1
STATION METEO SANS FIL
Réf. :SM104
‐ Manuel de l’utilisateur ‐
CARACTERISTIQUES
Prévision météo par icones : ensoleillé, peu nuageux, nuageux, pluvieux
Fréquence de transmission RF 433 MHz
Écran couleur rétroéclairé
Température et hygrométrie intérieures et extérieures avec MINI/MAXI
Tendance de la pression atmosphérique des 12 dernières heures avec MINI/MAXI
Unités de température °C/°F
Phases de la Lune
Format de l’heure : 12/24H
Jour, date, mois
Double alarme avec snooze
1 sonde externe température/ humidité fournie
Station : 2 piles AA de 1.5V non fournies
Sonde externe : 2 piles AAA de 1,5V non fournies
Pied et accroche mural au dos
1. INSTALLATION STATION
Insérez 2 piles AA de 1.5V neuves dans la station en respectant les polarités.
Au bout de 3 secondes, l'écran affiche toutes les icônes existantes.
Puis successivement il émet des bips, s'allume, détecte la température, l'humidité et la pression atmosphérique intérieures ; au bout de 3 minutes, il détecte la température et l'humidité extérieures.
2
NOTE : Assurez‐vous d'insérer les piles sur l'unité principale d'abord, puis celles du récepteur peu de temps après. Lorsque les données de canal sont reçues par l'unité principale, l'émetteur sans fil et l'unité principale se trouvent sur la même fréquence pour envoyer / recevoir les données.
2. INSTALLATION DE LA SONDE EXTERIEURE
Insérez 2 piles AAA de 1,5V neuves dans la sonde en respectant les polarités.
Une fois les piles insérées, la sonde détecte la température et l'humidité, qui sont transmises à la station /récepteur principal. Ses données s’affichent alors sur l’écran de la station.
Remarque: si la force ou la portée du signal faiblit, il faut remplacer les piles par des neuves.
3. AFFICHAGE DE LA TEMPERATURE ET DE L'HUMIDITE EXTERIEURES
Quand les piles sont insérées, la réception des RF est automatiquement activée pendant 3 minutes ; l'icône en forme d'antenne clignote à la fréquence 1HZ.
Appuyez pendant 2 secondes sur CHANNEL pour effacer la mémoire du canal actuel.
Si aucun signal efficace ayant le même code d'identification que le canal en cours n’est reçu au bout de60 minutes, la température de ce canal affiche « ‐‐‐ ». La prochaine recherche (3 dernières minutes) est alors relancé 1 heure plus tard.
4. MODE GENERAL
1) Appuyez sur ALARM pour permuter entre Alarm1, Alarm2 et Time (l'heure). Le bouton ALARM se trouve à l'arrière de l'appareil.
2) Appuyer sur MODE pour commuter entre l'horloge et le calendrier 3) Appuyez sur UP pour activer / désactiver la fonction Alarme.
4) Appuyer sur MAX / MIN pour commuter entre l'affichage de la température, de l'humidité et de la pression atmosphérique Max. ou Min.
Le bouton MAX / MIN est situé à l'arrière de l'appareil.
5) Appuyez pendant 2 secondes sur CHANNEL pour réinitialiser toutes les valeurs de température et d'humidité extérieures existantes.
6) Appuyer sur SNZ / LIGHT pour allumer pendant 5 secondes le rétroéclairage de l'écran.
7) Quand l'alarme sonne, appuyer sur la touche SNZ / LIGHT pour re‐déclencher l'alarme 5 minutes plus tard.
5. REGLAGE DE L’HORLOGE ET DU CALENDRIER
En mode Time (heure), appuyez pendant 2 secondes sur MODE pour accéder au réglage de l’heure, dans l’ordre : Année mois date heure minutes format 12/24 heure quitter.
6. REGLAGE DE L’ALARME
En mode Time (heure), appuyez sur ALARM pour permute entre les modes (dans l’ordre) : Alarm 1 Alarm 2 heure en cours.
En mode Alarm1/Alarm2, appuyez pendant 2 secondes sur MODE pour accéder au réglage (la valeur à régler se met à clignoter).
Utilisez les boutons ↑ et ↓ pour régler les valeurs.
Appuyez sur MODE pour confirmer le réglage et passer à l’étape suivante. Si aucun bouton n’est appuyé au bout de 15 secondes, le mode Réglage est annulé, et la dernière valeur réglée est mémorisée.
Quand on règle l’heure de l’alarme, la fonction est activée automatiquement. Les icônes appropriées (Alarm 1 ou Alarm 2) s’affichent à l’écran.
Appuyez sur ↑ pour activer/ désactiver la fonction successivement :
3
Alarm1 Alarm2 ON Alarm1 et Alarm2 ON Alarm1 et Alarm2 OFF
7. REGLAGE DU DELAI DE LA FONCTION SNOOZE
En mode Time (heure), appuyez sur SNZ/LIGHT pour allumer le rétro‐éclairage pendant 5 secondes.
Le délai de la fonction Snooze est réglé à 5 minutes par défaut.
8. ALARME & SNOOZE
Le BUZZER sonne pendant 2 minutes selon le schéma : a) 0 à 10 secondes: 1 bip par seconde ;
b) 10 à 20 secondes: 2 bips par seconde ; c) 20 à 30 seconds: 3 bips par seconde ; d) Au bout de 30 secondes: série de bips.
Pendant l’alarme, appuyez sur SNZ/LIGHT pour prolonger la sonnerie au‐delà de 5 minutes ; appuyez sur n’importe bouton pour quitter.
La fonction Snooze n’empêche pas la deuxième alarme de se déclencher.
9. PREVISION METEO
La prévision météo indique la tendance du climat pour les prochaines 24 heures.
La prévision météo est exacte dans des conditions d’aération normale ; elle peut être faussée en cas de présence de climatiseur par exemple.
La prévision météo est indiquée pour les conditions météo suivantes :
ENSOLEILLE PEU NUAGEUX NUAGEUX PLUVIEUX
10. PHASE DE LA LUNE
La phase de la lune du jour est affichée à l’écran. Elle se base sur le jour, le mois l’année du système.
11. TEMPERATURE ‐ HUMIDITE
Appuyez pendant 2 secondes sur MAX/MIN pour changer les unités de température (°C ou °F).
Conditions de travail :
‐ Température d’intérieur : 0°C à +50°C
4
‐ Température d’extérieur : ‐40°C à +70°C
‐ Humidité d’intérieur et d’extérieur : 20% à 99%
12. TEMPERATURE ET HUMIDITE MAX/MIN MEMORISEES
Appuyez sur MAX/MIN pour afficher la température, l’humidité et la pression atmosphérique maximum ou minimum.
: s’affiche à l’écran quand la température, l’humidité ou la pression atmosphérique maximum est affichée.
: s’affiche à l’écran quand la température, l’humidité ou la pression atmosphérique minimum est affichée.
7. RETRO‐ECLAIRAGE DE L’ECRAN
Appuyez sur SNZ/LIGHT pour allumer pendant 5 secondes le rétro‐éclairage de l’écran.
PRECAUTIONS D'UTILISATION DES PILES
- Le fait de jeter les piles usagées dans la nature ou aux ordures pollue et empêche la récupération des matières recyclables.
- Il est donc important de limiter l’utilisation de piles et d’appliquer les consignes suivantes :
Préférer des piles alcalines (elles durent plus longtemps que les salines) et les rechargeables, si possible.
Déposer les piles et les batteries dans les conteneurs prévus à cet effet.
- Par exemple, les métaux polluent l'environnement, car ils contiennent des métaux lourds (le cadmium et nickel) dangereux pour la santé et surtout pour l'environnement.
- Les piles doivent être installées en respectant les polarités indiquées sur l'appareil et sur les piles.
- Une installation incorrecte peut endommager l'appareil, provoquer une fuite de la pile, et même provoquer un incendie ou une explosion.
- Pour garantir un bon fonctionnement, les piles doivent être en bon état. En cas d'anomalie dans le fonctionnement de l’appareil, mettez des piles neuves.
- N'essayez jamais de recharger des piles non rechargeables. Elles pourraient fuir, chauffer, et provoquer un incendie ou une explosion.
- Remplacer toutes les piles en même temps. Ne jamais mélanger des piles au zinc avec des piles alcalines ou des rechargeables.
- Les piles doivent être retirées de l'appareil.
- En outre, retirez les piles de l’appareil si vous n’allez pas l’utiliser pendant une longue période, étant donné qu’elles peuvent fuir et causer des dommages.
- Ne jamais court‐circuiter les bornes des piles.
- Ne jamais jeter les piles au feu à cause du risque d’explosion.
- La charge des piles rechargeables doit être effectuée par un adulte.
- Retirez les piles de l'appareil avant de les recharger.
- Un adulte doit superviser les enfants lorsque ces derniers changent les piles.
- Si une pile est avalée, consultez immédiatement un médecin ou le centre antipoison le plus proche. Se munir du produit incriminé.
5