o u r d ’a u t r e s , l’a p p r é c i a t i o n est p lu s réservée. Et, m a l h e u r e u s e m e n t , u n e p r o p o r t i o n n o n néglige ab le d ’e n t r e elles se s o n t s o ld é e s p a r d e s é c h e c s c o û t e u x . L ’e x p o r t a t i o n , e t m o i n s e n c o r e le travail à l’é tra n g e r, ne s’i m p r o v i s e n t pas.

Il n ’y a pas de r e c e t t e p a s s e - p a r t o u t , m a is c e r ta in e s règles é l é m e n t a i r e s s o n t vala ble s p o u r l’e n s e m b l e des cas. Elles c o n c e r n e n t aussi b ie n le p r o d u i t q u e l’o rg a ­ n is a tio n de l’e n tr e p r is e .

F a b r i q u é d a n s u n p a y s o ù les salaires s o n t élevés, r e n ­ chéri p a r le t r a n s p o r t , les d r o i t s de d o u a n e e t la lo u r ­ d e u r d u f r a n c , u n a rtic le suisse n ’a des c h a n c e s de s’i m p o s e r s u r u n m a r c h é é t r a n g e r q u e s’il est de q u a l i ­ té e x t r a o r d i n a i r e . Si la q u a l i t é es t es se nti ell e, u n e t r o p h a u t e t e c h n i c i t é , en r e v a n c h e , p e u t ê t r e , d a n s ce rta in s cas, un h a n d i c a p s érie ux. Des m a c h i n e s c o n ç u e s p o u r ê t r e servies e t e n t r e t e n u e s p a r des p e r s o n n e s h a u t e ­ m e n t spécia lisées ne c o n v i e n n e n t pas n é c e s s a i r e m e n t a u x p a y s en voie d e d é v e l o p p e m e n t , o ù le n iv e a u de f o r m a t i o n p r o f e s s i o n n e l l e re s te in s u ffis a n t.

C o m p a r a t i v e m e n t a u x liv rais ons en Suisse, les e x p o r ­ t a t i o n s o c c a s i o n n e n t de s t r a v a u x e t des frais a d m i n i s ­ tr a tifs b ie n p lu s i m p o r t a n t s . L ’e n t r e p r i s e d o i t d o n c d i s p o s e r d ’u n p e r s o n n e l c o m m e r c i a l s u f f i s a n t e t ca­ p a b le d ’a s s u m e r ces t â c h e s e x ig e a n te s . O n s’im a g in e a i s é m e n t q u e des d i f f i c u l t é s p e u v e n t ré ­ s u l t e r de la c o n n a i s s a n c e i n s u f f i s a n t e d e la langue du clie n t et de s lois e t p r e s c r i p t i o n s d u p a y s de d e s t i n a ­ ti o n .

P ar c o n t r e , d ’a u t r e s écueils possib le s s o n t so u v e n t sous-esti m és. C ’est le cas n o t a m m e n t des ris q u e s que c o m p o r t e le t r a n s p o r t j u s q u ’à u n p a y s l o in ta in . Les d r o i t s de passage e x o r b i t a n t s i n s t a u r é s d u j o u r au le n ­ d e m a i n p a r la T u r q u i e , p a r e x e m p l e , o n t e n g l o u t i le b é n é f ic e de b ie n des livraisons a u m a r c h é arabe. D’a u t r e p a r t , des m a i s o n s se s o n t laissé s u r p r e n d r e p a r l’e n c o m b r e m e n t , b i e n c o n n u p o u r t a n t , des p o r ts des p a y s en voie de d é v e l o p p e m e n t . N e p o u v a n t plus r e m p l i r leurs c o n t r a t s a u x d a t e s fi xées, elles o n t dû

(23)

s

*

(24)

Le salut à l’étranger ?

p a r f o i s a c q u i t t e r de l o u r d e s a m e n d e s c o n v e n t i o n ­ nelles.

Le p a i e m e n t est s o u v e n t s u b o r d o n n é à de s fo r m a lité s très pr é cis es q u i d o i v e n t ê t r e r e m p lie s d a n s d e s délais a b s o l u m e n t i m p é r a t i f s ( p r é s e n t a t i o n d e c o n n a is s e ­ m e n t s , de p e r m i s d ’i m p o r t a t i o n , d e c e r t i f i c a t s a t t e s ­ t a n t l’ori gin e de la m a r c h a n d i s e , e tc .). Des r e t a r d s im ­ p o r t a n t s , m a is aussi des p e r t e s p e u v e n t r é s u l t e r d e la n o n - o b s e r v a t i o n d e ces p r e s c r i p t i o n s .

Bien e n t e n d u , t o u t e s ces d i f f i c u l t é s s’a c c r o i s s e n t e n ­ c o re d a n s des p r o p o r t i o n s c o n s i d é r a b l e s l o r s q u ’il s ’agit de m o n t e r s u r p lac e des i n s t a l l a t i o n s c o m p l e x e s o u d ’e x é c u t e r des t r a v a u x de b â t i m e n t o u d e génie civil. S ’a j o u t e n t alo rs les p r o b l è m e s h u m a i n s des p e r ­ s o n n e s d é p l a c é e s ( é l o i g n e m e n t de la fa m il le ; né ce ss it é de vivre d a n s u n m ilie u o ù les c o n t a c t s s o n t a r d u s à cause des d if f é r e n c e s de la n g u e , de rac e, d e m e n t a l i t é ; c lim a t i n h a b i t u e l , etc .) .

A c c e p t e r , d a n s ces c o n d i t i o n s , des t r a v a u x p o u r les­ q u e ls o n n ’a u r a i t pas d éjà a c q u is u n e solid e e x p é ­ rienc e en Suisse, s e ra it p o u r le m o i n s u n e i m p r u d e n c e grave.

A v o n s - n o u s p e i n t le d ia b le s u r la m u r a i l l e ? N o t r e in­ t e n t i o n est s e u l e m e n t d ’in c i t e r les m a i s o n s a y a n t des

D e s s t a t i o n s t r a n s f o r m a t r i c e s p r ê t e s a u d é p a r t à d e s t i n a t i o n d e la G u i n é e ( L e s C r e u s e t s , S i o n )

UMKi 0 W n , n w COLIS N' CS 4

Les d o c u m e n ts illustrant ces pages o n t é té o b li g e a m m e n t f o u r n is par les entreprises citées dans les légendes.

(25)

B i b l i o t h è q u e d e l a F a c u l t é d e d r o i t d e C a s a b l a n c a c o n s t r u i t e p a r B o s i & B i l l i e u x vélléités d e se l a n c e r d a n s les e x p o r t a t i o n s o u d a n s de s t r a v a u x en d e h o r s d u p a y s , à a d o p t e r u n e a t t i t u d e p r u d e n t e e t réaliste. Elles d e v r a i e n t a b s o l u m e n t se renseigner a u p r è s des i n s t a n c e s q u i s o n t e n c o n t a c t q u o t i d i e n avec ces p r o b l è m e s ( F é d é r a t i o n é c o n o m i ­ q u e d u Valais — C h a m b r e v alaisan n e d e c o m m e r c e , Office suisse d ’e x p a n s i o n c o m m e r c i a l e ) .

L’e x p o r t a t i o n n ’e s t pas la p a n a c é e , mais o n a u r a i t t o r t aussi de p e n s e r q u ’elle p r é s e n t e des d if f ic u lté s i n s u r m o n t a b l e s . P re u v e en est le fa it q u ’u n e c i n q u a n ­ ta in e de m a i s o n s v ala is an n es la p r a t i q u e n t r é g u liè re ­ m e n t . Mais, a v a n t de s’y a v e n t u r e r , il f a u t a b s o l u m e n t é ta b lir avec u n e o b j e c t i v i t é i m p i t o y a b l e si, p a r la q u a ­ lité des artic le s, u n e c a p a c i t é d e p r o d u c t i o n s u f f i s a n t e et u n a p p a r e il a d m i n i s t r a t i f a d é q u a t , l’e n t r e p r i s e r e m ­ plit les c o n d i t i o n s de base in d is p e n s a b le s .

Si tel e s t le cas, le s u c c è s e f f e c t i f d é p e n d r a e ss e n tie lle ­ m e n t d ’u n e p o l i t i q u e s y s t é m a t i q u e e t p r u d e n t e . L ’e n ­ tr epris e a u r a i n t é r ê t n o t a m m e n t à se faire la m a i n su r un o u d e u x m a r c h é s s o i g n e u s e m e n t choisis, car u n e c a m p a g n e ” t o u s a z i m u t s ” p r o v o q u e r a i t u n e d is p e rs io n de fo rces d a n g e r e u s e . R é p é t o n s - l e , l’e x p o r t a t i o n ne s’im p r o v is e pas, elle exige m ê m e u n c e r ta in c o u ra g e d ’a b o r d e r des d if f ic u lté s q u e l’o n n ’a u r a i t pas en t r a ­ vaillant s e u l e m e n t p o u r le m a r c h é suisse.

L e o B e r c h t o l d .

(26)
(27)

Grâce à l’intervention

des pouvoirs publics

A g a u c h e , u n e f r o m a g e r i e a n c e s t r a l e ( C h e r m o n t a n e / B a g n e s ) t o u j o u r s e n f o n c t i o n ; c i - d e s s o u s , é t a b l e c o m m u n a u t a i r e à L a x / C o n c h e s

Renouveau de l'élevage

en Valais

D ans n o t r e article du m o is passé s u r les c o m b a ts de reines, n o u s disions que l’élevage d u b étail, e t n o t a m m e n t du bétail b o v in , c o nnaissait d epuis p e u un regain d ’in t é r ê t en Valais. C e tte a f f irm a ti o n a é t o n n é m a in ts le c te u rs . N o u s le u r p r o p o s o n s d o n c qu elq u es in f o r m a ti o n s c o m p lé m e n ta i re s .

Le n o m b r e des bovins a en e f f e t c o n n u u n e c h u t e spectaculaire e n t r e l’im m é d ia t après-guerre e t les années 7 0 . Ce p h é n o m è n e s’e x p liq u e aisé m e n t p a r les n o m b r e u x c h a n g e m e n ts s o c io -é c o n o m iq u e s e t so cio-culturels intervenus : d é v e l o p p e m e n t de l’in­ d u strie , du to u r is m e , des services, a p p a r i ti o n des m o n o c u l t u r e s , e x o d e rural, c o n c e n ­ tr a ti o n s u rb a in e s, d é c o u v e rt e des loisirs m o d e r n e s , etc.

O n p e u t im ag in e r que le d é s i n té r ê t m a n ife s té envers l’élevage se serait poursuiv i j u s ­ q u ’à la f e r m e t u r e rapide de la d ernière éta b le si les po u v o irs publics ne s’é t a ie n t in­ qu ié té s de c e tte s i tu a t io n e t n ’avaient décidé d ’e n t ra v e r ce m o u v e m e n t d ’a b a n d o n par un e p o litiq u e de p r o m o t i o n de l’élevage. La loi fé dérale sur l’ag riculture, puis la loi valaisanne de 1961 s u r les a m é lio ra tio n s fo n cières d o n n è r e n t a u x a u t o rit é s un i n s tr u ­ m e n t légal d ’in terv e n tio n .

M. M ax Besse, c h e f d u Service des a m é lio ra tio n s foncières à l’E t a t d u Valais, n o u s a fo u rn i q u e lq u e s in d ic a tio n s c o n c e r n a n t l’aide p u b liq u e a u x éleveurs. C e tte aide est n o t a m m e n t réalisée p a r l’o c tro i de su bsides im p o r t a n t s p o u r la c o n s t r u c t io n o u la ré n o v a tio n d ’é tables privées o u e n c o n so r ta g e , p o u r la c o n s t r u c t io n de ferm es de c o lo n isa tio n e t d ’a u tre s b â t im e n ts ru r a u x liés à l’élevage. D u r a n t ces q u in z e dernières an n ées, les pouvoirs publics o n t ainsi pa rtic ip é au fin a n c e m e n t de c e n t un e étables privées e t de c i n q u a n te - q u a t r e é tables en co n so r ta g e , dan s un e p r o p o r t i o n de 65 à 7 0 % des c o û ts de réalisation.

Il est b ie n év id e n t q u e l’aide p u b li q u e est liée à certaines co n d itio n s . Les p ro m o te u r s do iv e n t n o t a m m e n t d isposer d ’u n e surface fourragère su ffis an te p o u r couvrir les b e ­ soins de l’étable ; ils d o iv e n t encore c o n s tru ire sur des te rres qui seraie nt im p ro p res a u x c u ltu re s céréalières ou m a r a î c h è r e s ; ils d o ive nt en fin p r o p o s e r u n b u d g e t d ’e x ­ p lo i ta t io n g aran tissan t un e re n ta b ilité m inim ale .

C e tt e d ernière c o n d i t i o n im p liq u e la nécessité de rationaliser l’élevage et, p a r c o n sé­ q u e n t , de créer des u n ité s d ’e x p l o i t a t i o n assez grandes. Les é tables en co n so rtag e ne reço iv en t de su bsides q u ’à la c o n d i tio n de p o u v o ir accueillir au m o in s vingt-cinq U GB, et les étables privées u n e d o u z a in e d ’UGB.

N o t o n s p o u r les p ro f a n e s q u e l’a b réviation U GB signifie u n ité de gros bétail ; p a r quoi il f a u t e n t e n d r e une vache, b ie n sûr. Mais, p o u r la c o m m o d it é des é c o n o m is te s e t des

(28)

Renouveau

de l’élevage

en Valais

F.n h a u t , a g r a n d i s s e m e n t d e l ' c t a b l e à l ’a l p a g e d ’ E b - n c t s u r G r a c h e n ; c i - d e s s o u s , L e V a c h e r e i s u r V e r b i e r

statisticiens, génisses, v e a u x , c h e v a u x , m o u t o n s , porcs e t chèvres s o n t ég a le m e n t c o n ­ vertibles en UGB selon u n e échelle de conversion b ie n établie. Ainsi u n m o u t o n rep résen te 0,2 U G B , un e génisse de d o u z e m o is 0 ,6 U GB, etc.

S ’agissant de bovins, on c o m p t a i t , en Valais, 63 2 6 6 tê te s en 195 1 c o n t re 3 7 8 1 6 en 1973, soit un e d i m in u t io n de 41 % ! En 1974 en fin , le c h ep tel se stabilisait e t , l’an passé, il s’a ccroissait de 2,6°/o par ra p p o r t à l’ex ercice p ré c é d e n t . C e tte é v o lu tio n réjouissante est l’a b o u t is s e m e n t de l’aide p u b li q u e , fédérale, c a n to n a le e t c o m m u n a l e . Il f a u t e sp é re r qu e le c o n t i n g e n t e m e n t laitier ne vienne pas i n t e r r o m p r e ce m o u v e ­ m e n t de reprise. Car la p o u rs u ite de l’élevage d u bétail n ’est pas affaire de folklore : elle g a ra n tit n o tr e a p p r o v i s i o n n e m e n t (le Valais im p o r t e a c t u e ll e m e n t un e grande p artie d u lait q u ’il c o n s o m m e ) ; elle freine l’e x o d e rural ; elle g a ra n tit l’e n t r e ti e n des prairies e t des alpages. Il n ’est pas dit, e n o u tr e , que l’élevage des bovins ne puisse c o n s t it u e r un e source a p p réciab le de revenus. P en sez: si no u s p ro d u isio n s se u le m e n t le from age à raclette qu e no u s c o n s o m m o n s ! P .A .

(29)
(30)

LeVulcain

de la sonnaille

T e x t e Pascal T h u r r e — P h o t o s F rido

— Moins il y a de vaches, plus on veut de s o n n e t t e s ! M aurice Melly sourit à l’é n o n c é de c e t te an tithèse. L ’éclair m a lic ie u x de ses y e u x se m êle a u x étincelles q ui d a n s e n t s u r l’e n c lu m e .

A l’e n t h o u s ia s m e d u geste, à la pré cision de chaque c o u p de m a r te a u , à l’e n t r a i n général qui l’h a b i te , on c o n c l u t a u ss itô t q u e ce travail le pas sio nne.

— Si je n ’aimais pas ça, y a lo n g t e m p s q ue je ferais autre chose.

”Ç a ” ... c’est la f a b r ic a tio n des s o n n e t t e s de vaches dans c e t te forge du C hâble où le V uicain valaisari p r e n d des allures d ’artiste.

" A u t r e ch o se ” ... ce s o n t ces mille tr a v a u x q u ’o n lui confie, à lui, à son fils Jean-N oël et à son em ployé Louis B ru ch ez, mille tr a v a u x qui v o n t de la serru re à la p o r t e de grange, de la clé de cave au fer à cheval.

(31)

- Ça fait d e u x an s q u e je m e suis mis à fa b r iq u e r des s o n n e t te s . Quel b eau m é t i e r ! c h a q u e c ré a t io n est d if fé re n t e de la p ré c é ­ dente. Ya pas d e u x cloches qui s o n n e n t la m ê m e chose. Je crois q u e les vaches valaisannes o n t plus de plaisir à p o r t e r des s o n n e tte s fa b r iq u é e s ici que d an s le c a n t o n de Vaud d ’o ù on en im p o rte des c e n t a in e s , c a r le Valaisan n ’est pas u n artis an de la sonnaille.

- Quels s o n t vos clients?

- A u t a n t le to u r is t e am éricain q u e le berger de génissons ! Je travaille b e a u c o u p p o u r les organisateurs de c o m b a ts de reines, p o u r les p ro p r ié t a ire s de bétail de Bagnes, A nniviers ou ailleurs, mais t o u t a u t a n t p o u r les étrangers de passage, d o n t c’est l’un des plus b e a u x souvenirs de vacances, s u r t o u t s’ils o n t assisté à un c o m b a t de vaches ou à u n e inalpe.

Maurice Melly s’est e m p a r é d ’u ne p la q u e de tô le e t va la m o d e ­ ler à sa guise.

- La vraie s o n n e t t e se fait avec du p u r acier. Il fa u t travailler la tôle d u r a n t des h e u r e s , la fo rger, la laisser re fro id ir, lui im p o ­ ser la fo r m e vo u lu e , so u d e r , m e uler. N o u s avons trois gra n­ deurs, depuis la s o n n e t t e de génissons j u s q u ’à l’i m p o s a n t e s o n ­ naille de la reine du t r o u p e a u . A u d é b u t n o u s ne faisions ça que l’hiver... p o u r n o u s r é c h a u f fe r, mais la d e m a n d e est telle a u j o u rd ’h u i q ue n o u s devons t a p e r des s o n n e t te s en to u t e s saisons.

Une belle s o n n e t t e valaisanne vau t a c t u e ll e m e n t trois cents

fr ancs en m o y e n n e , le collier com p ris . Le cuir a aussi son im ­ p o r t a n c e . Il est s o u v e n t ciselé, c l o u té , o rn é d ’initiales ou d ’écussons d o n t certain s s o n t en cou leu rs. P o u r ce travail a n ­ n e x e , le fo r g e ro n du C hâble travaille avec u n c o r d o n n i e r de M o n t a g n ie r , P a o lo D ’A m p io , u n Italien m a rié à u ne Bagnarde. La t o n a lit é d é p e n d de l’acier utilisé , de l’épaisseur de la tôle, des m é t h o d e s de r e f ro id isse m e n t, de la g ra n d e u r de la s o n ­ n e t t e b ie n sûr, de sa f o r m e , de c h a q u e c o u p de m a r t e a u et de ce b rin de génie de t o u t fo r g e ro n , ce secret pro fessio n n el que M aurice Melly s’est refusé de n o u s livrer, se c o n t e n t a n t de faire jaillir de sa c o l le c t io n les sons les plus divers, de l’argentin à la basse la plu s cavern euse.

Dès q u ’o n v e u t e n savoir davantage sur la magie de ses gam m es, il ch ange b r u s q u e m e n t de c o n v e rs a tio n e t s’écrie :

— Ce q u ’il y a de plus facile à faire dans une s o n n e t t e , c’est le b a t t a n t !

Maurice Melly a j e t é sur son établi m a r t e a u , tenailles, lu ne tte s. Il s’é ponge le f r o n t d ’u n revers de m a in puis s o u r it à nou v eau à belles d e n t s . Il y a u n e chose dan s son m é tie r qui l’e n t h o u ­ siasme par-dessus t o u t :

— Prenez mille s o n n e t t e s , dit-il. Y en a pas d e u x qui a u r o n t le m ê m e so n. Il e n sera to u j o u r s ainsi t a n t q u ’o n les f a b r iq u e ra à la m ain .

La meilleu re preuve de l’a rt, du véritable a rt is a n a t, il ne faut pas la c h e rc h e r ailleurs. Pascal T h u rre .

Références

Documents relatifs

Linear models were used to compare categorical feeding types (BR, IM, GR) and to investigate the interrelations between body mass, feeding type (as %grass), and masseter mass

For example, the ultrasonic amplitude variations for air gaps of different thicknesses between non-glued lamellas was measured precisely for the first time (down to a level of -50

High-dose thiopental in the treatment of refractory status epilepticus in intensive care unit.. Zarovnaya EL, Jobst BC,

Several publications in the German-language dental litera- ture over the last few years have reported a functional rela- tionship between orthopedic findings (spinal scoliosis,

The analysis of two different sets of monoclonal autoantibodies derived from lupus-prone mice revealed remarkable differences in the pathogenic potentials of different IgG

Concluding the present paper I would like to go back once again to the non- epistemic interpretations to show how a careful consideration of the context dependence of the

In his obituary for Stern Rabi wrote: “Some of Pauli’s great theoretical contributions came from Stern’s suggestions, or rather questions; for example, the theory of magnetism of

The development of µ-opioid receptor antagonists with an action restricted to the periphery is therefore necessary to prevent the effects of opioids on the gastrointestinal