• Aucun résultat trouvé

Vivre en Suisse

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Vivre en Suisse"

Copied!
1
0
0

Texte intégral

(1)

"

Vivre en Suisse

j!

q

uitter son payset seshabitudes pourallervivreettravaillerailleurs

.

est toujours synonyme d'aventure.

i

Mêmelorsqu'ils'agitd'unAllemandqui . s'installeen Suissealémanique.Les Allemandssonteneffetdeplusenplus nombreuxà s'expatrierdanscebeau paysaux multiplesatouts.Lesétudi- ants apprécientparticulièrementla qualitédelaformationuniversitairequi y estdispensée.Lesdiplômésetautres employéspeuvents'attendreà unposte bienrémunéréet à un niveaude vie très confortable.Mais poursesentirr bienetêtrebienaccueillienSuissealé- manique,il estvivementconseilléde s'informeretdeseconformerauxcodes culturelsetlinguistiques.LaSuisseest

,

certesun paysd'unegrandediversité

1

culturelle etlinguistique: l'allemand, le

françaisetlîtaliensontlestroislangues officiellesparlées,auxquelless'ajoute

! le romanche,un mélangede langues germaniqueset latinesparlédansles Grisons.Il faut cependantsavoirque même si l'allemand standard [Hochdeutsch)est la langueofficielle i dans17des26 cantonssuisses,on y

parle plus volontiers le « schwy-

! zerdütsch». L'apprentissagede ce

~

dialectesuisseallemandaux accents

1

chantants etdotéd'un« ch» guttural

. particulierainsiquel'initiationaumode

devie et auxcoutumessuissessontà

.

présentpossiblesgrâceà des cours

J

d'intégrationproposésdepuispeuà Bâle.Alors,premièreleçon: « Grüezi

L de~ Schweiz !».

~

À

PROPOSDES ARmLES

[...] Facile

[++]

difficultémoJenne

[+++] difficile

[III] allemand/allemand

Ecoutezen V.O.l'intégralité du magazine sûr la "KY/CDde lecture"

~

À Il ~;NE

1+]Ortswechsel: leben undarbeiten inZürich

Bienvenue à Zurich. 1 HANDELSBLATT/PERSPEITIVEN1

&

~

AVAIUÉ : Hiihereliihne und niedrigereSteuern.Aber Deutschist nicht gleich Schweizerdeutsch.

[+l EuropamachtkeineAngstmehr les Suisses ontdit Oui.1illEWELli

[1111]

Heidi fürAnfanger 10

[oursd'intégration à destination desAllemands.

1 FUCUS-MAfiAlIN 1

[++] AdieuSteuerparadies

la Findesprivilègesdansle cantondeZurich.

1 ZEITUN51

(

[++]

EngtanzDst-West la RDAenchansons.

IDEIiSPIEIiEL1

[++]

>

Flucht der Engagierten l'église catholique d'Allemagneen crise.

1 FUCUS-MAIiAZIN 1

SatiÉTÉ

(

[++]

VonMenschzu Mensch

« Ebay»pourlescrédits.

1 1

[++]

Name:NicolasRuland.

Beruf:

Promi-Chauffeur 23

« ValetParking[j More» au servicedesstars.

1

ENJEUX

..' ,.,

- - -~ ~- - ~

9

12

)

[++]

Berlinale2009 - Goldener Bar gehtan einenExoten24 les palmarèsde la Ber/inale.

1 REIUlNER MIIRIiENPUST1

18

1

[++]

1

"Utopiensindnicht

1

genug" 2&

1

le Bauhaus Fêteses90ans.

! 1DER5PIEliEL 1

) ~

AVAN[~

~

BasBauhaus- waswardaseigenltich?

15

21

DÉCOUVERTES

[++]

DerTodderNacht 29

lobscurité menacée.1DEI5PIE5EL1 BASIIIUE

Urhl rundumdieUhl

Warmundsicher La ventedecasques de protection pourleskien

progression! fO[U5MMA6AZIN1 BASIQUE

HetmpflichloderVerhallensregeln?

- ~ ~ -, .~-~-

32

-;!

35 ~1

~i

~

.;:: t b

a..i E

8~~ 0 ~~ --

> >

@J V1 QJ C C 0 V') CU

...D 0 QJ l.J >

'- QJ V') ::J ,.-- 0 ,.-- 0 ,.--

~ :>.

'"

N (Y) 0

~,.

~~--~

C/)

~- --..

Références

Documents relatifs

Données: Paires de mots extraits manuellement d’un texte littéraire parallèle bernois – allemand standard. Les résultats se réfèrent au premier candidat proposé pour chaque

En revanche, la commune de Soulce, qui compte bien moins d’habitants que les trois autres communes, connaît une dynamique démographique beaucoup plus faible (en dessous de la

même nom, et la traduction « d'Arbignon » est erronée.. Depuis l'hiver 1475-76, le Duché de Savoie avait reculé de la Morge de Conthey à la Vièze, entre Monthey et Massongex, et

Professeur de chimie et directeur du laboratoire de chimie s’inspirant du laboratoire de Giessen et de sa propre expérience londonienne, il pour- suit ses travaux en chimie

Nous nous sommes cependant appuyée sur cette définition pour décrire, à partir des contenus mis en lien avec le vivre-ensemble et donc à partir de leurs contextes d’occurrence

Si, par l’accroissement de l’esp´erance de vie des hommes et le jeu des diff´erences d’ˆage entre conjoints, plus de la moiti´e des personnes de 65 ans ou plus qui vivent en

En raison de fréquents trajets de l’autre côté de la frontière, des contacts entretenus avec des collègues suisses voire de la constitution d’un groupe d’amis mais aussi du

Penser le vivre ensemble dans cette maison avec des espaces de vie privatifs par une formule de loge- ments adaptés type pension de famille, et des espaces ouverts sur l’extérieur,