• Aucun résultat trouvé

Deux langues, deux objets ?

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Deux langues, deux objets ?"

Copied!
1
0
0

Texte intégral

(1)

PROGRAMME COLLOQUE 20 MARS 2009

DANS LE CADRE DES COLLOQUES « JUNIOR » DU CIERA

Deux langues, deux objets ?

Approches franco-allemandes de la traduction et de la comparaison en sciences humaines et sociales

8h30 : Accueil : Maison de la Recherche, 28 rue Serpente, 75006 Paris. Salle D040. 9h00 - 9h30 : Ouverture et introduction par Pascal Décarpes et Marie-Pierre Harder

Matinée : Langue, littérature, philosophie

Modératrice : Marie-Pierre Harder (Paris X) / Discutante : Elsa Jaubert (Paris IV)

9h30-10h30 : Communication d’Anne Brüske (Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg) : « Genre », Geschlecht et gender dans les approches françaises et allemandes du roman des Lumières. Discussion et débat

10h30-11h30 : Communication d’Audrey Giboux (Paris IV Sorbonne, CRLC) : La réception de Molière dans l’œuvre de Hofmannsthal : une étape vers la fondation d’un classicisme allemand moderne. Discussion et débat

11h30 -11h50 : Pause

11h50-12h50 : Communication d’Emmanuel Prokob (EHESS, CRIA) : 1914 – 18 : « Civilisation » contre Kultur ? L’intraduisible comme casus belli dans les discours des intellectuels français et allemands. Discussion et débat

13h00 - 14h30 : Déjeuner

Après-midi : Histoire et sociologie

Modérateur : Nicolas Hubé (Paris I) / Discutant : Guillaume Mouralis (CNRS)

14h30-15h30 : Communication d’Alice Volkwein (Paris III Sorbonne/ Ruprecht-Karls- Universität Heidelberg) : Heimat-Vertreibung-Erinnerung : trois concepts-clés, trois niveaux de décalage linguistique et leurs implications. Réflexions à partir de l’étude du discours mémoriel allemand sur la fuite et l’expulsion. Discussion et débat

15h30-16h30 : Communication de Jérémie Gauthier (CESDIP/ Freiburg) : Nommer et traduire l'ethnicité dans les interactions policières à Paris et à Berlin. Discussion et débat

16h30-16h45 : Pause

16h45-17h45 : Communication d’Emily Trombik (Université Marc Bloch Strasbourg) : La langue comme analyseur de la prison allemande et française. Discussion et débat

17h45 - 18h00 : Conclusion par Pascal Décarpes et Marie-Pierre Harder

Pot de clôture du colloque (hall)

Références

Documents relatifs

Si spécifique à l'utilisation 1: Indications des effets directs et indirects possibles, instructions de premiers soins et mesures d'urgence à prendre pour

On normalise les tranches de décimales pour que les décimales correspondant aux restes des différents entiers selon un même nombre premier “tombent bien en face” : si on

On extrait simultanément deux objets de la boîte. On suppose les tirages équiprobables. Déterminer le nombre de tirages possibles. Déterminer les probabilités respectives

La méthode AVL (Analyse de la Vraisemblance des Liens) est davantage connue pour la classification de l’ensemble V des variables descriptives que pour celle

– avant l’exécution : var1 désigne l’objet obj1 et var2 désigne l’objet obj2 – après l’exécution : var1 désigne l’objet obj2 et var2 désigne l’objet obj1 Vous

Moment pour contempler et pour porter avec le Christ notre Amour de Dieu dans notre Communauté de paroisses.. MESSE de la COMMUNAUTÉ avec Éveil à

3.18 Multi-scale analysis performed on the incremental shear strain fields obtained in 1γ2 in the early stages of mechanical loading and at large deformation windows 127 4.1

Le jeu du loup, la lecture modèle, les ateliers d’écriture et le contexte d’écriture libre sont des éléments qui ont contribué à augmenter la confiance en soi