• Aucun résultat trouvé

View of EDITORIAL / ÉDITORIALE: VOL. 13, NO. 2. EDUCATION IN CHINESE AND CREE AND GREEK

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "View of EDITORIAL / ÉDITORIALE: VOL. 13, NO. 2. EDUCATION IN CHINESE AND CREE AND GREEK"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

Editorial

Education in Chinese

and Cree and Greek

The trouble with learning another language in Canada these days is that coercion is never very far away. Whether in the background as a political or social requirement or as a potential economic threat, that would deprive you of promotion in your job now or deny you access to one later; or in the foreground, as the immediate demand of the school you must attend; whatever the reason for the under-taking, it is not typically with enthusiasm that it is approached. You are not even free to choose what language it shall be. But there is notbing new about tbis, either in education or on the face of the globe.

Confrontation within the same community between people of dif-ferent languages and cultures is now the general and familiar thing around the worId rather than the exception - no matter how extra-ordinarily upsetting it may seem to proud races facing it for the first time. And that education should become the arena for resolution of the struggles for power that ensue when groups of people clash is nothing strange. Deplorable as the fact is often held to be, schooling is of necessity a part of poli tics, because it is intrinsically an exercise of power over the presently powerless. Someone else decides what you will do - in your own interests, of course (not to mention the interests of that future you share with whoever that someone is).

The human spirit rightly resents this proposition, especially when it results in its more naked acts of discrimination against sm aIl children growing up wiIly-niIly into situations of struggle. Education, we know, ought really to be guided by one's own desire to learn. It is in tbis sense that the concept of equality of opportunity in education is ac-cepted as a first principle for any public system of education. And it is in this sense that the same first principle is violated when children, wherever they may live, are compelled to begin their education in any language other then the one they already use and know, whether that language be Chinese, Cree, Greek, Ukrainian, English, or French. That is one plain point that many adults in Canada seem to have forgotten.

(2)

Editorial

Having said this, we must now make the second plain point that among the things available to learn, a second language is, and should appear to be, the most educationally rewarding; a bilingual person is the brighter pers on for it. "Should appear to be", because without enthusiastic motivation - as many articles here suggest - it simply cannot be learned well. Languages are matters of great complexity and subtlety; another language has a fitness to its own culture that renders it more or less a misfit with the learner's; cultural differences can be deeply disturbing. Perhaps the greatest obstacles are revealed in the manner in which most of us first learn any language at ail; by a great deal of repetition of words and phrases for rather simple, in-deed childish, situations, and with constant personal attention from certain rather tolerant and affectionate monitors.

It nevertheless follows from the accident of having been born a stranger, or having arrived at that status in sorne other way in another country, that you must sooner or later use that other language as if it were your own if you are to have the opportunities, educational and other, to which you are entitled. Nor can you reasonably expect your country of adoption to arrange for its expensive educational system to hang around waiting for every one of you until the spark of enthu-siasm catches by itself. The compulsion must be accepted. The en-thusiasm must follow, if it does not precede. It is the first charge of teachers to secure it, for without it they cannot function.

It is extraordinary to discover within these pages how !iule was systematically known about second language learning a mere ten years ago. Accordingly it is only now, amid the usual distrust of the stern-faced among academics, that the pedagogy of second language learning is emerging as something rather more humane, tolerant of intelligent error, and animated by cultural and affective considerations of a kind that hardly characterised the conditions under which our academics learned, in former days, their syntax and vocabularies. They rightly value the precisions they have acquired by such lengthy rigours. But they perhaps forget the privileges of motivation with which uniquely they had been endowed. Strong motivations can scale mountains; weak ones stumble on the first steps.

J. K. H.

ERRATUM

The cover of our last number read "Spring 1978 Vol. XII No. 1", both on the facing page and on the spine. It should have read "Winter 1978 Vol. XIII No. 1", like the first page inside. We can only assume that the fresh green of the cover had led us to hope for good luck. A month later it is still winter, and XIII seems the right number; but it should at least and at last be Spring when this issue appears.

Références

Documents relatifs

Cependant le diagnostic n'est pas toujours facile à l'examen clinique puisque dans notre série deux (2) cas de hernies inguino - scrotales diagnostiquées

A floristic inventory of woody plants in Ologbo Forest Concession was carried out to characterise the different habitat types within the concession in order to

Au vu de l’ensemble des données acquises et interprétées, de leur confrontation avec la littérature et des différentes discussions conduites dans les

– Dans le chapitre 4, nous comparons les pr´edictions du crit`ere de plasticit´e ap- proch´e propos´e dans les chapitres 2 et 3, d’une part avec des r´esultats num´eriques

As presented in Section III.1.2 , the environmental context of La Réunion Island is favorable to study the atmospheric organic matter multiphasic transformations since (i)

A NEW SPECIES OF FLABELLINA (GASTROPODA, NUDIBRANCHIA) FROM THE GIBRALTAR STRAIT (SOUTHERN SPAIN).. Vie et Milieu / Life & Environment, Observatoire Océanologique -

112.. Initial stress field is also heterogeneous and same as in Figure 4.14. White star is the position of the hypocenter. Colorbar and D c heterogeneity map shown in b) are the same