5A4 (C. Marchal / M. Verbeeck/S. Tolédo)
Consignes générales communes
Tu seras amené (que tu sois en 5A, B, C ou D) à travailler 3 compétences cet été.
Pour l’oral, tu peux t’entrainer seul en discutant avec des voisins ou des touristes pendant tes vacances.
Les CA sont à déposer à l’école selon l’horaire précisé par la direction.
CA : Ci-joints les 6 enregistrements video/audio. Il t’est demandé de faire une
transcription complète des 6 documents audio/vidéo. Pas de traduction, mais simplement écrire en anglais ce qui est dit, mot à mot. Tes professeurs te recommandent d’en faire 3 en juillet et 3 en août, mais de ne surtout pas tout laisser pour la fin de l’été.
CL : une nouvelle (short story) à lire. Tu as le choix entre ‘The Canterville Ghost’ et ‘The fall of the House of Usher’ (voir site), chacune faisant un maximum de 25 pages). Les
instructions plus précises te sont données sur un document séparé.
Les 5 EE, par contre, sont à envoyer par mail, une tous les 10 jours, la dernière étant celle associée à la nouvelle à lire. L’adresse [email protected] (même si vous n’avez pas cours avec moi). Inutile donc de les imprimer pour les joindre au dossier. Le but étant de ne pas reproduire dans chacun des textes les mêmes erreurs tout au long de l’été.
Chaque texte envoyé sera donc corrigé dans les jours qui suivent sa réception. Il est donc primordial de bien lire les remarques que je ferai par retour de mail (sans quoi, cela ne sert à rien et tout le monde perd son temps). Si pour l’une ou l’autre date, tu n'as pas de wifi sous la main, ce n’est pas grave mais l’idée est que tu n’écrives pas les 5 textes le 29 août !
Tu peux poser tes éventuelles questions via la même adresse. Je me connecterai au moins une fois par semaine.
REMARQUE IMPORTANTE
Concernant la rédaction de vos textes, afin que ce travail garde tout son sens, nous vous demandons de ne pas utiliser de traducteur ou logiciel en ligne, ni de solliciter l’aide de quelqu’un pour vous relire mais de vous en tenir à vos propres capacités, votre cours et un dictionnaire ou référentiel grammatical.
Dans un même but, nous vous demandons, pour les Bbc world news, de ne pas activer les sous-titres et de faire la transcription (en anglais) mot à mot de ce que vous
entendez/voyez.
Cécile Marchal.