• Aucun résultat trouvé

CONGRES RENCONTRES, 5-6 NOVEMBRE 2021 A ZURICH

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "CONGRES RENCONTRES, 5-6 NOVEMBRE 2021 A ZURICH"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

Service de l’enseignement obligatoire de langue française SEnOF

Amt für deutschsprachigen obligatorischen Unterricht DOA

Aude Allemann

Coordinatrice des échanges linguistiques Koordinatorin für Sprachaustausche T +41 26 305 73 66

aude.allemann@fr.ch

Rte André-Piller 21, CH – 1762 Givisiez www.fr.ch/osso

__

CONGRES RENCONTRES, 5-6 NOVEMBRE 2021 A ZURICH

PARTICIPATION CANTONALE – FORMULAIRE DE DECOMPTE

Les enseignant-e-s peuvent participer à la journée du vendredi pour autant que cela n'occasionne pas de frais de remplacement.

Les frais d'inscription et de transport seront pris en charge par le canton de Fribourg.

Merci de joindre toutes les pièces justificatives.

Le formulaire de décompte dûment rempli et signé est à adresser jusqu'au 30 novembre 2021 à la coordinatrice des échanges linguistiques du Canton de Fribourg (aude.allemann@fr.ch ou Rte André-Piller 21, 1762 Givisiez).

Le virement de la participation cantonale est effectué dans les meilleurs délais suite à la réception du formulaire de décompte.

________________________________________________

ENSEIGNANT-E

Nom : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

Prénom : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

Adresse : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

Lieu : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

Courriel : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

Etablissement : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

Degré : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

Direction de l’instruction publique, de la culture et du sport DICS Direktion für Erziehung, Kultur und Sport EKSD

(2)

Coordinatrice des échanges linguistiques FR Koordinatorin für Sprachaustausche FR Page 2 de 2 - Seite 2 von 2

CONGRES J’ai participé :

☐ à la journée du vendredi (CHF 110)

☐ à la journée du samedi (CHF 165)

☐ aux deux journées (CHF 220) Décompte

: Frais d’inscription CHF : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

Frais de transport CHF : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

Total de la participation cantonale CHF : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

COORDONNEES BANCAIRES

Postfinance : Oui ☐ Non ☐

Banque/Nom : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

Lieu Banque/Postfinance : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

N° IBAN / 19 chiffres (Banque ou Postfinance) : CH Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

Signature enseignant-e : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

Lieu & date : Cliquez ou appuyez ici pour entrer du texte.

Laisser en blanc

Montant à payer : CHF

Date :

Visum Coordinatrice des échanges linguistiques du Canton de Fribourg

Visum Controlling (DICS)

Références

Documents relatifs

Vu que les restrictions existantes au niveau de la politique d'investissement en fonction de l'âge du souscripteur du contrat ne sont par ailleurs pas compatibles avec le

Le projet de règlement grand-ducal sous avis a pour objet d’adapter le règlement grand-ducal du 25 juillet 2002 portant exécution de l’article 111bis, alinéa 1 er , de la

modifiant le règlement grand-ducal du 26 avril 2019 portant exécution de l'article 139quater, alinéa 8 de la loi modifiée du 4 décembre 1967 concernant l'impôt sur le

En effet, l'article 116, paragraphe 2, du projet de loi, renvoie à un règlement grand-ducal pour fixer le programme, la durée et les modalités de contrôle des connaissances de

Par dépêche du 14 septembre 2021, le Premier ministre, ministre d’État, a soumis à l’avis du Conseil d’État le projet de règlement grand-ducal sous rubrique, élaboré par

Le présent projet de règlement grand-ducal est pris en exécution du projet de loi relatif au patrimoine culturel (doc.parl.n°7473) et a pour objet de déterminer les modalités

Le texte en projet sous rubrique a ainsi pour objet de déterminer les modalités de saisine et les documents à joindre à la demande de protection d’un bien culturel comme

L’article sous examen retranscrit de manière quasi littérale l’article 3 de la directive (UE) 2019/520, relatif aux solutions technologiques devant être respectées par les