• Aucun résultat trouvé

The PRESCRIBE acronym: A tool for appraising pharmaceutical industry–sponsored presentations

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "The PRESCRIBE acronym: A tool for appraising pharmaceutical industry–sponsored presentations"

Copied!
1
0
0

Texte intégral

(1)

Vol 54: december • décembre 2008 Canadian Family PhysicianLe Médecin de famille canadien

1701

Praxis

The PRESCRIBE acronym

A tool for appraising pharmaceutical industry–sponsored presentations

Clayton Dyck

MD CCFP FCFP

Brent Kvern

MD CCFP FCFP

E

ducational  presentations  sponsored  by  the  phar- maceutical  industry  remain  commonplace  in  Canada.  However,  there  is  very  little  evidence  in  the  literature  of  a  systematic,  easy-to-use  tool  that  phy- sicians  can  refer  to  when  appraising  the  quality  and  objectivity  of  information  presented  at  these  events. 

A  PubMed  search  done  in  July  2008  using  the  search  terms pharmaceutic, present, apprais, and evaluat only  found  evidence  of  2  such  instruments,  both  using  a  written format.1,2

To  enhance  our  instruction  to  residents  regarding  physician–pharmaceutical  industry  relationships,  we  developed  the  PRESCRIBE  acronym.  PRESCRIBE  is  an  easy-to-remember  “checklist”  for  physicians  to  use  when  attending  a  drug  industry–sponsored  presenta- tion in order to gauge the degree to which they might  have been influenced to prescribe the company’s prod- uct—whether or not the product is truly indicated. The  breakdown of the acronym is as follows: 

Presenter.  Who  is  presenting?  Is  it  a  pharmaceutical  representative  speaking  or  showing  a  video?  Is  it  an 

“expert”  invited  by  the  drug  company?  Does  he  or  she  use  examples  based  on  the  same  types  of  patients  you  see? Did the attendees have a say in the selection of the  speakers or facilitators? Do the speakers announce any  conflicting interests they might have?

Relationship building.  During  the  educational  ses- sion, how much time and energy is dedicated to formal  and  informal  rapport  building  between  the  pharma- ceutical representatives and the attendees?

Evidence base.  Does  the  presented  material  reflect  a  balanced  representation  of  the  literature  on  the  topic? 

Are  conclusions  reached  based  on  a  rational  appraisal  of  this  literature?  Are  the  results  clinically  meaningful  or  just  statistically  significant?  Are  references  properly  cited? Are the claims made justified by the kinds of peo- ple studied and types of measures used?

Samples.  Do  attendees  receive  drug  samples  or  other  company promotional materials? If so, what is their rel- ative value (eg, pens or gestational wheels vs textbooks  or electronic equipment)?

Charts and graphs.  Do  the  visual  materials  present  study  results  in  a  misleading  fashion?  (For  example,  is  “risk  reduction”  presented  clearly  or  just  in  a  rela- tive format?) Are the visuals developed by the speakers 

themselves  or  are  they  part  of  a  “canned”  presentation  developed by a sponsor?

Restrictions in funding.  Did the drug company provide  an  unrestricted  educational  grant  for  the  session?  Are  any content restrictions clearly stated?

Incentives.  Is  some  kind  of  promotional  incentive  (eg,  a meal, movie admission, round of golf) provided by the  company to help increase attendance? As with samples,  what is the incentive’s relative value?

Branding.  How strong is the presence of either company  or product names and logos, or both, during the visual and  spoken  components  of  the  session?  Are  products  or  pro- motional materials on display during the talk? Are brand  names used for drugs instead of generic names?

Emotional response.  What is your overall gut reaction  during  and  after  the  talk?  Do  you  feel  manipulated  in  any way? Does the process feel ethical to you?

When  using  the  acronym,  apply  a  subjective  score  of  0  to  2  to  each  item  on  the  checklist.  A  lower  total  score  likely reflects a presentation with a higher degree of objec- tivity and accuracy with respect to the content presented  or fewer drug company promotional strategies to influence  an audience member into prescribing or using its product.

We have found the PRESCRIBE acronym to be a use- ful  and  enlightening  tool  at  our  debriefing  sessions  at  the end of drug industry–sponsored presentations, espe- cially  when  comparing  the  scores  among  pharmaceu- tical  presentations.  The  acronym  has  also  served  as  a  springboard  for  discussion  of  broader  questions  sur- rounding  pharmaceutical  industry  involvement  in  con- tinuing medical education.

We encourage other physicians to apply the acronym  to sessions they attend, and we invite their feedback. 

Drs Dyck and Kvern are Associate Professors in the Department of Family  Medicine at the University of Manitoba in Winnipeg.

competing interests None declared correspondence

Dr Clayton Dyck, Department of Family Medicine, University of Manitoba,  2300 McPhillips St, Winnipeg, MB R2V 3M3; telephone 204 632-3203; fax 204  694-5697; e-mail [email protected]

references

1. Takhar J, Dixon D, Donahue J, Marlow B, Campbell C, Silver I, et al. 

Developing an instrument to measure bias in CME. J Contin Educ Health Prof  2007;27(2):118-23. 

2. Shanghnessy AF, Slawson DC, Bennett JH. Teaching information mastery: 

evaluating information provided by pharmaceutical representatives. Fam Med  1995;27(9):581-5. 

Références

Documents relatifs

The following problems should be considered: many populations undergoing intervention have low mortality, requiring studies with thousands of patients to demonstrate effects

Le premier chapitre est consacré au gisement solaire ou on rappelle quelques généralités sur le soleil et les données astronomiques. Le deuxième chapitre porte sur

Words Associated with Loneliness, Lonely, and Soli- tude: We identify words that are associated with the SOLO query terms, loneliness, lonely, and solitude, i.e., words that tend

The translation model component of phrase-based statistical machine translation (SMT) systems (the “phrase table”) consists of conditional probabilities for phrase

This was achieved thanks to a fine optimisation of the structure material (use of buried heterostructure) which facilitates very low operating powers reducing thereby

Total, swimming, cycling and running performances of the top ten triathletes for the different age groups at the Deca Iron triathlon during the 1992 to 2010 period are shown in

This chapter discusses the analysis of data collected from all three sources: customer surveys, sales data analysis, and interviews with sales and marketing personnel.

Dans ce papier, nous introduisons de nouveaux critères pour l’évaluation des partitions de liens tenant compte du chevauchement des sommets dans la connectivité externe d’un groupe.