• Aucun résultat trouvé

école nationale supérieure d architecture de paris-belleville

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "école nationale supérieure d architecture de paris-belleville"

Copied!
11
0
0

Texte intégral

(1)

témoignages student stories une école ou

ver

te sur le monde pen to the w a school o

orld ord eur or’s w the direct le mot du direct

un bâtiment doté de nombr eux équipements f amenities st o a building with a ho chiffres clés

key numbers école nationale

supérieure

d’architecture de paris-belleville

the national school of architecture paris-belleville

Après quelques années en agence j’exerce Après quelques années en agence j’exerce depuis 2008 au sein de ma propre agence depuis 2008 au sein de ma propre agence d’architecture. Ma formation m’a apporté d’architecture. Ma formation m’a apporté rigueur et persévérance, elle m’a permis rigueur et persévérance, elle m’a permis d’être passionné par l’architecture, par le d’être passionné par l’architecture, par le projet et de savoir le proposer, le défendre, projet et de savoir le proposer, le défendre, le construire. Ces études m’ont aussi fait le construire. Ces études m’ont aussi fait découvrir la manière dont la littérature, la découvrir la manière dont la littérature, la poésie, l’histoire de l’art et de l’architec- poésie, l’histoire de l’art et de l’architec- ture, le dessin, la philosophie, les sciences ture, le dessin, la philosophie, les sciences humaines et techniques peuvent nourrir humaines et techniques peuvent nourrir ma réflexion d’architecte.

ma réflexion d’architecte.

After a few years with an agency, in 2008 After a few years with an agency, in 2008 I set up the architectural practice in which I set up the architectural practice in which I now work. My studies taught me rigor and I now work. My studies taught me rigor and perseverance, making me passionate about perseverance, making me passionate about architecture and about the project, as well architecture and about the project, as well as showing me how to design, advocate, as showing me how to design, advocate, and build it. Though them I also discov- and build it. Though them I also discov- ered how literature, poetry, the history of ered how literature, poetry, the history of art and architecture, drawing, philosophy, art and architecture, drawing, philosophy, the humanities, and the technical sciences the humanities, and the technical sciences can all nourish my thinking as an architect.

can all nourish my thinking as an architect.

u

Antoine Pélissier, promotion 2003, archi-

tecte DPLG, associé gérant de Agapé Architectes et APAW – Antoine Pélissier Architectural Workshop

Antoine Pélissier, 2003 cohort,

Antoine Pélissier, 2003 cohort, DPLGDPLG

state-registered architect, associate man- state-registered architect, associate man- ager at Agapé Architectes and

ager at Agapé Architectes and APAWAPAW – –

Antoine Pélissier Architectural Workshop Antoine Pélissier Architectural Workshop

J’ai exercé au sein de différentes agences J’ai exercé au sein de différentes agences parisiennes tout en réalisant des projets parisiennes tout en réalisant des projets personnels (mobiliers, aménagements inté- personnels (mobiliers, aménagements inté- rieurs, scénographies). Pendant mes études, rieurs, scénographies). Pendant mes études, j’ai appris à mettre en place une méthodo- j’ai appris à mettre en place une méthodo- logie adaptée à chaque projet et acquis des logie adaptée à chaque projet et acquis des connaissances solides sur le logement. Cela connaissances solides sur le logement. Cela m’a été d’une grande aide au début de ma m’a été d’une grande aide au début de ma vie professionnelle. Le réseau des anciens vie professionnelle. Le réseau des anciens étudiants est resté un soutien chaleureux étudiants est resté un soutien chaleureux dans les moments difficiles.

dans les moments difficiles.

I have operated in various Paris agencies I have operated in various Paris agencies where I carried out personal projects (fur- where I carried out personal projects (fur- niture, interior fittings, display design).

niture, interior fittings, display design).

In the course of my studies I learned to In the course of my studies I learned to establish a methodology adapted to each establish a methodology adapted to each project and acquired a solid grounding in project and acquired a solid grounding in housing. This proved a great help to me at housing. This proved a great help to me at the beginning of my professional life. The the beginning of my professional life. The alumni network is a mainstay in these dif- alumni network is a mainstay in these dif- ficult times.

ficult times.

m

Soraya Dalila Sebbar, promotion 1990,

Architecte DPLG Urbaniste, AMO chez le bailleur social I3F

Soraya Dalila Sebbar, 1990 cohort, Soraya Dalila Sebbar, 1990 cohort, DPLG

DPLG state-registered architect and state-registered architect and urbanist, project supervisor with the urbanist, project supervisor with the housing association

housing association I3FI3F

Parallèlement à mon diplôme d’architecte, Parallèlement à mon diplôme d’architecte, j’ai poursuivi le parcours d’ingénieur en j’ai poursuivi le parcours d’ingénieur en calcul de structures au Cnam que je suis sur calcul de structures au Cnam que je suis sur le point de finaliser. Aujourd’hui, je m’oc- le point de finaliser. Aujourd’hui, je m’oc- cupe de concevoir et réaliser des projets cupe de concevoir et réaliser des projets de logements et d’équipements publics.

de logements et d’équipements publics.

La qualité de la formation théorique m’a La qualité de la formation théorique m’a permis de toujours mettre en avant les permis de toujours mettre en avant les qualités spatiales, fonctionnelles et maté- qualités spatiales, fonctionnelles et maté- rielles des espaces malgré les contraintes rielles des espaces malgré les contraintes budgétaires et réglementaires de la réalité budgétaires et réglementaires de la réalité du métier. La formation d’ingénieur m’a, du métier. La formation d’ingénieur m’a, quant à elle, permis d’ancrer le projet dans quant à elle, permis d’ancrer le projet dans une réalité constructive et d’anticiper les une réalité constructive et d’anticiper les questions structurelles dès les prémices de questions structurelles dès les prémices de la conception.

la conception.

Parallel to my diploma as an architect, Parallel to my diploma as an architect, I have continued my studies as a structural I have continued my studies as a structural engineer at the Cnam, from which I am engineer at the Cnam, from which I am about to graduate. Today I’m involved in about to graduate. Today I’m involved in designing and implementing public housing designing and implementing public housing and infrastructure projects. My high-qual- and infrastructure projects. My high-qual- ity theoretical training has equipped me to ity theoretical training has equipped me to bring out the spatial, functional, and mate- bring out the spatial, functional, and mate- rial qualities of each site, despite the bud- rial qualities of each site, despite the bud- getary and regulatory constraints affecting getary and regulatory constraints affecting the profession in the field. As for my train- the profession in the field. As for my train- ing in engineering, it allows me to anchor ing in engineering, it allows me to anchor the project in real-world construction and the project in real-world construction and to foresee structural issues from the onset to foresee structural issues from the onset of the design stage.

of the design stage.

w

Yasmine Mahieddine Meghraoui, diplômé

ADE en 2014, hMnOP depuis 2016, Archi- tecte chargée de projet – Square Archi- tecte – Monaco

Yasmine Mahieddine Meghraoui, Yasmine Mahieddine Meghraoui, qualified as an

qualified as an ADEADE in 2014, in 2014, hmnoP

since 2016, Project architect – SquareProject architect – Square Architecte – Monaco

Architecte – Monaco

Arrivé en troisième année à

Arrivé en troisième année à UPUP8, en 1984, j’y8, en 1984, j’y découvre un enseignement théorique rigou- découvre un enseignement théorique rigou- reux et une pratique du projet exigeante.

reux et une pratique du projet exigeante.

Déjà engagé dans une activité profession- Déjà engagé dans une activité profession- nelle durant mes études j’ai pu confronter nelle durant mes études j’ai pu confronter efficacement la théorie et la pratique au efficacement la théorie et la pratique au cours de mon cursus. J’exerce à titre libéral cours de mon cursus. J’exerce à titre libéral depuis toujours et dans ce cadre j’ai pratiqué depuis toujours et dans ce cadre j’ai pratiqué à peu près toute la gamme des possibilités à peu près toute la gamme des possibilités qu’offre la formation d’architecte : dessina- qu’offre la formation d’architecte : dessina- teur d’agence, pilote de chantier, concepteur teur d’agence, pilote de chantier, concepteur d’agencements intérieurs, réhabilitations, d’agencements intérieurs, réhabilitations, mais aussi scénographe.

mais aussi scénographe.

Arriving in the 3rd year at

Arriving in the 3rd year at UPUP8 in 1984, I dis-8 in 1984, I dis- covered both a rigorous theoretical teaching covered both a rigorous theoretical teaching and a demanding project practice. Already and a demanding project practice. Already engaged in professional activity while study- engaged in professional activity while study- ing, in the course of the curriculum I was ing, in the course of the curriculum I was able to compare theory and practice effec- able to compare theory and practice effec- tively. I have always been a freelancer and tively. I have always been a freelancer and in this context I have exercised almost all in this context I have exercised almost all the possibilities offered by an architectural the possibilities offered by an architectural training: agency draftsman, site leader, inte- training: agency draftsman, site leader, inte- rior and fit-out design, rehabilitations, but rior and fit-out design, rehabilitations, but also display design.

also display design.

Z

Jean-Christophe Denise, diplômé DPLG

en 1994, architecte

Jean-Christophe Denise,

Jean-Christophe Denise, DPLGDPLG

state-registered architect in 1994, state-registered architect in 1994, architect

architect 400 étudiants en licence

400 étudiants en licence 400 undergraduate students 400 undergraduate students

480 étudiants en master 480 étudiants en master 480 masters’ students 480 masters’ students

130 étudiants en Hmonp 130 étudiants en Hmonp 130 students in Hmonp 130 students in Hmonp

160 étudiants en formation 160 étudiants en formation de spécialisation de spécialisation

160 students on specialized courses 160 students on specialized courses

25 doctorants 25 doctorants 25 PhD students 25 PhD students 30 chercheurs 30 chercheurs 30 researchers 30 researchers

80 étudiants en mobilité entrante 80 étudiants en mobilité entrante 80 external students on campus 80 external students on campus 85 étudiants en mobilité à l’étranger 85 étudiants en mobilité à l’étranger 85 students extra muros

85 students extra muros

140 enseignants dont 77 permanents 140 enseignants dont 77 permanents 140 teaching staff, including 77 permanent 140 teaching staff, including 77 permanent members

members

55 agents administratifs et techniques 55 agents administratifs et techniques 55 administrative and technical personnel 55 administrative and technical personnel 75 partenaires dans 36 pays

75 partenaires dans 36 pays 75 partners in 36 countries 75 partners in 36 countries

c d a b H S J Q U S O a k g n c b x g q u a j v n c h d g a t s y C M W P A n q h s u x i c n d h a y r j d i s l a m d p s k a s f a s L Q M X P A l s x w q o n i s j d n w b x b c g d u a i s o c k s l o p a N S O D A Z A s c v f c h d n h s j a u s o a j g n c b x g Q U A J V n c h d g a t s y c m w p a n q z s u x i c n d h a y r j d i o l m d p s k a s f a s l q m x p a l s a w q o a i s u d n w b x o c g d u a i s o c k s l d p a N S H D A Z A S

c v f s d z k z j d a u c h d f A H C v W K H J f z a b h j g x w c u y d s k j h s d j q h s c s k j b k j h s q

d q h b c x w l j k j h d q s k d j h d a w x s a j l k j A A L K J H S D k j w v n c d s w l h t o a k j r d s M W K J N C D J K N K O H c q s f l d k w j f a q r d o s k j h z d q a s q k j h a a z z a a k j h f z q a l k j z l c h d n h j a u s o a j g n c b x g q u a j v n c h d g a t s y c m w p a n q h s u x i c n d h a y r j d i s l a m d p s k a s f a s l q m o p a l s x w q o a i s j d n w b x b c g d u a i s o c k s l d p a n s h d a z a s c v f c h d n h s j a u s o a j g n c b x g q u a j v n c h d g a t s y c m w p a n q z s u x i c o d h h d a z a s c v f c h d n h s j a u s o a j g n c b x g q u a o v n c h d g a t s y c m w p a n q z s a y r j d i s l a m d p s k a s f a s l q m x p a l s x w q o a i s j d n w b x b c o d u a i s o c k s l d p a n s h d a z a s c v f s d z k z j d a u c h d f a h c e w k h j f z a b h j g x w c u y d s k j h s d j q h s c s k j b k j h s q d q h b c x w l j k j h d q s k d s k j h z d q a s q k j h a a z z a a k o h f z q a l k j z j h d a w x s a j l k o a a l k j h s d k j w v o c d s w l h t a ae k j r d s m w k j n c d j k n k j h c q s f l d k w j f a q r d q s k j h z d q a s q k j h a a z z a a k o h f z q a l k j z

a y r j d i s l a m d p s k a s f a s l q m x p a l s x w q o a i s j d n w b x b c g d u a i s o c k s l d p a n s h d e z a s c v f s d z k z j d a u c h d f a h c x w k h j f z a b h j g x w c u y d s k j h s d j q h s c s k j b k j h s q o q h b c x w l j

o C K S L D P A N S H D A z a s c v f s d z k z j d a u c h d f a h c o w k h j f z a b h j g x w c u y d s k

j h s d o q h s c s k j b k j h s q d q h b c x w l j K J H D Q S K D J H D A w x s a j l k j a A L K J H s d k j w v n c d s w l o a j k l o p i u j c v F C H d n h s

s a j l k j a a l K J H S O e J W v n c o p i u j h s j a u s o a j g n c b x g q u a j v n c h d g a t s y c

s c vF C H d n h s j a u s o a j g n c b x g q u a j v n c h d g a t s y c M W P A N Q Z S A Y r j d i s l a m d p s k a s f a s l q m x p a L S X W Q O A I S J

a j k d f g s e t f r ds c v g d k o p l f r a q s z e r d f t h y g f d c v x b d f r q z q d r v v g u v f g p o i o k j d f d e t a q s z e t g f d v g h j k h f p s d

f c h d n h s j a u s o a j G N C B X G Q U A J V N C h d g a t s y c o w p a n q z s j a u s o a j g n c b x g

q U A J V N x i c n d h h d a z a s c v f o h d n h s j a u s o a j g n c b x g q U A J V N C H D G A T S j a u s

o a j g n c b x g q U A J V N Y C M W p a n q o s

s f a s l q m x p A L S X W Q O A I s j d n w b x b c o d u a i s o c k s l d p a N S H D A Z A S C V f s d Z K s f a s l q m x p A L S X W Q O A I s j d n w b x b c o d u a i s o c k s l d p a N S H D A Z A S C VZ J d a u a s c v f s d z k z j d a u c h d f a h

Dès sa cr éation, l’ou

ver ture à l’int ernational a cons

titué une prio-

rité s trat égique pour l’École nationale supérieur

e d’archit ecture de

Paris -Belle ville. Elle pr opo

se à ses étudiants, enseignants et cher -

cheur s de nombreuses po

ssibilit és de trav

ail et d’éc hanges en E urope

et dans le monde.

Tandis qu’un v oyag

e d’études dans une v ille d’Eur

ope es t au pro-

gramme de la pr emière année fin oct

obr e, une semaine est r

éservée

aux v oyag es pédagogiques des autr

es promotions au print emps.

La m obi lité est un m om ent pri vilé gié du c urs us q ui p erm et d e

s’initier à de nouveau x sujets d’étude ou méthodes pédag

ogiques,

de décou vrir un pays, d’ap

prof ondir une langue, d’affiner son pro-

jet personnel et de dévelo

pper sa f ormation. Actuellement

, plus des

deux tier s des étudiants effectuent un ou deu

x semestr es d’études

à l’étr anger .

L’éc ole offr e un très lar

ge é ventail de par tenariats afin de di

ver -

sifier les appr oches pédag ogiques. À ce jour

, 71 c onventions e xistent

dont 47 dans le cadre du pro gram meE ras mus+

et 24 con ven tion s

bilatér ales conc lues avec des éc

oles situées dans 14 pa ys diff érents,

hors d’E urope.

L’éc ole accueille ég alement un grand nombr

e d’étudiants eur o-

péens et étrang ers qui v iennent dans le cadre d’

échang es ou qui

intègr ent le cursus g

énéral (20% du nombr e total des étudiants)

.

De nombr eux w

orksho ps sont or ganisés, de manièr

e récurr ente,

en partenariat a vec des uni

ver sités par tout dans le monde : T allin

(Estonie) , Naples (Italie), A

ustin ( Texas) , Shibaura (

Tok yo) , Séoul

(Cor ée), L a Plata (Ar gentine)

, Siem Reap (Cambodg e), et

c.

La dimension int ernationale est ég

alement très pr ésente dans les

formations de s pécialisation : voy

ages sur sit es, wor

ksho ps int erna-

tionaux, pr ojets à l’étr

anger , etc.

L’Énsa de P aris-B

elleville tient de puis sa création en 196

9, une

place particulièr e dans le paysag

e français de la formation et de la

rec herche en ar chit

ecture.

L’am bition ori gina le d

’app rof ondi r la pé dag ogi e du pr ojet , de

con voquer des disciplines en lien a vec le pr

ojet archit ectural et ur

bain

et de dévelo pper la rec herche en archit

ecture, demeure

d’actualité.

L’éc ole a plac é la rec herche au c œur de son

projet pédagogique et

scientifique. Par ce que la pr oduction de connais

sances es t la condi

-

tion de la vital ité d

’une dis cipl ine, d’u ne p ensé e critiqu e, d

’un en sei-

gnement viv ant et en cons

tant renou vellement .

L’Énsa de P aris-B

elleville a noué de nombr eux par

tenariats acadé -

miques en Île-de -Franc e, et à l’international. Elle es

t associée à U ni-

ver sité Par is- Est , u ne c om mun aut é d

’un ive rsi tés et d e g ran des éco les

qui regr oupe univer

sités, éc oles d‘archit

ecture et d’ing énieurs, c

entres

de rec herche… tr availlant notamment sur la ques tion de la ville.

L’ou ver ture à l’int ernational est une priorit

é. La c onfrontation à

d’au tres m aniè res de voir l e mon de, de lire n otre h istoi re e t not re

géogr aphie cons

titue le meilleur chemin pour

former les ar

chit ectes

qui cons truiront les v illes de demain.

L’ar chit ecture es t au centr

e des transf ormations induites par les

transitions numérique et éc ologique. L’enseignement et la r

echer che

en archit ecture en sont aff

ectés en pr ofondeur

. Notre éc ole dispo

se

des moyens pour r elever c

es défis compt e tenu de la solidit é de sa

formation g énérale, de la di

ver sité de son o ffre de f

ormation spé -

cialisée, de ses capacit és en

matière de rec herche comm e de son

ouver ture au x partenariats, notamment à l’int

ernational.

Franç ois Brouat

Since its cr eation, international e

xpansion eation, international e Since its cr

xpansion y for the É ategic priorit has been a str

cole y for the É ategic priorit has been a str

cole ent tud ecture de ecture de rs s chitchit offe –PB nsa e É . Th ille lev Bel is- nationale supérieure d’ar nationale supérieure d’ar Par

s, ent tud rs s offe –PB nsa e É . Th ille lev Bel is- Par

s, s a host o cher , and resear hing staff teac

f s a host o cher , and resear hing staff teac

f o a o a pro- pro- ld. ld. hange hange tudy trip t tudy trip t excexc ound the wor ound the wor k and k and ears a s ears a s wor wor st yst y y is scheduled at the end o urope and ar urope and ar tunities for tunities for While for fir While for fir opean cit opporopporgrams in E grams in E Eur

f y is scheduled at the end o opean cit Eur

f or or e in the spring -long educational trips f -long educational trips f ts also take plac , week , week oberober Oct Oct other cohor

. e in the spring ts also take plac other cohor

. f f rt-rt-ws ws om- om- overover n impo n impo es aes a tituttitut e their linguistic c e their linguistic c e cons e cons hing methods, to disc hing methods, to disc f scen f scen improv improv f the curriculum, since it allo f the curriculum, since it allo o learn about new subjects o o learn about new subjects o ge oge o , to , to y and teac y and teac A chan A chan ant aspect o ant aspect o students tstudents tstudstuda country a country

petenc e, to refine their per

sonal pr

oject, sonal pr their per refine e, to petenc

oject, enerall p their training g velo and to de

y. enerall p their training g velo and to de

y. tu- tu- yingyingt, 4 each- each- f part- f part- s studs stud h to t h to t terterange o ange o ds of our s ds of our s proac proac eements exis o-thiro-thir o semes o semes s a wide r s a wide r twtw e, 71 agr e than tw e than tw one or one or sifying its ap sifying its ap hool offer hool offer s. To dat ently mor ently mor In diver In diver CurrCurrdents spend dents spend abroad. abroad. ing, the sc ing, the sc nership

7 t, 4 eements exis e, 71 agr s. To dat nership

7 ren 4 bilat- 4 bilat- iffe 14 d s in ool ogram and 2 ogram and 2 sch ith s w ent em gre l a under the Erasmus+ pr under the Erasmus+ pr era

t ren iffe 14 d s in ool sch ith s w ent em gre l a era

t berber otal otal num num rgerge seas students seas students a la a la ith others joining ith others joining for foroverover ersers urope. urope. cat cat lsolsoograms, w ograms, w and other and other ol aol a al curriculum (20% of their t al curriculum (20% of their t chocho opean opean hange pr hange pr The s The s EurEur countries outside Ecountries outside Eof of on exc on exc the gener the gener number). number).

Many w orksho ps ar e regular ly organiz

ed organiz ly e regular ps ar orksho Many w

ed tin tin the the , La , La , et , Aus , Aus orea) orea) sities around sities around , Seoul (K , Seoul (K , Naples (Italy) , Naples (Italy) yo)yo) univer univer tonia)tonia)a (Tok a (Tok , Siem Reap (Cambodia) with with gentina) tnership tnership ld: Tallinn (Es ld: Tallinn (Es xas), Shibaur xas), Shibaur in par in par wor wor (Te(TePlata (Ar

c. , et , Siem Reap (Cambodia) gentina) Plata (Ar

c. to to k-k- aining aining is also is also c. c. ernational wor ernational wor pecialized tr pecialized tr o sites, int o sites, int ernational dimension ernational dimension ojects abroad, et ojects abroad, et efront in our s efront in our s ses: trips t ses: trips t The int The int the for the for courcourshops, pr shops, pr

Since being es tablished in 1969, the Énsa Since being es tablished in 1969, the Énsa ville has oc -Belle de Paris

cupied a special ville has oc -Belle de Paris

cupied a special h archit renc place in the F

ecture tr

aining ecture tr h archit renc place in the F

aining pen the pen the o the project oach t ch landscape.ch landscape. Its seminal ambition to dee Its seminal ambition to dee and resear and resear educational appr

, to o the project oach t educational appr

, to ectural ectural esearch esearch f its rele ter rter r o archit o archit o fos o fos st nothing o elated t elated t ecture has lo vene disciplines rvene disciplines r conconand urban design, and t and urban design, and t in archit

- f its rele st nothing o ecture has lo in archit

- ledge is ledge is f any disci now now itality o oduction of k oduction of k ondition for the v e. Since the pr e. Since the pr vancvanca prec

- f any disci itality o ondition for the v a prec

- t of t of ant, ant, hool hool orged orged am. am. vibrvibr for a for a ogy, the sc ogy, the sc ville has fville has f ch at the hearch at the hear , and , and -Belle -Belle thinking thinking ving pedagving pedag ed resear ed resear volvol sly e sly e ays placays plac The Énsa de Paris The Énsa de Paris pline, for critical pline, for critical ceaselesceaseleshas alw has alw its educational and scientific progr its educational and scientific progr

many academic partner

ships in the

Paris in the ships academic partner many

Paris f uni- f uni- ecture ecture ith the ith the s, etc. t h includes h includes f archit f archit enter ommunity o ommunity o oles, whic oles, whic has joined w has joined w t, a ct, a c, schools o , schools o esearch c oad. It oad. It aris-Es aris-Es and abr and abr sité P sité P sities proper sities proper verver sities and grandes éc sities and grandes éc region region Uni Uni ververuniver univer and engineering, r

o s, etc. t enter esearch c and engineering, r

o y.y. citie urther urther ain the ain the f seeing f seeing the ve is a fve is a fays oays o uild tion of the cit tion of the cit to b spectispecti t method to tr t method to tr o on ill g eading our history and our eading our history and our ho w onfronting other w onfronting other w ts wld, of r ld, of r aphy is the bes aphy is the bes The international per The international per k mainly on the ques k mainly on the ques hitec wor wor priority. C priority. C the wor the wor geogrgeograrc

s citie the uild to b o on ill g ho w ts w hitec arc

s f the f the ecture, both ecture, both y the digital and y the digital and tands in the eye o tands in the eye o . . ansitions. In archit ansitions. In archit ecture s ecture s ought about b ought about b Archit Archit omorrow omorrow of tof tstorm brstorm brecological tr ecological tr

teac hing and rese arch have b een pro foun

dly foun pro een have b arch rese hing and teac

dly of theof the resear f our basic f our basic sity sity er, our diver diver e off esilience o esilience o ogram, the ogram, the aining w ed tr ed. Given the r ed. Given the r affect affect education pr education pr specializ

ch resear er, our e off aining w ed tr specializ

ch tnership s to par and our opennes platform,

s, tnership s to par and our opennes platform,

s, the the ces t vel, vel, ernational le ernational le f sufficient resour on the int on the int poses o ly ly particular particular school dis

o ces t f sufficient resour poses o school dis

o hallenge. hallenge. ois Brouat meet the upcoming c meet the upcoming c Franç

établissement main building

lun. mon. 08 : 30 – 22 : 30

mar. tue. 08 : 30 – 22 : 30

mer. wed. 08 : 30 – 22 : 30

jeu. thu. 08 : 30 – 22 : 30

ven. fri. 08 : 30 – 22 : 30

sam. sat. 09 : 30 – 18 : 00

Les portes d’accès sont fermées une heure avant la fermeture générale des locaux.

The access doors have to be closed one hour before the general closing of the premises.

médiathèque media library

lun. mon. 10 : 00 – 18 : 45

mar. tues. 10 : 00 – 18 : 45

mer. wed. 10 : 00 – 17 : 00

jeu. thurs. 10 : 00 – 17 : 00

ven. fri. 10 : 00 – 17 : 00

sam. sat. 12 : 00 – 17 : 00

centre de recherche documentaire document research center

lun. mon. 09 : 30 – 12 : 30 

14 : 00 – 17 : 30

mar. tues. 09 : 30 – 12 : 30

14 : 00 – 17  : 30

mer. wed. 09 : 30 – 12 : 30

14 : 00 – 17 : 30

jeu. thurs. 09 : 30 – 12 : 30

14 : 00 – 17 : 30

ven. fri. 09 : 30 – 12 : 30

14 : 00 – 17 : 30

école nationale supérieure d’architecture de paris-belleville the national school of architecture paris-belleville 60 boulevard de la Villette

75019 Paris

+33 (0)1 53 38 50 00

ensa-pb@paris-belleville.archi.fr www.paris-belleville.archi.fr M② Colonel Fabien M②&M⑪ Belleville Bus②⑥ Atlas

Bus②⑥&4⑥&75 Colonel Fabien

Bus4⑥&75 Grange aux Belles – Juliette Dodu Bus4⑥&75 Sambre et Meuse

Station Vélib’ rue Sambre et Meuse Velib’ station rue Sambre et Meuse Parking vélo au sein de l’école

Cycle parking in the School

Retrouvez-nous sur Facebook, Instagram, LinkedIn, YouTube.

Find us on Facebook, Instagram, LinkedIn, YouTube.

With a sur face ar

ea of 1 5.600 m² spr

ead aving, s: ffer king , wor ice, tudios, atory s, isual art, engr or wood es, es the school o ing, v ecture s ps f ooms, ch labor ographic serv kspac ksho wo sit lassr over t○ wor — 3 amphitheater — 15 c — 13 archit — a resear — a repr — wor model-mak , , visual, enter ch c y, audio ith more ary, ,ograph eas, paces, or associations, eria, den, sculpture, phot ○ documentation areas, — a media library w than 30,000 books, — a materials libr — a documentary resear — a map library ○ exhibition s ○ relaxation ar — a cafet — a gar ○ premises f

Sur une surfac e de 15 600 m 2 ré

partis tes, e : herche, ail, ecture, ographie, ure, sculptur ole offr epr chites, e de rec ours, es de trav es, l’éc atoir ice de r tiques, grav eliers bois, maquet tudios d’ar sur deux sit ● des espac — 3 amphithéâtr — 15 salles de c — 13 s — un labor — un serv — des at arts plas

e, e, cheomportant ages, position, echer sociatifs. , es de documentation, es d’ex es de détent ériauthèque, tothèque,étéria aphie, audiovisuel, din, entre de r photogr ● des espac — une médiathèque c plus de 30 000 ouvr — une mat — un c documentaire, — une car ● des espac ● des espac — une caf — un jar ● des locaux as

couverture cover

Croquis réalisé par Jean-Paul Philippon en 2002 dans le cadre du concours d’ar- chitecture lancé pour la réhabilitation de l’École nationale supérieure d’architecture de Paris-Belleville livrée en 2009.

2002 sketch by Jean-Paul Philippon in the context of the architecture competi- tion launched for the rehabilitation of the École nationale supérieure d’architecture de Paris-Belleville delivered in 2009.

photographie photograhy Didier Gauducheau direction

direction François Brouat Florence Ibarra coordination éditoriale

editorial coordination Stéphanie Guyard traduction

translation David Radzinowicz

impression print

Alliance Partenaires Graphiques papier

paper

Munken Print White 150 g/m2 conception graphique

graphic design Bureau Brut typographie typeface

paris-belleville, Bureau Brut édition 2022 / 2022 edition Daniella Caballero

(2)

témoignag es tudent stories s

une école ouverte sur le monde a school open to the world le mot du directeur

the director’s word un bâtiment doté de nombreux équipements

a building with a host of amenities

chiffr es clés ey number k

école nationale s

supérieure

d’archit

ecture de paris-belle

ville

the national

school o f ecture archit paris-belle ville

Apr ès quelques années en agenc

e j’ex

erce e j’ex ès quelques années en agenc Apr

erce e agenc opr depuis 2008 au sein de ma pr

e e agenc opr depuis 2008 au sein de ma pr

e té té mis mis i fai endre, endre, per per t auss m’a m’a ecture, par le ecture, par le ’on ser, le déf ser, le déf elle elle chitchit es m opoopo ce,ce, ormation m’a appor ormation m’a appor ranran étud évéévé voir le prvoir le pr . Ces ersers t pt puire ecture. Ma f ecture. Ma f r er e e passionné par l’ar e passionné par l’ar onstr ueuueu d’archit d’archit rigrigd’êtr d’êtr projet et de sa projet et de sa le c

t i fai t auss ’on es m étud . Ces uire onstr le c

t ec- ec- chitchit ature, la ature, la sciences sciences tértér phie, les phie, les ecte. ecte. philoso philoso hniques peuvent nourrir hniques peuvent nourrir e de l’art et de l’ar e de l’art et de l’ar sin, la sin, la xion d’archit xion d’archit vrir la manière dont la lit vrir la manière dont la lit le des le des décou décou poésie, l’histoir poésie, l’histoir ture, ture, humaines et tec humaines et tec ma réfle ma réfle

After a f ew y ears w ith an agenc

y, in 2008 ith an agenc ears w ew y After a f y, in 2008 actice in w ectural pr I set up the archit

hich actice in w ectural pr I set up the archit

hich e about e about oject, as w ht me rigor and ht me rigor and ing me passionat ing me passionat y studies taug y studies taug ance, mak ance, mak ork. M ork. M ecture and about the pr verver I now w I now w perse perse archit

ell oject, as w ecture and about the pr archit

ell cat dvo gn, a esi o d ow t me h ing how as s

e, cat dvo gn, a esi o d ow t me h ing how as s

e, h them I also discov and build it. Thoug - h them I also discov and build it. Thoug

- , the history o ature, poetry w liter ered ho

f , the history o ature, poetry w liter ered ho

f y, y, ect. ect. soph soph hnical sciences hnical sciences ing, philo ing, philo ing as an archit ing as an archit awaw ecture, dr ecture, dr chitchit art and ar art and ar the humanities, and the tec the humanities, and the tec can all nourish my think can all nourish my think

Antoine

u

Pélis sier, pr omotion 200

3, ar chi

- sier DPLG DPLG ohort, ohort, sociate man oine Pélis ant de Agapé p ect, as , 2003 c , 2003 c W – Ant orksho socié gér APA élissier élissier ed archit G, as ectes et ectural W egister e DPL Antoine P Antoine P e-r tectArchit Archit stat - sociate man ect, as ed archit egister e-r stat - W W – – shop shop APAAPA orkork W W tural tural tectecectes and ectes and rchirchi r Ar A issie issie apé Archit apé Archit PélPél oine oine ager at Ag ager at Ag Ant Ant J’ai exer

cé au sein de diff érent

es agenc

es es agenc érent cé au sein de diff J’ai exer

es nté ts i men age mén éalisant des projets éalisant des projets rs, a lie obi s (m nel son parisiennes tout en r parisiennes tout en r per

- nté ts i men age mén rs, a lie obi s (m nel son per

- des étu mes ant end . P es) phi gra éno , sc urs rie

, des étu mes ant end . P es) phi gra éno , sc urs rie

, ela ela eux eux de ma de ma quis des quis des ement. C ement. C début début e une méthodo- e une méthodo- soutien chaleur soutien chaleur aide au aide au haque projet et ac haque projet et ac tre en plac tre en plac esté un esté un grande grande sionnelle. Le réseau des anciens sionnelle. Le réseau des anciens sances solides sur le log sances solides sur le log é d’une é d’une ofesofes j’ai appris à met j’ai appris à met logie adaptée à c logie adaptée à c connaisconnaism’a ét m’a ét vie prvie prétudiants est r étudiants est r dans les moments difficiles. dans les moments difficiles.

I have o perat ed in various P

aris agencies ed in various P perat I have o aris agencies e I carried out personal pr wher ojects (fur

- ojects (fur e I carried out personal pr wher

-o o in in dif- dif- e. The e. The o each o each y design). y design). in these in these grounding grounding tay tay essional lif essional lif eat help to me at eat help to me at y adapted t y adapted t s, displa s, displa a solid a solid y studies I learned t y studies I learned t y prof y prof a mains a mains oved a groved a gr k is k is quired quired se of m se of m wor wor erior fitting erior fitting and ac and ac niture, int niture, int In the cour In the cour establish a methodolog establish a methodolog project project housing. This pr housing. This pr the beginning of m the beginning of m alumni net alumni net ficult times. ficult times.

Sor

m

aya D alila Seb bar, pr

omotion 1990, te, rbanis DPLG U ecte Archit AMO che

z le cohor bar, 1990 Seb Dalila aya Sor bailleur social I3F

t, cohor bar, 1990 Seb Dalila aya Sor

t, ith the ith the ect and ect and isor w isor w I3F I3F ed archit ed archit egister egister oject superv oject superv e-r t, prt, pr tate-r stat DPLG DPLG s urbanis urbanis housing association housing association Par

allèlement à mon diplôme d’archit

ecte, allèlement à mon diplôme d’archit Par

ecte, s d’ingénieur en s d’ingénieur en ujourd’hui, je m’ courcour es au Cnam que je suis sur es au Cnam que je suis sur vi le parvi le par j’ai poursui j’ai poursui calcul de structur calcul de structur le point de finaliser. A oc- ujourd’hui, je m’ le point de finaliser. A

oc- e en avant les e en avant les éaliser des projets éaliser des projets équipements publics. équipements publics. s mettr s mettr evoir et revoir et r patiales, fonctionnelles et mat é de la formation théorique m’a é de la formation théorique m’a cupe de conc cupe de conc de logements et d’ de logements et d’ La qualitLa qualitpermis de toujour permis de toujour qualités s

é- patiales, fonctionnelles et mat qualités s

é- testes r le éalité éalité ainain ipe ojet dans ojet dans ticontr ontr énieur m’a, énieur m’a, ’an es c es c er le pr er le pr t d ré lré l e e ctiv malg malg lementaires de la r lementaires de la r tru cesces ons a formation d’ing a formation d’ing spaspa es et rég es et rég é c es ees e alit s ds d ré llelle rieriebudgétair budgétair du métier. L du métier. L quant à elle, permis d’ancr quant à elle, permis d’ancr une

s r le ipe tic ’an t d e e ctiv tru ons é c alit ré une

s de de émices émices les pr les pr elles dès elles dès structurstructur eption.eption. questions questions la conc la conc

Par allel to my diploma as

an ar chit

ect, chit an ar diploma as my allel to Par

ect, tudies as a structur ontinued my s I have c

al tudies as a structur ontinued my s I have c

al ved inved in h-qual volvol hich I am hich I am oday I’m in oday I’m in ojects. My hig aduate. T aduate. T tructure pr engineer at the Cnam, from w engineer at the Cnam, from w about to gr about to gr designing and implementing public housing designing and implementing public housing and infras - h-qual ojects. My hig tructure pr and infras - ped me to ped me to pite the bud unctional, and mate- unctional, and mate- h site, des etical training has equip etical training has equip ity theority theorbring out the spatial, f bring out the spatial, f rial qualities of eac - pite the bud h site, des rial qualities of eac

- y train aints affecting aints affecting s for m onstr onstr egulatory c egulatory c ession in the field. A getary and rgetary and rthe prof - y train s for m ession in the field. A the prof - o anchor o anchor the onset the onset from from onstruction and onstruction and ws me t ws me t orld c orld c al issues al issues eal-w eal-w tage. tage. structurstructur oresee oresee ing in engineering, it allo ing in engineering, it allo the project in r the project in r to fto fof the design sof the design s

Yasmine Mahieddine Meg

w

hraoui, diplômé epu P d MnO , h 014 en 2 ADE is 2

016 , A rch

i- Archi Square ojet – de pr gée e char tect

- re are qua hraoui, hraoui, hmnoP Squ – S ct – ect ite hit in 2014, in 2014, rch oo arc ct a ject oje Pro , Pr 016 ecte – Monac ecte – Monac e – Monaco Yasmine Mahieddine MegYasmine Mahieddine Meg ce 2 tectqualified as an qualified as an ADEADE sinArchit Archit Arri

vé e n troi sième année

à année sième n troi vé e Arri

à UPUP 8, en 1984, j’y 1984, 8, en

j’y ou- ou- ean xig et e rojthéorique rig théorique rig du p ue tiq pra ne t uvre un enseignement vre un enseignement x e décou décou reu

te. ean xig et e roj du p ue tiq pra ne t u x e reu

te. sion- sion- ofesofes onfront vité prvité pr agé dans une acti agé dans une acti Déjà eng Déjà eng nelle durant mes études j’ai pu c er onfront nelle durant mes études j’ai pu c er au au atiqué atiqué e libéral e libéral pratique pratique ce à titrce à titr et la et la e cadre j’ai pr e cadre j’ai pr exerexer amme des possibilit la théorie la théorie oute la g oujours et dans c oujours et dans c s de mon cursus. J’ s de mon cursus. J’ efficacement efficacement courcourdepuis t depuis t à peu près t és amme des possibilit oute la g à peu près t és eur eur sina- sina- ion eptept litat , conc , conc abi ecte : des ecte : des réh rs, ieu e de chantier e de chantier tér in ormation d’archit ormation d’archit ents ence, pilot ence, pilot cem re la fre la f gen qu’off qu’off teur d’agteur d’agd’a

s, ion litat abi réh rs, ieu tér in ents cem gen d’a

s, énographe. énographe. mais aussi sc mais aussi sc

Arriving in the 3r d year at Arriving in the 3r d year at

UP UP8 in 1984, I dis

- y-y- ffec eady eady e eeaching eaching tichile stud hile stud rac y w y w 8 in 1984, I dis- actice. Alr actice. Alr nd p activit activit y a f the curriculum I was f the curriculum I was ous theoretical t ous theoretical t eor essional essional e th ourse o ourse o par prof prof both a rigor both a rigor com ed in ed in ered ered e to covcovand a demanding project pr and a demanding project pr engag engag ing, in the c ing, in the c abl - ffec e e tic rac nd p y a eor e th par com e to abl - e-e- er and er and ectural ectural chitchit e leader, int e leader, int cised almost all cised almost all ehabilitations, but ehabilitations, but xerxer ed by an ar ed by an ar ve eve e s been a freelanc s been a freelanc ffer ffer way way y draftsman, sit y draftsman, sit ext I haext I ha y design. y design. ve alve al : agenc : agenc y. I hay. I ha tivel tivel in this cont in this cont the possibilities o the possibilities o training training rior and fit-out design, r rior and fit-out design, r also displa also displa

Jean-Chris

Z

tophe D enise, diplômé DPL

G DPLG DPLG ect in 1994, ect in 1994, Denise, Denise, tophe tophe ed archit ed archit ecte egister egister ect ect e-re-r Jean-Chris Jean-Chris en 1994, archit statstatarchit archit

400 étudiants en licenc e 400 étudiants en licenc e tudents tudents aduate s aduate s 400 undergr 400 undergr

480 étudiants en master 480 étudiants en master

480 master s’ students 480 master s’ students

130 étudiants en Hmonp 130 étudiants en Hmonp

130 students in Hmonp 130 students in Hmonp 160 étudiants en formation

160 étudiants en formation

de spécialisation de spécialisation 160 students on s pecialized c

ourses pecialized c 160 students on s ourses

25 doctor ants 25 doctor ants tudents tudents 25 PhD s 25 PhD s

30 cher cheur s cheur 30 cher s cher 30 resear s cher 30 resear s

80 étudiants en mobilit é entrant e é entrant 80 étudiants en mobilit

e ernal students on campus ernal students on campus 80 ext 80 ext 85 étudiants en mobilit

é à l’étr anger é à l’étr 85 étudiants en mobilit

anger a muros a muros xtrxtr 85 students e 85 students e 140 enseignants dont 7 7 permanents 140 enseignants dont 7 7 permanents luding 77 permanent luding 77 permanent taff, inc taff, inc eaching s eaching s 140 t140 tmembers members 55 ag ents administr

atifs et t

echniques atifs et t ents administr 55 ag echniques echnical per ve and t trati 55 adminis sonnel echnical per ve and t trati 55 adminis sonnel

75 par tenair es dans 36 pays tenair 75 par es dans 36 pays tners in 36 c 75 par ountries tners in 36 c 75 par ountries

c d a b H S J Q U S O a k g n c b x g q u a j v n c h d g a t s y C M W P A n q h s u x i c n d h a y r j d i s l

a m d p s k a s f a s L Q M X P A l s x w q o n i s j d n w b x b c g d u a i s o c k s l o p a N S O D A Z

A s c y r d h a c n u x i z s a n q w p y c m a t s d g n c h A J V Q U b x g n c a j g s o j a u n h s h d v f c

j d i

o l m d p s k a s f a s l q m x p a l s a w q o a i s u d n w b x o c g d u a i s o c k s l d p a N S H D A Z A S

c v f s d z k z j d a u c h d f A H C v W K H J f z a b h j g x w c u y d s k j h s d j q h s c s k j b k j h s q

d q h b c x w l j k j h d q s k d j h d a w x s a j l k j A A L K J H S D k j w v n c d s w l h t o a k j r d s M W

K J N C D J K N K O H c q s f l d k w j f a q r d o s k j h z d q a s q k j h a a z z a a k j h f z q a l k j z l

c h d n h j a u s o a j g n c b x g q u a j v n c h d g a t s y c m w p a n q h s u x i c n d h a y r j d i s l a m

d p s k a s f a s l q m o p a l s x w q o a i s j d n w b x b c g d u a i s o c k s l d p a n s h d a z a s c v f c

h d n h s j a u s o a j g n c b x g q u a j v n c h d g a t s y c m w p a n q z s u x i c o d h h d a z a s c v f

c h d n h s j a u s o a j g n c b x g q u a o v n c h d g a t s y c m w p a n q z s a y r j d i s l a m d p s k a s

f a s l q m x p a l s x w q o a i s j d n w b x b c o d u a i s o c k s l d p a n s h d a z a s c v f s d z k z j

d a u c h d f a h c e w k h j f z a b h j g x w c u y d s k j h s d j q h s c s k j b k j h s q d q h b c x w l j

k j h d q s k d s k j h z d q a s q k j h a a z z a a k o h f z q a l k j z j h d a w x s a j l k o a a l k j h

s q a s h z d k j d q s a q r w j f l d k q s f j h c n k d j k n c w k j d s m k j r a ae h t s w l o c d w v d k j

q k j h a a z z a a k o h f z q a l k j z

a y r j d i s l a m d p s k a s f a s l q m x p a l s x w q o a i s j d n w b x b c g d u a i s o c k s l d p a n s

h d e z a s c v f s d z k z j d a u c h d f a h c x w k h j f z a b h j g x w c u y d s k j h s d j q h s c s k

j b k j h s q o q h b c x w l j

o C K S L D P A N S H D A z a s c v f s d z k z j d a u c h d f a h c o w k h j f z a b h j g x w c u y d s k

j h s d o q h s c s k j b k j h s q d q h b c x w l j K J H D Q S K D J H D A w x s a j l k j a A L K J H s d k j w

v n c d s w l o a j k l o p i u j c v F C H d n h s

s a j l k j a a l K J H S O e J W v n c o p i u j

h s j a u s o a j g n c b x g q u a j v n c h d g a t s y c

s c v F C H d n h s j a u s o a j g n c b x g q u a j v n c h d g a t s y c M W P A N Q Z S A Y r j d i s l a m d p

s k a s f a s l q m x p a L S X W Q O A I S J

a j k d f g s e t f r ds c v g d k o p l f r a q s z e r d f t h y g f d c v x b d f r q z q d r v v g

u v f p s d h f h j k v g g f d e t q s z t a f d e k j d i o g p o

f c h d n h s j a u s o a j G N C B X G Q U A J V N C h d g a t s y c o w p a n q z s j a u s o a j g n c b x g

q U A J V N x i c n d h h d a z a s c v f o h d n h s j a u s o a j g n c b x g q U A J V N C H D G A T S j a u s

o a j g n c b x g q U A J V N Y C M W p a n q o s

s f a s l q m x p A L S X W Q O A I s j d n w b x b c o d u a i s o c k s l d p a N S H D A Z A S C V f s d Z K

s f a s l q m x p A L S X W Q O A I s j d n w b x b c o d u a i s o c k s l d p a N S H D A Z A S C V Z J d a u

a s c v f s d z k z j d a u c h d f a h

Dès sa création, l’ouverture à l’international a constitué une prio- rité stratégique pour l’École nationale supérieure d’architecture de Paris-Belleville. Elle propose à ses étudiants, enseignants et cher- cheurs de nombreuses possibilités de travail et d’échanges en Europe et dans le monde.

Tandis qu’un voyage d’études dans une ville d’Europe est au pro- gramme de la première année fin octobre, une semaine est réservée aux voyages pédagogiques des autres promotions au printemps.

La mobilité est un moment privilégié du cursus qui permet de s’initier à de nouveaux sujets d’étude ou méthodes pédagogiques, de découvrir un pays, d’approfondir une langue, d’affiner son pro- jet personnel et de développer sa formation. Actuellement, plus des deux tiers des étudiants effectuent un ou deux semestres d’études à l’étranger.

L’école offre un très large éventail de partenariats afin de diver- sifier les approches pédagogiques. À ce jour, 71 conventions existent dont 47 dans le cadre du programme Erasmus+ et 24 conventions bilatérales conclues avec des écoles situées dans 14 pays différents, hors d’Europe.

L’école accueille également un grand nombre d’étudiants euro- péens et étrangers qui viennent dans le cadre d’échanges ou qui intègrent le cursus général (20% du nombre total des étudiants).

De nombreux workshops sont organisés, de manière récurrente, en partenariat avec des universités partout dans le monde : Tallin (Estonie), Naples (Italie), Austin (Texas), Shibaura (Tokyo), Séoul (Corée), La Plata (Argentine), Siem Reap (Cambodge), etc.

La dimension internationale est également très présente dans les formations de spécialisation : voyages sur sites, workshops interna- tionaux, projets à l’étranger, etc.

L’Énsa de Paris-Belleville tient depuis sa création en 1969, une place particulière dans le paysage français de la formation et de la recherche en architecture.

L’ambition originale d’approfondir la pédagogie du projet, de convoquer des disciplines en lien avec le projet architectural et urbain et de développer la recherche en architecture, demeure d’actualité.

L’école a placé la recherche au cœur de son projet pédagogique et scientifique. Parce que la production de connaissances est la condi- tion de la vitalité d’une discipline, d’une pensée critique, d’un ensei- gnement vivant et en constant renouvellement.

L’Énsa de Paris-Belleville a noué de nombreux partenariats acadé- miques en Île-de-France, et à l’international. Elle est associée à Uni- versité Paris-Est, une communauté d’universités et de grandes écoles qui regroupe universités, écoles d‘architecture et d’ingénieurs, centres de recherche… travaillant notamment sur la question de la ville.

L’ouverture à l’international est une priorité. La confrontation à d’autres manières de voir le monde, de lire notre histoire et notre géographie constitue le meilleur chemin pour former les architectes qui construiront les villes de demain.

L’architecture est au centre des transformations induites par les transitions numérique et écologique. L’enseignement et la recherche en architecture en sont affectés en profondeur. Notre école dispose des moyens pour relever ces défis compte tenu de la solidité de sa formation générale, de la diversité de son offre de formation spé- cialisée, de ses capacités en matière de recherche comme de son ouverture aux partenariats, notamment à l’international.

François Brouat

Since its creation, international expansion Since its creation, international expansion has been a strategic priority for the École has been a strategic priority for the École nationale supérieure d’architecture de nationale supérieure d’architecture de Paris-Belleville. The Énsa–PB offers students, Paris-Belleville. The Énsa–PB offers students, teaching staff, and researchers a host of teaching staff, and researchers a host of opportunities for work and exchange pro- opportunities for work and exchange pro- grams in Europe and around the world.

grams in Europe and around the world.

While for first years a study trip to a While for first years a study trip to a European city is scheduled at the end of European city is scheduled at the end of October, week-long educational trips for October, week-long educational trips for other cohorts also take place in the spring.

other cohorts also take place in the spring.

A change of scene constitutes an import- A change of scene constitutes an import- ant aspect of the curriculum, since it allows ant aspect of the curriculum, since it allows students to learn about new subjects of students to learn about new subjects of study and teaching methods, to discover study and teaching methods, to discover a country, to improve their linguistic com- a country, to improve their linguistic com-

petence, to refine their personal project, petence, to refine their personal project, and to develop their training generally.

and to develop their training generally.

Currently more than two-thirds of our stu- Currently more than two-thirds of our stu- dents spend one or two semesters studying dents spend one or two semesters studying abroad.

abroad.

In diversifying its approach to teach- In diversifying its approach to teach- ing, the school offers a wide range of part- ing, the school offers a wide range of part- nerships. To date, 71 agreements exist, 47 nerships. To date, 71 agreements exist, 47 under the Erasmus+ program and 24 bilat- under the Erasmus+ program and 24 bilat- eral agreements with schools in 14 different eral agreements with schools in 14 different countries outside Europe.

countries outside Europe.

The school also caters for a large number The school also caters for a large number of European and other overseas students of European and other overseas students on exchange programs, with others joining on exchange programs, with others joining the general curriculum (20% of their total the general curriculum (20% of their total number).

number).

Many workshops are regularly organized Many workshops are regularly organized in partnership with universities around the in partnership with universities around the world: Tallinn (Estonia), Naples (Italy), Austin world: Tallinn (Estonia), Naples (Italy), Austin (Texas), Shibaura (Tokyo), Seoul (Korea), La (Texas), Shibaura (Tokyo), Seoul (Korea), La Plata (Argentina), Siem Reap (Cambodia), etc.

Plata (Argentina), Siem Reap (Cambodia), etc.

The international dimension is also to The international dimension is also to the forefront in our specialized training the forefront in our specialized training courses: trips to sites, international work- courses: trips to sites, international work- shops, projects abroad, etc.

shops, projects abroad, etc.

Since being established in 1969, the Énsa Since being established in 1969, the Énsa de Paris-Belleville has occupied a special de Paris-Belleville has occupied a special place in the French architecture training place in the French architecture training and research landscape.

and research landscape.

Its seminal ambition to deepen the Its seminal ambition to deepen the educational approach to the project, to educational approach to the project, to convene disciplines related to architectural convene disciplines related to architectural and urban design, and to foster research and urban design, and to foster research in architecture has lost nothing of its rele- in architecture has lost nothing of its rele- vance. Since the production of knowledge is vance. Since the production of knowledge is a precondition for the vitality of any disci- a precondition for the vitality of any disci- pline, for critical thinking, and for a vibrant, pline, for critical thinking, and for a vibrant, ceaselessly evolving pedagogy, the school ceaselessly evolving pedagogy, the school has always placed research at the heart of has always placed research at the heart of its educational and scientific program.

its educational and scientific program.

The Énsa de Paris-Belleville has forged The Énsa de Paris-Belleville has forged

many academic partnerships in the Paris many academic partnerships in the Paris region and abroad. It has joined with the region and abroad. It has joined with the Université Paris-Est, a community of uni- Université Paris-Est, a community of uni- versities and grandes écoles, which includes versities and grandes écoles, which includes universities proper, schools of architecture universities proper, schools of architecture and engineering, research centers, etc. to and engineering, research centers, etc. to work mainly on the question of the city.

work mainly on the question of the city.

The international perspective is a further The international perspective is a further priority. Confronting other ways of seeing priority. Confronting other ways of seeing the world, of reading our history and our the world, of reading our history and our geography is the best method to train the geography is the best method to train the architects who will go on to build the cities architects who will go on to build the cities of tomorrow.

of tomorrow.

Architecture stands in the eye of the Architecture stands in the eye of the storm brought about by the digital and storm brought about by the digital and ecological transitions. In architecture, both ecological transitions. In architecture, both

teaching and research have been profoundly teaching and research have been profoundly affected. Given the resilience of our basic affected. Given the resilience of our basic education program, the diversity of the education program, the diversity of the specialized training we offer, our research specialized training we offer, our research platform, and our openness to partnerships, platform, and our openness to partnerships, particularly on the international level, the particularly on the international level, the school disposes of sufficient resources to school disposes of sufficient resources to meet the upcoming challenge.

meet the upcoming challenge.

François Brouat

établissement main building

lun. mon. 08 : 30 – 22 : 30 tue. mar.

08 : 30 – 22 : 30 wed. mer.

08 : 30 – 22 : 30 jeu. thu.

08 : 30 – 22 : 30 fri. ven.

08 : 30 – 22 : 30 sam. sat.

09 : 30 – 18 : 00

Les portes d’ac cès sont f

ermées ve t ermeture s doors ha vant la f ale des locaux. The acces une heure a génér o e the emises. sing of the pr sed one hour befor al clo be clo gener

médiathèque media library

lun. mon. 10 : 00 – 18 : 45 tues. mar.

10 : 00 – 18 : 45 wed. mer.

10 : 00 – 17 : 00 jeu. thurs.

10 : 00 – 17 : 00 fri. ven.

10 : 00 – 17 : 00 sam. sat.

12 : 00 – 17 : 00

centr e de rec herche documentair e enter ch c document resear

lun. mon. 09 : 30 – 12 : 30 

14 : 00 – 17 : 30 tues. mar.

09 : 30 – 12 : 30

14 : 00 – 17  : 30 wed. mer.

09 : 30 – 12 : 30

14 : 00 – 17 : 30 jeu. thurs.

09 : 30 – 12 : 30

14 : 00 – 17 : 30 fri. ven.

09 : 30 – 12 : 30 14 : 00 – 17 : 30

école nationale supérieur e d’archit

ecture de paris -belleville

the national school o f archit

ecture paris -belleville

60 boulevar d de la Villet

te

75019 Paris +33 (0)1 53 38 50 00

ensa-pb@paris -belleville.ar

chi.

fr

www.paris -belleville.ar

chi.

fr

M ② C olonel Fabien

M ②

&M

⑪ Belle ville

B u s ②

⑥ A tla s

B u s ②

⑥&

4 ⑥

&7 5 Colonel F abien

B u s 4

⑥&

7 5 Gr ange au x Belles – J uliette D

odu

B u s 4

⑥&

7 5 Sambr e et Meuse

Station Vélib’

rue Sambre et Meuse

Velib’

station rue Sambr e et Meuse

Par king v élo au sein de l’éc

ole

Cyc le parking in the S chool

Retr ouve z-nous sur Fac

ebook, Ins tagram, Link

edIn, You Tube.

Find us on F acebook, Ins

tagram, Link edIn, You

Tube.

With a surface area of 15.600 m² spread over two sites the school offers:

○ workspaces,

— 3 amphitheaters,

— 15 classrooms,

— 13 architecture studios,

— a research laboratory,

— a reprographic service,

— workshops for woodworking, model-making, visual art, engraving, sculpture, photography, audiovisual,

○ documentation areas,

— a media library with more than 30,000 books,

— a materials library,

— a documentary research center,

— a map library,

○ exhibition spaces,

○ relaxation areas,

— a cafeteria,

— a garden,

○ premises for associations, Sur une surface de 15 600 m2 répartis

sur deux sites, l’école offre :

● des espaces de travail,

— 3 amphithéâtres,

— 15 salles de cours,

— 13 studios d’architecture,

— un laboratoire de recherche,

— un service de reprographie,

— des ateliers bois, maquettes, arts plastiques, gravure, sculpture, photographie, audiovisuel,

● des espaces de documentation,

— une médiathèque comportant plus de 30 000 ouvrages,

— une matériauthèque,

— un centre de recherche documentaire,

— une cartothèque,

● des espaces d’exposition,

● des espaces de détente,

— une cafétéria,

— un jardin,

● des locaux associatifs.

cou ver ture cove r Croquis r éalisé par Jean-Paul P

hilippon oncour en 2002 dans le cadre du c

s d’ar- e d’archit é pour la réhabilitation de ecture lanc chitl’École nationale supérieur ecture ompeti- hilippon in ecture c vrée en 2009. y Jean-Paul P or the rehabilitation o ville lif the archit ch b ext o -Belle 2002 sket de Paris the cont tion launched f f the ecture e d’archit ed in 2009. ver ville deli -Belle École nationale supérieurde Paris

photogr aphie phot ograh y Didier Gauducheau

direction dir ection ois Brouat FrançFlorenc e Ibarra

coor

dination éditoriale editorial c

oordination uyar Stéphanie G d

traduction tr anslation id Radzinow Dav icz

impres sion print Alliance P artenair es Graphiques

papier paper Munken Print Whit e 150 g

/m 2

conc eption gr aphique graphic design Bureau Brut

typogr aphie typefac e ville, Bur paris-belle eau Brut

édition 2022 / 2022 edition

Daniella Caballer o

Références

Documents relatifs

Le Master 1 Cinéma et Audiovisuel de l’ENSAV est une formation supposant une pratique audiovisuelle avérée et un ensemble de prérequis au moins équivalents à ceux

Il parait également important d’insister sur l’établissement de partenariats interacadémiques qui semblent avoir été prioritaires pour une Unité sous tutelle

L'école accueille chaque année 75 étudiant.e.s en Master, des doctorant.e.s actuellement au nombre de 7, la jeune création étrangère dans le cadre du Programme international

− Appariement fichier historique des demandeurs d'emploi et des déclarations annuelles de données sociales?. Croissance des Entreprises et Bien Etre: Facteurs internes et

Avec les trois actions développées par les instances de pilotage de l’ENSA PVS, c’est à la mise en place d’une politique scientifique qu’œuvre cette école, qui pour le

On s’intéresse à la notion de projet comme moment de vérification (de concrétisation) d’hypothèses, que ce soit dans l’histoire des trans- formations territoriales (analyse

Le séminaire a été organisé conjointement par l’École nationale supérieure de paysage de Versailles ENSP-Versailles et par l’École nationale supérieure d’architecture

Organisé dans le cadre d’un cursus principalement consacré aux aspects constructifs et technologiques de l’architecture, il a été pensé comme une initia- tion au projet de