PROJET TIDC KASONGO Mail
:[email protected]
Annéedemiseenæuvretapportée:(Entourerd'uncercle)|2 .\v 3 4 5fà 6 7 8 9 l0 ll
12Date de
soumission:
iPartenoires :
i - Mt"tstère
dela
Santé3l Janvier 2012 i Programme africain
delutte contre l'onchocercose (APOC)
i Programme
deDonation
deMectizan (MDP)
Nom
duproiet
:KASONGO
RAPPORT TECHNIQUE AIINUEL DE PROJET AU
COMITE CONSULTATIF TECHNIQUE (CCT) DELAI DE SOUMISSION:
A
laDirection d'APOC
au plus tard le3l ianvier
pour la session CCT demars A
laDirection d'APOC
au plus tard le 31iuillet
pour la session CCT de septembrePROGRAMME AFRICAIN DE LUTTE CONTRE L',ONCHOCERCOSE (APOC)
wÿ
fo?
Tor
§rR, {
n.
tla.&atrC.iOMS/APOê, l4 septembre 2009
tsv
^*'-*3,A-**'' r'sr
Â.d$i{}rr,rrfn \,
da tf,
t
I
I I I I I I I
PAYS/GTNO: RDC
RAPFÛfr.T TECHT.$IQU§ ÀNNUE!, BH FRO-TDT AU
C
ürvll.r
E. ClOTr{S{.}LTATIF
TË,C IIhtI QL
Ë; füCT"}
HXI}$SSEMHTü:r
§]r-üèr,* cr**firrnsr qËê voürs &vez lu ce râpport eæ sigulæ§t
ÀrIoemrlr*it aPProPriê.
A ufu
rités
der-ant
sis n* r sL"-4 q#{sff Ë'ÏËi
Pays:
{.
o*e'dannateur Næional
:\
i-,o*rdonnateur Üncho de Zone;
R*présentant ONGD:
tt
apport rddigil Par:
Iltte;
... .*Vf ef,{æe'/4",
-.Nom: tlr lla;:i*i t-.
Iil^11..'rr*GLii1
''I !
Signature:-'l,l--..'-,rr.-.--t:- i I
.t:,i
f)atc:
,j:.-.'..t '...-.:.,1:) l.'- -
-Notti
r f,)rÂrxhtu'hÛ»-iX) i-. e".'45
1Â7.ÀNÏ
\
L
! )'
\,
Tables des matières
Acronymes....
Définitions
! 7
a
SUITE DONNEE AUX RECOMMANDATIONS DU
CCT...
...,...8Résumé analytique... SECTION
l:
Informations de Base1.1.
lnronmrrorusGENERA1ES...
... 101.1.1
Description brève dupr0jet...
... 101.1.2. Paftenaiat.
.../j 1.2. Popu1erroN...
... 192.1.
Car.pNoRrBR DESACTTvITES
...222.1.
CnuruorueR DESAc1vrrES...
...232.2. PleIooyrR
...242.3.
MOSILISRTION, SENSIBILISATION ET EDUCATIoN EN MATIERE DE SANTE EN FAVEUR DES COMMUNAUTES ARTSQUE
...262.4. ItvtpllcetloN coMMUNAUTAIRE...
...282.5.
RBuroncBMENT DEScApACrrEs...
...292.6. TRarrpueNTS...
...312.6.1. Chffies
detraitements...
...312.6.2.
Quelles sont les causes del'absentéisme?
... -132.6.3.
Quelles sont les roisons derefus?
... 342.6.4. Décrire
brièvement tous les effets secondaires graÿes (ESG) connus ou avérés qui sont survenus au cours de lapériode
couvertepar
cerapport, etfournir
au tableauI
les informations requisessi
elles sontdisponibles...
... 342.6.5. Evolution
de performance du traitement depuis le démarrage duprojet TIDC jusqu'à
I'année encours ...37
2.7.
CovrueNoE, srocKAGE ET LIVRAISoND'IVERMECTINE.
... 382.8.
Auro-vtoNIToRAGE coMMUNAUTATRE ET REUNToN DE pARTIES pRENANTES... 402.9. SupeRvrsroN
...412.9.1. Fournir
un organigramme de la hiérarchie de supervision...412.9.2.
Quelles étaient lesprincipaw
problèmes identifiés pendant la supervision? .4l 2.9.3. A-t-on utilisé
une liste de contrôle de supervision ?...
...422.9.4. Quels étaient les résultats à chaque niveau de
la
mise en æuyre du TIDCsupervisé?
422.9.5. A-t-on
donné uneretro-information
aux personnes superÿisées ?...432.9.6.
Comment cetteretro-information
a-t-elle été utiliséepour
améliorerla
performance globale duprojet ?...
... 433.1. EquneurNr...
...443
.2.
AppoRTS FINANCIERS DEs pARTENATRES ET coMMUNAUTES ....Ennnun
!SrcxBr xox
DEFINI.3.3.
AurRps FoRMES DE SoUTIENCoMMUNAUTAIRE
...493.4.
DrppNses pAR ACTrvrrE...
...49SECTION 4
:
Durabilité du TIDC ... 504.1.
RBvups INTERNES,MoNIronecE
eARTICInATIF TNDEIENDANT;EvnluATroN
DEDURA8rLrrE...
... 504.1
.1
Le monitorage/évaluationa-t-il
étéffictué
pendant lapériode
de rapportage? (cocherlà
où cela est applicable)...
... 504.1.2.
Quelles étaient lesrecommandations?
...504.1.3.
Comment ont-elles été mises en application?... ...50
4.2. DunesLnE
DES rRoJETS: ILAN ET oBJECTTFS FIxES(onucnrolRE
EN r.'AN 3)... 50 OMS/APOC, 14 septembre 20094.2.1. Planification
à tous les niveatnpertinents.
... 504.2.2. Fonds...
.'...5/
4.2.3.
Moyens detransport
(remplacement etentretien)
...514.2.4.
Autresressources
...'...'... 514.2.5.
Quel est le niveau d'exécution duplan?
'...'... 514.3. INrBcRertoN...
.'....514.3.1.
Mécanismes delivraison
del'ivermectine ...
...5l 4.3.2. Formation Erreur !
Signet nondéJinl 4.3.3.
Supervision et monitorage conjoints avec d'autresprogrammesEneur !
Signet nondéJini 4.3.4.
Déblocage de fondspour
les activités duprojet
...Eneur !
Signetnon déJini 4.3.5. Le TIDC
est-ilpris
en compte dans le budget des SSP? ...Erreur !
Signet nondéjini. 4.3.6. Décrire
d'autres programmesutilisant
la structure du TIDC et comment cela a été réalisé. Quels ont été les acquis ?...
... 524.3.7. Indiquer
les autres questions prises en compte dansl'intégration
du TIDC... 534.4. RgcHBRCHE
oPERATIoNNELLE...
...564.4.1.
Résumer en une demi-page au matcimum, les travaux de recherche opérationnelle entrepris dans la zone deprojet
au cours de la période couvertepar
lerapport.
564.4.2.
Comment les résultats ont-ils été appliqués dans le cadre du projet? ... 56sECTION 5: Forces, faiblesses, déJis et opportunités... SECTION e
:
P art ic ular it é s d a proi et/diver§... ...58+
OMS/APOC, 14 septembre 2009 4
Acronymes
ABBA
Barreau AméricainAMC
Auto-Monitorage Communautaire' APA
Autorité(s) politico administrative(s)APOC
(Programme Africain de lutte contre l'OnchocercoseI BUï
But Ultime de TraitementCA
Conseild'Administration-' CBO
Community Based OrganizationsCCC
Communication pour le Changement de ComportementCCT
Comité Consultatif Technique (Groupe consultatif scientifique d'APOC)CELPA
Communauté des Eglises Libres de la Pentecôte en AfriqueCOSA
Comité de SantéCODESA
Comité de développement sanitaireCPN
Consultation prénataleCS(R)
Centre de santé (de référence)CTB
Coopération Technique BelgeDC
Distributeur CommunautaireDOTS
Directly Observed Treatement StrategyDPS
Division Provinciale de la santéECZS
Equipe Cadre de la zone de santéESG
Effet Secondaire GraveFDF
Formateur des formateursESPM
Education, Sensiblisation, Plaidoyer et Mobilisation des communautésGE
Goutte épaisseGEC
Goutte épaisse calibréeFOMETRO
FondsMédicalTropicalGTNO
Groupe de Travail Nationalde lutte contre l'OnchocercoseGTZ
Coopération Technique AllemandeHGR
HôpitalGénéralde RéférenceIDC
lnterventions sous Directives Communautaires. IEC
lnformation, Education, CommunicationlS
lnfirmier Superviseur- lT
lnflrmier TitulaireLGA
Local Government Area (Région sous administration locale)I'llCZ
Médecin Chef de ZoneMDH
Médecin Directeur de I'hôpital de référenceMERLIN
Medical Relief Lasting Health CareMINSAN
Ministère de la SantéNAC
Nutrition à Assise Communautaire5
OMS/APOC, 14 septembre 2009OAF
Objectif Annuel de Formation0AT
Objectif Annuel de TraitementOBC/CBO
Organisation à Base CommunautaireOMS
Organisation Mondiale de la SantéONG
Organisation Non-GouvernementaleONGD
Organisation Non-Gouvernementale de DéveloppementPAB
Plan d'action et BudgetPDM
/MDP
Programme de Donation de MectizanPEV
Programme Elargide VaccinationPF
Planiflcation familialePS
Poste de santéMPLOA
Rapid Prevalence of LoasisREA
Rapid epidemiologicalAssessmentRDC
République Démocratique du CongoREMO
Rapid Epidemiological Mapping of OnchocerciasisRPP
Réunion des Parties PrenantesSSP
Soins de Santé PrimairesTIDC
Traitement par lvermectine sous Directives CommunautairesUFAR
United Front Against RiverblindnessUNFPA
Fonds de Nattions Unies pour la PopulationUNICEF
United Nations Children's FundZS
Zone de santéOMS/APOC, 14 septembre 2009
Définitions (D
(ii)
(iii)
Pqpulation Totale: la population totale des communautés méso/hyper-endémiques dans la zone de projet (basée sur la REMO et le recensement).
Population
Eligible:
correspond 84%o de la population totale dans les communautés méso/tryper-endémiques de la zone du projet.Objectif
Annuel
de Traitement:(OAT):
le nombre estimatif de personnes vivantdans les
zones mésoÆryper-endémiquesqu'un projet TIDC a à traiter
avec l'lvermectine au cours d'une année donnée.(iv)
But Ultime de Traitement (BUT): nombre maximum de personnes à traiter chaque année dansles
zones méso/hyper endémiquesau
seinde la
zone deprojet,
àatteindre
finalement
quandle projet
aura réaliséla
couverture géographique complète (normalement le projet doit atteindre leBUT
à lafin
de la 3è'" année du projet).(v)
Couverture Thérapeutique: nombre de personnes traitéesau
coursd'une
année donnée sur la population totale (cela doit être exprimé en pourcentage).(vi)
Couverture Géographique: nombre de communautés traitées au cours d'une annéedonnée
sur le nombre total de
communautés mésoÆryper-endémiques telles qu'identifiéespar la REMO
dansla
zonede projet
(celadoit
être exprimé en pourcentage).(vii) Intégration: La fusion de deux ou plusieurs programmes de santé, en y supprimant des
barrières,afin de ma<imiser la rentabilité et permettre
unecollaboration libre et
équitable.A titre d'exemple:
prestation d'interventionssanitaires
supplémentaires(à savoir la supplémentation en vitamine A,
l'albendazole pour le traitement de laFL, l'identification
de la cataracte, etc.) àtravers
le TIDC (en utilisant
les mêmes systèmes,formations,
superyision et personnel)afin
de mærimiser la rentabilité, et de donner aux communautés les moyens(pleins pouvoirs) pour
résoudre davantage leurs problèmesde
santé.Ceci ne comprend pas des interventions ou activités
entreprisespar
les distributeurs communautaires en dehors duTIDC.
(viii) Durabilité:
Les activitésTIDC
dans une zone donnée sont jugéesDURABLES
lorsqu'elles se poursuivent de façon efficace,qu'elles
assurent un taux élevé de couverture,qu'elles
intègrent au sein des services de santé existants, qu'ellesreflètent une forte appropriation
communautaireet ce, tout en utilisant
les ressources mobilisées par la communauté et le gouvernement.(ix)
Auto-monitoraqe communautaire: Le processus par lequel la communauté esthabilitée à
superviseret à suiwe la performance du TIDC (ou tout
autre programmed'intervention en matière de
santé)afin de veiller à ce que
le programme soitmis
en æuvre suivantl'objectif
prévu. Le processus encouragela communauté à
urssumerla pleine responsabilité de la
distribution d'Ivermectine, et à effectuer des changements si nécessaire.OMS/APOC, 14 septembre 2009
SUITE DONNEE
AUX RECOMMANDATIONS
DU CCTRemplir le
tableau ci-dessousavec les
recornmandationsdu dernier CCT sur le projet
et décrivez la manière dont elles ont été traitées.Session
du CCT
32(Veuillez ajouter des lignes en cas de besoin) Numéro
de la Recomm andation dans le raooorl
RECOMMANDATIONS
DA
CCT ACTIONS ENTREPRISES PAR LE PROJETRESERVEE UNISUEMENT AU
CCT/DIRECTION APOC
4.(D
Accroitre la
couverturegéographique
pour atteindre
100%et la couverture thérapeutique
de80%
Le projet Kasongo a pu, pour la
première fois atteindre
cescouvertures
4. (ii)
Réparer le véhicule et
lesmotocyclettes.
Le projet a obtenu
del'OMS/APOC I'octroi
d'uneLand Cruiser neuve et
d'une motoAG
100mais
l'ancienne JeepHilux et la
motoDT I25
datant de 2005 sont hors usase
4. (iii)
Inclure un tableau indiquant
lesvillages sélectiorurés et
leursprévalences (référence au tableau2)
Les résultats du REA/RAPLOA ne prennent pas en compte tous les villages
de l'aire
du projet.C'est au niveau national
etd'APOC que ces
donnéespeuvent être obtenues
a. (iv)
Le CCT
demandeavec
insistanceque toutes les précautions
soient prisespour la prise en
charge des ESGLe projet a
enregistré5
casd'ESG et tous ont
été
bien pris en charge de sortequ'il n'y
a euni décès ni invalidité
après traitementOMS/APOC, 14 septembre 2009
Résumé
analytique
Rédiger
en une page aumaximum un
résuméanalytique du rapport.
1. Information
de basesur
les données detraitement
etla population
-
Nombre total
decommunautés,
de communautéstraitées, population
totale,BUT, OAT
i
et personnestraitées.
La population
recenséede l'aire du projet Kasongo est de
1261 862
personnes.La
: population éligible
au TIDC aété
de 1059966, soit 84ot6 de lapopulation
totale.L'objectif
annueldu
traitementa
étéfixé à 80%
et I 01 5 200 personnesont été
traitéessur
1009489 attendues.La couverture thérapeutique obtenue en
201I est
de 80,59ô.Tous les villages
ont
ététraités, soit
une couverture géographiquede
l00o/o,y
compris ceux de Kibombo etTunda,
qui en sont à leur première distribution.Le
dénominateur démographiqueutilisé
est issue du dénombrementpar
les DCpour
toutes les communautés traitées.2. Informations
de basesur
les mouvements depopulation.
Les populations des zones de santé du
projet
Kasongo sont sédentaires etn'ont
connu aucun mouvementmigratoire.
Les absences sont dues surtout aîtx, travaux de champs et la recherchedes minerais
dans lescatières.
3.
Donnéesdeformation
-
DC,
agents de santé,population
totale (communauté)par DCformé.
La formation en
cascade dupersonnel a eu lieu,
depuisles
ECZjusqu'aux DC
dans les nouvelles zones de santé (Kibombo et Tunda).Les autres zones de santé ont bénéJicié de recyclage de leur personnel.
-
I I I 3 nouveau)cDC
ont étéformés
et I210
recyclés.En tout,
71 26DC
ontparticipé
à ladistribution,
soit unratio
deI
DCpourl7T
personnes.- 51
membresdes ECZS ont
étéformés/recyclés dont 20
médecins,l0 Infirmiers
Superviseurs,l0
directeurs de nursing etl1
administrateurs gestionnaires.-
18 membres de la sociétécivile
ont étéformés commeformateurs des stagiaires.- La formation
aporté sur la
stratégie TIDC et philosophieAPOC, l'IEC
etla
CCC,la
gestion des ESGdu Mectizan, l'auto
monitoragecommunautairq l'élaboration
des rapports, etc.DéJis et comment ils ont été relevés.
- t. Défection DC : il y a
eu des défectionsd'environ
30% desDC sur
I'ensemble del'aire
duprojet surtout dans les
anciennes zonesde
santé.La période de distribution a
étéprolongée
deplus
de3
semaines voirejusqu'à
un moispour
certaines communautés, à-
I'exception de Kibombo et Tunda, à cause de leur taux de prévalence élevée en loase.2. Insffisance
dumatériel
desensibilisation:
Nous aÿons, commed'habitude,
recouru aux proj e ctions cinémato graphique s et awc radios communautaire s.3. La
distribution pendant la période depluie
qui a perturbé sérieusementla
supervision desactivités à Pangi et
Kampene.Nous
cmonsdu recourir à I'usage des
motosdans
un contexte de routes impraticables et des conditions d'hébergement quasi inhumaines.9 OMS/APOC, 14 septembre 2009
SECTION
1:lnformations de
Base1.1.
lnformationsGénérales'1.1.1
Description brève du projet-
Situationgéographique,topographie,climatFigure 1 : Carte du projet TIDC Kasongo - Localisation géographique et topographie
L'aire
du
projet Kasongose
trouvedans la
Province sanitairedu
Maniemaet
comprend actuellement 10 ZS. Elle est frontalière, au nord par le projet TIDC Lubutu, au sud par les projets Katanga Nord et Sankuru. A l'ouest le projet fait frontière avec le pool oriental du projet Kasai et à I'est avec la province du Sud-Kivu. Toutes les 10 ont procédé à la distribution du Mectizan.Les zones de santé sont réparties sur 4 tenitoires administratifs: le territoire de Kasongo où se trouvent les zones de santé de Kasongo, Samba et Kunda; le territoire de Kabambare où il y a
également trois Zones de santé (Kabambare, Lusangi et Saramabila), le territoire de Pangi qui
l0
OMS/APOC, 14 septembre 2009Nord-I(ftrr
-a .
a- t -a
--à
I{atargarI T I
DS Hord-Maniema DS Centre-iraniema DSVille-Kindu DS Sud-lUlaniema
compte les zones
de
santé de Kampeneet
Pangiet
le territoirede
Kibombo dans lequel se situent Kibombo et Tunda.Cet espace géographique s'étend entre
3'et
5" degrés latitude Sud, entre 26" et 29,5' longitude Est.La population totale dénombrée par les DC en 2011 est de 1261862 personnes, reparties sur une superficie d'environ 80 000 Km2, soit une densité de 16 habitants/Km2.
D'une
manière
générale toutes les communautés sont soit méso soit hyper endémiques à I'onchocercose. ll n'y a pas de zone de traitement clinique.La prévalence moyenne est de 42,3% pour l'onchocercose et de
t
30% pour la loase. ll s'agit donc d'une zone de Cocndémicité oncho-loase.- CIimat
Le climat est
du
type équatorial chaud.ll
pleut pratiquement toute I'année. La partie Nord, couverte de forêt est arrosée tout au long de I'année avec une petite saison sèche estompée.Par contre, la partie
sud
connaît deux saisons plus distinctes : une saison de pluies qui va de septembre en mai, entrecoupée par une petite saison sèche de quatre à cinq semaines entre décembre et janvier, ainsi qu'une saison sèche franche, allant de mai en août.- Population : activités, cultures et langues
- Activités:
Les principales activités
de
la population sont I'agriculture, l'élevage du petit bétailet la pêche.ll se pratique également le petit commerce entre les différentes communautés et l'exploitation des minerais dans les carrières. La quasi-totalité des ménages vivent avec moins d'un dollar par jour, et donc en dessous du seuil de la pauvreté. Ceci rend difficile la participation communautaire au soutien de leurs DC.
-
Cultures :Au Maniema comme partout en RDC, la hiérarchie administrative va du Gouverneur de province aux chefs de localités, en passant par les administrateurs des territoires, les chefs des secteurs et des groupements.
En milieu rural,
le
pouvoir chevauche parfois cette organisation officielleet
est puissamment exercée par le chef coutumier dont l'autorité limite parfois des entités administratives comme le clan, ou village ou encore d'une ou plusieurs ethnies apparentées.-
Les communautés ethniques sont nombreuseset
éparpillées, mais caractérisées par les mêmes mæurset
cultures.En
termes d'importance démographiqueles
Wazimba sont majoritaires, suivi des Bangubangu et les Rega qui peuplent les territoires de Kabambare et Pangi.-
Du point de vue religieux, les Musulmans sont majoritaires, suivis des chrétiens, dominés par l'église catholique,On y
trouve aussi fortement représentésquelques
communautés protestantes dont la CELPA (communautés des églises libres de la pentecôte) ainsique des communautés méthodistes (Kibombo et Tunda), Kimbanguistes et plusieurs églises dites de réveil.1l
OMS/APOC, 14 septembre 2009Le taux d'alphabétisation est faible et le niveau d'études dépasse rarement le diplôme d'Etat.
La scolarisation des filles est encore plus faible, surtout dans les milieux ruraux où l'âge moyen
de
mariagedes
celles-ci oscille autourde 15 ans
(Mics2), Signalonsque
lasensibilisation faite par UNFPA et ABBA (barreau Américain) dans le territoire de Kasongo a repoussé sensiblement l'âge moyen de mariage ces dernières années.
-
Langue:Le swahili est
la
langue commune, le français la langue officielle, parlée surtout dans les milieux professionnels et administratifs.-
Systèmes de communicationll y a 6
pistes d'atterrissageen
terre battue pouvant accueillirdes
avionsde 2
tonnes, emménagées dans les chefs lieux des zonesde
santéde
Kabambare, Kampene, Kasongo, Kibombo, Kunda et Saramabila.Mais l'essentiel de communication se fait par voie routière. Les routes ont été réhabilitées en partie,
entre
Kasongoet
Kabambare (250Km)et entre
Kasongoet le
chef-lieude
la province(Kindu) où la circulation devient assez aisée, en temps sec.Par
contrel'axe
Kindu-Kibombo-Tundapose
encore d'énormes problèmes d'accessibilité géographique. ll faut admettre que cette réhabilitation des routes et I'arrivée de la nouvelle Jeep Land Cruiser ont facilité énormément le travail de supervision aussi bien pour la coordination que pour les équipes des zones de santé.Actuellement la couverture des ZS en réseau de téléphonie mobile GSM par les entreprises VODACOM et AIRTEL s'est nettement élargie. En dehors de Pangi et Lusangi, tous les bureaux centraux des
ZS
sont joignables par réseaux cellulaires.ll en est de
mêmede
plusieurscommunautés de l'aire du projet, où la couverture par téléphonie cellulaire facilite énormément la tâche de suivides cas d'ESG pendant la distribution du Mectizan.
-
StructureadministrativeLa province
du
Maniema, dont le chef lieu est situé dans la villede
Kindu (àt
300 Km deKasongo) est dirigée par un gouvernement provincial représenté par le gouverneur de province.
Elle est subdivisée administrativement en districts(4) et les districts en territoires(8). Les tenitoires sont à leur tour subdivisés en secteurs ou collectivités qui elles-mêmes regroupent un certain nombre des groupements.
Les groupements comprennent les structures administratives de base que sont les localités. A chaque niveau
se
trouveun
chefqui
rend compteau
niveau hiérarchique immédiatement supérieur, comme I'indique la figure ci-dessous.t2
OMS/APOC, 14 septembre 2009Secteurs
/
CollectivitésFigure 2 : Organisation administrative de la province du Maniem
a)
Système sanitaire et prestation des services médicaux (donner le nombre de postes/centres de santé au niveau de la zone du projet, s'il y a lieu).Toutes ces zones de santé sont méso ou hyper endémiques
à
I'onchocercose avec cependant une prévalence de la loase variable. Cette demière est plus élevée à la partie nord et sud (elle varie autour de 48o/o à Kibombo et Tunda) mais moins accentuée au centre et à l'est de l'aire du projet.De nouveaux découpages des aires de santé ont été opérés en 2010, ce qui a fait augmenter le nombre des CS, mais la coordination a jugé utile de garder les villages dans leurs anciennes aires de santé, pour éviter le double décompte et le chevauchement des noms.
Tableau 1a : Structures de santé du réseau TIDC Kasongo District
Zones de santé Nombre de Centres de
Santé
Nombre d'HGR/hôpitaux
secondaires
Nombre des postes de santé
Nombre des lT
Sud Maniema
Kabambare 12 1 7 12
Kasonqo 20 1 19 20
Kunda 30 1 30 30
Lusangi 18 I 14 18
Samba 12 1 15 12
Saramabila 18 1 11 18
Kibombo 12 1 7 12
Tunda 11 1 5 11
District Centre
Kampene 18 1
I
18Panqi 14 I 13 14
TOTAL 165 10 130 165
l3
OMS/APOC, I 4 septembre 2009Organigramme du système sanitaire d'une zone de santé et référence des malades
N.B. Le système de santé est conçu de manière que lorsqu'une une personne tombe malade, elle est reçue dans une structure de santé de base (cenhe de santé) ; si son état de santé ne s'améliore pas, elle est alors référée à un centre de santé de référence (structure facultative)ou à I'HGR.
Actuellement
plusieurs
CSR fonctionnent commedes
hôpitaux secondaires, dotés d'un plateau technique acceptable et d'un personnel qualifié, dont parfois un ou plusieurs médecins..
Organes de gestion de zones de santéTableau 2a : organes de gestion du système de santé au niveau opérationnel
NO Structure 0rgane Président Fréquence de Réunion
1
lnspection
provinciale médicale
Bureau technique provincial
Médecin inspecteur
provincial
Annuel
2 District sanitaire Bureau technique du district
Médecin chef de
district sanitaire Semestriel 3
Zone de santé
Conseil d'administration de la zone (CA)
Médecin lnspecteur
provincial
Annuel
4 Comité de gestion de la
zone de santé
Médecin chef de
zone de santé Mensuel
Equipe cadre de la zone de santé
Médecin chef de
z0ne Mensuel
5 Hôpital généralde référence
Comité de gestion de
HGR MDH Mensuel
Comité de direction
o CS/PS
Comité de santé et comité de développement
Président du comité de santé
ou du PS
Mensuel
7
Cellule d'animateurs communautaires
Groupe de relais communautaires
Membre influent
de la communauté Hebdomadaire
t4
OMS/APOC, 14 septembre 2009DistricULGA Effectifs du personnelde la santé impliqués dans le TIDC, Nombre total du personnelde la
santé au niveau de toute la zone du projet
Effectifs du personnelde la santé impliqués dans le TIDC
Pourcentage Bg=Bzl Br
*100
Bureau du District 12 12 100%
Kabambare 120 81 68%
Kampene 128 89 71Yo
Kasongo 299 200 67o/o
Kunda 403 299 74Yo
Lusanqi 178 109 61ÿo
Samba 178 123 690/o
Saramabila 196 132 670/o
Pangi 122 99 810/o
Kibombo 157 101 640/o
Tunda 110 81 74Yo
TOTAL 1903 1326 700/o
Tableau 1: Effectif du personnel de santé impliqué dans le TIDC (Veuillez ajouter des /rgnes si nécessaire)
Commentaires:
Le
personnel utilisédans le
TIDCest
constituédes
médecins, infirmierset
agentsde
santé communautaires, ainsi que les chargésde
communication des centresde
santé que nous avons capitalisés pour assurer l'éducation sanitaire en faveur du TIDC dans les communautés. La proportion des personnels impliqués dansle TIDC
s'est nettement améliorée aufil
d'années, inversement à I'engagement de DC.Les personnels locaux, non directement liés au secteur santé comme les membres de la société civile, crieurs, les griots et autres conteurs ont participés également à la diffusion des messages en faveur du TIDC.
La participation des journalistes des radios communautaires a été très perceptible dans l'adhésion des communautés au traitement.
1.1.2.
PartenariatB)
Mentionner les partenaires impliqués dans la mise en æuvre du projetà
tous les niveaux [MINSAN, ONGD (nationale/internationale), communautés, organisations locales, etc.]I Umoja Wa Vy'anawake V/akulima wa Kivu : Union des femmes cultivatrices du
Kiw
NIVEAU PARTENAIRES
CENTRAL OMS, UFAR, PDM ET GOUVERNEMENT DE LA RDC
INTERMEDIAIRE OMS, UFAR, PDM ET GOUVERNEMENT
ZONES DE SANTE OMS, CARE INTERNATIONAL, CONCERN ET GOUVERNEMENT, GTZ, MERLIN/UK
PERTPHERTQUE (VTLLAGE) ONGDS LOCALES, ASSOCIATIONS FEMININES, UWAKI1, GOUVERNEMENT, CBO, COMMUNAUTE DE BASE...
15 OMS/APOC, 14 septembre 2009
La contribution d'UFAR qui est notre ONG partenaire a été particulièrement appréciable. Bien d'efforts ont été fourni par ce partenaire pour améliorer la qualité du travail et les couvertures.
La présence des ONG intemationaux comme Care lnternational, CTB/PREPICOz et des ONG locales représente des opportunités certaines pour la durabilité du TIDC du projet TIDC Kasongo.
Une
collaboration parfaite a été établie entre tous ces partenaires avec qui nous échangeons des informations lors des réunions de CCAe et autres forums de santé'-
Décrire les relationsde
collaboration entre les paftenaireset
indiquer clairement les domainesspécrfigues d'activités (ptanification, superutsio n plaidoyer, planning, mobilisation etc., dans lequel
tous '
les paftenaires sonf impliqués).
PARIENA'RES D O M AI N ES D' I NT ERV ENT I O N ACTIVITES SPEC/F'QUES oMs/APOC Appui Teûnique et financier Plaidoyer, superuision, formation, gestion des
ESG suM et évaluation
PDM Appuien Mectizan
Commande, approvisionnement et gestion Mectizan ef ESG
UFAR Appui Technique et financier (prime, équipement, transport)
Plaidoyer, sensib/rsafrb n, fonctionnement, formation, superuision, appui logistique
GOUYERNEMENT
Appui en personnel, prime et salaires des agentg locaux, sécuisation du Mectizan, foumiture en eau et électicité
Plaidoyer, mobilisation, formation, superu.sion, suivi et évaluation,
COMMUNAUTE Appui en personnel (DC)
Recensemenl sensrbitrsatio n, formation, distribution du Mectizan, survides ESO élaboration et expédition des rapports, AMC, Motivation des DC
Commentaires:
Le projet dispose de
plusieurs partenaires: L'OMS/APOC,le PDM
(Merck&Dol),UFAR,
le gouvernement central et les communautés bénéficiaires au traitement.L'appui
des
gouvernements central et provincial est encore insuffisant et ne s'est limité qu'aux salaires des agents Qn).Lacontribution des communautés est quasi nulle'-
lndiquer les plans,s'ily
en a, pour mobiliser les décideurs de l'EtaUde la région/du districflLGA, ONG, ONGD, CBO afin qu'ils apportent leur aide à la mise en æuvre du TIDCLe plan de mobilisation des décideurs a été révisé et maintenu en fonction du défi actuel : obtenir et maintenir une couverture thérapeutique de 80% et une couverture géographique de 100% en vu
de
ladurabilité du projet, en prévision du désengagement progressif de APOC.
, CTB/PROGRAMME DE RE}I-ABILITATION DES PISTES AU CONGO
, CoMTTE CONSULTATIF INTER ACENCE
16
OMS/APOC, 14 sePtembre2009NO Cible Activités à mener Résultats attendus Responsables I Nouveau Gouverneur de
Province ;
Administrateurs
desterritoires ;
Chefs de secteurs et des groupements ;
Les
responsablesde
lapolice et de l'armée,
Les représentants
du service de renseignementMobilisation
descommunautés en faveur du
TIDC dans les
entitésadmin istratives respectives,
Sensibilisation
auxavantages du Mectizan ;
Mobilisation sociale ;
Approvisionnement
de
laligne
budgétairevotée
en faveur du TIDC en 2008Plaidoyer auprès
des personnes influentes en vue de la motivation des DCLe
gouvernement provincialoctroie à
lacoordination, via la DPS,
les fonds qui ont
étévotés dans la
lignebudgétaire pour
la
lutte contre I'onchocercoseL'adhésion
descommunautés
et
leurassiduité
autraitement sont maintenues;
Les
communautés soutiennent les DC ;GTDO;
Coordinateur du projet TIDC
2
Nouveau
MinistreProvincialde la santé ;
Médecin lnspecteur de
province et
médecinsinspecteurs des Districts ;
Médecins chefs de zones
de santé et
lnfirmierssuperviseurs
lntégration du TIDC dans le plan globaldes SSP ;
Mobilisation des ressources pour pérenniser les activités
en dehors de la
périoded'appui,
Plaidoyer en faveur du TIDC
dans les
communautés de baseÉlaboration
et
adoption duplan de durabilité
post-APOC
Les
activitésde
TIDCsont
planifiées, exécutéeset
évaluéesà tous les
niveaux dusystème de santé,
lasupervision
du
niveauintermédiaire
estassurée, ciblée
etintégrée.
GTDO;
MIP, MID Autres programmes
3 Pasteurs, clergé et autres
responsables
desconfessions religieuses ;
Responsables
desinstitutions
d'enseignement primaires et secondaires ;
Représentants
des associations féminines ;Membres
de la
société civileSensibilisation sur
lesconséquences
deI'onchocercose et
lesavantages du Mectizan,
La
sensibilisationsur
leseffets secondaires
duMectizan, sur
lesresponsabilités
communautaires
dans
lepartenariat TIDC ;
Diffusion des messages en
précampagne dans
lesécoles, églises, mosquées, etc.
Les
communautésadhèrent
massivement au traitement,Les effets
secondairessont
correctement pris en charge,les
DC sont fidéliséset
connaissent leurs devoirs ;Les
communautéss'approprient
leleadership du TIDC
Coordonnateur du TIDC,
Équipes
cadresdes zones
de santé4
Chefs de villages,
de ménagesLa mobilisation
des communautés locales pour l'appropriationdes
activitésLes
communautés s'approprientle
TIDC,font
I'AMCet
prennentCoordonnateur
du
projet TIDC, ECZSt7
OMS/APOC, 14 septembre 2009de TIDC par celles-ci ; des décisions réfléchies
et orientées
versI'amélioration des CT et
CG de leurs
villages.Elles soutiennent
les DC.infirmiers titulaires
5
Associations
féminines, Organisationà
AssiseCommunautaire
àobédience
féminine,Société civile
Mobilisation en faveur d'une participation
massive
desfemmes aux activités
de TIDCLa
proportiondes
DCfemmes s'est nettement
améliorée,
chaquevillage dispose
d'aumoins d'un DC femme.
Responsable de
la
société civile, ECZS,Coordination TIDC
Signalons que ce plan a été vulgarisé à chacun des niveaux de mise en æuvre du TIDC, avec comme résultat l'implication
des
autoritéset des
ONG locales,qui se sont
investi, notamment dans le renouvellement des DC dans les communautés où les désertions étaient très prononcées.18 OMS/APOC, 14 septembre 2009
o\
o o
ôl(l)
IÉ
(l)
À()
§
ad o
À
V)
o
o\
6EgE
.§ 6 sË. ç-o=é
IeË
Oi6) o cl @.È raÉ(d
E Ff
Ëq's€
qEE;4 â.3c r âSEË ; $.F:
== L (1)
E't's î
.aPïâ Ê.E§E
€ 9-ol I Ë#
- Àà I
dx v c
EÈ E
EË€Rr o.^oèo
r.€: * g Ë.i
>ESYE g â*iT
6
H H.9EË€*
-Hq6a ii 95 .tD =.= «t
^
F;TË
-=«le.Ë.0
P.;à3Ë
H >. È-d
e=e
Ëa'aaÉ
te0)li
; ov ô
ÿ?É.Ë
tr.-ôÀ
o 0).E ()oË Ê o
9 gÈ'g
^r,û) @ O :ÿÀ= (l)-
*B§Ë
ottr!ÇÊ 3
e§'Ê:
ÉËuFù 3ËÉà
8.K
È3 ü()99
() 6 -- ,,.-e.rÉ9
ô'- iri (§HLL-
38"ËË É.=E
3'Ë EE=-
=
E'Ë:-Çi: >
e-s"â§
o(Üe=
'q)E a - Ë;- i o
É; eË.e, 2ë's<§
E q
H'siE
sEc §
E€Eesu
e
s'H J's
ÊË˧E
9 Ë'9
o.r a>H O.E HE
ciEoEc>
tsr ô É (g,=
ç O lL cË
\
§)§
§
§
§q
§)
È
§)
,§§
§d ù\ §$ \x
§)§§àS
sù §'§
§§ çîô B§ s*
§,§ §E
'ù t\È,§
§b §e
L§)
§)\
§e
É\ -È G.§%§'§Ë
%'=
HÈ
O§N§
§§ s§
Èt \§)
§s P§
t§ §È
§ù §§
-àu :§§ -§)
§§.
:?S9§
§LPèO{rO -\Sèo§'§)
§§
§§ §§
-§§ pü
ÀE
§.§
§Ë 9\
.ù!
sù
ù ':a§§
t\
IÂa
lo)l'ô- lo-lo»
IE
Io
IClo
INlrs
I o.r
IE lo»IE
Eo) U'c
-
o)ü, c(I,E
o)=
trraD L
,(§
C.
o
(u fo-
ô
o- -l(l)l.6.)l,nl
=l(§l ct
=l
EI EI ol
C)I
'd
(.) +re8 trÉ EË !o
qL m
=l-
F{
+
\orO 00
f.-\o tr)
N
o
LO
F{
N
§-
lrf)
\o
o
LO
§-
@
F{
F{
CI
6
co
F{
ri F-(f) oO F{
t-{
§-æ È-§-
r-
co
+
ÔT 00
r.
cf)tr)
\oôl f.-
\oOt Or
\r
\o
\o\o o\Ot
o
l,oFl
o
E § *e
Bs{-E
Ë e 83
Eë'HI
oÀ
Cr) rOot
Êl
o
r-{
00
F{
corO
c\ri ri
\or-{
t-
æF{
N
c!cr)ôl
OI (Y)
a
<-
F{
ÿ
r-{
olCo ri
CO
cf)r-{
CA
o
\oôt
O|
\o
t
t-{
cf) Or
otOr
+
\o æt-
\oCo
È-
È.- ÔI\o
co
\oÔI
oE
Hliôd
;n8.9
g§§r
S E.Ht
Ë- E
UF
Ëo\@
F<
t'-\o ct
ælr) cf)
(f)
§.
ÔI
s t-
F{
Or§-
Ft
t- s
F{
o
æri
+
sfri lJ)
(f) r-{
st
ôl@
o
ôlHq 2.3 tE+, *§i
#ÈôjJo E:€
ÈE
gË a.q E§
À oç
^a)(ÿ)
a ô
'-.,1
o
t-{æ corô ÔI
F{
r-{
\o f.-@
F{
ri ÔIot (o ôlôl
(f)
!ô
\t
F{
+
F{
Ot(f) cf) cf)ri
m
o
\oôl
Ot
\o\f,
ri cr)o\
oto\
ÿ
\o æ\o
r-
CO
§.-§- ôt\o
co
\o
ÔI
F{
,(,) +J
Fo
E
oU)o oÉ
N
C)L
.od
Éd .od M
oE
o
a
Éd M
oà0
go od M
E
dÉ M
'ü
Ho
3
Hd .o(d
Ed dk
a
,o(d Ed
U)
p
o oÉ.o.H
'üo
À
Ht
dLa
J
F
J l-
o
F
oz. §l cf) sf rl) @ F- @ o,
o
È
§)L
o§'
N§)
\
§)-iLo Ào.
«lL
G' (ËÀ
Ë()(,) oo
(D
'oo
.c)L (üÀ
.o(Ë c)À o oo .()q)
«t
o)
o6
ô()
(.)
d o o
ù
€
(l)o
N 6!
o
(u
Â
(l)a
q)
û
!cl (.)
qq L ,«l
o
(Ë
o.oll
èr-
o;
6q '(l) §)
O
-lJUEÈ
+. ,';
G É^
=À(
!l-::
e
-Q.èo O lJ§À
oir -tËtNplr«il
.91
F
t-lY-a-t il eu un recensement pour le projet au cours de la période de rapportage ?
Oui, Toutes les données démographiques
des ZStraitées relèvent du dénombrement par les
DC.Si la réponse est «Non», quelle est la source des données dans le tableau ci-dessus ?
*
Source:
Autre, à Préciser:Année:
20 OMS/APOC, 14 septembre 2009
-
Si vous utilisez le terme communauté ou village, définissez ce qui constitue la communauté ou !e village. Cela aidera à comprendre le profi! de Ia zone de Projet.Nous appelons un village, une agglomération d'environ 500 à 1000 habitants voire plus, dirigée par un
chef de village (un leader). ll faut cependant signifier que les populations varient selon l'importance de
chaque
village.il
existe des villagesde
1000personnes
commeil y en a
qui ne comptent quen
guelques ménages.En
outre, dans le milieu urbain, les avenues ont été comptées comme des villages en vue de faciliter le travaildes DC.q
- S'ily
a d'autres informations intéressantes sur la population dans la zone du projet, prière les ajouter ici.La
zone de santé c'est une entité sanitaire géographiquement limitée, dont Ia population varie entre 50.000 et 200 000 habitants et qui coordonne les activités des postes de santé,des
centres de santé, et d'un hôpital général de référence.Elle est dirigée par une équipe cadre (ECZS) composé
du
Médecin chef de zone, le Médecin directeur de I'HGR, de I'Administrateur Gestionnaire du bureau central, un lnfirmier superviseur et le Directeur de Nursing de I'HGRLa population de l'aire du projet est très homogène et participe activement à l'enlèvement
du
Mectizandu centre de santé.
2t
OMS/APOC, 14 septembre 2009SECTION
2:
Miseen æuvre du
TIDC2.1. Galendrier des activités
Remplir le tableau 3, le calendrier d'activités pour les zones traitées dans l'année en cours, et indiquer quand les activités clés ont été mises en æuvre - le
mois de démarrage et le mois d'achèvement.
NB : ll sied de signaler que toutes les activités du projet ont été menées d'avril à décembre, période à laquelle les fonds fiduciaires APOC nous sont parvenus.
22 OMS/APOC, 14 septembre 2009