• Aucun résultat trouvé

13 étoiles : reflets du Valais = Wallis im Bild = Treize étoiles : reflets du Valais = Wallis im Bild

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "13 étoiles : reflets du Valais = Wallis im Bild = Treize étoiles : reflets du Valais = Wallis im Bild"

Copied!
72
0
0

Texte intégral

(1)

• : Cai

m m I

':;x :

ì

x

:» R u 9 fi^ < r*» ■'■ -. Sfe,.

i - S

R e flets du Valais ìnnée N ° 4 A v ril 1982 Le n u m é ro 4 francs

(2)

• vous avez moin s de travail p o u r vos pa ie m e n ts.

• vous recevez ré gu liè re m ent des e x tr a it s de co m p te facilitant votre com pta bil ité .

• grâce à la c a r t e B a n c o m a t, vous pouvez re tir er de l'arge nt nuit et j o u r d a n s to u t e la Suis se, en plus de 230 endroits.

• avec les e u ro c h è q u e s , vous pouvez payer sa ns arge nt liquide ou en retirer, auss i bien en S u i s s e qu e d a n s la p l u p a r t des pays e u ropéens.

• grâce à NIP, vous avez accès à votre avoir d a n s n’im po rte quelle su c c u rs a le suiss e du CS , sa ns for ma lit és ni sig natur e.

• ap rès e n t e n t e avec le C S , vous pouvez d é p a s s e r les limites de re tra it de votre

compte salaire fïïffïï.

du m o n t a n t d 'u n mois de salaire. Votre sa la ir e m é rit e mieux q u ’un c om pt e sa ns int érêts.

lillllllllllP'l I l'Hlllltf lull I I

De père en fils

au Crédit Suisse.

En Valais:

Brigue, Viège, Zermatt, Sierre, Crans-Montana, Sion

Saxon, Martigny, Monthey

(3)

Monthey

Choëx Les G iettes

OITAAB n i X ^ MOMTtlUI « i l 1

s

_________ / / I V I » * “--- MOICIHI y ' ( ,Tm / ce IT SllNAtO . . . . / \ M o n th e y ,

p laq ue to u rn a n te d 'u n e région qui e n c h an te

Cité européenne ju m elé e avec Tübin gen (D), Ivrea (I), Diekirch (Lux). Chef-lieu du d istric t de M on th e y, aux pieds des Dents- d u -M id i et à p ro x im ité du lac Léman, 4 2 8 m. d'altitude. Ville to u ris tiq u e et industrielle de 10 0 0 0 habitants.

Son é q u ipe m e n t s p o rtif com ple t, ses hôtels, chalets, dancing, centre d'excursions.

Ses hauts, Choëx et Les Giettes, s ta tio ns d 'é té et d 'hiv er 6 0 0 / 1 6 0 0 m.

2 téléskis, pistes de fond. O F F IC E DU T O U R I S M E B U R E A U D ' I N F O R M A T I O N « I » ET T C S Place Centrale 4, 1 8 7 0 M o n th e y Tél. 0 2 5 / 7 1 5 5 1 7 , téle x 4 5 6 2 5 0

'\96 0

i m

v e a u

r

*

SCHAMh

H

Meubles et Machines de bureau Papeterie Atelier de réparations 0 2 6 2 4 3 4 4

im

ititi:

N

M A R T IG N Y Place de la Poste S IO N Place du Midi 48 M O N T H E Y Place de l'Hôtel de Ville

Revêtements de sols

p û h j

L

iJf/i

vous

offre

dans ses locaux agrandis un vaste choix

(plus de 1 0 0 0 variétés différentes) DE NO TR E PRO PRE S T O C K 2000 m2 de moquette mur à mur 100 0 m 2 de plastique à dessins Novilon

DEVIS SANS ENGAGEMENT

une équipe de poseurs spécialisés MONTHEY, tél. 0 2 5 / 7 1 2115 Avenue de la G are 15 (entrée côté immeuble)

y

1400 m.

Hôtels, chalets, appartem ents et immeubles locatifs, te a ­ rooms, restaurants, dancings

Piscines chauffées, courts de tennis, terrains de jeux, pêche à la truite, 100 km. de réseau interne à travers les bois, liaison pédestre entre les douze stations fra n c o -s u is ­ ses des P ortes-du-S oleil, télésiège, restaurants d'altitude, équitation, piste fitness, canotage, balltrap, golf à 25 km.

Pro sp e ctu s et ren se ig n e m e n ts:

(4)

Finhaut 1237 m.

Giétroz - Châtelard

F u n ic u la ire T ra in p a n o r a m iq u e et m o n o ra il A c c è s p ar ro u te de La F orc laz ou c h e m in de fe r M a rtig n y -C h â te la rd

C e n tre d ’e x c u r s io n s à p ro x im ité de la c h a în e du M o n t- B la n c D é p a rt lig n e d 'a u to b u s p o u r b a rra g e G ra n d -E m o s s o n R e n s e ig n e m e n ts 026 / 4 71 80

L'ÉCOLE

V A L A I S A N N E

DE S O I N S

I N F I R M I E R S

EN

P S Y C H I A T R I E

re c o n n u e p a r la C ro ix -R o u g e suisse Dispose de

p la c e s p o u r la vo lée 1 9 8 2

Conditio ns: âge m in im u m 18 ans révolus au 1er octobre 1982, ap titud e s in tellectuelles et caractérie lles pour la profession.

Rentrée scolaire: 1e' o cto bre 1982.

A c tiv ité rém unérée dès le d é b ut de la form a tio n .

Les d em andes de rense ig n e m e n ts et les p résentatio ns de candid atures sont à adresser, d'ici le 3 0 avril 1982, à la d irectio n de l'E c o le v a la is a n n e de soin s in f ir m ie r s en p s y c h ia trie , 1 8 7 0 M o n th e y , té l. 0 2 5 / 7 0 81 21

L

<

U

P

U

X

C

E

7

T

F

M O NTHEY- SIO N - SI ERRE

le

c » üft

I

f

!' ■ 3

j p - • i

.n

Foyers e t chem inées SUPRA

F ou rn e a u x en pierre o lla ire

Présentation de modèles dès Fr 313-

dans nos vitrines à Fully, rte de Saillon

M. CARRON-LUGON

Agent général pour le Valais r 0 2 6 / 5 3 2 3 2 - 5 4 2 74 -1 9 2 6 FULLY (VS)

Exposition ouverte

(5)

TORGON

D E S Q U A T R E -S A IS O N S

...

La plus lémanique des stations du Valais

A cc è s : Genève 75 m in ute s A u to rou te directe G en ève -A ig le Lausan n e 4 5 m in ute s Route: A ig le -V io n n a z-T o rg o n

LE RETOUR À LA NATURE, DES V A C A N C E S AC TIVES, DES S P O R T S DE PLEIN AIR

SOLEIL

ON EN PARLE, ON Y VIENT, ON S ’EN T H O U SIA SM E, ON S ’Y INSTALLE

L’été

■ C o u rts de te n nis a ve c écla ira g e ■ Piscine chauffée, mini golf

■ Pla ce de je u x (ping-pong, pétanque, quilles, etc.) ■ Golf 18 trou s (Aigle, 15 m inutes)

■ C o u rs e s en m on ta g n e o rg a n is é e s ■ Pla ces de je u x pour e n fan ts

(c abanes d'in die ns, v o itu re s éle ctriq ues, etc.) ■ Parc d 'an im a u x

■ C irc u its p é d es tre s

■ Pêche (en rivière) et en étang

■ Em p la ce m e n ts pour p iq u e -n iq u e (raclette, broche, etc.) ■ Voile su r le lac (15 min utes)

■ Piste de TOBO -RO U LE

Restaurants

Self-service Restaurant Bar - Discothèque Thé dansant en saison LA SE R G N A Z

Grilla des au feu de bois S p é cia lité s v a la isa n ne s Pizza

Salles pour s o cié té s

L’hiver

■ Télé siè g e : P la n - d e - C r o ix / T ête du Tronchey, reliant Torgon au Val d 'A b o n d a n c e e t a u x « P o rtes -d u -S o le il » ■ 7 té lé s kis : p iste s to u te s c a té go rie s ■ M in i-té le sk i g ratuit pour e n fan ts ■ Pa rco u rs de fond ■ Piste to uris tiq ue ■ Patin oire

■ Patin oire artificielle couverte

■ A b o n n e m e n t « P o rtes -d u -S o le il» ■ Ski de randonnée

■ Parkin gs au pied des pistes ■ C irc u its to u ris tiq u e s ■ Forfait: « Restoski >> ■ ESS (Ecole suis se de ski) ■ Pis cine chauffée, Vouvry

(15 min utes) ■ Garderie d ’enfants ■ Pis tes de cu rling Arrang. pour g roupes (logement, pension ou dem i- p e n sio n )

LE TSEUDRO N

Restaurant Self-service

— S p é c ia lité s va la isa n ne s

(6)

S o c i é t é R o m a n d e d ' E I e c t r i c i t é

V O U V R Y

T é l é p h o n e 0 2 5 / 8 1 1 6 1 2

©SRE

• E l e c t r o - m é n a g e r • I n s t a l l a t i o n s é l e c t r i q u e s c o u r a n t s f o r t e t f a ib le , t é l é p h o n e

Le TCS, v o tre co m p a g n o n in d isp e n sa b le p o u r vos déplace­ m e n ts a u s s i bien en S uisse qu 'à /'étranger.

P ensez-y!

A votre service:

TOURING-CLUB VALAIS TOURING-CLUB VALAIS TOURING-CLUB VALAIS Sonnenstrasse 2 Avenue de la Gare 20 Place Centrale 4

3900 Brigue Bâtiment Mutua 1870 Monthey

Tél. 0 2 8 / 2 3 2 8 1 9 1950 Sion Tél. 0 2 5 /7 1 5 5 1 7 Tél. 0 2 7 /2 3 1 3 2 1

Nul n ’est trop p e tit

p o u r

être clie n t... j f

iuk

i

A

iTÎI>

i l

i t

rf

m

... de la fiduciaire de votre association professionnelle!

Nous ne sommes pas une simple fiduciaire. Nous bénéficions en effet d’une vaste connaissance de la restauration et de l’hôtellerie suisses, branche qui compte une forte proportion

(le petites entreprises familiales. Voilà pourquoi nous sommes les partenaires de très

nombreux petits établissements - comme le vôtre.

N’hésitez pas à nous appeler! Une de nos 12 succursales est toute proche de vous.

n i

FIDUCIAIRE DE LU SUISSE IRE DEI TK>M SI DES CAFETIERS.

I f  T

r

VALAIS

pays

des

belles

vacances

MARTIGNY - SION - EYHOLZ PARCS ET JA R D IN S PROJETS - DEVIS PLACES DE SP O R T J.-F. Moulin P aysagis te Sio n-L eytro n Tél. 0 2 7 / 2 2 1 2 9 4 .G ARDE-M EUBLES D U B U IS & F O U R N IE R S IO N Avenue de la Gare 3 2 Téléphone 0 2 7 / 2 2 5 4 6 5 TRAN SP O RTS IN T E R N A T IO N A U X D ÉM ÉN AG EM EN T S Fondation suisse en faveur de l’enfant infirme moteur- cérébral, Berne PC 8 0 - 4 8

(7)

Jean Frachebourg

P a y s a g is te M + F M e m b re G.P.R. M O N TH E Y Tél. 0 2 5 /7 1 25 78 C réations Transform ations Entretien Jardins et p la ces de sport Pépinières

LMC

T R A X de 4 à 2 5 tonnes chenille s e t pneus RÉTRO sur pneus ou chenilles A m é n a g e m e n ts extérieurs R a y m o n d R ith n e r SA, M o n t h e y T él. 0 2 5 / 7 1 1 4 9 4 - 7 1 1 7 7 2 - 7 1 4 0 7 1 - 0 2 0 / 2 2 8 0 0 7

DJEVA

M onocris taux

Co rind o n s & Spinelles

Pour la b ijo u te r ie l'in d us trie des pierres d 'h o r lo g e r ie l'in d us trie des

instruments de précisio n l'in d ustrie o p tiq u e LASER & MASER l’in dustrie é le c tro n iq u e l'in d us trie c h im iqu e et les laboratoires l'in d us trie textile, etc.

* INDUSTRIE DE PIERRES SCIENTIFIQUES

HRAND D J E V A H IR D JIA N S. A.

MONTHEY

- SUISSE

La M a t z e à Sion

v o u s o f f r e p o u r v o s c o n g r è s a s s e m b lé e s b a n q u e t s s e s s a lle s d e 5 0 à 6 0 0 p e r s o n n e s M . L a m o n T é l. 0 2 7 / 2 2 3 3 0 8

(8)

Hote l-R e sta u ran t

Pierre -d e s-M a rm e ttes

M O N TH E Y

LE GUI DE

DES R ESTAURANTS

DU VALAIS

1982

Pour vos repas

d'a ffa ire s et de fam ille

Toujours plus complet, ce supplem ent de la revue «Treize Etoiles»

a paru en novem bre

Restaurant français Nos sp écia lités de poissons

renom m ées M e ts de brasserie

En vente à l'Im p rim e rie Pillet avenue de la Gare 19. M artig n y

et dans les agences Publicitas FAM ILLE 0 . W A LT H E R

Tél. 0 2 5 / 7 1 1 5 1 5 Fermé le d im an c h e P rix 1 Fr.

Das g ute S p e is e re s ta u ra n t im Herzen des O b e rw a llis

Täglich frische Fische M it bester Empfehlung:

Fam. L. Doser

Restaurant Le M iro n to n

Grande carte des spécialités préparées à vo tre table

Brasserie Le R ustiq ue

Petite carte et m enus des enfants

Piscine couverte et sauna, ouverts au public, salles de banquets et de conférences

Chef de cuisine: Roland The im e r Propr. Jan et Elly Mol

CH - 1923 Les Marécottes (VS) (10 km. de Martigny) où on se sent chez soi

Lorigine

de la toque blanche

L 'o rig in e de la toq ue blan che du c u is in ie r e st m a l connue. I l existe p lu s ie u rs exp li­ c a tio n s ; m a is elles s o n t to u te s p lu s ou m o in s con tro versé es.

La toq ue a été d 'a b o rd une c o iffu re ; pa s te lle m e n t dans l'in te n tio n de c o iffe r m a is p lu tô t p o u r q u 'e lle s o it l'in s ig n e du m é ­ tie r de cuisinier, c o m m e le k é p i du m ilita ire , le b é re t du m arin, la ca s q u e tte du jo c k e y ou du facteur, etc.

C 'e st le g ra n d c u is in ie r A n to n in C arêm e q u i incita, dit-on, ses collèg ue s cu isin ie rs de l'é p o q u e (fin du X V IIIe d é b u t du X IX e siè cle) à p o rte r la toque.

Celles des a p p re n tis - les m a rm ito n s e t les gâ te-sau ce - é ta ie n t p lu tô t p la te s p o u r fa c ilite r le p o r t de la pa n iè re ou de la co rb e ille c o n te n a n t gâ te a u x e t au tres m e ts de tra ite u r q u 'ils d e vaient liv re r en ville dans les m a is o n s bourgeoises. P lus tard, les toques e u re n t des d im e n ­ sio ns de h a uteu rs d iffé re n te s p o u r m ie u x m a rq u e r le gra d e dans la h iérarch ie d'un e b rigad e de c u is in e : apprenti, tro i­ siè m e ou de uxièm e c o m m is, p re m ie r co m m is , c h e f de pa rtie, sous-chef, c h e f de cuisine...

Ce d e rn ie r p o r ta it la toq ue la p lu s haute, ce q u i d e v a it a m e n e r l'e x p re s s io n « g ra n d bo n n e t» ou «g ros bonnet», p o u r dé si­ g n e r le c h e f d'un e g ra n d e brigade d'un é ta b lis s e m e n t im p o rta n t, un p a la ce p a r exem ple.

R o ge r Lallem and, « L 'H ôtellerie».

Restaurant du Léman

Michel Claivaz Chevalier d honneur de l'O rdre de la Channe M e m b re de la Chaîne des Rôtisseurs

S ta m m Rotary-Clu b de M artig n y Tél. 0 2 6 / 2 3 0 7 5 - Cabine 2 31 7 0

M a r tig n y

Poissons et crustacés au gré de la marée

Fermé le dim anche et le lundi soir dès 18 heures

Pour vos repas d affaires, séminaires, conférences et congrès le Restaurant-Brasserie

LES ILES

la B o u rg e o is ie de Sion

m et a votre d ispositio n des salles de 10 à 3 0 0 personnes

Restaurant français M ets de brasserie re c o m m an d e : Jacques Sauthie r

B ie n m a n g e r , un p la is ir r e n o u v e lé

A u s w ä r t s e s s e n m a c h t S pass

(9)

PROVINS

VALAIS

portent la signature de

PÊEII:?:

e i l É

yeiii'i::

« H

h h ì i i

(10)

GAY FRÈRES MONTHEY S. A.

1871 CHOËX

C o n s tr u c tio n s en bois C h a le ts en m ad rie rs T é lé p h o n e 0 2 5 / 7 1 24 58

Le p lu s g ra n d choix

de m e u b le s en Valais

E X P O S I T I O N S

à: B R IG U E , tél. 0 2 8 / 2 2 1165

S IO N , (Centre Magro, Uvrier), tél. 0 2 7 / 3 1 2 8 8 5 M A R T IG N Y , tél. 0 2 6 / 2 2 7 9 4

H appiness. U ne nouvelle collection de b a g u es en or qui fr a p p e n t p a r la p u re té

du style e t la subtilité d es détails. Elle sym bolise la rencontre unique de d e u x

êtres liés p a r leur am itié, leur affection, leur amour.

Un bijou,

une bien jo lie m anière

d ’a im e r l ’or.

bonnet

HORLOGERIE - BIJOUTERIE Ave n u e G énéral-G uisan 11 SIERRE - Tél. 0 2 7 / 5 5 2 8 7 0

PROFITER DE

L'EXPERIENCE

wSo

S T Ä D E U

-L I F T A G

CH-8618 Oetwil am See, Zürich Telefon 01/929 2121

T élé siè ge à g ra n d e ca p a c ité 1200-2100 p e r s . / h S o lu tio n s modernes, d é v e lo p p é e s dans tous les d é ta ils , c o n s tru c tio n s c o rre s p o n d a n t aux e x ig e nc e s et aux d e m a n d e s

(11)

CHALET ”0R” A ST-JEAN

„ #*•'££■'''7 ,jS

H

SSBS81

s4[P * " Dans un e n v iro n n e m e n t (au ce ntre du V A L D 'A N N I V I E R S ) o f f r a n t de tous

^ r " J k côtés un spectacle n atu re l d 'u n e gran­ de beauté et un e n s o le ille m e n t o p t i ­ m u m :

3

-' ( ë ~

A V E N D R E

quelques appartements 3 pièces, de 73 m 2, à 86 m 2., de

m i ! F r 183'O O Q . à Fr. 2 0 0 '0 0 0 .

-^ Ventes autorisées à des personnes domiciliées à l'étranger

J

Centralisation des ventes :

Rémy V O U A R D O U X, A N N IVIERS-IM M O BILIER

3961 Grimentz

tél. 027/65 18 22

FABRIQUE D'ENSEIGNES LUMINEUSES ET SIGNALISATION ROUTIÈRE

ü

D @ g

1908 Riddes - Téléphone 0 2 7 /8 6 24 76

T

WALLIS

D A S L A N D D ER S C H Ö N E N F E R IE N

E D

R e fl e ts d u V ala is

Paraît à Martigny chaque mois Editeur responsable: Georges Pillet Fondateur et président de la commission de rédaction:

Mc Edmond Gay Rédacteur: Amand Bochatay Photographes: Oswald Ruppen, Thomas Andenmatten Administration, impression, expédition : Imprimerie Pillet S.A., avenue de la Gare 19 CH -1920 Martigny Téléphone 026 /2 2052-53 Abonnements: Suisse Fr. 46.-; étranger Fr. 5 5 - Le numéro Fr. 4.- Chèques postaux 19-43 20, Sion Service des annonces: Publicitas S.A., 1951 Sion, téléphone 027/212111

I

Organe officiel de l'Ordre de la Channe La reproduction de textes ou d’illustrations, même partielle

ne peut être faite sans une autorisation de la rédaction

3 2 e année, N° 4

Avril 1982

Sommaire

Avril La Haute-Route: L'aventure à l'état pur

Pourquoi ces bisses? Randonnées le long des bisses Warum diese Suoiien? Potins valaisans Mots croisés Et la nature? Les doléances du hérisson Lettre du Léman : Une fête au bord du lac Sagrave, ou l’épopée des temps modernes Le Valais fantastique: La Grotte aux Fées Valais-Information: Monthey Unsere Kurorte melden Nouvelles touristiques Les Mangettes Journal d’une journaliste Ordre de la Channe: André Besse, garde des sceaux

Lèche-babines Le vin dans l'art valaisan Le livre du mois Sons de cloches Skyll Treize Etoiles-Schnuppen Die «Mamma Rosa» von Ulrichen La vie quotidienne d'un jeune trappiste Un mois en Valais

N o t r e c o u v e r t u r e : A v r i l près de S ion (P h o to O sw a ld R u p p e n ) Dessins d e Comby, Gay, R i t z et S k y ll Ph oto s A n d e n m a tt e n , An gelo z, A r c h iv e s cantonale s, B e rth o le t, B e rtin , Brun, C o ttagnou d, G ir a u d o n , H o fe r , J u lie n, K a u e rtz, Lescuyer, M o n b a r o n , P ill et, Q uin che, R in g ie r, Rouge, R u ppen, Schlem mer, Seeger, T h u rr e

(12)

Nouvelliste

et Feuille d ’Avis du Valais

le quotidien

illustré

du Valais

atteint le

7 3

%

des ménages

du

Valais romand

Tirage

40 619

ex

c o n trô le F. R.P. du 2 2 .7 .1 9 8 1

Le jo u rn al

de tous

pour tous

Avril

Le jo li mot... Il ne chante pas: il frise. Comme les

vrilles de la vigne qui n ’on t p o u rtan t pas encore

vu le jour. Un frisson su r le front d ’une fille; un

babil de ruisseau; un tam bourinage léger de

grésil su r le je u n e feuillage; le so urire gentil du

printemps...

Méfions-nous. C’est un p rin tem p s plein d e capri­

ces. Un jour, il vous p o in t de mille épingles déjà

brûlantes et, le lendemain, péril su r les pousses

des arbres et de la vigne: va-t-il g e le r ? Tout n ’est

q u ’incertitu de dans la maison d ’avril, passages

d ’om bres e t de lumière, une lumière blanche,

insaisissable, celle des cerisiers en fleurs et des

p rem ières communiantes qui resse m b le n t à de

p etite s mariées.

Qui ne tom be dans ses p ièg es? On accueille si

aisém en t les prom esses de bonheur! Poisson

d ’avril! Le maquereau, qui est un entrem etteur,

vous reste suspen du au pan d e la veste et les

gens rient à vos dépens.

Mais il faut bien, une fois dans l’année, croire

au printem ps. Q u’adviendrait-il de nous si nous

ne faisions confiance à p erso n n e? M in e renfro­

gnée, écoutez le jo yeu x avril qui ne d em ande q u ’à

se m o q u er de vous! Ronsard a su le dire:

Q uand on p erd son avril

En octobre on s’en plaint...

Il faut toujours croire les p o ètes qui nous

répèten t: «N ’a tten d ez à demain! Parce que,

demain, il sera trop tard». Et Régnier nous

murmure à l’oreille:

0 bois, ô prés, ô m onts qui me fûtes jadis

Dans l’avril de mes jours

Un joyeux paradis!

Dans notre mémoire, la lumière hésitante d ’avril

a la fragilité de l ’enfance, ce tréso r irremplaçable.

L

(13)
(14)

La Haute-Route

A aoenlute à Càtal put

Texte Pascal T h u rre

Photos des guides Denis Bertholet

et Raymond Angeloz

Dès le re to u r des beaux jours, dès

l’approche du printem ps, c’est par

milliers que les alpinistes suisses et

étrangers ont le regard to urné vers

le plus fascinant des itinéraires de

m ontagne: la Haute-Route des Al­

pes. Bientôt en effet va s’ouvrir pour

eux ce chem in des crêtes par excel­

lence qui, de glacier en glacier, de

cabane en cabane, relie Chamonix à

Zermatt su r l’itinéraire de l’aventure

à l’état pur.

En cette année 1982, un e dizaine

d’écoles d’alpinisme de n o tre pays,

de La Fouly à Verbier, de Saas-Fee

à Champéry, des Diablerets à Ander-

matt, ont inscrit la Haute-Route au

program m e des vastes ra ndonnées

alpestres que l’on va proposer aux

fanatiques des sommets et des lon­

gues équipées à ski. Si 1982 est

l’année des sentiers et des bisses,

elle sera tout autant la grande année

de la route alpine par excellence, la

plus ennivrante de toutes, celle des

quatre-mille.

Les conditions d’enneigem ent s’an­

noncent excellentes. Les inscrip­

tions n ’ont jamais été aussi nom ­

breuses. P our Pâques, p ar exemple,

ce fut la ruée s u r «l’autoroute des

neiges». Il y a cent façons de faire

la Haute-Route valaisanne. Bien peu

de skieurs et d’alpinistes la parcou­

re n t au jo u rd ’hui à la m anière des

pionniers d’il y a tren te ou cinquante

(15)

Halte s u r le glacier du C o rn e r; a u fond, le Cervin

ans. Equipés de peaux de phoques,

privés d’hélicoptères et de télé­

phériques pour les m arches d’appro­

che, ils tiraient véritablem ent un

vaste trait d’union de glace et d’au­

dace du Mont-Blanc au Mont-Rose.

Au m eilleur de la saison, soit en

avril et mai, des centaines de person­

nes chem inent quotidiennem ent sur

la Haute-Route valaisanne et le nom ­

bre des adeptes de cette forme mo­

d erne d’alpinisme ne fait que croî­

tre. Selon les responsables d’écoles

d’alpinisme, le 70 % des skieurs qui

s’élancent su r cet itinéraire ne sont

pas accompagnés de guides. On le

constate p ar exemple le soir dans les

cabanes où l’on retrouve un e cen­

taine de personnes et quatre ou cinq

guides seulement.

Si le temps est au beau, les sans-

guides n ’ont pas de problème. Ils

suivent les traces de ceux qui les ont

précédés. Mais si le ciel vire à la

neige, comme c’est souvent le cas au

printem ps à pareille altitude, si la

tempête les su rp re n d entre deux

cabanes, c’est le drame. «Ça m ’est

arrivé souvent de faire la Haute-

Route avec cinq clients et de consta­

ter que cinquante personnes me

suivaient», constate un guide.

La Haute-Route n ’est plus au jour­

d’hui un e chasse gardée. Pas plus

qu’elle n ’est réservée à u n e élite.

Elle est accessible à tout bon skieur

entraîné

physiquement.

Certains

guides affirment même qu’elle peut

être pratiquée, s u r bien des tro n ­

çons, par des skieurs moyens bien

encadrés.

Ouverte au monde des skieurs il y a

tren te ans environ, la Haute-Route

valaisanne reste l’itinéraire alpin le

plus prestigieux qui soit. D’où sa

popularité. D’ailleurs, l’Union valai­

sanne du tourism e a introduit un

diplôme de la Haute-Route délivré

par chaque guide patenté à celui qui

a accompli le fabuleux itinéraire.

Depuis quelques années, bien des

hautes-routes ont été ouvertes dans

les Alpes bernoises, grisonnes, ura-

naises, françaises. On a même

(16)

La progression d ans le g ra n d silence blanc

Les skis libérés des peaux de phoque, ce sera la g rise rie de la descente

vert des «hautes-routes» au nord de

l’Europe et au Canada. Il y a quelque

temps, des sportifs valaisans accom­

pagnés de guides ont couvert en une

sem aine la Haute-Route corse.

C’est à l’avion que la Haute-Route

valaisanne doit sa vogue actuelle.

Hier, il fallait des heures de m arche

avant de s’y attaquer. A ujourd’hui,

les pilotes des glaciers vous condui­

sent à pied d’œ uvre en quelques

m inutes et sont prêts à venir vous

ch e rch e r à la m oindre alerte, pour

vous ra m e n e r aussitôt parm i les

abricotiers en fleurs...

La Haute-Route intégrale reste «une

affaire d’homme mûr», selon le mot

du poète M aurice Chappaz. Bien peu

(17)

Le N ad elh o rn et le Dôme des M ischabels vus de Balfrin

la font dans sa totalité, soit l’itiné­

raire qui part du village du Tour,

en-deçà de Chamonix, passe par le

refuge Albert Ier à 2700 m. d’altitude

ou par la cabane du Trient via le

glacier d’Orny, la cabane Valsorey,

le plateau du couloir à 3600 m., la

cabane de Chanrion, le glacier

d’Otemma, la cabane des Vignettes.

Les skieurs poursuivent par les cols

de l’Evêque et de Valpelline, le

glacier de Zmutt, la cabane Schön­

bühl et celle du Mont-Rose, avant de

s’effondrer su r les couchettes de la

cabane Britannia, au term e d’une

des plus extraordinaires aventures

qui

puissent

être

réservées

à

l’hom me de ce temps.

P. Thurre.

(18)

Pourquoi

ces

bisses?

Prise d ’eau du bisse a u T äschbach

Les bisses s o n t des ouvrages d ’hom m es. E t q uels

o u vrag es! La n a tu re n ’y e st p o u r rien.

N on, les bisses s o n t nés de la vo lo n té p a ysa n n e

d ’é c h a p p e r aux co n sé q u en ce s de la sécheresse.

Car a u ssi é to n n a n t q u e cela p u isse paraître, les

n o m b r e u x glaciers des ha u tes A l p e s qu i e n s e r r e n t la

p la in e du R h ô n e n ’in flu e n c e n t pas l’h u m id ité du sol

cultivable. Et p o u r ta n t les rivières qu i a lim e n te n t ce

fleuve y p r e n n e n t leu r s ou rce et reç o iv en t en o u tre

a b o n d a m m e n t les eaux de la fo n te des neiges, au

p r in te m p s et u n e p artie de l ’été.

M a is ces eaux-là o n t creusé vallées, vallons et gorges

et p r e n n e n t ainsi le plu s c o u rt ch e m in vers l’aval.

Elles n ’a r r o s e n t rien.

En outre, les cha înes de m o n ta g n e qui e n t o u r e n t le

Valais central en fo n t un pays sec et chaud.

La p lu ie e st in s u ffis a n te p o u r q u e l’ag ricu ltu re pu isse

se d é v e lo p p e r s u r les versants.

Il a d o n c fallu aller ca p te r l ’eau s u r le cours des

rivières et des torrents, les d é v ie r a r tific ie lle m e n t s u r

les co teau x p a r le flanc des p e n te s et a d a p te r la

c o n stru ctio n de ces canaux à leur r e l i e f to u r m e n té et

à la n a tu r e du terrain ta n tô t rocheux, ta n tô t d o u x ou

friable. Une fois au -d e ssu s des parcelles à irriguer,

l ’eau y est g u id é e pu is d is trib u é e a u x p ro p riéta ires

selon de vieilles c o u tu m e s et rég lem enta tion s, d é c o u ­

la nt de l’ex p é r ie n c e et de la s o lid a rité en tr e m o n ta ­

gnards. A i n s i le sol est im p rég n é et fertilisé.

(19)

Ce f u t u n e lu tte m illé n a ire q u i e x p liq u e p o u r q u o i des

p o p u la tio n s se s o n t im p la n té e s s u r les arid es coteaux

du Valais q u i sans cela s e r a ie n t restés déserts.

D e ces bisses, les p r in c ip a u x s o n t en core là. Les

sen tie r s q u i les lo n g e n t o n t l’ava nta ge d ’être d o u c e ­

m e n t inclinés, de tra v e r se r des sites très variés, de

fo u r n ir des éc h a p p é e s to u jo u r s su r p r e n a n te s s u r les

vallées, les villages et les m o n ta g n e s et, de te m p s en

tem ps, de p r o c u r e r de p e tite s ém o tio n s q u a n d ils se

tr o u v e n t s u r des à-pics ou p é n è t r e n t d a ns des gorges

sa uvages e t p ro fo n d es. Voilà p o u r q u o i ces petits

chem ins, san s trafic m otorisé, c o n s titu e n t des r a n d o n ­

nées très a p p réc ié es et p e r m e t te n t de d é c o u v r ir un

des a s p ec ts les p lu s p itto r e s q u e s du Valais.

Le p r o m e n e u r ad m irera en ces bisses a u ta n t le

courage e t le s a v o ir faire des vieu x Valaisans qu e

l’a g r é m e n t d ’é c o u te r d u r a n t de longues h eu re s le

clapotis de l ’eau fraîche qui s ’éco ule à ses pieds, claire

ou écum euse.

Il en ép ro u v era j o ie et é m erve illem en t.

E d o u a r d M o ra nd.

Grimselpai c / Ulrichen Gletsch Wannenhorn Breithorn oC."9 AJetscnhorn Reckwxgen N u f e n e n p a: Petersgrat B litz in g e n

9 Pe cîafWcd

Montreal Iph , . Blmnenborn' fie d e rw a id u r 4 4 « ^ B la tte n Daubensee B ietschhorn B e ttm e ra l ^R le d erai p ^ Q ? ‘ Gemmipass Otenhorn Le ukerbad G o p p e n s te in ire n g io ls* W ildhom [A m in o n j Vouvry Q 'w '

^►.RaronJ

H e ls e n h o rn s- s u r^S iern fio n n a z '

_^^y^ustenN

^L^p:

«PP'S 53 oberem^ > C h a n d o lm

î x Q . va Bella Tola „ CiV is pe rte rtnin en ÌOH., h , » -S ta ld e n II v C< Sim plonpass (E isch o ll Q ç U n te rb a c n l B u rc h e n M o n te Le one :é o n a rd V e rc o r in 1 Bex

I Grand ftu vera n b Lavey Q vron na z VSenrs d é b o r d é s B ra m o is 1) 3-Troistorrenl fv a l d lilie z A

» r t s m

it - M a u r lc e ' N'0' M on t Noble 1 S im p lo n D o r f 'S y'F le tic h h o rn S ^ s - Ba ien Irächen Ire m e n c e Q r i m è h l z , Q w S t M a rtin fsérables S a as-G run d Turtm ann-gle ts che r C h a rra l P ralo ng . E v o l è n i Weisshorn .Randa /A lm a g e ll / B o vernie r iVerbier îfceChàble ^ Zinalrothorn •e rp ècle 4221

Dent Blanche Zermatt

IE 21A I 2445 L o u r tiê n

ITT Six Blanc

lx? A O rsières

Mont Blanc de Cheilon

1B70 3637 i f 71 M atterhorn‘ Petit Com bin Mont Collon

S t-P ie rre ' a Grand Combin Mont Dolent

Bisses et randonnées

au bord de l’eau

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 B isse de T rie n t A n c ie n bisse du L evron A n c ie n b is se d e S axon B isse du M ilieu d e N e n d a z B isse de Vex (M ay en s-d e-S io n ) B isse d e C h erv é

B isse d ’E rg is c h -T u rtm a n n B isse d ’A u g stb o rd B isse d e F ie s c h e r ta l B isse de B elalp -N essel B isse H o h te n n -L a ld e n (BLS) B isse d e V a re n

B isse d e Lens A n c ie n b is se de Ro B isse d ’A y en t

B isse d e L e n tin e e t d e M o n t-d ’O rg e B isse d e la T s a n d r a

B erg es d u R h ô n e

R iv iè re et lacs de m o n ta g n e Lac L é m a n (r é s e r v e des G ra n g e tte s)

P laisir de la m a rc h e au m u r m u re de l'eau

tJunglraujoch

Jungfrau”"^

X

X 3540

I C h a m p ! »

2198 jT «. I

A/gu/Z/e^du Tour La BreyaJ

| v T t M o n t-V é la n '-Grand St-B ernard 5 , jJ /l x , R im p lis c h h o rb j f i n de ln g ig , Monte'Moro Gor’nergrat- Stockhorfp* _ 2K6^, J

3,*-W*~Ȕs32

/

?0"iergleHCherßosa

J * «n. ! o1- V . Dufourspitze B r e ith o r n ' * x

Carte to p o g ra p h iq u e Hall wag

(20)

Randonnées le long des bisses

En c e tte a n n é e du to u r is m e p é d e s tre , p la c é e so u s le slo g an «La S u isse p as à pas», l'U n io n v a la is a n n e du to u r is m e e t l'A sso cia­ tion v a la is a n n e de to u r is m e p é d e s tre v ie n n e n t d ’é d i te r u n tr è s u tile d é p lia n t c o n te n a n t vingt itin é r a ir e s de ra n d o n n é e s le long des b is se s d u V alais. B alisés e n ja u n e (losanges) ou e n blanc- ro u g e-b lan c e n a ltitu d e , ils p e u v e n t ê tre p a r c o u r u s d a n s le s e n s d é c r it ou d a n s le se n s in v e rs e . Ils s o n t p ra tic a b le s tr è s tôt a u p rin te m p s e t tr è s t a r d e n a u to m n e , s u iv a n t les c o n d itio n s a tm o s p h é r iq u e s . E n voici q u a tre , e m p r u n ta n t la p la in e du R h ô n e et le s p a lie rs m é d ia n s d u c an to n . Les seize a u t r e s p a r a î tr o n t d a n s les m o is à v en ir. VILLENEUVE, st.gin g o lph LE BOUVERCT LEUKERBAD1 RUMELING VAREN, MIEGE SIERRE

20 Lac Léman

(réserve des Grangettes)

Marche (4 h. facile): Saint-Gin- golph 386-Le Bouveret-Pont sur le Rhône à Vieux-Rhône-Pont sur le canal-Les Grangettes-Bord du lac- Villeneuve 375.

Retour: en bateau à Saint-Gin- golph.

Ravitaillement: Saint-Gingolph, Bouveret, Villeneuve.

Praticable toute l’année.

18 Berges du Rhône

Marche (4 h. 30 facile): Martigny- La Bâtiaz, pont couvert sur la Dranse, prendre berge rive droite jusqu’au pont de béton, le traver­ ser, rive gauche. Passer sous l’au­ toroute et continuer rive gauche du Rhône jusqu’à la passerelle sur le canal. Remonter le Trient jus­ qu'au pont, le traverser puis des­ cendre rive gauche et continuer rive gauche du Rhône. Pont Doré- naz rive droite du Rhône jusqu’au barrage de Lavey, puis sentier dans les rochers-Eslés-Lavey-les- Bains (car postal), Saint-Maurice. Praticable toute l’année.

16 Bisse de Lentine

et M ont-d’Orge

Marche (3 h. 30 facile) : car postal : Sion-Arbaz (pont sur la Sionne 602).

Remonter la Sionne jusqu'au Pt 639, bisse de Lentine par Diolly- La Muraz-lac Mont-d'Orge-est-sud de la colline-Pont-de-la-Morge 502. Retour: car postal Pont-de-la- Morge-Sion.

Sur cet itinéraire, l’accès aux vi­ gnes est interdit.

12 Bisse de Varen

Marche (3 h. facile): car postal: La Souste-Leuk SBB-Leukerbad, arrêt Rumeling.

Rumeling 954-Vamer Leitern 1051.4, s/Varen, Tschampedü 914 (pont) Miège 702.

Retour: car postal Miège-Sierre. Ravitaillement: Miège, La Souste.

Le bisse de Mund

Warum diese Suonen?

Die künstlichen W asserfuhren, im Walliser V o lk s m u n d S uonen genannt, sin d M enschenwerk. Oh, u nd w e lc h ’ herrliches Werk! Nein, die S u o n en e n tsta m m en dem Willen unserer Bauern, sich vor den Folgen d er Trockenheit zu schützen. D enn so erstaunlich dies auch scheinen mag, die zahlreic hen Gletscher unserer Alpen, zwischen d enen das R honetal eingebettet liegt, beeinflussen die F euchtigkeit des K u ltu rb o d en s keineswegs. Und doch holen die Seitenbäche der R h o n e ihre W asser hoch oben am ewigen Schnee, in sbesondere bei der Schm elze im F rühjahr und zu S o m m e r b e ­ ginn.

A b e r diese Wasser haben Täler und Schluchten g eb ild et und finden so den kürzesten Weg in die Ebene. Sie bewässern aber nichts.

Die das Zentralw allis sch ü tze n d um gebenden Bergriesen machen es überdies zu einem s e h r trockenen und heissen Landstrich. Der Regen allein genügt z u r E rhaltung und E ntw ic klu ng der Landw irtschaft an den Hängen bei weitem nicht.

M an m usste also das W asser am L a u f der Bäche und Flüsse fassen und es künstlich in b e dachtsam er N eigung über die Bergflanken an die Flänge führen. D er Bau die ser W asserfuhren m usste jeweils d e r N a tu r des Geländes angepasst werden, das teils felsig - steinig u nd teils w ieder weich und a b b rö ckeln d ist.

E in m al oberhalb d er zu b ew ässernden G rundstücke und Parzel­ len angelangt, muss das W asser a u f diese geleitet und a u f die entsp rech en d en E ig en tü m er verteilt werden, un d zw a r gemäss s e h r alten Bräuchen u nd Regiem enten, die aus der E rfa hrung und d e r Solidarität zw ischen den Berglern e n tstanden sind. So wird der K u ltu rb o d en d u rch trä n kt und befruchtet.

Das war ein tausendjä hriger Kampf, der uns die Erklärung dafür liefert, warum sich V ölkerstäm m e an den trockenen H ängen des Wallis angesiedelt haben, die s o n s t u n b e w o h n t geblieben wären. D er Grossteil die ser S u onen ist noch erhalten. Sie werden Gelegenheit haben, die se Bewässerungsanlagen zu bestaunen und ihrem L a u f entla ng zu wandern, ganz verschiedenartige S ie d lu n ­ gen zu durchschreiten, im m er w ieder überraschende A u s b lic k e a u f Täler, Dörfer, Weiler und Berge zu geniessen sowie ab und zu eine klein e G emütserregung zu erleben, wenn die Suone plötzlich an einem F elsvorsprung vorbei oder in eine wilde und tiefe S chlucht führt.

Dies d er Grund, warum diese, von: M o to ren lä rm noch verschon­ ten Pfade, unvergessliche W anderungen und die E n tdeckung des Wallis aus seiner malerischsten Sicht ermöglichen.

Der W anderer wird in diesen S u onen ebenso den M u t und das b erufliche Können d er alten Walliser bewundern, als auch w ährend langen S tu n d e n dem Plätschern kühlen Wassers lau­ schen, das zu seinen Füssen melodisch, friedlich, ab und zu tosend und s ch ä u m en d klar dahinfliesst.

B e stim m t werden Sie Erholu ng und E nts p a n n u n g finden u nd viel Freude und Entzücken erleben! Ed. Morand. ST-WURICE \ l:"«|LAV£y |i t KÒLL0NGE5 VERNAYAZ. PR /W SE MAP-TIGNY e . D0KENAZ. AR8AZ PONT J>E LA MORGE . W I E S E MONT D'ORGE SION

(21)

L T

, - I N S .

IZRUXISIXNS

Mon cher,

Au m om ent où je t ’écris, nous venons d’e n tre r dans le printem ps, celui

qu’on t’a appris à l’école et qui suit de deux jours la Saint-Joseph.

Mais voici q u ’en mal de tritu re r la nature, l’officialité de ce pays nous

annonce déjà l’h eu re d’été.

Au lieu d ’organiser des chasses au trésor, ne vaudrait-il pas mieux m ettre

la m ain su r le farfelu qui a inventé cette mauvaise plaisanterie.

Celle qui nous fait attendre une h eure de plus l’apparition du soleil

d errière nos montagnes alors q u ’on a mis plusieurs mois à regretter son

lever tardif.

Le plus malin est tout de même mon ami Alfred qui, l’an dernier, a tenu

la gageure de ne pas déranger les m ontres et horloges s u r lesquelles il

règle son quotidien. Il est vrai qu ’il ne prend jamais le train!

Quoi q u ’il en soit, le soleil se moque bien de cela et tu en feras de même

si tu viens passer tes vacances ici: te distancer des horaires pour vivre

à ta guise, au moins quelques jours par an.

Car il t’attend, ce pays, avec tout ce qui en fait un Sonderfall, un cas

spécial, ainsi q u ’on le juge outre-Sarine avec ce sens de l’appréciation

qui caractérise nos amis où, comme outre-Raspille, on parle un peu

g utturalem ent la langue de Gœthe.

Mais, au fait, pourquoi serions-nous si spéciaux?

Est-ce à cause de nos abricots, de nos tomates ou de nos vins?

Ou encore parce que nous détenons de puissantes forces hydrauliques

que nous voulons vendre un bon prix?

Ou même parce que nous revendiquons d’être dans un Midi ensoleillé

et que nous désirons y a ttire r des étrangers?

Peu importe, au fond, parce que, finalement, on dit aussi de Genève, de

Vaud, du Jura, du Tessin, des Grisons, d’Appenzell, des cantons primitifs

et j’en passe, qu ’ils sont des cas spéciaux.

A chacun sa spécialité.

Reste à définir les cas non spéciaux, c’est-à-dire les Suisses jugés

norm aux ou tout au moins alignés su r les norm es q u ’ils se sont fixées.

D’ailleurs, dans le concert des nations, la Suisse elle-même est un

Sonderfall puisque c’est u n des seuls pays au m onde qui consulte le

peuple pour savoir s’il veut que ses femmes votent - c’est presque fait

- pour lui dem ander quels impôts il est d’accord de payer ou s’il désire

a d h é re r à l’ONU (qu’il est de bon ton de qualifier de «vieux machin

inutile»),

A ce propos, la question devient actuelle puisque le gouvernem ent suisse

à donné trois ans à ses députés pour y réfléchir et au peuple pour se

disputer.

Cette lente élaboration, c’est aussi un Sonderfall, mais bernois cette fois,

de la Berne fédérale.

Au fond, la Suisse une et diverse, ce n ’est pas si mal. L’essentiel est que

nous vibrions à l’unisson quand l'un de nos ressortissants re n tre d’une

compétition sportive avec une médaille d’or ou d’argent.

Au surplus, les Helvètes s’entendent bien parce q u ’ils ne se com prennent

pas. Ils se contentent de croire se connaître et se jugent les uns les

au tres su r la base de cette certitude.

... Mais il est temps que je te quitte car je veux voir le match

Suisse-Pologne. Pourvu q u ’on gagne!

Bien à toi.

par Eugène Gex

2 3 4 5 S 7

a

9 10 I t Horizontalement:

1. Se pratique à Malévoz. 2. Avenue de Monthey. 3. Ils permettent de modifier l’inten­ sité des courants. 4. Sans tête ni membres. - Possessif. 5. C’est le même. - Câbles. 6r Explosas. - Bleue du côté de l’hôtel de ville de Monthey. 7. L’évangile ordonne de les aimer. 8. Note. - Brame. - Tiens méridional. 9. A sa rue à Monthey. - Contester. 10. Ses mâchoires

ne lâchent pas leur proie. - Exclut. 11. Lettre de Grèce. - Symbole chimique. - Possédas. Verticalement:

1. Son château fut la résidence des châtelains du Bouveret (une des orthographes possibles). 2. Interjection. - Symbole chimique. 3. Liquide suffocant qu’on fabriqua à Monthey. - Pascal. 4. Sa route prolonge l'avenue du Crochetan. 5. Elle vagit. - Lettres du Tonkin. 6. Un peu d'intimité. - Régna sur Itaque. 7. Grâce à lui, on retrouve un peu des ancêtres. - Centimètre. 8. Mammifère d’Outre-Atlantique. - Ses objec­ tifs sont connus. 9. Grossiers. - Colère bien passée. 10. Abréviation. - A la corde à la gorge. - Qualificatif pour un mulet. 11. Détermineras la quantité.

Solution du N° 3 (mars 1982)

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 T 0 U R 1 S T 1 Q U E E S T R E M A D U R E L E E ★ S A G 1 E N ★ E R R A S S E S E S F ★ 1 ★ E H ★ T E S T E R N E N V A L ★ R R U S S 1 E ★ V 0 A 1 S ★ 0 IN C T 1 0 N S Q ★ 0 P E R A S S E S U N 1 E ★ 1 IM 0 G E E S E ★ A T S P A S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

(22)

Camps écologiques

La Ligue suisse pour la protection de la nature (LSPN) organise à nouveau un certain nombre de camps durant la belle saison et en divers endroits de Suisse romande, choisis pour leur valeur natu­ relle et les possibilités qu’ils présentent pour l’observation et les activités. On y apprend à écouter, voir et connaître la nature. Relever, reconnaître et mouler des traces d’animaux, identifier des oi­ seaux par l’observation et l’écoute des chants, approcher tous les aspects de la nature: faune, flore, géologie, etc., ap­ prendre à faire un affût d’observation, construire des nichoirs, etc.

Une expérience que chacun de nos jeu­ nes devrait faire au moins une fois. Ces

Etude s u r le te rra in

camps écologiques sont ouverts aux jeu­ nes de onze à dix-huit ans, à condition qu’ils soient personnellement membres de la LSPN. Prix des cours, par jour et par enfant, environ Fr. 22.-. Durée minimum une semaine, camps d’une et deux semaines.

Les inscriptions sont à adresser à Mme Marie-Paule Pion, Le Planemard, 1837 Château-d’Œx.

x_

y

L E S

D O L É A N C E S

DU

H É R IS S O N

Texte et dessins de G érard Comby

Figurez-vous u n soir de mars, à cette

h eu re crépusculaire où j’aime courir

à mes besognes. J ’avais décidé d’ex­

p lo rer l’autre rive de ce fleuve de

béton qui jouxte mon territoire.

Nulle sen teu r suspecte, nul bru it me

m enaçaient, je me hasardais donc de

toute la vitesse de mes pattes quand

tout à coup un véhicule automobile

vrom bissant surgît. Alerte ! je me

suis mis en boule et présentais mes

piquants ridicules à l’assaillant.

Q uand le bruit disparut, une odeur

âcre et suffocante avait envahi la

place. Terrorisé, je regagnai les buis­

sons hospitaliers.

Quel triste sort que le nôtre! Nous

sommes po u rtan t bien obligés de

nous av e n tu rer su r ces routes gigan­

tesques pour tro u v er un nouveau

territo ire lorsque nous sommes à

l’étroit, pour re n c o n tre r nos voisins ;

et au printemps, il faut bien que les

mâles re n c o n tre n t les femelles. Il

nous est impossible de re strein d re

nos activités aux espaces délimités

par le réseau se rré des routes.

En conséquence nous m ourons nom ­

breux ainsi écrasés. Certains d’entre

nous ont même été froidem ent assas­

sinés p ar des conducteurs stupides

qui les ont choisis pour cible. La

m o n m e n u vous p l a i r a i t

(23)

belle gloire que d’avoir tué u n h é ris­

son, u n crapaud ou une grenouille.

L’évidence s’impose, nous sommes

de moins en moins nom breux. La

mortalité su r les routes n ’est pas la

seule cause de ce grand m alheur: il

n ’y a bientôt plus de place pour notre

petit peuple. Nous dem andons bien

peu p o urtant: quelques buissons,,

des feuilles sèches, de l’herbe, un

gîte bien sec p o u r passe r l’hiver

p endant

lequel

nous

dorm ons

comme des m arm ottes, en léthargie

complète, la tem pérature du corps

abaissée à 6° C. Pour élever notre

famille, u n tas de foin, de compost,

un te rrie r abandonné, une vieille

souche ou un amas de branches

suffit.

Hélas! avec cette m anie de la p ro­

preté, ces feux de «nettoyage p rin ta ­

nier», l’accaparem ent des m oindres

recoins, ces endroits deviennent r a ­

res. De la n o u rritu re , il y en a encore

assez, les escargots, les limaces, les

vers de terre, les chenilles, les m u­

lots, les campagnols sont encore

abondants. Même si les grands in­

sectes, les grenouilles, les crapauds

sont de plus en plus difficiles à

trouver, nous n ’avons pas encore

trop de problèm es à ce sujet.

J ’ai p o u rtan t le droit de survivre. Au

sein de la création, chacun a sa

place. De plus, je suis protégé. Elle

est bonne, celle-là: protégé! Contre

quoi? Contre le chasseur qui m ’a u ­

rait confondu avec un lièvre? Contre

un gourm et qui voudrait m’inscrire à

son m en u ? Cette menace n ’est pas

bien lourde. Mes vrais problèmes

sont la raréfaction des gîtes (crise

du logement), le danger des routes,

les poisons (la contamination de

l’environnem ent), et je ne suis pas

protégé là-contre.

Est-ce utopique de dem ander à con­

server m a place, à a ssu re r ma su r­

vie? Les hommes qui modifient mon

milieu de vie, mon biotope, sont les

mêmes que ceux qui me protègent.

Savent-ils que souvent ils me sacri­

fient à ce principe un peu m aniaque

du «propre en ordre»?

Pourront-ils conserver les buissons,

les haies, les arb res (ailleurs q u ’en

bo rdure de ces routes m eurtrières!),

pourront-ils tolérer les broussailles

et les branchages dans un petit coin

de leurs jardins, de leurs champs,

de leurs canaux, de leurs lieux de

loisirs?

Sauront-ils com prendre la richesse

d’une n a tu re espiègle, un peu « ébou­

riffée » et pleine de piquants où

apparaîtraient peut-être les yeux vifs

et le nez pointu du h érisso n ?

Gérard Comby.

C

Un canton

auquel les sciences

de la nature

doivent beaucoup

Le Valais réunit des éléments naturels de type méditerranéen en plaine et arctique en altitude; entre ces deux extrêmes s’échelonnent une infinité de nuances.

Grâce à la variété de sa topographie, de ses conditions climatiques et de ses biotopes, le territoire valaisan recèle une faune et une flore étonnamment variées. Il a ainsi beaucoup donné aux

Hermine

sciences naturelles: botanique, zoologie, entomologie, ornithologie, géologie, comme le souligne une étude publiée par le WWF dans le dernier numéro de « Panda-Nouvelles »*.

Nonante-cinq espèces de papillons ne se trouvent en Suisse qu’en Valais. Cinq d’entre elles sont totalement endémi­ ques, c’est-à-dire propres au Valais. Mante religieuse et scorpion européen vivent sur les coteaux secs; l'aigle royal est présent dans les hautes vallées, tout comme le bouquetin qui avait totalement disparu au début de ce siècle.

Le WWF relève les conflits entre la protection de ce patrimoine et l’assèche­ ment des zones humides, l’extension inconsidérée du vignoble, les aménage­ ments irréfléchis de pistes de ski. Il souhaite que dans son développement le Valais ne reproduise pas les erreurs d’autres régions, mais qu'il trouve la voie d’un équilibre original entre l’homme, l'environnement et la nature.

1 Journal « Panda-Nouvelles » peut être obtenu auprès du WWF, case postale 172, 1213 Petit-Lancy 2. Joindre 40 et. en timbres poste.

(24)

J J tìG f ê t e d iU b o r d d u l â C

Oyez! oyez! populations riveraines, amoureux du Léman, gens de folklore! Le

15 et le 16 mai prochains seront jours d ’absolues festivités à Ouchy. Puisque

s ’en reviendra, pimpante et remise à n eu f pour cent années au moins, par la

grâce des chantiers navals Sartorio, de Mies, et la ténacité passionnée des

Pirates d ’Ouchy, la barque «La Vaudoise», sur son trente et un et avec ses

vingt-trois membres d ’équipage!

Le samedi 15, la fête débutera par un grand cortège groupant sept cents

participants, des fanfares et divers groupes folkloriques, en la présence de

hautes personnalités et d ’un public certainement nombreux et réjoui. Au

chapitre des groupes folkloriques, citons notamment la Chanson vaudoise, le

Jodleurs-Club de Lausanne, l’Echo du Léman, la Société vaudoise de navigation,

Ceux de Lausanne, la Villanelle de Mies, avec, en tête de liste, la chorale Le

Valais chante, forte d ’une trentaine de chanteurs qui animent, au fil des saisons,

moult manifestations et sorties, faisant le bonheur des soirées de sociétés d ’en

deçà et d ’au-delà du canton!

Cette mélodieuse, joyeuse et chaleureuse chorale a été créée en 1971 par des

membres de la Société valaisanne de Lausanne, sur une idée de Camille

Devanthéry, actuel directeur, qui, avec René Avanthey, président, tient les rênes

de la chorale d ’une main ferme et d ’une baguette souple! Les chanteurs

interprètent des airs du répertoire, du folklore valaisan ou d ’autres régions.

Les époux Gehrig ont offert le drapeau en 1975 et la marraine, Rosette Gehrig,

les très beaux costumes des dames en 1973.

Après le cortège, la foule assistera à l’événement: l ’arrivée de «La Vaudoise»

flambante neuve et de son escorte: tout ce qui flotte à Ouchy et alentours.

Bouchons admis et... recommandés ! Les discours seront prononcés, les groupes

offriront leurs productions, la musique ses aubades et divers stands leurs

victuailles: ce sera la fête des oreilles, des cœurs et des palais (des gosiers

aussi!) Le soir venu sera donné un grand bal dans le bâtiment de la Société

nautique d ’Ouchy. La ville de Lausanne offrira le vin d ’honneur.

Dimanche 16, aubades, productions, folklore et sorties sur «La Vaudoise» sont

prévus au programme. Après trois ans d ’exil, c’est donc du joli monde que

promènera la barque sur les vagues paisibles du Léman.

Sait-on que «La Vaudoise» avait été construite en 1932 par les chantiers navals

de Bret-Locum, à côté de Saint-Gingolph (France) pour le compte d ’Eloi Giroud

qui la baptisa «La Violette», du prénom de son épouse? En 1948, «La Violette»,

sur le point d ’être démolie car son propriétaire n ’en avait plus l’usage, fut

rachetée à temps par les Pirates d ’Ouchy, inquiets du sort d ’une des dernières

barques latines du lac.

Les Pirates d ’Ouchy sont une joyeuse confrérie de trois cent vingt-sept membres,

tous des hommes, créée en 1936 par le premier grand patron, le docteur

Messerli. Le second grand patron, Roger Parisod, précéda l’actuel, Charles

Jauslin, qui préside depuis 1979 aux destinées de la confrérie. Le premier

problème auquel dut se colleter Charles Jauslin fut justem ent l’état devenu

précaire de «La Vaudoise», qui n ’était plus navigable. Il fallait entreprendre

quelque chose. Il l’entreprit. Une souscription publique fut ouverte voici trois

ans. L ’Etat de Vaud, celui de Genève, de nombreuses communes vaudoises, la

Loterie romande, l’Office des monuments historiques, des sociétés, des per­

sonnes privées, apportèrent leur participation.

Le Conseil organise les assemblées générales annuelles, entretient l’équipage

nécessaire - il faut s ’occuper chaque jour de la barque - veille à son

renouvellement et gère les intérêts de la confrérie, louant «La Vaudoise» à

certaines manifestations. Chaque année se tient un grand branlebas, qui réunit

sur leur barque les Pirates en goguette qui y mettent un tonneau en perce et

se retrouvent le soir venu autour d ’un grand repas. Les Pirates entrent dans

la confrérie par parrainage de deux membres du Conseil. Ils doivent aimer le

lac, sans être forcément navigateurs, ni venir d ’Ouchy. On en trouve d ’un peu

partout, voire de Suisse allemande. Il y en a même un qui vient... du Valais:

Jean-Pierre Fassnacht, de Leytron. Cet ancien membre du Conseil, en quittant

Lausanne, il y a quelques années, n ’a-t-il pas été nommé ambassadeur pléni­

potentiaire de la Confrérie des Pirates auprès de l’Etat du Valais?

(25)
(26)

ou

l’épopée des temps modernes

Texte Solange Bréganti

Photos Robert H ofer et Camille Cottagnoud

Des grandes b arques latines qui ont m arqué le cours de l’histoire lacustre, aux lourds chalands ro n ro n n a n t au

diesel, le fil n ’a jam ais été rom pu. Certes, les temps ont changé; l’efficacité du m oteur a détrôné la fantaisie des

vents, l’âne a cédé le pas au camion, et les voiles aigües n ’ouvrent plus leu r blanc compas que dans la littérature,

la peinture ou les cœ urs nostalgiques. Cependant, la vie est u n éternel re to u r: les fam euses c a rriè re s de M eillerie

sont sorties de leu r long sommeil; la « V audaire» du « Garçon savoyard» a donné son nom à un chaland-citerne, et

la tradition survit dans l’esprit des «bacounis». Et c’est to u jo u rs le même sillage qui froisse inlassablem ent la soie

du lac, étincelante navette entre Le Bouveret, Villeneuve, Amphion, Meillerie, Ouchy, etc.

(27)

Une histoire lémanique

La Sagrave... un monde en soi, une

dynastie. Je serais tentée de dire un

empire. Un univers de pierre, de

sable et d’eau, dont l’âme se situe

dans l’anse du Bouveret, entre

Rhône et canal. Si la vision du

complexe est depuis longtemps fami­

lière au Chablaisien, il en ignore

généralem ent les dimensions, l’en­

vergure exceptionnelle. Chaque an­

née, quelque neuf cent cinquante

mille tonnes de sables, graviers,

(28)

ballasts, tout-venant, enrochem ents

sont extraites du lac, des carrières

et des gravières. Comme il m écon­

naît aussi la diversité des en tre p ri­

ses annexes, l’im portance et l’effica­

cité d’une flotte qui compte actuel­

lem ent quatre dragues et dix-sept

bâtim ents, dont sept chalands, six

noyeurs, un pousseur, deux barges

et un navire-citerne. Plus une nou­

velle unité en construction.

A la barre de la Sagrave, succédant

au fondateur Johann Arnold de

Flüelen, trois générations d’Arnold.

Une dynastie de pionniers, chez

lesquels se conjuguent l’esprit d’au­

dace, les connaissances, la ténacité,

la m aîtrise des techniques indus­

trielles et des réalités économ iques;

famille de bâtisseurs qui m arqua de

son em preinte le lac des Quatre-

Cantons avant son implantation sur

le Léman, il y a plus de septante ans.

L’entreprise connaîtra un essor

spectaculaire sous l’impulsion de

Hans Arnold, d irec teu r depuis 1954,

qui en q u intuplera la capacité de

production. Si l’on ajoute à cela le

rachat de Rhôna S. A., la prise de

participations im portantes dans des

entreprises telles que Bétonfrais

S. A., le rattachem ent de multiples

gravières, la rem ise en exploitation

des ca rrières de Meillerie - dont la

production annuelle visée est de

cent cinquante mille tonnes - l’ex­

tension et la m odernisation du dépôt

d’Ouchy où, chaque jour, ju sq u ’à six

chalands déchargent leur m archan­

dise, alim entant plus de deux cents

camions, on a u ra quelque idée -

assez im précise tout de même - des

dimensions du ré seau et du dyna­

misme qui préside à ses destinées.

Le personnel nécessaire à la bonne

m arche de l’ensemble : quatre-vingts

personnes. Ce nom bre, relativem ent

peu élevé, s’explique p ar le souci de

m écanisation et de rationalisation

apporté dans tous les secteurs. La

belle équipe est formée de dra­

gueurs, carriers, machinistes, s e r ru ­

riers, forgerons, électriciens, pein­

tres, ainsi que du personnel admi­

Figure

ABBÉ  DE  LA  TRAPPE  DE  LA  VALSAINTE  FONDATEUR  DE  DEUX  MONASTÈRES

Références

Documents relatifs

Linear models were used to compare categorical feeding types (BR, IM, GR) and to investigate the interrelations between body mass, feeding type (as %grass), and masseter mass

For example, the ultrasonic amplitude variations for air gaps of different thicknesses between non-glued lamellas was measured precisely for the first time (down to a level of -50

High-dose thiopental in the treatment of refractory status epilepticus in intensive care unit.. Zarovnaya EL, Jobst BC,

Several publications in the German-language dental litera- ture over the last few years have reported a functional rela- tionship between orthopedic findings (spinal scoliosis,

The analysis of two different sets of monoclonal autoantibodies derived from lupus-prone mice revealed remarkable differences in the pathogenic potentials of different IgG

Concluding the present paper I would like to go back once again to the non- epistemic interpretations to show how a careful consideration of the context dependence of the

In his obituary for Stern Rabi wrote: “Some of Pauli’s great theoretical contributions came from Stern’s suggestions, or rather questions; for example, the theory of magnetism of

The development of µ-opioid receptor antagonists with an action restricted to the periphery is therefore necessary to prevent the effects of opioids on the gastrointestinal