• Aucun résultat trouvé

PROGRAMMATION DU FESTIVAL WESTERN DE SAINT-QUENTIN INC. / WESTERN FESTIVAL SAINT-QUENTIN INC.PROGRAM 3-8 JUILLET 2012 / JULY

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "PROGRAMMATION DU FESTIVAL WESTERN DE SAINT-QUENTIN INC. / WESTERN FESTIVAL SAINT-QUENTIN INC.PROGRAM 3-8 JUILLET 2012 / JULY"

Copied!
8
0
0

Texte intégral

(1)

PROGRAMMATION DU FESTIVAL WESTERN

DE SAINT-QUENTIN INC. / WESTERN FESTIVAL SAINT-QUENTIN INC.PROGRAM 3-8 JUILLET 2012 / JULY 3-8 2012

28

IÈME

ÉDITION / 28

th

EDITION YEE HA!

*PIC : person (s) in charge

Participez au camp d’entrepreneur ship / Break in to Business Camp Du 2 au 5 juillet / July 3th to July 8th

9 à 12 ans / 9 -12 years old

Coût d’inscription / Inscription cost : 100$

Location : École Mgr. Martin School à/at St-Quentin Inscription : Open for Busniness : 1-506-753-4570

MARDI 3 JUILLET / TUESDAY JULY 3

13h-14h30 / 1pm-2:30pm

Cours de danse en ligne / Line dance lessons

Endroit / Location : Site du Festival - sous le chapiteau / Festival site - under the big tent Inscription : 3$/personne, 3$/person

Responsable / PIC* : Valéda Bérubé 506-235-3035 13h30-14h30 / 1:30pm-2:30pm

Atelier : Langage et créativité pour les enfants de zéro à six ans / Workshop : Language and creativity for kids from 0 to 6 years old

Endroit / Location : Salle Valcourt de la Bibliothèque publique La Moisson / La Moisson Public Library Histoires, casse-tête, dessins, recettes de smoothies / Story telling, puzzles, drawings, recipes for smoothies Maximum de 15 enfants par groupe / Maximum of 15 kids per group

Prière de s’inscrire à l’avance auprès du personnel de la bibliothèque au 235-1955 / Please register in advance with the library staff at 235-1955

Activité offerte par le Service Parle-moi en collaboration avec la Bibliothèque publique La Moisson / Offered by the Service Talk With Me in collaboration with the Public Library La Moisson

19h à minuit / 7pm-12am

Ouverture du Saloon Dalton / Dalton Saloon opening

Endroit / Location : Entrepôt de la Maison Patrimoniale Roy / Roy Heritage House warehouse Artistes locaux / Local artists : Adrien Richard

Commanditaire / Sponsor : Caisse Populaire la Vallée de l’Érable 16h-22h / 4pm-10pm

Ouverture du site familial Groupe Savoie avec les manèges Maritime Midways / Opening of the Groupe Savoie Family Spot with outdoor amusement provided by Maritime Midways

Venez vous amuser avec la maquilleuse Maquille-moi ! / Join the fun with make-up artist Maquille-moi ! Endroit / Location : Site du Festival / Festival site

19h / 7pm

Compétition planche à roulettes, patins à roues alignées et BMX / Skateboard, rollerblade and BMX competition Endroit / Location : Polyvalente A.-J.-Savoie / A.-J.-Savoie High School

Responsable / PIC* : Francine Babineau, 506-235-2119 19h-23h00 / 7h-11:00pm

Mardi Show musique sous le chapiteau / Tuesday Show music under the big tent Avec / With : Country Buck et Tradition

Endroit / Location : Site du Festival - sous le chapiteau / Festival site - under the big tent Entrée / Admission : Gratuite / Free

Collaboration : Ville de Saint-Quentin / Town of Saint-Quentin 19h30 / 7:30pm

Ouverture officielle

“DRAG de vitesse” de véhicules récréatifs / Recreative vehicles DRAG

Endroit / Location : Site du Festival – dans les estrades / Festival site - in the stands

(2)

Entrée / Admission : 5$/personne, 5$/person

Responsable / PIC* : Jean-François Levesque 506-235-2688 / Rino Perron 506-235-0124

Billet obligatoire - disponible dans Internet ou par téléphone / Ticket required - available on the Internet or by phone www.festivalwesternnb.com ou/or 1-855-790-1245 avec/with Réseau Admission

MERCREDI 4 JUILLET / WEDNESDAY JULY 4

9h30-10h30 / 9:30am-10:30am Zumba

Endroit / Location : Site du Festival - sous le chapiteau / Festival site - under the big tent Entrée / Admission : Gratuite / Free

11h-15h / 11am-3pm

Musique sous le chapiteau / Music under the big tent Endroit / Location : Site du Festival / Festival site

12h-22h / 12pm-10pm

Ouverture du site familial Groupe Savoie avec les manèges Maritime Midways / Opening of the Groupe Savoie Family Spot with outdoor amusement provided by Maritime Midways

Endroit / Location : Site du Festival / Festival site 13h30-14h30 / 1:30pm-2:30pm

Atelier : Langage et créativité pour les enfants de quatre à douze ans / Workshop : Language and creativity for kids from 4 to 12 years old

Endroit / Location : Salle Valcourt de la Bibliothèque publique La Moisson / La Moisson Public Library Histoires, jeux, bricolages / Story telling, games, art works

Maximum de 15 enfants par groupe / Maximum of 15 kids per group

Prière de s’inscrire à l’avance auprès du personnel de la bibliothèque au 235-1955 / Please register in advance with the library staff at 235-1955

Activité offerte par le Service Parle-moi en collaboration avec la Bibliothèque publique La Moisson / Offered by the Service Talk With Me in collaboration with the Public Library La Moisson

13h-14h30 / 1pm-2:30pm

Cours de danse en ligne / Line dance lessons

Endroit / Location : Site du Festival - sous le chapiteau / Festival site - under the big tent Inscription : 3$/personne, 3$/person

Responsable / PIC* : Valéda Bérubé 506-235-3035 13h à minuit / 1pm-12am

Ouverture du Saloon Dalton / Dalton Saloon opening

Endroit / Location : Entrepôt de la Maison Patrimoniale Roy / Roy Heritage House warehouse Artistes locaux / Local artists : Country Gentlemen et Ovation

Commanditaire / Sponsor : Caisse Populaire la Vallée de l’Érable 15h-19h / 3pm-7pm

Musique sous le chapiteau sur le site du Festival / Music under the big tent Artiste invité / Artist : Denis Boisvert

Entrée / Admission : Gratuite / Free 19h / 7pm

Tournoi de Poker Hold’em Texas Tournament Poker Inscription / Registration : Jocelyne Poirier, 235-3666

Collaboration : Chambre de commerce de Saint-Quentin / Saint-Quentin Chamber of Commerce, 235-3666 Entrée / Admission : 40$/personne (aucun «re-buy»), $40/person (no re-buy)

19h-23h / 7pm – 11pm

Musique sous le chapiteau sur le site du Festival / Music under the big tent Artistes invités / Artists : Jay’s Music Band (Jason St-Onge)

Entrée / Admission : Gratuite / Free 19h30 / 7:30 pm

Gala Country en direct de Saint-Quentin / Country Gala live from Saint-Quentin Artistes invités / Artists invited

Prix de reconnaissances / Recognition Awards

Endroit / Location : Site du Festival – dans l’aréna / Festival site – in the arena

Entrée / Admission : 35$/personne, $35/person et/and 50$/section VIP, $50/VIP section Sièges numérotés / Numbered seats

Billet obligatoire - disponible par Internet ou par téléphone / Ticket required - available on the Internet or by phone / www.festivalwesternnb.com ou/or 1-855-790-1245 avec/with Réseau Admission

Collaboration : Culture Country

(3)

JEUDI 5 JUILLET / THURSDAY JULY 5

10h / 10am

Mini Olympiques pour jeunes / Mini Youth Olympics

Endroit / Location : École élémentaire Mgr Martin / Mgr Martin Elementary School

Inscription / Registration : 5$ sur place - Jeunes de 6 à 12 ans / $5 on the site – Youth 6-12 yrs Annulé en cas de pluie / Cancelled if it rains

Dîner hot-dog gratuit pour les participants / Free hot dog lunch for participants Responsable / PIC* : Service des loisirs / Leisure Services, 506-235-1951 Collaboration : Ville de Saint-Quentin / Town of Saint-Quentin

13h30-14h30 / 1:30pm-2:30pm

Atelier : Langage et créativité pour les enfants de quatre à douze ans / Workshop : Language and creativity for kids from 4 to 12 years old

Endroit / Location : Salle Valcourt de la Bibliothèque publique La Moisson / La Moisson Public Library Histoires, jeux, bricolages / Story telling, games, art works

Maximum de 15 enfants par groupe / Maximum of 15 kids per group

Prière de s’inscrire à l’avance auprès du personnel de la bibliothèque au 235-1955 / Please register in advance with the library staff at 235-1955

Activité offerte par le Service Parle-moi en collaboration avec la Bibliothèque publique La Moisson / Offered by the Service Talk With Me in collaboration with the Public Library La Moisson

12h-22h / 12pm-10pm

Ouverture du site familial Groupe Savoie avec les manèges Maritime Midways / Opening of the Groupe Savoie Family Spot with outdoor amusement provided by Maritime Midways

Endroit / Location : Site du Festival / Festival site 13h à minuit / 1pm-12am

Ouverture du Saloon Dalton / Dalton Saloon opening

Endroit / Location : Entrepôt de la Maison Patrimoniale Roy / Roy Heritage House warehouse Artistes locaux / Local artists : Denis et Mireille et Jason St-Onge

Commanditaire / Sponsor : Caisse Populaire la Vallée de l’Érable 17h à minuit / 5pm-12am

POW-POW

Festivités sur la rue Canada / Festivities on Canada Street

Beau temps, mauvais temps, l’activité aura lieu sur la rue Canada / Rain or shine, the activity will take place on Canada Street

Kiosques, danses, le clown M. Ballon, la maquilleuse Maquille-moi, etc. / Kiosks, dancing,

“M. Ballon” the clown, make-up artist Maquille-moi, etc.

Prenez note que la rue Canada sera fermée à compter de 13h / Please note that Canada Street will be closed starting at 1 pm

Orchestres invités au centre-ville sur la scène Caisse Populaire la vallée de l’érable / Bands on the Caisse Populaire la vallée de l’érable stand:

Richard Landry, Maurice Belliveau et/and Scott and Gerald Delhunty

19h / 7 pm

Photo avec les Dalton et Lucky Luke

Endroit / Location : Terrasse du saloon / Terrace of the saloon Coût / Cost : 3$/photo, $3/picture

20h / 8pm

Bingo Bœuf

Endroit / Location : Stationnement de la Bibliothèque publique La Moisson / Parking La Moisson Public Library

Billets en vente / Tickets on sale : Chambre de commerce de Saint-Quentin / Saint-Quentin Chamber of Commerce, 235- 3666

Coût / Cost : 25$/billet, $25/ticket

Collaboration : Chambre de commerce de Saint-Quentin / Saint-Quentin Chamber of Commerce

(4)

VENDREDI 6 JUILLET / FRIDAY JULY 6

9h30-10h30 / 9:30am-10:30am Zumba

Endroit / Location : Site du Festival - sous le chapiteau / Festival site - under the big tent Entrée / Admission : Gratuite / Free

11h-13h / 11am-1pm

Musique sous le chapiteau sur le site du Festival / Music under the big tent Artistes invités / Artists: Cowboy Onil

Entrée / Admission : Gratuite / Free 12h-22h / 12pm-10pm

Ouverture du site familial Groupe Savoie avec les manèges Maritime Midways / Opening of the Groupe Savoie Family Spot with outdoor amusement provided by Maritime Midways

Endroit / Location : Site du Festival / Festival site 13h30-14h30 / 1:30pm-2:30pm

Atelier : Langage et créativité pour les enfants de quatre à douze ans / Workshop : Language and creativity for kids from 4 to 12 years old

Endroit / Location : Salle Valcourt de la Bibliothèque publique La Moisson / La Moisson Public Library Histoires, jeux, bricolages / Story telling, games, art works

Maximum de 15 enfants par groupe / Maximum of 15 kids per group

Prière de s’inscrire à l’avance auprès du personnel de la bibliothèque au 235-1955 / Please register in advance with the library staff at 235-1955

Activité offerte par le Service Parle-moi en collaboration avec la Bibliothèque publique La Moisson / Offered by the Service Talk With Me in collaboration with the Public Library La Moisson

13h-14h30 / 1pm-2:30pm

Cours de danse en ligne / Line dance lessons

Endroit / Location : Site du Festival - sous le chapiteau / Festival site - under the big tent Inscription : 3$/personne, 3$/person

Responsable / PIC* : Valéda Bérubé 506-235-3035 13h à minuit / 1pm-12am

Ouverture du Saloon Dalton / Dalton Saloon opening

Endroit / Location : Entrepôt de la Maison Patrimoniale Roy / Roy Heritage House warehouse Artistes Locaux/ Local Artists : Denis Boisvert et Ovation

Commanditaire / Sponsor : Caisse Populaire la Vallée de l’Érable 15h-19h / 3pm-7pm

Musique sous le chapiteau sur le site du Festival / Music under the big tent Artiste invité / Artist : Allain Courty

Entrée / Admission : Gratuite / Free 14h / 2pm

Tire de chevaux / Horse pulling contest

Endroit / Location : Site du Festival - dans les estrades / Festival site - in the stands Entrée / Admission : 10$/personne, $10/person

Billet obligatoire - disponible dans Internet ou par téléphone / Ticket required - available on the Internet or by phone www.festivalwesternnb.com ou/or 1-855-790-1245 avec/with Réseau Admission

Responsable / PIC* : Romain Pelletier, 506-235-2068 17h / 5pm

Souper poulet BBQ / BBQ chicken supper Endroit / Location : Site du Festival / Festival site

Organisé par les Chevaliers de Colomb / Organized by The Knights of Columbus 19h-23h / 7pm-11pm

Musique sous le chapiteau sur le site du Festival / Music under the big tent Artistes invités / Artists : Country Swingers

Entrée / Admission : Gratuite / Free 23h-2h / 11pm-2am

Musique sous le chapiteau sur le site du Festival / Music under the big tent Artistes invités / Artists : Borderline Band

Entrée / Admission: Gratuite / Free 21h / 9pm

Concours Miss COW-GIRL Atlantique / Miss Atlantic COWGIRL contest Orchestre / Band : Coco Country Band

Endroit / Location : Site du Festival - dans l’aréna / Festival site - in the arena Entrée / Admission : 25$/personne, $25/person / 19 ans et plus, 19 years and older

(5)

Carte d’identité requise et billet obligatoire - disponible sur Internet ou par téléphone / ID and ticket required - available on the Internet or by phone / www.festivalwesternnb.com ou/or 1-855-790-1245 avec/with Réseau Admission

Info : Janick Cyr, 506-235-2139 / 1-877-898-YEHA(9342) Commanditaire / Sponsor : Moosehead Breweries Inc.

(6)

SAMEDI 7 JUILLET / SATURDAY JULY 7

10h-16h / 10am-4pm

Expérience de chevaux / Horse experience Inscription : 25$/personne, $25/person

Ce forfait est disponible du samedi et dimanche sur réservation / This package is offered from Saturday to Sunday on reservation

Expérience d’une heure avec un cheval, incluant mettre la selle, le brossage et l’équitation / One hour experience with a horse, including putting the saddle, brushing and riding

Réservation / Reservation : 506-235-1999, 1-877-898-YEHA(9342) Collaboration : Association Équestre du Nord-Ouest (AENO) 9h / 9am

Course jeunesse pour les enfants de 3 à 11 ans / Youth race for kids from 3 to 11 years old 1 km sur le site de l’école Mgr Martin / 1 km on the Mgr Martin school ground

Inscription à l’avance / Register in advance Coût : 4$ / Cost : $4

Responsable / PIC* : Mireille Caron, 506-235-3389 / Claire Bossé, 506-235-1951 Collaboration : Ville de Saint-Quentin / Town of Saint-Quentin

10h / 10am

Départ 11e Course annuelle à pied « Bon Cœur » (2, 5, 10 km) / 11th Annual « Bon Cœur » Run (2, 5 or 10 km) Endroit / Location : Départ et arrivée à l’école élémentaire Mgr Martin au 15, rue Deschênes / Start and finish at the Mgr Martin Elementary School at 15 Deschênes Street

Inscription / Registration : 5$, 8$ et 15$ /personne ; $5, $8 or $15/person Responsable/ PIC* : Mireille Caron, 506-235-3389 / Claire Bossé 506-235-1951

Inscription à l’avance à [email protected], au 235-1951 ou sur place entre 8h30 et 9h30 / Register in advance at [email protected], at 235-1951 or on site between 8:30 am and 9:30 am

Collaboration : Ville de Saint-Quentin / Town of Saint Quentin 10h / 10am

Ouverture du site du Festival / Opening of the Festival site 10h-14h / 10am-2pm

Démonstration danse en ligne amateur / Line dance amateur demonstration

Bienvenue à tous!Inscription en ligne avant le 15 juin. / Everyones welcome! Register online before June 15.

Endroit / Location : Site du Festival - sous le chapiteau / Festival site - under the big tent Responsable / PIC* : Lynne Rioux 506-235-1982 / Mona Lebel 506-542-1284

Débute à 11h30/ Starting at 11:30am

Dîner et souper poulet BBQ / BBQ chicken lunch and supper Endroit / Location : Site du Festival / Festival site

Organisé par les Chevaliers de Colomb / Organized by The Knights of Columbus 12h-17h / 12pm-5pm

Concours de dégustation de sirop d’érable avec les acériculteurs de la region / Contest tasting maple syrop with producer in the region.

Endroit / Location : Site du Festival / Festival site

Inscription jusqu’au 22 juin au bureau du festival 506-235-1999 / Registration until June 22 at the festival office.

Responsable / PIC : Lynne Rioux 506-235-1982 12h-22h / 12pm-10pm

Ouverture du site familial Groupe Savoie avec les manèges Maritime Midways / Opening of the Groupe Savoie Family Spot with outdoor amusement provided by Maritime Midways

Endroit / Location : Site du Festival / Festival site

Venez vous amuser avec le clown M. Ballon et la maquilleuse Maquille-moi! / Join the fun with M. Ballon the clown and make-up artist Maquille-moi !

Commanditaire / Sponsor : Groupe Savoie Inc.

13h à minuit/ 1pm-12am

Ouverture du Saloon Dalton / Dalton Saloon opening

Endroit / Location : Entrepôt de la Maison Patrimoniale Roy / Roy Heritage House warehouse Artistes locaux / Local artists : Daniel Huard et Cowboy Onil

Commanditaire / Sponsor : Caisse Populaire la Vallée de l’Érable 14h / 2pm

Rodéo professionnel / Professional rodeo

Intermission: Animation avec Lucky Luke et lesDalton / Animation with Lucky Luke and the Dalton (Réalisation Lynne Rioux / Collaboration la Vieille Tapisserie)

Producteur de / Producer of Rodéo WildTime – Propriétaire / Owner : M. Sylvain Bourgeois Endroit / Location : Site du Festival - dans les estrades / Festival site - in the stands

Entrée / Admission : 20$, 25$, 30$,dépendent de la section choisie / $20, $25, $30, depending on the section chosen

(7)

Billet obligatoire - disponible dans Internet ou par téléphone / Ticket required - available on the Internet or by phone / www.festivalwesternnb.com ou/or 1-855-790-1245 avec/with Réseau Admission

*En cas de mauvais temps, le rodéo aura lieu grâce à nos estrades recouvertes / In case of bad weather, the rodeo will still take place thanks to our covered stands

Info : 1-877-898-YEHA(9342) 15h-19h / 3pm-7pm

Musique sous le chapiteau sur le site du Festival / Music under the big tent Artistes invités/ Artists: The seaniser

Entrée / Admission: Gratuite / Free 17h / 5pm

Signature d'autographes avec cow-boys et cow-girls de la production WildTime / Autographs signing with WildTime cowboys and cowgirls

Endroit / Location : Site du Festival - dans les estrades / Festival site - in the stands 19h-23h / 7pm-11pm

Musique sous le chapiteau sur le site du Festival / Music under the big tent Artiste invité / Artist : Blond Bernier

Entrée / Admission : Gratuite / Free 21h-24h / 9pm-12am

Danse / Dance

Artistes invités/ Artists : Les black Hat Endroit/ Location : Salle Beauséjour

Entrée / Admission : 6$/personne, $6/person 19 ans et plus,19 years and older

23h-2h / 11pm-2am

Musique sous le chapiteau sur le site du Festival / Music under the big tent Artistes invités / Artists : The Backyard Devil

Entrée / Admission : Gratuite / Free

Collaboration : Club Age D’Or de Saint-Quentin 21h / 9pm

MÉGA SOIRÉE / MEGA SHOW

Artistes invités / Artists : The Backyard Devil, Clay Harrison et Hert Leblanc avec le couronnement de la Reine / and the crowning of the Queen

Endroit / Location : Site du Festival - dans l’aréna / Festival site - in the arena Admission : 25$/personne, $25/person / 19 ans et plus, 19 years and older

Carte d’identité requise et billet obligatoire - disponible dans Internet ou par téléphone / ID and ticket required - available on the Internet or by phone / www.festivalwesternnb.com ou/or 1-855-790-1245 avec/with Réseau Admission

(8)

DIMANCHE 8 JUILLET / SUNDAY JULY 8

10h / 10am

Célébration de la Messe du Festival Western / Western Festival Mass Endroit / Location : Église / Church

11h / 11am

Ouverture du site du Festival / Opening of the Festival site 11h-15h / 11am-3pm

Musique sous le chapiteau sur le site du Festival / Music under the big tent Artiste invité / Artist: Brian Kelly

Entrée / Admission : Gratuite / Free 11h30 / 11:30am

Défilé Western Parade

Départ du Centre commercial Place Restigouche / Starting from Restigouche Place Shopping Centre Inscription jusqu’à 10h30 / Registration until 10:30 am

Responsable / PIC* : Hélène Chouinard 235-1999 / 1-877-898-YEHA(9342) Débute à 11h30 / Starting at 11:30am

Diner et souper poulet BBQ / BBQ chicken lunch and supper Endroit / Location : Site du Festival / Festival site

Organisé par les Chevaliers de Colomb / Organized by The Knights of Columbus 12h-19h / 12pm-7pm

Ouverture du site familial Groupe Savoie avec les manèges Maritime Midways / Opening of the Groupe Savoie Family Spot with outdoor amusement provided by Maritime Midways

Endroit / Location : Site du Festival / Festival site

Venez vous amuser avec le clown M. Ballon! / Join the fun with M. Ballon the clown!

Commanditaire / Sponsor : Groupe Savoie Inc.

13h-22h / 1pm-10pm

Ouverture du Saloon Dalton / Dalton Saloon opening

Endroit / Location : Entrepôt de la Maison Patrimoniale Roy / Roy Heritage House warehouse Artistes locaux / Local artists : Denis et mireille et Adrien Richard

Commanditaire / Sponsor : Caisse Populaire la Vallée de l’Érable 14h / 2pm

Rodéo professionnel / Professional rodeo

Intermission: Animation avec Lucky Luke et lesDalton / Animation with Lucky Luke and the Dalton Producteur de / Producer of Rodéo WildTime – Propriétaire / Owner : M. Sylvain Bourgeois

Endroit / Location : Site du Festival - dans les estrades / Festival site - in the stands

Entrée / Admission : 20$, 25$, 30$, dépendent de la section choisie / $20, $25, $30, depending on the section chosen Billet obligatoire - disponible dans Internet ou par téléphone / Ticket required - available on the Internet or by phone / www.festivalwesternnb.com ou/or 1-855-790-1245 avec/with Réseau Admission

*En cas de mauvais temps, le rodéo aura lieu grâce à nos estrades recouvertes / In case of bad weather, the rodeo will still take place thanks to our covered stands

Info : 1-877-898-YEHA(9342) 15h-19h / 3pm-7pm

Musique sous le chapiteau sur le site du Festival / Music under the big tent Artistes invités / Artists : Daniel et Ernest Huard

Entrée / Admission : Gratuite / Free 17h / 5pm

Signature d'autographes avec cow-boys et cow-girls de la production WildTime / Autographs signing with WildTime cowboys and cowgirls

Endroit / Location : Site du Festival - dans les estrades / Festival site - in the stands 21h-24h / 9pm-12am

Danse / Dance

Artistes invités/ Artists : Les black Hat Endroit/ Location : Salle Beauséjour

Entrée / Admission : 6$/personne, $6/person 19 ans et plus / 19 years and older

Collaboration : Club Age D’Or de Saint-Quentin

Références

Documents relatifs

Nous avons donc là un propos convivial, conclut Mamabou (p. 17), invitant au plaisir d‟un infini parcours, car la nomination What a Man! va autant à la saga qu‟à

EMPORTER CHEZ MARIO 1 rue Renan 02100 SAINT-QUENTIN. Apartirdusamedi16janvier2021,pendantla périodeducouvre-feuà18h,lerestaurantferade

Si le titulaire ne remplit pas les obligations que lui impose le présent Cahier des Clauses Administratives Particulières, ou s’il les remplit d’une façon inexacte

Dans le cadre du « Festival des possibles », la Fédération des centres sociaux offre mardi 22 novembre 2016 aux habitants d’Angers une séance de cinéma, une « conférence

a) La présidence peut demander qu'une résolution soit soumise aux conseillers par écrit. b) Dans de tels cas, les conseillers doivent indiquer leur vote par écrit à la présidence

1 - Répartition verticale des arrivées d'eau (Cf. A, 5 et 6) Les résultats de l'essai au micromoulinet de forage sont rassemblés dans le tableau de la fig. Les courbes représentant

» La population est-elle plus ou moins aisée pour Saint-Quentin-de- Baron qu’ailleurs. »

La carte d’adhésion à la MJC vous permet de pratiquer une activité dans notre structure ainsi que dans les 7 autres MJC de la Ville de Nancy, d’être assurée pour toutes