• Aucun résultat trouvé

Guide d achat. Semences de légumes de qualité

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Guide d achat. Semences de légumes de qualité"

Copied!
10
0
0

Texte intégral

(1)

2012 2013

Guide d’achat

Semences de légumes de qualité

(2)

L’équipe des achats et du service à la clientèle

À l’arrière (gauche à droite) : Martin Boivin (DTA),

Responsable des achats de semences de légumes ([email protected])

Carole Coallier,

Commis à la préparation des commandes Chantale Dauphinais, Commis service à la clientèle ([email protected])

Chantal L’Écuyer, Commis service à la clientèle ([email protected])

Sylvain Poupart, livreur en chef Marc Grenier, Livreur Richard Bourdon, Commis à l’entrepôt

À l’avant (gauche à droite) : Mélanie Leclaire-Beaulieu, Responsable des achats de pesticides

& agente de dédouanement ([email protected])

Yasmina Larbi-Youcef (AGR), Directrice des opérations & contrôle de la qualité

([email protected]) Absent sur la photo :

Robert Bombardier, livreur

L’équipe du service des semences de légumes

À l’arrière (gauche à droite) : Guillaume Boivin (AGR),

Représentant au service des maraîchers en terre noire ([email protected]) Cell : 514-820-1015

Jarek Holoszikiewicz (AGR),

Représentant au service des maraîchers en terre minérale ([email protected]) Cell : 514-829-1325

Dominic Bouchard (TP),

Responsable recherche & développement secteur légumes feuilles ([email protected])Cell : 514-968-2906

Lise Leclair, Responsable recherche & développement ([email protected])Cell : 514-977-3807

À l’avant (gauche à droite) :

Chantal Veilleux (AGR),Directrice des ventes secteur horticole ([email protected]) Cell : 514-231-9074

Anne-Marie Legault (TP),

Représentante au service des maraîchers en terre noire ([email protected]) Cell : 514-821-4936

Johanne Barré (AGR),

Représentante au service des productions maraîchères et pomicole ([email protected]) Cell : 514-347-5728

Fanie Bordeleau (TP),

Représentante au service des maraîchers biologiques ([email protected])Cell : 514-916-7187

Absent sur la photo : Salim Hadjadji,

Représentant au service des maraîchers en terre minérale ([email protected])Cell : 514-236-8820

Chers partenaires,

Il y a une trentaine d’années, on commençait à entendre parler de semence hybride. C’était tout un changement pour les producteurs qui avaient tou- jours produit avec de la semence à pollinisation libre. Cette nouvelle se- mence coûtait beaucoup plus cher. Est-ce que c’était réellement rentable?

Plusieurs se sont posés la question et aujourd’hui, plus personne ne met en doute cet état de fait. Les semences hybrides ont leur place.

Allons-nous vivre la même chose avec la biotechnologie. A partir de la saison de production 2012, nous verrons l’introduction de la biotechnologie pour les maïs sucrés. Des applications réduites d’insecticide vont diminuer les frais d’opération et les tracas qui en découlent. Est-ce que ce sera suffisant pour convaincre les producteurs? La biotechnologie est utilisée aux États- Unis depuis les dernières années pour plusieurs légumes. Si certains sont réticents, d’autres sont convaincus que c’est la solution d’avenir.

En 2011, une nouvelle équipe horticole régionale a vu le jour. En effet, nous nous avons regroupé sous une même gestion des experts-conseil qui cou- vraient les territoires de 7 coops : Comax, Excel, Frontières, St-Damase, Ste- Julie, Verchères. Ils couvrent un grand territoire de Sorel à la frontière américaine, de Granby à Rigaud. Nous avons une équipe d’experts-conseil dynamique, prête à vous supporter dans votre production, quelle qu’elle soit.

Avec la mise en commun de ces expertises variées et complémentaires, nous vous assurons une qualité technique et une continuité de service sans égale où que vous soyez sur le territoire. Vous pouvez compter sur eux pour vos be- soins en semences, pesticides et engrais.

Il y a cinq ans, nous vivions une très grande épreuve à la coop Uniforce: la perte de trois hommes d’exception. Trois hommes qui ont fait une différence énorme dans le milieu agricole québécois. Leurs connaissances et leurs pas- sions continuent à nous inspirer à chaque jour.

Tous comme vous, chers producteurs, nous avons à cœur et croyons au suc- cès du milieu maraîcher, ce n’est pas un milieu facile mais tellement stimu- lant.

Voilà pourquoi, c’est un plaisir de travailler avec vous, de travailler pour vous.

R&D

Nous avons toujours jugé primordial d’offrir à nos partenaires des produits et services à la fine pointe de la technologie. Au cours de 5 dernières années, plus de $500,000 ont été investis par notre département de recherche et développement à la recherche de meilleures pratiques et produits pour le secteur maraîcher. La rigueur et la ténacité des gens qui y travaillent nous permettent de vous faire bénéficier de ces nouveautés à chaque année.

Nous tenons à remercier Dominic Bouchard qui a donné plus de cinq ans à ce département. Lorsque Dominic est entré en poste, il a dû apprendre par lui-même. La marche était haute. Merci Dominic, tu as su relever ce défi avec brio.

Merci à Stéphane Balagué, technicien en R&D pour la saison 2011, pour son intérêt et sa curiosité. Un merci spécial à Marylie Boyer, étudiante hors pair, qui donne le meilleur d’elle-même depuis deux saisons.

Nous tenons également à souligner la collaboration de Patrick Dineen, agronome spécialisé en agro-environnement pour son implication dans le département de recherche.

Votre équipe horticole!

Johanne Barré, agr.

514 347-5728 [email protected] Spécialiste de la production de laitue

Guillaume Boivin, agr.

514 730-2542 guillaume.boivin@

coop-uniforce.com Chargé de projet

Jarek Holoszkiewicz, agr.

514 829-1325 [email protected] Spécialiste des crucifères, maïs sucrés, haricots et poireaux

Yasmina Larbi-Youcef, agr.

514 206-7501 yasmina.larbi-youcef@

coop-uniforce.com Directrice du marketing

Anne-Marie Legault, T.P.

514 821-4936 [email protected] Spécialiste de la production d’oignons et de carottes

Chantal L’Écuyer chantal.lecuyer@

coop-uniforce.com Adjointe administrative

Marie-Pierre Grimard, T.P.

450 261-7468 [email protected] Spécialiste de la production des solanacées, maïs sucrés et cucurbitacées

Diane Rémillard diane.remillard@

coop-uniforce.com Service à la clientèle Poste 2822

Salim Hadjadji, T.P.

514 236-8820 [email protected] Spécialiste de la production des solanacés

Martine Coallier martine.coallier@

coop-uniforce.com Service à la clientèle Poste 2821

Vanessa Rodrigue, T.P.

450 233-4040 [email protected] Spécialiste de la production en cultures biologiques et pommiculture

Chantale Dauphinais chantale.dauphinais@

coop-uniforce.com Service à la clientèle Poste 2321

Martin Boivin, dta [email protected] Acheteur de semences Poste 2323

Lise Leclair 514 977-3807 lise.leclair@

coop-uniforce.com Directrice des productions végétales

(3)

Réseau Coopératif

Table des matières Table des matieres

Semences conventionnelles

Légumes de serre

Concombre 64

Laitue 64

Poivron 64

Tomate 64

Semences biologiques et non traitées

Ail 66

Aubergine 66

Bette à carde 66

Betterave 66

Brocoli 67

Carotte 67

Céleri 68

Céleri-rave 68

Cerise de terre 69

Chicorée/scarole/TFM 69

Chou 69

Chou chinois 70

Chou-fleur 71

Citrouille 71

Concombre 72

Courge 72

Épinard 73

Fines herbes 74

Haricot 74

Jeunes pousses 75

Laitue 76

Maïs sucré 77

Melon brodé 78

Oignon 78

Panais 78

Piment 78

Poivron 79

Poireau 80

Rutabaga 80

Radis 81

Tomate 81

Ail 8

Asperge 8

Aubergine 9

Bette à carde 9

Betterave 10

Brocoli 10

Carotte 11

Céleri 15

Céleri-rave 15

Chicorée/scarole/TFM 16 Chicorée de Bruxelles/endive Belge 17

Chou 17

Chou de Bruxelles 20

Chou chinois 20

Chou-fleur 21

Citrouille 22

Concombre 26

Cornichon 27

Courge d'été 28

Courge d'hiver 29

Épinard 32

Fines herbes 32

Gourgane 34

Haricot 34

Jeunes pousses 37

Laitue 38

Maïs sucré 41

Maïs ornemental 46

Melon 46

Navet 49

Oignon 49

Oignonnet 53

Panais 54

Piment 54

Poivron 55

Poireau 58

Pois 59

Radis 60

Rutabaga 61

Tomate 61

Tél. : 450 245-3308 I Fax : 450 245-0368 I Sans frais : 800 363-7559 3

Daniel Gingras, T.P.

418-570-7802 [email protected] Expert-conseil horticole

Manon Jobin, T.P.

418-806-9872 [email protected] Experte-conseil horticole

Catherine Bracquemont, agr.

418-808-4928 [email protected] Experte-conseil horticole

Stéphanie Jolicoeur, agr.

514-977-9823 [email protected] Experte-conseil horticole

Éric Girard, agr.

418-720-9644 [email protected] Expert-conseil horticole

Mélissa Bordeleau, agr.

819-697-5504 [email protected] Experte-conseil horticole

Univert

(4)

LÉGENDE

EXCLUSIVITÉ COOP

RECOMMANDATION: Valeur sûre

Variété hybride

NOUVEAUTÉ: Nouvelle introduction Semences cetifiées biologiques (F1)

CCodes de résistances

Code Nom scientifique/commum

Concombre Virus CMV Virus de la mosaïque du concombre

CVYV Virus du jaunissement des nervures du concombre ZYMV Virus de la mosaïque jaune de la courgette Champignons Ccu Cladosporium cucumerinum (gale)

Co Colletotrichum orbiculare ( Anthracnose) Cca Corynespora cassiicola

Sf Sphaeroteca fuliginea (mildiou poudreux)

Poivron Virus Tm Virus de la mosaïque du poivron, de la mosaïque modérée du piment, de la mosaïque modérée du tabac, de la mosaïque de la tomate

PVY Virus Y de la pomme de terre TEV Virus de la rainure du tabac

TSWV Virus de la tache bronzée de la tomate

Bactéries Xv Xanthomonas campestris pv. vesicatoria (gale bactérienne)

Champignons Pc Phytophtora capsici

Tomate Virus TSWV Virus de la tache bronzée de la tomate

TYLCV Virus des feuilles jaunes en cuillère de la tomate ToMV Virus de la mosaïque de la tomate

Champignons Ff Fulvia vulva (ex Cladosporium Fulvium) (cladosporiose) Fol Fusarium oxysporum f.sp.lycopersici

For Fusarium oxysporum f.sp.radicis-lycopersici Lt Leveillula taurica (mildiou poudreux) On Oïdium neolycopersici (mildiou poudreux) Va Verticillium albo-atrum (verticilliose) Vd Verticillium dahliae (verticilliose)

Nématodes Ma Meloïdogyne arenaria

Ma Meloïdogyne incognita

Mj Meloïdogyne javanica

Sylvering Wi

Laitue Virus LMV Virus de la mosaïque de la laitue

TSWV Virus de la tache bronzée de la tomate Bactéries Rs Rhizomonas suberifaciens (racine liégeuse) Champignons Bl Bremia lactucae (mildiou de la laitue)

Insectes Me Macrosiphum euphorbiae (puceron de la pomme de terre) Nr Nasovaria ribisnigri (puceron de la laitue)

Pb Pemphigus bursarius (puceron des racines de la laitue)

Courge Champignons Sf Sphaeroteca fuliginea (mildiou poudreux)

Virus ZYMV Virus de la mosaïque jaune de la courgette WMV Virus de la mosaïque de la pastèque PRSV Virus de la tache annulaire de la papaye

Épinard Champignons Psf Peronospora farinosa f.sp.spinaciae (mildiou des épinards)

Codes de résistances

HR: Haute résistance IR: Résistance intermédiaire

Code suivi de nombre: indique les souches spécifiques pour lesquelles la variété est résistante.

(5)

Nouveautés

Tél. : 450 245-3308 I Fax : 450 245-0368 I Sans frais : 800 363-7559 5

Semence, ayant été soupoudrée ( en contact ) avec un agent protectant ( pesticide ) ( méthode appelée à disparaitre )

Semence ayant reçue une fine couche de peinture (polymère),tout en incorporant si désiré , un agent protectant ( pesticide ) et une couleur.

Un mini enrobage fait de matériaux spécifiques à chaque compagnie (différents minéraux + solutions ). Lors de l' opération , un agent protectant ( pesticide ) et une couleur , peuvent être incorporés.

Enrobage intermédiaire entre encrouté et enrobé.

Enrobage plus gros. Même composition que encrouté ( pas d' argile ) . Chaque compagnie possède sa propre recette ( dosage des ingrédients ) . Ici encore, un agent protectant (pesticide) et une couleur peuvent être incorporés durant l' opération.

POUDRE (SLURRY) PELLICULÉ (FILMCOAT)

ENCROUTÉ MINIPELLET ENROBÉ

PELLICULÉ (FILMCOAT )

ENCROUTÉ

ENROBÉ

INCOTEC OnX OnX Special Seed Dynamics Gro-Coat Airmaxx

Prep-Coat Airmaxx Germains (GTG) ProFlo Precise

ProFlo Precise E Kamterter Kam-Kôt Encrustment

Kam-Kôt Encrustment P INCOTEC VISION

VISION Special Seed Dynamics Film

Film Pre-Prep Germains (GTG) Filmcoat

Filmcoat E Kamterter Kam-Kôt Filmcoat

Kam-Kôt Filmcoat P

PRÉ-GERMINATION

Traitement spécifique a chaque compagnie permettant d'amener tous

les embryons au même stade de développement.

Avantages:

• Émergence plus rapide du sol ( dans le cas des laitues, brise la Thermodormance et Photodormance )

• Les plantules sont exposées moins longtemps aux conditions adverses, la mortalité est réduite.

• Facilité accrue pour l' application des premiers herbicides, les plants étant tous au même stade de croissance.

• Vigueur et germination rehaussées.

TRAITEMENTS STANDARD

Afin de protéger le potentiel élevé de vos semences de légumes et augmenter vos rendements, nous vous offrons les traitements standard suivant :

Carotte Farmore 300 Laitue Farmore 300

Oignon Thiram, Progro, Progro Trigard Haricot Streptomycine avec ou sans Cruiser Mais Poncho

Épinard Thiram Farmore 300

Crucifère eXccit ( Contrôle de la bactérie Xanthomonas dans les semences de crucifères. )

Autres Thiram

NOTE Autres traitements disponible sur demande INCOTEC INC136 & INC136 Special

(laitue carotte)

INC118 & INC118 Special ( oignon ) Seed Dynamics Gro-Coat

Prep-Coat Germains (GTG) Propellet

Propellet E Kamterter Kam-Kôt

Kam-Kôt E

Les technologies liées Les technologies liées aux semences aux semences

(6)

Nouveautés

Carotte - CR 2289 (F1)

p. 12 Carotte - Flamenco (Vac 50) (F1)

p. 14 Chou de savoir - Serpentine (F1)

p. 18 Chou-fleur - Denali (F1)

p. 21 Citrouille - Apollo (F1)

p. 26

Citrouille - Cougar (F1) p. 24

Citrouille - Corvette (F1) p. 25

Courge d’hiver - Tiana (F1)

p. 30 Courge d’hiver - Hannah (F1)

p. 30 Courge d'hiver - JWS 6823 (F1)

p. 30

Haricot vert - Lewis p. 35

Haricot vert - Clarke p. 36

Haricot vert - Wyatt p. 36

Laitue pommée - AC P9 p. 39

Laitue pommée - Megastar p. 40

Laitue romaine - Scala p. 40

Laitue romaine - Rio Bravo p. 40

Maïs sucré - Jackie (F1) p. 42

Maïs sucré - Profit (F1) p. 42

Maïs sucré - KA-CHING (F1) p. 43

(7)

Tél. : 450 245-3308 I Fax : 450 245-0368 I Sans frais : 800 363-7559 7

La Coop Uniforce

Nouveautés

Maïs sucré - Obsession II (F1) p. 44

Maïs sucré - Passion II (F1) p. 45

Oignon espagnol - Belmar (F1)

p. 49 Oignon espagnol - Barbaro (F1)

p. 50

Oignon jaune - Hendrix (F1) p. 51

Poivron - Archimedes (F1) p. 58

Poivron - 8302 (F1) p. 57

Poivron - Delirio (F1) p. 56

Poivron - Orange Blaze (F1) p. 56

Poivron -Sandpiper (F1) p. 56 Piment fort - Chichimeca (F1)

p. 54

Piment fort - Victorioso (F1) p. 55

Piment fort - Mesilla (F1) p. 55

Piment fort - Chichen Itza (F1) p. 55

Radis - Red Jewel (F1) p. 60

Tomate italienne - Monticello (F1) p. 62

Tomate rouge - Rocky Top (F1) p. 62

Tomate rouge - Deuce (F1) p. 62

(8)

L’ail d’automne doit être planté à l’automne pour une réussite maximale. Aucune garantie de levée, aucun retour et aucun remboursement dans l’ail de printemps et d’automne.

PRINTEMPS

Variété Type Caïeux Caïeux/lb Description

par bulbe

Argentine blanche Collet mou 15 et + 90/lb Petit bulbe blanc adapté pour le tressage.

Argentine rouge Collet mou 15 et + 90/lb Petit bulbe rouge adapté pour le tressage.

California Late Collet mou 12 et + 90/lb Petit bulbe blanc de 5 à 8 cm de diamètre adapté pour le tressage.

AUTOMNE

Variété Type Caïeux Caïeux/lb Description

par bulbe

Artichoke Collet mou 15 et + 90/lb Variété hâtive. Adapté pour le tressage et l’ail séché. Saveur très forte.

Elephant Collet mou 4 à 6 10.5/lb Variété tardive. Bulbe extra-large facile à peler. Doux goût d’ail. Entreposage de 10 à 12 mois.

Legacy Collet dur 8 à 12 48-60/lb Maturité de saison. Gros bulbe blanc, un peu brunâtre. Entreposage de 8 à 10 mois en conditions idéales.

Music Collet dur 5 à 7 25-35/lb Maturité de saison. Blanc et rosé. Goût moyennement fort et un peu sucré.

Variété adaptée à nos conditions. Entreposage de 9 mois en conditions idéales.

Silverskin Collet mou 12 et + 90/lb Variété tardive. Idéale pour le tressage. Bon entreposage.

Asperge

Variété Description

Guelph Millenium (F1) Haut potentiel de rendement avec des turions de poids moyen. Tolérance au gel.

Ail

(9)

Tél. : 450 245-3308 I Fax : 450 245-0368 I Sans frais : 800 363-7559 9

Aubergine La Coop Uniforce

Aubergine

Orlando

Variété Maturité Couleur Description

(Jours)

Nadia (F1) 58 Mauve très foncé Fruit de forme ovale. Très brillante. Bon rendement. Réussi bien en conditions froides. Production uniforme et de qualité tout au long de la saison. Tolérant au VMT.

Orlando (F1) 58 Mauve très foncé Aubergine adaptée pour le marché de la « mini », produit des fruits de 50-60 gr (1,8-2 oz). Plant compact avec un très beau feuillage. Adapté à la production en serre et en plein champ. Les fruits peuvent être récoltés en grappe de 3 ou à l’unité.

Classic (F1) 60 Noir lustré Aubergine de forme ovale portée sur un plant vigoureux et érigé. Production continue de beaux fruits foncés avec une attache verte.

Santana (F1) 60 Noir lustré Très productif. Peu d’épines. Plant vigoureux. Conserve sa couleur, sa forme et sa brillance dans les grandes chaleurs. Disponible en enrobée.

Birgah (F1) 60 Mauve foncé Fruit rond de 10 cm (4 po) de diamètre avec une attache pourpre. Fruit légèrement côtelé, pesant et ferme. Tolérant au VMT.

Little Prince (F1) 62 Lavande Plant robuste et très productif. Produit des fruits de très bonne qualité et très uniformes.

Couleur mauve pâle très lustré et la peau est très lisse. Produit des fruits de calibre moyen. Beau contraste pétiole / fruit.

Dancer (F1) 65 Mauve lustré Aubergine de forme semi-cylindrique, qui se différencie par sa couleur unique avec une belle attache verte. Les fruits reposent en abondance sur un plant solide avec un bon feuillage.

White Star (F1) 65 Blanche Aubergine blanche de 2 po de diamètre près du pédoncule et de 3 -4 pouces à la base.

Fruit lisse de 5 à 7 pouces de longueur. Le plant est d’une hauteur de 30 à 36 pouces et il procure une bonne couverture de feuillage.

Night Shadow (F1) 68 Noir lustré Aubergine de forme ovale offrant un excellent rendement. Fruits fermes et uniformes.

Plant vigoureux. S'adapte bien aux différentes conditions. Tolérance aux virus de la mosaïque du tabac et de la tomate.

Autres variétés disponibles : Belen, Black Pearl, Fairy Tale, Gretel, Hansel, Megal, Perlina, Zebra.

Bette a carde

Variété Maturité Description

(Jours)

Fordhook 50 Tige blanche et large. Feuillage vert foncé, large et très ondulé.

Ruby Red 59 Tige rouge vif et feuillage vert. Bel effet dans vos salades. Ne pas exposer les jeunes plantules au gel pour éviter la montée en graine.

Autre variété disponible : Bright Lights

(10)

Betterave

Variété Maturité Description

(Jours)

Red Ace (F1) 53 Qualité supérieure ! Le feuillage érigé est d’un vert lustré teinté d’un pourpre léger.

Forme et couleur (intérieure et extérieure) uniformes. Attachement moyen.

Mona Lisa 54 Feuillage raffiné. Type monogermique qui permet de semer en fonction d’un grade final uniforme.

Très belle couleur externe et interne sans « zoning ». A considérer pour la production au paquet.

Merlin (F1) 55 Betterave rouge foncé avec une petite couronne. Très uniforme. Tolérante au « zoning » et à la sécheresse.

Feuillage vert foncé avec une bonne tolérance au mildiou et cercospora. Adaptée au marché frais et de transformation.

Akela (F1) 56 Intérieur très rouge. Bon rendement. Ne fait pas de « zoning ». Forte tolérance à la monté en graine.

Récolte mécanique.

Carillon (F1) 56 Forme allongée. Belle couleur rouge foncé. Longueur moyenne de 15 cm (6 po).

Grosseur uniforme. Idéal pour la transformation et les tranches.

Darko 58 Version améliorée de Detroit Supreme. Plus uniforme que les autres variétés à pollinisation libre.

Feuillage moyen et bien coloré.

Touchstone Gold 64 Betterave jaune brillant et uniforme. Feuillage vert pâle de type semi-savoie avec des nervures prononcées qui attire l’attention par son contraste avec les pétioles.

Autres variétés disponibles : Blankoma, Burpee Golden, Chioggia, Detroit Dark Red.

Brocoli

Variété Maturité Description

(Jours)

Castle Dome (F1) 65 Brocoli très hâtif capable de produire une grosse pomme pour du « bunch » ou de la couronne.

Le plant est compact et ouvert. La tête est en forme de dôme avec un grain moyen, très ferme et peu attendre au champ. Nécessite une bonne fertilisation pour un maximum de rendement.

Everest (F1) 67 Excellente variété hâtive très tolérante au mildiou. Tête en forme de dôme de 10 à 15 cm (4 à 6 po) de diamètre et grains serrés. Adapté à la production de « bunch » à l'automne. Croissance rapide. Production non étalée.

Lieutenant 70 Variété hâtive de printemps produisant une tête de bonne qualité de sur un plant compacte et robuste. Tête en forme de dôme rond, de couleur vert moyen. Tige moyenne permettant la récolte du «bunch» ou de la couronne.

Bonne tolérance aux yeux de chats.

Windsor (F1) 74 Adapté au « bunch » et aux populations denses. Tête bleutée en semi-dôme de 12 à 18 cm (5 à 7 po) portée par un plant vigoureux. Tolérant au mildiou et à la chaleur.

Delia (F1) 78 Variété très bien adaptée pour le « bunch ». Petite tige facile à nettoyer et tête bien dégagée pour une récolte plus

Références

Documents relatifs

Se pavanait, proclamant Qu’elle était le plus beau de tous les fruits du monde, Le plus tendre, le plus charmant, Le plus sucré, le plus suave, Ni la mangue, ni l’agave, Le

[r]

[r]

Reconnu (codex) : Les systèmes d’inspection officiellement reconnus et les systèmes de certification officiellement reconnus* sont les systèmes officiellement reconnus ou approuvés

Comment maintenir la production actuelle de fruits et légumes en Europe avec le même niveau de quantité et de qualité alors que les moyens pour protéger de manière équilibrée

Après ajustement pour d’autres facteurs de risque, une plus grande disponibilité des F&L serait associée à une plus faible prévalence du diabète.. Ces résultats doivent

Ici vous avez des moules (mussels), des moules, là, c'est des filets, c'est des filets de lieu (regional name for a fish similar to cod), ça c'est de la truite, la trout,

Les animaux sont menacés. Les arbres repoussent plus vite. Des populations sont obligées de se déplacer. Aider les entreprises à couper des arbres. Faire attention à l’origine des