Commission de la Formation et de la Vie Universitaire Séance du 03/12/2021
Délibération n°2021-102
Délibération portant approbation des capacités d'accueil et des modalités d'examen des candidatures en Master 1re année et 2e année des portails
Trouvermonmaster.gouv.fr
Vu les dispositions du code de l’éducation et notamment l’article L. 712-6-1 ; Vu les statuts de l’université Sorbonne Nouvelle.
Article 1
Les capacités d'accueil et les modalités d'examen des candidatures en Master 1re année et 2e année de l’Université Sorbonne Nouvelle pour alimenter le portail Trouvermonmaster. gouv.
fr, telles que définies dans les annexes, sont adoptées.
Article 2
La présente délibération est adoptée à la majorité des voix (24 votant : 16 oui - 8 abstentions)
M. Michel Magnien
Président du Conseil Académique,
Vice-Président de la Commission Formation et
Vie Universitaire
Liste Masters 1 Sorbonne Nouvelle
Masters 1 AEM
Mention : Cinéma et audiovisuel
- Etudes cinématographiques et audiovisuelles
- Didactique de l’image : production d’outils pédagogiques et art de la transmission
- IMACS International Master in Audiovisual and Cinema Studies (Pratiques contemporaines de l'image) »
- Production audiovisuelle et éditorialisation (PAE)
Mention Théâtre
- Le M1 est un tronc commun
Mention Information et communication - Le M1 est un tronc commun
Mention Journalisme - Journalisme culturel
- Double master franco-allemand de journalisme transnational en partenariat avec l’Université de Mayence
Mention Direction de Projets et d'Établissements Culturels (DPEC) - Géopolitique de l'art et de la culture
- Médiation et création artistique
- Médiation du patrimoine et de l'exposition
- Médiation de la musique (en partenariat avec Sorbonne Université) - Musées et nouveaux médias
- Tourisme culturel
Mention Industries culturelles
- Industries créatives et médiation numérique
Master UFR LLD
Mention Lettres
- Langue et littérature française (Présence et distance) - Etudes de genres et littératures francophones - Ecriture, cultures, média
- Double master Littérature et Philosophie (en partenariat avec l’université Panthéon Sorbonne – Paris 1)
- Lettres médiévales
- De la Renaissance aux Lumières (en partenariat avec Sorbonne Université) - Master européen d'études françaises et francophones
Mention Littérature générale et comparée (LGC)
- Littérature comparées européennes et extra-européennes (Présence et distance)
Mention Didactique des langues (DDL)
- Didactique des langues, du FLE et du FLS : métiers de la recherche, de l'enseignement et de l'ingénierie (Présence et distance)
Mention Sciences du langage (SDL)
- Le M1 est un tronc commun (LLTS : Linguistique, Langage, Texte et Société) menant à 4 M2 (présence et distance)
Commission de la Formation et de la Vie Universitaire
Séance du 03/12/2021
- Phonétique et phonologie (M1+M2)Mention Humanités numériques
- Numérisation, gestion et exploration de sources textuelles
Mention Traitement Automatique des Langues (TAL) - Recherche et développement
Master 1 UFR LLCSE
Mention LLCER (Langue, Littérature, Civilisations Étrangères et Régionales) - Management de projets internationaux (MPI)
- Monde anglophone – Langue, Littérature et Société (Présence et distance) - Etudes germaniques
- Sous-parcours : Etudes germaniques / Histoire (en partenariat avec l’université Panthéon Sorbonne – Paris 1)
- Sous-parcours : Etudes et recherche sur l’espace germanophone - Métiers de la culture dans le domaine franco-allemand
- Multimodalité, Discours, Médias (MuDiM) (master bi-national trilingue en partenariat avec l'université Francfort / Oder (Viadrina)
- Etudes hispaniques et hispano-américaines (EHHA)
- Etudes lusophones (en partenariat avec Sorbonne Université) - Sous-parcours : Enseignement
- Sous-parcours : Indifférencié - Industries culturelles France-Italie (ICFI)
- Le M1 (ILCT : Italie : Littérature, Culture et Traduction) est un tronc commun aux 2 sous-parcours de M2
- Etudes orientales
- Sous-parcours : Etudes arabes
- Sous-parcours : Etudes hébraïques et juives - Sous-parcours : Etudes indiennes
- Sous-parcours : Etudes iraniennes
Mention Langues Etrangères Appliquées (LEA) - Gestion et Marketing Franco-Allemand (GMFA)
- Management Culturel et Communication Trilingue (MCCT) - Négociation et Commerce International (NCI)
- Traduction et terminologie juridique et financière (TTJF)
Mention Etudes européennes et internationales (EEI) - Etudes européennes
- Études internationales – Aire anglophone (Présence et distance)
Masters 1 ESIT
Mention Traduction et interprétation
- Traduction Éditoriale, Économique et Technique (TEET) - Interprétation de conférences
- Interprétation français / LSF – LSF / français - Recherche en traductologie (M2 UNIQU
Master 1 IHEAL
Mention Sciences sociales, coopération et développement en Amérique Latine / Latine american studies (SSCDAL / LAS)
- Sciences sociales de l’Amérique latine (le M1 est un tronc commun menant à 2 M2)
- Master Erasmus Mundus, Latin America and Europe in a Global World (LAGLOBE) avec les universités de Salamanca (Espagne) et Stockholm (SUEDE)
Master 1 MEEF
Mention MEEF 2ème degré (métiers de l'enseignement, de l'éducation et de la formation) - Lettres
- Anglais - Allemand - Espagnol - Italien - Arabe
Liste Masters 2 Sorbonne Nouvelle
Masters 2 AEM
Mention : Cinéma et audiovisuel
- Etudes cinématographiques et audiovisuelles
Commission de la Formation et de la Vie Universitaire
Séance du 03/12/2021
- Didactique de l’image : production d’outils pédagogiques et art de la transmission
- IMACS International Master in Audiovisual and Cinema Studies (Pratiques contemporaines de l'image)»
- Production audiovisuelle et éditorialisation (PAE)
Mention Théâtre
- Théâtre, écritures et représentations (TER) - Théâtre et autres arts (TAA)
- Mémoire et archives de la scène (MAS) - Théâtre en Création (TEC)
- Métiers de la Production théâtrale (MPT)
Mention Information et communication
- Communication des Entreprises et des Institutions (CEI) - Communication Interculturelle et Ingénierie de Projets (CIIP) - Communication, Information, Santé et Environnement (CISE) - Communication numérique et Analyse de Données (CNAD)
- E-COSIM (E-Formation, Communication / Système d'Information Médias)
- Sous-parcours : Communication digitale,management des communautés et l'information - Sous-parcours : Ingénierie de la E-formation et éducation aux médias
- Sous-parcours : Gestion de données et informatique décisionnelle - Médias, Genre et Cultural Studies (MGCS)
Mention Journalisme - Journalisme culturel
- Double master franco-allemand de journalisme transnational en partenariat avec l’Université de Mayence
Mention Direction de Projets et d'Établissements Culturels (DPEC) - Géopolitique de l'art et de la culture
- Médiation et création artistique
- Médiation du patrimoine et de l'exposition
- Médiation de la musique (en partenariat avec Sorbonne Université) - Musées et nouveaux médias
- Tourisme culturel
Mention Industries culturelles
- Industries créatives et médiation numérique (M1+M2) - Design : Mode et industries créatives (M2 UNIQUEMENT)
Masters 2 UFR LLD
Mention Lettres- Langue et littérature française (Présence et distance) - Etudes de genres et littératures francophones - Ecriture, cultures, média (M1+M2)
- Lettres Appliquées au Techniques Éditoriales et à la Rédaction Professionnelle (LATERP, M2 UNIQUEMENT)
- Double master Littérature et Philosophie (en partenariat avec l’université Panthéon Sorbonne – Paris 1)
- Lettres médiévales
- De la Renaissance aux Lumières (en partenariat avec Sorbonne Université) - Master européen d'études françaises et francophones
Mention Didactique des langues (DDL)
- Didactique des langues, du FLE et du FLS : métiers de la recherche, de l'enseignement et de l'ingénierie (Présence et distance)
Mention Sciences du langage (SDL)
- Linguistique et diversité des langues (Présence et distance) - Linguistique : textes, discours, corpus (Présence et distance)
- Sociolinguistique et approches sociales du langage (Présence et distance) - Linguistique, acquisition et pathologies du langage (Présentiel UNIQUEMENT) - Phonétique et phonologie (M1+M2, Présentiel UNIQUEMENT)
Mention Humanités numériques
- Numérisation, gestion et exploration de sources textuelles
Mention Traitement Automatique des Langues (TAL) - Recherche et développement
Masters 2 UFR LLCSE
Mention LLCER (Langue, Littérature, Civilisations Étrangères et Régionales) - Management de projets internationaux (MPI)
- Monde anglophone – Langue, Littérature et Société (Présence et distance) - Monde anglophone – Etudes irlandaises (M2 UNIQUEMENT)
- Monde anglophone – Journalisme bilingue français-anglais (M2 UNIQUEMENT) - Etudes germaniques
- Sous-parcours : Etudes germaniques / Histoire (en partenariat avec l’université Panthéon Sorbonne – Paris 1)
- Sous-parcours : Etudes et recherche sur l’espace germanophone - Métiers de la culture dans le domaine franco-allemand
- Multimodalité, Discours, Médias (MuDiM) (master bi-national trilingue en partenariat avec l'université Francfort / Oder (Viadrina)
- Etudes hispaniques et hispano-américaines (EHHA)
- Etudes lusophones (en partenariat avec Sorbonne Université) - Sous-parcours : Enseignement
- Sous-parcours : Indifférencié - Industries culturelles France-Italie (ICFI) - Italie : Littérature, Culture et Traduction (ILCT)
- Sous-parcours : Italie : Littérature, langue, arts et société (ILLAS)
- Sous-parcours : Traduction France-Italie, édition, patrimoine, arts du spectacle (TEPAS) - Etudes orientales
- Sous-parcours : Etudes arabes
- Sous-parcours : Etudes hébraïques et juives - Sous-parcours : Etudes indiennes
- Sous-parcours : Etudes iraniennes Mention Langues Etrangères Appliquées (LEA)
- Gestion et Marketing Franco-Allemand (GMFA)
- Management Culturel et Communication Trilingue (MCCT) - Négociation et Commerce International (NCI)
- Traduction et terminologie juridique et financière (TTJF)
Mention Etudes européennes et internationales (EEI) - Etudes européennes
- Études internationales – Aire anglophone
- Sous-parcours : Civilisation des pays anglophones (Présence et distance) - Sous-parcours : Métiers internationaux (En présentiel UNIQUEMENT)
Commission de la Formation et de la Vie Universitaire
Séance du 03/12/2021
Masters 2 ESIT
Mention Traduction et interprétation
- Traduction Éditoriale, Économique et Technique (TEET) - Interprétation de conférences
- Interprétation français / LSF : Langue des Signes Française – LSF / français - Recherche en traductologie (M2 UNIQUEMENT)
Masters 2 IHEAL
Mention Sciences sociales, coopération et développement en Amérique Latine / Latine american studies (SSCDAL / LAS)
- Sciences sociales de l’Amérique latine (M1+M2)
- Métiers de la coopération et du développement de l’Amérique latine (M2 UNIQUEMENT) - Master Erasmus Mundus, Latin America and Europe in a Global World (LAGLOBE) avec les
universités de Salamanca (Espagne) et Stockholm (SUEDE)
Master 2 MEEF
Mention MEEF 2ème degré (métiers de l'enseignement, de l'éducation et de la formation) - Lettres
- Sous-parcours : Adapté - Sous-parcours : Alternant - Anglais
- Sous-parcours : Adapté - Sous-parcours : Alternant - Allemand
- Sous-parcours : Adapté - Sous-parcours : Alternant - Espagnol
- Sous-parcours : Adapté - Sous-parcours : Alternant - Italien
- Sous-parcours : Adapté - Sous-parcours : Alternant - Arabe
- Sous-parcours : Adapté - Sous-parcours : Alternant