• Aucun résultat trouvé

SEQUENCE IV : INCENDIES – WAJDI MOUAWAD Séance 5 : Incendies entre mythologie et tragédie. Lise Lenne, « Entretien avec Wajdi Mouawad », Agôn [En ligne], Entretiens et documents, 2008. 1

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "SEQUENCE IV : INCENDIES – WAJDI MOUAWAD Séance 5 : Incendies entre mythologie et tragédie. Lise Lenne, « Entretien avec Wajdi Mouawad », Agôn [En ligne], Entretiens et documents, 2008. 1"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

SEQUENCE IV : INCENDIES – WAJDI MOUAWAD Séance 5 : Incendies entre mythologie et tragédie.

Lise Lenne, « Entretien avec Wajdi Mouawad », Agôn [En ligne], Entretiens et documents, 2008.

1ère production écrite :

1. Faites des recherches sur les mythes suivants et résumez-les en quelques lignes sur votre cours : Œdipe, Antigone, Romulus et Rémus.

2. Selon vous, pourquoi peut-on dire qu’il existe une dimension mythologique contemporaine dans Incendies ? Pour répondre à cette question, vous vous aiderez de vos recherches, de la citation de W.Mouawad et de votre lecture du livre.

2ème exercice : Etudier la dimension tragique chez Nawal – Extrait du chapitre 25 - Amitiés

NAWAL. Je comprends, Sawda, mais pour répondre à ça on ne peut pas faire n’importe quoi. Ecoute- moi. Ecoute de que je te dis : le sang est sur nous et dans une situation pareille, les souffrances d’une mère comptent moins que la terrible machine qui nous broie. La douleur de cette femme, ta douleur, la mienne, celle de tous ceux qui sont morts cette nuit ne sont plus un scandale, mais une addition, une addition monstrueuse qu’on ne peut pas calculer. Alors toi, toi Sawda, toi qui récitais l’alphabet avec moi il y’a longtemps sur le chemin du soleil, lorsque nous allions côte à côte pour retrouver mon fils né d’une histoire d’amour comme celle que l’on ne nous raconte plus, toi, tu ne peux pas participer à cette addition monstrueuse de la douleur. Tu ne peux pas.

SAWDA. Alors on fait quoi ? On fait quoi ? On reste les bras croisés ! On attend ? On comprend ? On comprend quoi ? On se dit que tout ça, ce ne sont que des histoires entre des abrutis et que ça ne nous concerne pas ! Qu’on reste dans nos livres et notre alphabet à trouver ça « tellement » joli, trouver ça

« tellement » beau, trouver ça « tellement » extraordinaire et « tellement » intéressant ! Joli. Beau.

Intéressant. Extraordinaire sont des crachats au visage des victimes. Des mots ! A quoi ça sert, les mots, dis-moi, si aujourd’hui je ne sais pas ce que je dois faire ! On fait quoi, Nawal ?

NAWAL. Je ne peux pas te répondre, Sawda, parce qu’on est démunies. Pas de valeurs pour nous retrouver, alors ce sont des petites valeurs de fortune. Ce que l’on sait et ce qu’on sent. Ça c’est bien, ça c’est pas bien. Mais je vais te dire : on n’aime pas la guerre, et on est obligé de la faire. On n’aime pas le malheur et on n’est en plein dedans. Tu veux aller te venger, brûler des maisons, faire ressentir ce que tu ressens pour qu’ils comprennent, pour qu’ils changent, que les hommes qui ont fait ça se transforment. Tu veux les punir pour qu’ils comprennent. Mais ce jeu d’imbéciles se nourrit de la bêtise et de la douleur qui t’aveuglent.

(2)

SAWDA. Alors on bouge pas, c’est ça ?

NAWAL. Mais tu veux convaincre qui ? Tu ne vois pas qu’il y’a des hommes que l’on ne peut plus convaincre ? Des hommes que l’on ne peut plus persuader de quoi que ce soit ? Comment tu veux expliquer au type qui hurlait aux oreilles de cette femme « Choisis ! » pour l’obliger à condamner elle- même ses enfants, qu’il s’est trompé ? Qu’est-ce que tu crois ? Qu’il va te dire : « Ah ! Mademoiselle Sawda, votre raisonnement est intéressant, je cours tout de suite changer d’avis, changer de cœur, changer de sang, changer de monde, d’univers et de planète et je vais m’excuser sur-le-champ » ? Qu’est-ce que tu penses ! Qu’allant faire saigner de tes mains sa femme et son fils tu vas lui apprendre quelque chose ! Tu crois qu’il va dire du jour au lendemain, avec les corps de ceux qu’il aime à ses pieds : « Tiens, ça me fait réfléchir et c’est vrai que les réfugiés ont droit à une terre.

Je leur donne la mienne et nous vivrons en paix et en harmonie ensemble, tous ensemble ! » Sawda, quand on a arraché mon fils de mon ventre puis de mes bras, puis de ma vie, j’ai compris qu’il fallait choisir : où je défigure le monde ou je fais tout pour le retrouver. Et chaque jour, je pense à lui. Il a vingt- cinq ans, l’âge de tuer et l’âge de mourir, l’âge d’aimer et l’âge de souffrir ; alors à quoi je pense, crois- tu, quand je te raconte tout ça ?

Je pense à sa mort évidente, à ma quête imbécile, au fait que je serai à jamais incomplète parce qu’il est sorti de ma vie et que jamais je ne verrai son corps là, devant moi. Ne pense pas que la douleur de cette femme je ne la ressens pas. Elle est en moi comme un poison. Et je te jure, Sawda, que moi la première, je prendrais les grenades, je prendrais la dynamite, les bombes et tout ce qui peut faire le plus de mal, je les enroulerais autour de moi, je les avalerais, et j’irai tout droit au milieu des hommes imbéciles et je me ferais exploser avec une joie que tu ne peux même pas soupçonner. Je le ferais, je te jure, parce que moi je n’ai plus rien à perdre, et ma haine est grande, très grande envers ces hommes ! Tous les jours je vis dans le visage même de ceux qui détruisent nos vies. Je vis dans chacune de leurs rides et je n’ai qu’à faire ça pour les décharner jusqu’à la moelle de leur âme, tu m’entends ? Mais j’ai fait une promesse, une promesse à une vieille femme d’apprendre à lire, à écrire et à parler, pour sortir de la misère, sortir de la haine. Et je vais m’y tenir, à cette promesse. Coûte que coûte. Ne haïr personne, jamais, la tête dans les étoiles, toujours. Promesse à une vieille femme pas belle, pas riche, pas rien de rien, mais qui m’a aidée, s’est occupée de moi et m’a sauvée.

1. En vous aidant de la fiche de révision « De la tragédie grecque au théâtre tragique contemporain » et des procédés d’écriture vus pendant les cours, vous analyserez la dimension tragique dans la tirade de Nawal.

2. Comment réagit Sawda à cette tragédie ? Pour vous aider, analysez les procédés d’écriture dans ses répliques.

3. Exercice maison noté : En quoi peut-on comparer les héroïnes Nawal et Antigone, l’héroïne de la pièce de théâtre Antigone de Jean Racine ? Pour vous aider, vous pouvez lire le livre ou regarder la pièce de théâtre qui sont en lien sur le site internet https://cours-lhg-bacpro.jimdo.com/terminale/lettres/

Références

Documents relatifs

It may be hypothesized that this increase in self- efficacy could predict improvements in medical residents’ communication and stress management in actual patient

21 2 :يعامتجلإا ومنلا ضرغل يضايرلا يندبلا طاشنلا/ قوعملا صخشلا ةدعاسم يضايرلا طاشنلا ضارغأ نم نأ " ينويسب ضوع دمحم " لوقي ةطشنلأاو تايلاعفلل هتسرامم

Restant dans le cadre de la littérature médiévale, Valérie Naudet nous conduit, avec son étude éclairante des motifs merveilleux, dans le cycle épique de la révolte dans les

Nous rapportons dans ce travail une localisation exceptionnelle de la SVN : la cheville, à propos de trois cas colligés et traités au service de traumatologie- orthopédie

Les dépenses militaires selon les types de dépenses Jacques Fontanel Les dépenses militaires de la France 1919-1986 Université des Sciences Sociales Cahiers du CEDSI

Steve Reich sous-entend que s'il avait vécu en Europe à cette époque, en tant qu'enfant juif, ce sont ces « trains bien différents » qu'il aurait probablement dû

Abstract— This paper presents an end-to-end real-time monocular absolute localization approach that uses Google Street View panoramas as a prior source of information to train

Dans cet extrait, Sawda est présentée comme un personnage sous le choc, à la recherche de vengeance. Elle est dominée par ses émotions et sentiments : souffrance, haine,