rroi r
Reflets du Valais
'e année
No 6
Juin 1978
TORGON
DES QUATRE-SAISONS...
La plus lém anique des statio ns du Valais
A c c è s : Genève 75 m in ute s A u to ro u te d ire c te G e n ève -A ig le
Lausan n e 45 m in ute s Route A ig le -V io n n a z -T o rg o n
LE RETOUR A LA NATURE, DES VACANCES ACTIVES, DES SPORTS DE PLEIN AIR
L’été
L’hiver
I C o u r t s d e te n n is a v e c é c la ir a g e P is c in e P la c e d e je u x ( p i n g - p o n g , p é ta n q u e , q u ille s , e tc.) G o l f 18 t r o u s (A ig le , 15 m in u te s ) C o u rs e s en m o n t a g n e o r g a n is é e s P la c e s d e je u x p o u r e n fa n ts ( c a b a n e s d ’ in d ie n s , v o it u re s é le c t r iq u e s , e tc.) P arc d 'a n im a u x C ir c u it s p é d e s t r e s P ê c h e en r iv iè re E m p la c e m e n t s p o u r p iq u e - n iq u e ( ra c le t t e , b ro c h e , e tc.'Restaurants
T é lé s iè g e : P la n - d e - C r o i x / ■ Ski d e ra n d o n n é e T ê t e du T ro n c h e y , r e lia n t ■ P a t in o ir e n a t u r e lle T o r g o n au Val d ’A b o n d a n c e a v e c é c la ir a g e et aux « P o rte s du S o le il » „ p a rk i n g s au p ie d d e s p is te s 6 t é lé s k is : p is te s t o u t e s c a t é g o r i e s M in i - t é lé s k i g r a t u it p o u r e n fa n ts P a r c o u rs de f o n d P is te t o u r i s t iq u e C ir c u it s t o u r i s t iq u e s F o r f a it : « R e sto s k i » ESS (E c o le S u is s e d e S ki) P is c in e c h a u ffé e , V o u v r y (15 min.) G a r d e r ie d ’e n fa n ts A b o n n e m e n t « P o rte s du S o le il » v a la b le d a n s 12 s ta tio n s f r a n c o - s u is s e s sur p lu s d e 150 in s ta lla tio n s , o f f r a n t plu s d e 500 km. d e p is te sA rran g . p o u r g ro u p e s (logem ent, pe n sio n ou d e m i- p e n s io n )
• LA SERG NAZ
S e lf-service Restaurant — G r ill a d e s au fe u d e b o is
Bar - D iscothèq ue — S p é c ia li t é s v a la is a n n e s
Thé dansant en saison Pizza
LE T S E U D R O N
Restaurant — S p é c ia l it é s v a la is a n n e s
— C a d r e t y p iq u e
S e lf-s e rvic e
Appelez le 0 2 5 / 7 57 24
Des services réguliers sur tout le lac
De 5 à 95 ans, soyez tous prêts à p ro fite r des se rvice s ré g u lie rs qui v ie n n e n t de déb u te r. Ne ta rd ez pas à re no u ve le r vos abonn* R éalisez vos c ro is iè re s dès le déb u t de la saison.
Le p rosp e c tu s -h o ra ire 1978 est à votre d is p o s itio n . R enseig nez-vous sans engagem ent.
Le grand succès de ces dernières années : le service à la demande (charter)
^ ^ ' » * T / i ^ . Louez un bateau p ou r un m aria ge, une fête fa m ilia le , lors de co ngrès, f y ^ p u n i o n s d 'affa ire s, ju b ilé s , so rtie s d ’e ntrep rise s, e x p o s itio n s itiné- <*i%ntes (p rin tem ps, automne, hiver), banquets et b als (ju s q u ’à 400-500
•sonnes par bateau) et bien d ’ autres festivités.
Direction CGN, case postale, 1000 Lausanne 6, téléphone jlichet CGN du Bouveret, 1897 Bouveret, téléphone 025 / 7 53 71.
LA COMPAGNIE GÉNÉRALE DE NAVIGATION SUR LE LAC LÉMAN
offre des croisières pour tous les goûts et tous les âges
>'/»< • •/'!'*' • %• I«X« « •/•!->» « Vi" vi* *A»>< i i y . w i L V r t w . w . w . y . w j
î - \ * I • / * ! ' » • ! • / % * * • ( * A * » • i r. \ . y . i. i . y . * • ? ~ ÜÜ * « M.«** V . J **■■>*,*» V^ ■ -V-* ' A
j
» , -*« ». « * * t * . - X** j f * « *• * ^ rrr* - jf< * -T-Jç _v * * * » M* -** tv * y * . *t* * -X* * ■* $.
*.*• *** * * -* * -kl 5 t* • * e £ l ,„*• V ì f V ' A . ■ * - * . * » * + * v ' 5 ' + * \\
*? *, +* * *
* • ' * '***v*» V K y .
-* -* -s.-* -*-*.-*¥■ -* $ -* , -*U nion de Banques Suisses
change
notices de voyage
Diner’s Club
chèques de voyage
location de coffres
ti
PROMENADES ET EXCURSIONS
Hotel Furka, g e p fle g te Küche, m ässige Preise, 0 2 8 / 7 3 11 44 OBERWALD 40
Rest.-Taverne, id eale s A u s flu gszie l, M e e rw a ss e r-H a lle n b a d und offenes g e h eiz tes S c h w im m b a d . Fam. Dr. Eugen Naef, 0 2 8 / 2 7 1022
BREITEN-MÖREL 7
Hotel Bla ttn e rh o f, freu n d l. Em p fe hlun g M. Roten-W yden, 028 / 23 86 76 B LATTEN/NATERS 9
BRIG
Hotel A lp e n b lic k , Kegelb ahn, m it f r e u n d lic h e r Em p fe hlun g Farn. Im boden, 0 2 8 / 7 1 15 37
ERNEN
' 'J3 w S «VI a f c ä l S S E r :
Restaurant Ferden, Farn. A m b o rd , 0 2 8 / 4 9 11 32 FERDEN 30
Pension-R est. L ö ts c hb e rg , Farn. A. Heynen, 028 / 46 22 38 AUSSERBERG
Hotel + B ä cke re i Sonn e n ha ld e , am W a n d e rw e g d e r L ö ts c h b e rg - Süd ra m p e , 028 / 46 25 83
Hotel-Rest. Bahnhof, am W a n d e rw e g , W a llise r Spez. und grosse G a rte n te rra s s e
AUSSERBERG AUSSERBERG
A u b e rge -R e st. La M i-Côte, b o n ne cuisin e, ch a m b re s, 027 / 41 21 26 MOLLENS
■ -V#. El i»
SIERRE
H ô te l-R e s ta u ran t Favre, te rra sse avec vue su r la vallée, 0 2 7 / 6 5 11 28 SAINT-LUC 22
C afé-R e sta u ra n t de la Poste, c h a rb o n n a d e , 027 / 65 15 08 SA INT-LUC 22
Café -R e sta u ra n t de la N o b le -C o n trée , M. et M m e G a liz ia -G e rm a n n . S a lle p o u r banquet, c a rnotzet, p a rkin g, fe rm é m e rc re di, 027 / 55 67 74
VEYRAS 2
H ô te l-R e s ta u ran t S a in t-G eorges, Fam. Amstutz, 027 / 43 25 75 C H E R M IG N O N -D ES SU S 6
Hôtel Belle vu e, Fam. O ertel-Em ery, resta u ra tion soig née, 0 2 7 / 5 5 11 75 V ENTHO N E 5
Café-Rest. Le Vieux Taco t. Carte va riée et spé cia lité s, 0 2 7 /4 1 25 80 BLUCHE 10
Café-Rest. des Vergers, R. Clavien, Au ja rdin , g rilla d e s et raclettes au feu de bois, m usique
MIÈGE 4
Hôtel S c h w a rz h o rn (ju in -s e p te m b re),, b o n ne cuisin e, Fam. Z en häusern-Venetz . 028 / 42 14 14
GRUBEN 30
Isérable s vous attend p o u r vos so rtie s d e socié tés, de classes, etc., ses div ers res ta u ra nts vous p la iro n t. S o c ié té d e d é ve lo p p e m e n t, Isérables, tél. 027 / 86 34 67
ISÉRABLES 10
Hôtel Beau-Site, g ra n d e sa lle p o u r s o c ié té s et repas de famille , te rra s se 200 places, 027 / 86 27 77
M AYEN S-DE-RIDDES 17
Restaurants La C o llin e -a u x-O is e au x , ch e z T ip -T op , 027 / 86 40 77 - 86 49 93 (Léon Aubert). Les Alpes, 027 / 86 23 20 (Fernand Aubert)
CHAM O SO N 13
R estaurant du Belvédère, 027 / 22 47 27 T U R IN /SA L IN S 3,5
C a m pin g Sed u n u m , sur les berges d u Rhône, buvette ou ve rte au p u b lic APROZ 4
Pension Pas-de-Lona, Félicie n Pralo ng, 027 / 81 11 81 EISON / S A IN T - M A R T IN 20
R estaurant Col des Planches, raclettes, assie ttes v a la is a n ne s COL DES PLANCHES 14
0 2 6 / 2 21 49
Hôtel de Ravoire, J e a n -M ic h e l Cassaz, 026 / 2 23 02 RAVOIRE 10
Hôtel J o lim o n t, sa c u is in e ren o m m é e , 026 / 8 14 70 LES M ARÉCOTTES 10
H ô te l-R e s ta u ra n t des G la cie rs, Ph. Annen, 026 / 4 11 71 LA FOULY/Val Ferret 32,5
H ô te l-R e s ta u ran t Edelweiss, 026 / 4 26 21 LA FOULY/Val Ferret 32,5
SION
é r y - y .,/•
M ARTIG N Y
R estaurant Le Mazot, M. Pierre Jo s q u in , 026 / 4 13 53 CHAMPEX 22Vérossaz, b a lc o n de la p la in e du Rhône, p o in t de d é p a rt du to u r pé d estre des D e n ts -d u -M id i. La Poya v ous réserve une très jo lie p ro m e n ad e . 10 km. de M on th e y ou de S a in t-M a u ric e . VÉROSSAZ 10
SAINT- MAURICE
-S ^nm-i m / m
W
-MONTHEY
R estaurant du G ran d -P a rad is , repas de famille , sociétés, noces T errass e couverte, 025 / 8 41 67
CHAM PÉRY 12
Rest. Le Village, sa fo n d u e ch in ois e. Fam. V. S challer, 025 / 8 41 30 CHAMPÉRY 12
H ô te l-R e s ta u ran t T élé c a b in e , G ustave T ro m b e rt, 025 / 8 44 21 LES CROSETS
Site p ro té g é - P ro m e n a d e s fa c ile s dans les fo rê ts et les pâ tura g e s Pêche d a n s le lac de T anay - Dès M ie x + 50 m in ute s à pied
T ANAY/VO UVRY 20
Restaurant La Perle du Léman, s p é c ia lité s du lac, c a m p in g , c h a m b re s L. Esselier, 0 2 5 / 7 53 23
BOUVERET 15
Bouve ret, p o rt du Valais, p o u r vos w eek-ends, so rtie s de s o c ié té s et vacances. Sa plage, ses c a m p in g s , ses hôtels et resta u ra nts ren o m m é s v ous e n c h a n te ro n t. S o c ié té de dévelo p. 025 / 7 51 26 - 7 59 09 - 7 57 47
LE
, s
LIVRE
îw
DU
» •
m o is
• ;
ECOLE
MONTANI
v o u s o f f r e u n e f o r m a t i o n s o l i d e e t s é r i e u s e v o u s c o n s e i ll e d a n s v o s s o u c is d e f o r m a t i o nC L A S S E P R É P A R A T O IR E
à l'entrée au c y cle d ’orien ta tio n * A s s u r e z la c h a n c e d e v o t r e e n f a n t
C Y C L E D ’O R IE N T A T IO N
Préparation aux études, aux écoles spécialisées et aux a p p re n tis s a g e s
O rie n ta tio n p ro fe s sio n n e lle , rec y c lag e * C h o ix d iv . A ou B en 2 e s e u l e m e n t
D IP L Ô M E DE C O M M E R C E 2 ans
D IP L Ô M E DE L A N G U E S ET S E C R É T A R IA T 1 an
T ouris m e, hôtellerie, in d u s trie et c o m m e r c e p ro fe s s io n s s ocia le s, p a ra m é dic ale s , etc.N O U V E L L E S F O R M U L E S
P o s s ib ilité d 'a c c é d e r e n su it e au C E R T I F IC A T D E C A P A C I T É F É D É R A L - employé(e) d e c o m m e r c e
- em plo yé(e) de bureau (voir p ro s p e c tu s ) D e m an d e z n o tre p ro s p e c tu s d étaillé E c o l e M O N T A N I , G. M o n t a n i , d ir e c t e u r A v e n u e d e F r a n c e , S i o n - T é l. 0 2 7 / 2 2 5 5 60 G yp s e rie pe in ture
Blanc + Duc
p a p ie r peint 1 9 5 0 S i o f l Tél. (02 7 ) 22 2 8 0 2Le BLS en chiffres et en images
Le c h e m in de f e r B e rn e - L ö t s c h b e r g - S i m p l o n relie, p a r u n i t i n é r a i r e d i r e c t e t r a p id e , des p a r t i e s i m p o r t a n t e s d u r ésea u f e r r o v i a i r e d ’E u r o p e o c c i d e n t a l e à l ’O b e r l a n d b e rn o is , a u H a u t - V a l a i s e t à l ’Ita lie . Le rô le d e p r e m i e r p l a n d é v o l u à c e tte a r t è r e i n t e r n a t i o n a l e n o r d - s u d resso rt des ch iffres s u i v a n ts : D e 191 6 à 1976, le n o m b r e d e v o y a g e u r s t r a n s p o r t é s a n n u e l l e m e n t p a r le c h e m in de f e r d u L ö ts c h b e r g a passé de 1,4 à 8 m i l lions, a lors q u e , d u r a n t l a m ê m e p é r i o d e , le t r a f i c m a r c h a n d i s e s t o t a l p a s sa it de 1,4 à 4,7 m illio n s de t o n n e s . Le d é v e l o p p e m e n t de l ’e n t r e p ri s e d e p u is la c o n s t r u c t i o n est r e t ra c é d a n s c e tte b r o c h u re . Les t a b l e a u x g r a p h i q u e s re n s e i g n e n t su r la te c h n i q u e , l ’e x p l o i t a t i o n , les p r e s t a t i o n s de t r a f i c et les r é su lta ts fin a n c ie rs. D e n o m breuse s i l l u s t r a t i o n s r e n d e n t a t t r a y a n t e la le c tu r e de ce p e t i t liv re . N e u f p ages so n t c o n sacrées a u p r o j e t d e mise à d o u b l e voie de l a ligne . O n t r o u v e r a en o u t r e des r e n se ig n e m e n ts utiles su r les c h e m in s de fer c o e x p lo ité s ainsi q u e su r le se rv ice de n a v i g a t i o n su r les lacs de T h o u n e et de Brienz. L a b r o c h u r e (8e é d itio n ) est liv ré e p a r le S ervice de p u b lic ité BLS, L a u p e n s tr a ss e 19, 3000 B erne, a u p r i x de 5 fran c s.A lire...
C o m m e c h a q u e mois, la r é d a c t i o n a reçu les p é r i o d i q u e s su i v a n ts q u ’elle r e c o m m a n d e a u x intéressés : « Suisse », r e v u e d e l ’O n s t, des C F F e t des P T T ; « V S T », r e v u e des t r a n s p o r t s ; « P a s s e p o r t », r e v u e d u v o y a g e et des loisirs ; « Visa ges », re v u e de presse to u r is t i q u e ; « E c h o », r e v u e des Suisses à l ’é t r a n g e r ; « Mus ée s d e G e n è v e » ; « M o n t a g n e », r e v u e d e l ’E c o le f ra n ç a is e d e l ’a l p i nism e e t d u ski ; « P a n o r a m a », etc.
Le rêve et sa banlieue
L a j e u n e po étesse v a l a i s a n n e R o s e l y n e K ö n i g a v a i t d é j à p u b l i é tr o is p l a q u e t t e s d e vers. L a v o ic i q u i s’essaie a u r o m a n . « Le rê v e e t sa b a n l i e u e » v i e n t d e s o r t i r des presses d e l ’I m p r i m e r i e C u r d y à S io n et c ’est M a u rice M é t r a i q u i en f a i t u n e r a p i d e a n a l y s e : L ’h é r o ï n e de ce r o m a n es t u n e solitaire, u n e so lita ir e r é v o l t é e ! S ’i n t e r r o g e a n t sur sa vie, L ia n e c o n s ta te , en e ffe t, q u ’elle n ’a p o i n t eu d ’e n f a n c e . P o i n t n o n plus d ’a d o lescen ce ! E lle t r a î n e sa vie, c o m m e sa m é la n c o lie . L ’âge ne se m ble p lu s a v o i r b e a u c o u p d ’i m p o r t a n c e p o u r elle. E lle est p o u r t a n t jeune, lu cid e. E t c ’est ce tte lu cid ité q u i v a la c o n f r o n t e r a u x p r é t e n d u s res p o n sa b le s de ce q u ’elle est ; e t à en v isag er, a v e c d ’a u t r e s h o m m e s, d e r e n a î t r e p o u r p a r a c h e v e r l ’ê t r e q u i v i b r e en elle, mais q u ’elle ne p e u t l i b é r e r c o m m e elle le v o u d r a i t .D ’u n cô té, les p a r e n t s : u n e m è r e dissipée, in fid è le , q u i c o n s o m m e sa vie a v e c un
guerlain
G U E R L A I N
VOUS PROPOSE SES LIGNES
► « Soin de peau »
► <■ T ra ite m e n t jo u r et nuit » p o u r M adam e
► « S o in s q u o tid ie n s •> p o u r M on s ie u r
C rèm es - Parfums - Eaux de C o lo g n e et de to ile tte Savons p a rfu m é s dans to u tes les g a m m e s - D é o d o ra n t etc.
En e x c lu s iv ité :
SB
Société anonyme A. + J.-P. Meyer, 3960 Sierre, tél. 027 / 55 35 55
V E N T I L A T I O N
•
C L I M A T I S A T I O N
Bâ
TAPIS
SULLAM
La plus grande maison spécialisée de
TAPIS D ’ORIENT
TAPIS MACHINE
TAPIS MUR A MUR
vous présente un choix unique dans la belle qualité
MARTIGNY 29, route du Léman
Place du Marché, VEVEY
W A LL IS - SCHW EIZ H Ö H E : 1411 M E T E R Tele fo n 027 / 61 27 61 CENTRE M ÉD IC A L
6 H O T E L S . 390 B E T T E N Dir. Ernest A. Re iber
Les enfants
infirmes
moteurs
cérébraux
ont besoin
de notre aide
F o n d a t i o n suisse en f a v e u r de l ’e n f a n t i n f ir m e m o t e u r c é r é b r a l Cep. 80 - 48Armand Goy - Martigny
Meubles d ’art - Haute décoration
46, avenue de la Gare
Tél. 0 2 6 / 2 38 92 - 2 34 14
Dans nos grandes expositions permanentes
Le choix le plus varié en Suisse romande de mobiliers et meubles
d ’art de qualité, nombreuses exclusivités suisses et étrangères,
meubles anciens et ensembles restaurés.
Dans nos propres ateliers
40 spécialistes à votre disposition, pour installations complètes
ou partielles, meubles sur mesure, parois, lambris, bibliothèques,
rideaux, tentures murales, restauration d ’ancien.
Service ensem blie r conseil.
A rchitecte d ’intérieur et déco ra te u r à disposition.
Devis et projets sur demande.
Livraison gratuite dans toute la Suisse.
Service après vente assuré.
Meubles et mobilier de reprise vendus à vil prix
Armand Goy
le spécialiste incontesté des beaux intérieurs, crée, réalise,
décore, mieux et moins cher.
C ’est surtout bien meilleur marché que vous ne le croyez.
a m a n t ; de l ’a u t r e : u n p è r e à la fois a t t e n t i f e t absen t...
D a n s un c h e m i n e m e n t p a r a l l è l e : d eux h o m m es. C e lu i q u i c o n v o i t e , dés ire e t sac cag e. E t celui q u i espère, c o n s t r u i t et r a s sure. A u m ilie u de ce q u a t u o r , é v o lu e Liane. T a n t ô t rêveuse , a b a n d o n n é e , a f f a m é e ; t a n t ô t p e r f i d e , i m p i t o y a b l e e t d o n t les actes, t o u j o u r s abs olus, s e r o n t tr a g i q u e s o u a t t a c h a n ts , selon q u ’elle so n g e ra à la v e n g e a n c e o u à son d e v e n i r d e fem m e...
C h e z elle, t o u t est c o n f u s : te n d re s s e ou h o r r e u r , re c o n n a is s a n c e o u i n g r a t i tu d e . M a n i p u l é e p a r le h a s a r d , elle r é a g i t d ’une f a ç o n im p r é v u e . O n a l ’im p re ss io n que, t o u jo u rs , il a u r a i t su ffi d ’u n m o t — un m o t r a v a l é p a r le silence — p o u r q u e sa v ie se t r a n s f o r m e e t s’embellisse. D u r e et l a b o r ie u se m é t a m o r p h o s e d e fe m m e q u e ce r é c it l y r i q u e a u x ac c e n ts p a t h é t i ques, d a n s le q u e l se s u c c è d e n t les c o g i t a tio n s d ’un ê tre é pris d ’u n in te n se besoin d e v i v r e , e t les d r a m e s q u e c e tte v o l o n t é d ’i n d é p e n d a n c e , sans t r a n s i t i o n , m ultiplie.. . L iv r e de f e m m e a u sty le c h a t o y a n t , a p p a - r a m m e n t cruel, m a is o ù les élans d e t e n dresse e f f a c e n t j u s q u ’a u x re le n ts d o u l o u r e u x d ’u n e t r a g é d i e fa m ilia le ... M . M.
rCousezflveei
CHÄH
La PFAFF1222 Electronic
à double entraînement d’étoffe
Service après vente assuré
C lé m e n t S avioz
Sion
Rue de la Majorie 6
Tél. 0 2 7 / 2 3 10 25
Ave n u e de la G a re 6 1950 Sion
T é lé p h o n e 027 / 22 48 22
Nous travaillons
pour vos vacances !
LATHION-VOYAGES
& Transports SA - Sion
Vous avez une idée... Nous avons un programme !
H O T E L P L A N - AIRTO U R KUO NI - Etc.
Un c o u p de té lé p h o n e au 0 2 7 / 2 2 48 22 et nous vo u s fa is o n s p a rv e n ir no tre ric h e d o c u m e n ta tio n illu s tré e et va riée
M IC H E L B O NN AR D RUE DE C O N THE Y Ü h B 1950 SION
Le vrai spécialiste du bon fromage du Valais :
i S i S e l v a Fromagerie de la Grenette G ra n d -P o n t
(ß
0 2 7 / 2 2 29 03 CL AUDE £ /a C O N F ISER IE — PATISSERIE SIO N - Tél. 0 2 7 / 2 2 17 97 G ra n d -P o n tRESTAURANT
«Anny Fleurs
»
VOTRE FLEURISTE SERVICE FLEUROP
8, avenue d e la G are - Sion Tél. 027 / 22 25 32
R e n e
pontini £lnttciuitcs Ü>ion
— G ra n d ch o ix de m e u b le s
v a la is a n s a n c ie n s
— D é c o ra tio n d ’in té rie u r
à l ’a n c ie n n e
— Pose d e t e n tu r e s m u ra le s
e t rid e a u x
B o n v i n
E n sem b lier-d é co rateu r
grafet ' ■
.l ï â i
Finhaut
1237 m.
Giétroz - Châtelard
Funiculaire
Train panoram ique et monorail
Accès par route de La Forclaz
ou chem in de fer
Martigny-Châtelard
Centre d ’excursions à proxim ité
de la chaîne du Mont-Bla nc
Départ ligne d ’autobus
pour barrage Grand-Emosson
Renseignements 0 2 6 / 4 71 80___
A ve n d re et à louer
Appartements
Chalets
S tu d io s - T e rra in s à bâtir Prix très é tu diés - Haut s ta n d in g - C ré d it et ren ta b ilité s assurés
Station d ’h ive r et d ’été Vente aux étrangers autorisée
P r o m o te u r -c o n s tru c te u r :
Bureau d’affaires touristiques
A. C o rvasce3961 VE RCORIN
Cfi
0 2 7 /5 5 1 4 1 5Son chez-soi
au cœ u r du Vala is
Hôtels Fafleralp et Langgletscher
Fafleralp
A ltitu d e 1800 m.Celui qui dit L Ö TS C H EN T AL Pense à F AFLERALP Celui qui pense FAFLERALP Pense à HOTELS
D i r . : Fam ille Paul Eggel, tél. 0 2 8 / 4 9 14 51
Une adresse sûre...
Mobilière Suisse
Société d'assurances
CONNUE POUR SES RÈGLEMENTS
DE SINISTRES PROMPTS ET LOYAUX
A g e nc e générale de Sion : W. Kraft
10, avenue du Midi
Tél. 0 2 7 / 2 2 54 56
... l’assurance d’être bien assuré
La Matze à Sion
vo u s offre
son hôtel garni (30 lits)
entièrement rénové
Po u r vo s c o n g rè s A s s e m b lé e s Ban q u e ts
Ses salles de 50 à 600 p e rsonnes
M. Lamon Tél. 0 2 7 / 2 2 33 08
Le com p te salaire :
un service de votre banque cantonale
Le compte salaire
est pratique et sûr.
Ouvrez-en un
chez nous.
it= F >
7
{
b a n q u e
c a n t o n a l e
d u
v a l a i s
)
Nos architectes d'intérieur
sont à ìf otre disposition
Gertschen
mtér,
VALAIS
Le pays des belles vacancesGrand-Hôtel Bel-Oiseau
Finhaut F am ille C h a p pe x se r e c o m m a n d e Tél. 026 / 4 71 06L’eau-de-vie de William
la plus demandée
en Suisse et dans le monde
/ 1/ I O R A I V D
fa t eau-cU-uie. de. ipoiM daÜ&jUùi cLiitiU U fié * w/Zl
S O N S
DE C L O C H E S
R e n é O f f e r m a n s A v . G a b r i e l - E m . - L c b o n 105 B - 1160 B ruxelles Le 3 m a i 1978. T r e i z e E to iles A v e n u e de la G a r e 19 1920 M a r t i g n y , Me ssieurs,A u m o m e n t de relier les n u m é r o s de v o tre r e v u e d e l ’a n n é e 1977, je c o n s t a t e q u e les n u m é r o s de j a n v i e r et a v r i l m a n q u e n t à m a c o lle c tio n .
P u is-je v o u s d e m a n d e r de m e les f a ire p a r v e n ir , ainsi q u e v o t r e n o t e de frais q u e je ré g le ra i p a r b a n q u e . Il s e ra it d o m m a g e de ne p o u v o i r , f a u t e d e ces d e u x num éros, c o m p l é t e r u n e c o lle c tio n de p lu sieu rs a n nées. R e v u e s reliées q u e je c o n su lte ré g u liè r e m e n t . J e p r o f i t e d ’a ille u rs de l ’oc casion p o u r v o u s f é lic ite r e t v o u s d ire com bien j ’a p p r é c i e v o t r e re v u e , q u i est p o u r moi u n e b o u f fé e d ’a i r frais d u V a la is o ù j ’aime à p asser mes va c a n c e s.
J e v o u d r a i s r e j o i n d r e lors de mes p r o c h a i nes v a c a n c e s , p a r se n tie r to u r is t i q u e , C h a m - p é r y a u G e ts (Sa voie). P o u r r i e z - v o u s m ’i n d i q u e r u n i t i n é r a i r e o u m e ren seigner a u p r è s d e q u e l o r g a n i s m e je p u is m ’adresser. E n v o u s r e m e r c i a n t d é jà de ce q u e vous v o u d r e z bien f a i r e en ce sens, je v o u s prie d ’a g ré e r, Messieurs, mes s a l u ta t io n s dis tingu ées. R e n é O f fe r m a n s .
Solution du N ° 5 (mai)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 B E N E D 1 C T 1 N S 2 A V E □ D □ E L 1 E 3 S O S □ r T □ S E P 4 S E □ M o E R C □ - T 5 E □ s N S 1 N □ E 6 N 1 O U C n A R D o N 7 * □ A L R G 1 □ T 8 N E □ A R 1 E L □ B R 9 D R » B T U S □ A 1 10 A D D A □ ° □ A U T O 11 Z E N R U F F 1 N E Np h o t o s
p u b l i c i t a i r e s
pour l e t o ur i s me e t 1 1 i n d u s t r i e ,
h ô t e l s e t r e s t a u r a n t s ,
pour vos p r o s p e c t u s , c a r t e s p o s t a l e s ,
p h o t o s
p u b l i c i t a i r e s
pour e x p o s i t i o n s , d é c o r a t i o n s m u r a l e s ,
v i t r i n e s e t p r o j e c t i o n s de d i a p o s i t i v e s ,
p h o t o s t u d i o
h e i n z p r e i s i g
a f f i c h e s , annonces e t imprimés t o u s g e n r e s . 5, av. de l a gare
1950
t é l .
027 2 2 ' 8 9 ' 9 2
Où que vous soyez en Valais,
dans les vallées ou dans les villes,
Innovation est à proximité,
pour tous vos achats.
W o immer Sie sich im Wallis
befinden, ist die Innovation fü r
Ihre Einkäufe in der Nähe.
■G R A N D S MAGASINS A L ’g ■
c’est
moins cher
MARTIGNY - SION - EYHOLZ
R ou te d e F ully S o us-G a re P rès V iè ge
Le spécialiste du bureau
vous présente l'ADLER SE 1000
la machin e
àécrire éle ctrique
àNOYAU D’ ÉCRITURE
SCHMID & DIRREN S. A.
O rg a n is a tio n de bureau
1920 M a rt i g n y , f 026 2 27 06
F en d a n t
r )
0 . . f)0 0
f J
• , DoleW A I
C H Æ jÔ c h i C fa z c u A
. #.«
« SOLEIL DU VALAIS »
y
« VALERIA »
J o h a n n is b e r g e « w f k T M " G rand vin m ou s se u x
MAVÌ s\
MOI’R it i-MKv>
RIDDÒ
6 N
VA! Ab '
SUISSt
M édaille d’or
Bratislava 107
l£ 5 Ç1LS _
RIDDfcs
€ NVALAIS
SUISSE
'"6HHyec le Domaine de Balavaud —
prodigieux et prestigieux
domaine d’un seul mas,
songez donc: 9 hectares —
les Fils Maye ont
la plus enviable
des recommandations.
Dole Clos de Balavaud
D o le de Balavaud
Grand vin de grand parchet Quelle chose qu’un dom aine Pour la créature hum aine Il en fallut des bâtisseurs D es mainteneurs D es vignerons
Pour les murs et pour la vigne C’est chose très digne Que cette ronde de vivants Qui on t passé com m e le vent.
V E
S
p L S
1 » # 1 a rR1DD6S
€ N
VALAIS
suisse
Fendant Balavaud
Vin comme un fruit — F en d an t fo n dant !
Clos de Balavaud — grand renom !
A l’amitié!... le vin fait signe
D e nos gosiers ce vin est digne
(Le b on vin n ’est jam ais trop bon)
Que de soleils, que de soleils
A vant d ’être au poing dans le verre
B A LA V A U D : prodigieuse terre.
Trisconi & Fils
SPÉCIALISTE DU MEUBLE
STYLE - RUSTIQUE - CAMPAGNARD
ED
Reflets d u Valais
P a r a î t à M a r t i g n y c h a q u e m o is E d i t e u r r e s p o n s a b l e : G e o r g e s P i lle t F o n d a t e u r e t p r é s i d e n t de la c o m m i s s i o n de r é d a c t i o n : M e E d m o n d G a y R é d a c t e u r : A m a n d B o c h a t a y P h o t o g r a p h e s : O s w a l d R u p p e n , T h o m a s A n d e n m a t t e n A d m i n i s t r a t i o n , i m p r e s s io n , e x p é d i t i o n : I m p r i m e r i e P i lle t S. A., a v e n u e d e la G a r e 19 C H - 1920 M a r t i g n y 1 A b o n n e m e n t s : Suisse F r. 39.— ; é t r a n g e r F r. 43.— Le n u m é r o F r. 3.50 C h è q u e s p o s t a u x 19 - 4320, Sion S ervice des a n n o n c e s : P u b l i c i t a s S. A., 1951 Sion, t é l é p h o n e 027 / 21 21 11 L a r e p r o d u c t i o n de t e x t e s o u d ’i l l u s t r a t i o n s , m ê m e p a r t i e l l e n e p e u t ê t r e f a ite sans u n e a u t o r i s a t i o n de la r é d a c t i o n28e
année,
N ° 6
Juin
1978
□
F ab riq u e va la is a n ne d ’e n s e ig n e s au néon
1908 Rid des T é lé p h o n e 027 / 86 24 76
BIBLIOTHECA VALLESIANA
15
volumes parus
Une intéressante collection d ’ouvrages
consacrés au Valais
Etudes, tém oignages et docum ents
pour servir à l'histoire du canton
En vente dans les lib rairie s
et à B ib lio th e c a Vallesia na, av. de la G are 19, M artig n y
sommaire
Le li v r e d u m o i s Son s de cloches'' L e bisse d e R o h o u bisse d e M o n t a n a Les b e a u x i t i n é r a i r e s p é d e s t re s : E v o l è n e - E i s o n - S a i n t - M a r t i n V i v a r i u m d ’U v r i e r , le p r e m i e r e n V alais L ’aspic e t la p é lia d e S a i n t - P i e r r e - d e - C la g e s M o t s croisés P o t i n s v a la isa n s S io n L a r e s t a u r a t i o n d e la vi ei lle ville Les p o r t e s de S io n é m e r v e i l l e n t A r t i s a n a t e t r e n a iss a n c e : A n d r é F o u r n i e r L ’o r g u e de V a l é r e e t M a r i e - C l a u d e A la in F r a n ç o i s G i l l i a r d , v i c e - p r é s i d e n t de S io n , u n g r a n d c i t o y e n T o u r i s m e , p e t i t e r e v u e m e n s u e lle L e t t r e d u L é m a n D es h a u t s e t des bas, p a r S kyll T r e i z e E t o i l e s - S c h n u p p e n L e s e c re t d u P r é s i d e n t W i l l y F e r r e z Les B a g n a r d s d é c h a î n é s V u p a r u n B a g n a r d L ’O n s t c h e z S t o c k a l p e r S c h w e i z e r i s c h e r V e r k e h r s z e n t r a l e : N ä h r m u t t e r des T o u r i s m u s U n m o i s e n Valais L ’a f fi c h e a u M a n o i r A p ied , n a t u r e l l e m e n t L ’O p a v s u r les b o r d s d u R h i n D a s B u c h des M o n a t s D e r T is c h N o t r e c o u v e r t u r e : G a r g o u i ll e d e / ’H ô t e l - d e - V i l l e ( P h o t o O . R u p p e n ) D e s s in s d e M i z e t t e P u t a l l a z e t S k y l l P h o t o s B i ll e , B i n e r , D a r b e l l a y , M a h a s s e n , N o u v e l l i s t e , O n s t , R u p p e n , T h u r r e , W i n k l e rFermé le lundi - La maison n’a pas de succursale M O N TH E Y - A 50 m. de La Pla cette
A la vallée d’Hérens
Oh ! vallée, ton amie
Te dit que ta bouche
Est de ces seules pêches
Qui croissent à Mase
Le village en croissant de nacelle
Voguant parmi les seigles,
Des cotonnier es, ces immortelles
Elle sait une source au passé
De renfance où, pour avoir
Embrassé la foudre, elle oublia de vivre
Et de mourir une éternité ;
La brise accompagne ses paroles,
Brise de Suen
Hameau bercé d ’aroles
Où nous cueillions à Varbre de vie
Les baies douze fois interdites
Douze fois rouges, les ivre folles ;
Sur le tranchant du roc, N a x
Arrête au passage les busards
Et garde ton ciel intact ;
Là-bas, Saint-Martin
Il n’est pas d ’autres saints que les seins
De tes montagnes
Inépuisables
A nourrir les petits des étoiles ;
Elle appelle ce village
Martinet (de l'intrépide
Hirondelle des rochers) ;
Son nid d ’origine est Eison
Glace et neige
Sous la brûlure qui flamboie
Quand l’heure est midi.
Car à Vernamiège
Dans la crépitante sécheresse
Avec son église si blanche...
Pour ton amie,
Le bisse de Roh ou bisse de Montana
Bisse, voilà un m o t qui coule de
source, un m ot c o u ra n t p o u r nous
Valaisans. Ce m o t ne figure pas
dans le dictionnaire, il n ’a pas eu
l’h o n n e u r d ’être admis dans no tre
langue française, épurée, académ i
que. P o u r nous, p o int n ’est besoin
de d éfin ir ce mot, aussi fam ilier que
la chose, un des premiers mots de
no tre enfance dans ce pays de séche
resse et de soleil b rûlant.
Mais po u r ceux hors canton, il est
to u t de même nécessaire d ’en d o n n er
une brève définition. Bisse : petit
canal à ciel ouvert, en planches, m a
çonné ou en déblai dans to u t terrain,
sur certains tronçons ancré dans des
parois de roc à pic, p o u r am ener
l’eau de fonte des névés et glaciers
vers les lieux de culture .
Bisse ! quelle consonance avec cette
eau souple et lisse, avec ce gazouillis
de l ’eau dans les sous-bois, musique
en sourdine ou en fortissimo près des
cascades, qui nous accom pagne dans
nos prom enades le long des bisses.
Mais nos deux mille kilomètres de
bisses valaisans, certains vertigineux,
n ’o n t pas été construits p our la p ro
menade, mais p our la dure nécessité
de v iv re et de survivre, in d é p e n d a n t
et libre, sur une terre aride.
N o n seulement leur construction,
aux X I V e et X V e siècles, avec des
moyens prim itifs, a dem a n d é un
courage et une audace sans pareils,
mais p a r la suite, l’entretien a exigé
et exige toujours un tra v a il de réfec
tion et de surveillance sans relâche.
A valanches, chutes de pierres, glis
sements de terrain, voilà les forces
m aléfiques qui, elles aussi, sans relâ
che o n t em p o rté et e m p o rte n t to u
jours, chaque année, des tronçons de
bisse, et to u t est à refaire. C ’est
pourquoi, avec les moyens super
techniques d o n t nous disposons a u
jo u r d ’hui, nous avons rem placé cer
tains bisses p a r des tunnels, de façon
à é viter le c o n to u rn em en t de la m o n
tagne à flancs d ’abîmes.
Ceci nous am ène à l’objet de ces
quelques lignes : le bisse de R oh ou
bisse de M o n ta n a . Celui-ci aussi a
été rem placé p a r le tunnel du M o n t-
Lachaux, long de 2,5 kilomètres,
inauguré en 1947.
C e bisse depuis lors à sec, m o r t de
puis 1947, est resté to u t de même un
lieu d ’excursions p o u r personnes a u
dacieuses et n o n sujettes au vertige.
Mais le d a n g e r était tel, ces dernières
années, que les responsables des So
ciétés de dévelo p p em e n t de M o n ta n a
et C ran s s’étaient vus obligés d ’en
interd ire l’accès. Mais elles décidè
rent, au p rintem ps 1975, de p rocéder
à la réfection de tous les passages
le long du bisse, t r a v a u x d ’ancrage
p o u r les passerelles en planches, fix a
tion d ’un câble comme m ain cou
rante, etc. Ainsi, dès l’été 1976, cette
excursion dangereuse s’est tr a n s f o r
mée en p ro m en ad e accessible aux
personnes de to u t âge correctem ent
chaussées. Toutefois, une certaine
p rudence s’impose, car to u t dan g er :
chutes de pierres, faux pas, glissades,
n ’est to u t de même pas écarté.
G râce à cette heureuse in itiative des
Sociétés de développem ent, aux ou
vriers tr a v a illa n t avec dévouem ent
et courage p o u r ce bel ouvrage et
aussi grâce à l’ap p u i des cinq com
munes du H a u t- P la te a u , to u t un
éventail d ’itinéraires, d ’excursions
magnifiques au n o rd de M o n ta n a -
Crans, sont à nouveau ouverts.
A vec re la tiv em en t peu d ’arg en t et
beaucoup d ’a m o u r p o u r la n ature , il
est possible de réaliser des œuvres
qui nous am èn en t loin des routes et
loin du béton, vers les lieux secrets
et sauvages de no tre pays. Sur ces
sentiers, l’hom m e se retro u v e dans
ce q u ’il a de meilleur et salue a im a
blem ent la re n co n tre d ’autres h o m
mes ; dépouillé de toute agressivité,
la p a ix p ro fo n d e des alpages le pénè
tre et, à son insu, une sorte de b o n
h e u r fa it de plénitude et d ’harm onie
v ie n t l ’e n v a h ir to u t entier.
A. M athier.
V o ic i les e x c u rsio n s n u m é r o t é e s et décrites su r la c a r t e de M o n t a n a - C r a n s 1 : 25 0 0 0 e et signalisées su r le t e r r a i n . E n t r e a u t r e s ce l les c o n c e r n a n t le bisse d e R o h : P l a n - M a y e n s - bisse d e R o h - E r - d e - C h e r - m i g n o n , a l l e r 2 h., r e t o u r 2 h. E r - d e - C h e r m i g n o n - v a l l o n de l ’E r t e n t z e - E r - d e - L e n s , a l l e r 30 m in ., r e t o u r 2 0 m in . E r - d e - L e n s - col d u P o c h e t - c a b a n e des V io lettes, a lle r 2 h., r e t o u r télécab in e . E r - d e - C h e r m i g n o n - la c de Z e u z ie r , a ller 1 h. ’/a, r e t o u r a u t o p o s t a l e A y e n t et C r a n s . E r - d e - C h e r m i g n o n v i a c h e m in d u R a w y l - P a s - d e - l ’O u r s - C r a n s , a lle r 3 h. E r - d e - C h e r m i g n o n - C r y - d ’E r , a l l e r 1 h. Va, r e t o u r télé c a b in e .
le D t I. M arié tan
Evolène - Eison - Saint-Martin
S a i n t - M a r t i n , a v e c le m a s s i f d es D i a b l e r e t s e t le g l a c i e r d e T s a n f l e u r o n
loin des c e n tre s to u ris tiq u e s. U n e r o u t e relie E is on à S a i n t - M a r t i n . P o u r é v i t e r la r o u te , le T o u ri s m e p é d e s tre a sign alis é le v i e u x c h e m in e n t r e E is o n et le h a m e a u de T r o g n e , sous la route. C e t t e t r a v e r s é e e n t r e E is on e t S a i n t - M a r t i n m o n t r e bien la f o r t e p e n t e de ce v e r s a n t et la h a u t e u r des v illa g e s situés e n t r e 1400 et 1650 m. O n se r e n d c o m p t e des d if fic u lté s q u e r e n c o n t r e n t les h a b i t a n t s p o u r ti r e r l e u r su b sistan c e d ’u n sol incliné.
V a r i a n t e : P o u r le r e t o u r , d e p u is T r o g n e on p e u t p r e n d r e u n c h e m in en dessous d e la r o u t e ; il d e s c e n d l é g è r e m e n t, passe à 800 m. a u -d e s s o u s d ’Eis on, t r a v e r s e l a c o m b e d u G r a n d - T o r r e n t , s’en g a g e d a n s la f o r ê t sous les m a y e n s de C h a n d o l i n (ne p a s p r e n d r e le c h e m in de g a u c h e à la b i f u r c a t i o n a p rè s le t o r r e n t , m ais ce lui de d r o i t e q u i descen d lé g è r e m e n t) . O n a r r i v e à la c h a p e lle de N . D . de la G a r d e , p rè s d u p o r t a i l d ’i m m en ses ro c h e rs q u i f e rm e l ’e n t r é e d ’E v o lè n e . (C e s a n c t u a i r e a ét é d é c r i t p a r M. J e a n - M a r c B in e r d a n s le n u m é r o de ju ille t 1977 de la revue.) T e m p s d e m a r c h e : E v o lè n e - S a i n t - M a r t i n 3 h. 15 ; r e t o u r 2 h. 45. D r I. M a r i é t a n . O n q u i t t e la r o u t e p rè s d u G r a n d - H ô t e l et o n su it un c h e m i n q u i m o n t e d a n s les prés. Il a t t e i n t b i e n t ô t la f o r ê t d e m él èz es , se d irig e vers le n o r d - o u e s t , t r a v e r s e le t o r r e n t d e M a r t é m o e t s’e n g a g e à t r a v e r s de gros blocs éboulés, sur u n e p e n t e f o r t e et d é c o u v e r t e , e x p o s é e a u sud. L a f lo re est celle des c lim a ts secs. A p r è s a v o i r t r a v e rs é u n p e u de f o rê t , o n d é b o u c h e su r u n e belle p e n t e g a z o n n é e , p a r s e m é e de jolies petites c o n s t r u c t i o n s en bois, b ru n ie s p a r le soleil ; elles s’é c h e l o n n e n t e n t r e 1685 et 1792 m. C e so n t les m a y e n s de V o l o v r o n . D e là, la v u e sur l ’en sem ble de la c o m m u n e d ’E v o lèn e est très belle.
O n su it en su ite un p e t i t se n tie r q u i c o m m e n c e ver s le g r o u p e des c h a le ts et s’en g ag e d a n s la f o r ê t en d i r e c t i o n n o r d - o u e s t . Il c h e m in e ainsi en d e s c e n d a n t de 125 m. j u s q u ’au G r a n d - T o r r e n t . S u r sa riv e d ro ite , une belle c rê te m o r a i n i q u e g a z o n n é e p o r t e le h a m e a u de la C r ê t a - d ’E is on ; au-dess us s’e t a g e n t les p e tits c h a le ts des m a y e n s d ’E i son. U n p eu plus lo in , c ’est le h a m e a u d ’E is o n a v e c sa viei lle c h a p e lle , si h a r m o nieuse, d é d ié e à s a i n t G eorges. D es p ens ions a c c u e ille n t les h ôtes d é s ire u x de s é jo u rn e r
Vivarium d’Uvrier
P h o to s O s w a ld R u p p e n e t P h . M ahassen
A la fin décembre 1977 s’est ouvert
à Uvrier/Sion un centre de loisirs
axé sur les sciences naturelles et l’his
toire traditionnelle de notre canton,
dans lequel ont été aménagés un
vivarium et un musée des costumes
valaisans.
A vec la collaboration de M. Jean
Garzioni, erpétologiste, M. Jean-
Charles Duc a créé le premier v iv a
rium valaisan.
Cette installation est certainement
l’une des mieux agencées et des plus
modernes de Suisse. Elle comporte
un local de 250 n i1, avec vingt-huit
cages vitrées, un bassin de plus de
5 mètres et une longue vitrine où est
présenté au visiteur, dans des condi
tions d’hygiène et de sécurité irré
prochables, un échantillonnage quasi
complet de la faune reptilienne du
monde, que ce soit dans l’ordre des
sauriens, des ophidiens, des chélo-
niens ou des crocodilidés.
Ainsi chaque jour (sauf lundi), il
sera loisible de côtoyer des serpents :
boas, cobras, pythons, vipères, cou
leuvres, mais aussi des tortues, des
lézards, des crocodiles, des alliga
tors, de même que la pièce la plus
rare du vivarium : le varan Salva
dor.
M. Bruttin, responsable nous dé
clare : « Savez-vous que le Valais
est l’un des cantons les plus riches
en serpents ? Nous devons les faire
connaître et ôter aux gens la peur
qu’ils éprouvent vis-à-vis des rep
tiles ».
Il est bien vrai que l’on craint sou
vent ce que l’on ne connaît pas.
Pour vaincre cette peur qui, en sus
citant la perte de notre sang-froid
peut se révéler catastrophique, com
mençons par vaincre notre ignorance.
Grâce au vivarium , nous ferons une
découverte inattendue : celle de la
beauté. En effet, en les observant
sous l’angle esthétique p lutôt que
zoologique, varans, boas, cobras et
pythons sont des chefs-d’œ uvre dans
les formes et les couleurs dont les
harmonies ne doivent rien à l’art des
hommes, mais tout au mystère de la
nature.
G. F.
P y t h o n ; à g a u c h e , d e h a u t e n b a s : v a r a n , i g u a n e e t c r o c o d i l e s
le premier en Valais
L ’aspic et la péliade
T ê t e d e v i p è r e a s p i c a v e c s o n m u s e a u t y p i q u e m e n t r e l e v é D e s v i s i t e u r s d e t o u s â ge s, f o r t i n t é r e s s é s I l n ’e x i s t e e n V a l a i s e t d a n s le r e s t e d e l a S u i s s e d ’a i l l e u r s q u e d e u x s e r p e n t s v e n i m e u x : l ’a s p i c ( V i p e r a a s p i s ) e t l a p é l i a d e ( V i p e r a b e r u s ) . Il e s t v r a i q u ’u n e s o u s - e s p è c e d e l ’a s p i c c o m m u n v i t a u s u d d u T e s s i n , m a i s il s ’a g i t d ’u n e r a r e t é ( V i p e r a f r a n c i s r e d i i ) q u e l ’o n n ’a u r a p a r c o n s é q u e n t g u è r e l ’o c c a s i o n d e r e n c o n t r e r !A l a d i f f é r e n c e d e l a p l u p a r t d e n o s c o u l e u v r e s , l a p é l i a d e e t l ’a s p i c n ’a t t e i g n e n t j a m a i s le m è t r e . L e u r a s p e c t d ’a d u l t e es t p l u s l o u r d , p l u s t r a p u , l a q u e u e n e t t e m e n t d é t a c h é e d u t r o n c , p a r a î t t o u j o u r s p l u s c o u r t e e t s o n e x t r é m i t é i n f é r i e u r e es t v i v e m e n t c o l o r é e d e j a u n e , d e r o u g e o r a n g é o u d e ro s e . L a t a i l l e m o y e n n e d e l a v i p è r e a s p i c o s c i l l e e n t r e 5 0 e t 5 2 c m . e t le p l u s g r o s i n d i v i d u q u e j ’a i e u e n m a i n s , u n e f e m e l l e c a p t u r é e d a n s l a r é g i o n d e s R ê c h e s s o u s C h a n d o l i n e n A n n i - v i e r s , m e s u r a i t 71 c m . L a v i p è r e p é l i a d e e s t s e n s i b l e m e n t p l u s g r a n d e , s a l o n g u e u r m o y e n n e v a r i a n t e n t r e 5 9 e t 6 2 c m . Il n ’e s t p a s e x c e p t i o n n e l c e p e n d a n t d e r e n c o n t r e r d e s f e m e l l e s d e 7 0 c m . , c e r t a i n s g r o s i n d i v i d u s p o u v a n t a t t e i n d r e 8 0 c m . e t m ê m e les d é p a s s e r p a r f o i s . L a c o u l e u r d e n o s d e u x v i p è r e s p e u t v a r i e r à l ’i n f i n i s e l o n le m i l i e u , l e t e r r a i n e t l ’a l t i t u d e o ù e l l e s v i v e n t . A u c u n e x e m p l a i r e n ’e s t t o u t à f a i t s e m b l a b l e à l ’a u t r e : le d o s s e r a t a n t ô t g r i s â t r e o u b r u n , t a n t ô t c u i v r é o u r o u g e â t r e , p a r f o i s m ê m e d ’u n g r i s t i r a n t s u r le j a u n e o u l ’o l i v â t r e ; c h e z l ’a s p i c , il es t e n g é n é r a l m a r q u é d e t a c h e s n o i r e s o u b r u n e s d i s p o s é e s e n z i g z a g , e n b a r r e s t r a n s v e r s a l e s , s o u v e n t e n d e u x r a n g é e s o p p o sées o u a l t e r n é e s , a l o r s q u e c h e z l a p é l i a d e , les m ê m e s t a c h e s s o n t r e l i é e s e n u n e l a r g e b a n d e v e r t é b r a l e , s o r t e d e g a l o n r é g u l i e r n o i r â t r e d ’o ù p a r t e n t d e s t a c h e s o v a l a i r e s t r a n s v e r s a l e s p a r r a p p o r t à l a b a n d e d o r s a l e . L e f a m e u x t r a i t s o m b r e d i v e r g e n t e n f o r m e d e V , d e X o u d e U s u r le d e s s u s d e l a t ê t e p e u t f a i r e t o t a l e m e n t d é f a u t c h e z c e r t a i n s i n d i v i d u s d e s d e u x e s p è c e s . C e n ’e s t d o n c p a s u n c a r a c t è r e p e r m e t t a n t à c o u p s û r d e d i s t i n g u e r les v i p è r e s d e s c o u l e u v r e s . L e s m â l e s o n t s o u v e n t d e s t e i n t e s p l u s v i v e s q u e les f e m e l l e s e t d e s m a r b r u r e s m i e u x - t r a n c h é e s , e n c o r e q u e la f r a î c h e u r d e s t o n s d é p e n d e e n g r a n d e p a r t i e d e l a m u e . I l n ’e s t d ’a i l l e u r s p a s r a r e d ’o b s e r v e r d e s v i p è r e s c o m p l è t e m e n t n o i r e s . C e s c a s d e m é l a n i s m e s o n t t o u j o u r s p l u s f r é q u e n t s e n m o n t a g n e q u ’e n p l a i n e . I l a r r i v e m ê m e q u e l ’o n d é c o u v r e
dan s certains secteurs alpins u n iq u e m e n t des vipères noires,
sans que l’on puisse p o u r a u t a n t p a r l e r d ’une sous-espèce
particu lière, car logées en te r r a r i u m , ces vipères d o n n e n t h a b i
tu e lle m en t naissance à des in d iv id u s de c o lo ra tio n norm ale.
C o m m e n t d is tin g u er l’aspic de la p éliade et su r to u t c o m m e n t
id e n tifier
àcoup sûr nos deux vipères des inoffensives c o u
leuvres ? T o u te s deux o n t la tête p la te et plus ou m oins t r i a n
gula ire, le cou en général bien m a r q u é ; le b o u t du m useau de
l’aspic est relevé p a r un p e tit ap p en d ice, cara c tè re qui semble
c o n s t a n t chez V ip e ra aspis, ta n d is que celui de la péliade
n ’est pas retroussé, mais p l u t ô t un peu tr o n q u é ou a rr o n d i,
ce qui la r a p p r o c h e d an g ereu s em en t des couleuvres. En outre,
le dessus de la tête de l’aspic est p a r c o u r u de minuscules
écailles, du moins dans la fo rm e ty p iq u e , à l’exception d ’une
p la q u e saillan te plus g r a n d e au-dessus de c h a q u e œil, ta n d is
que la péliade possède en plus de ces mêmes écailles s u p r a -
oculaires, trois au tre s gran d es écailles appelées p la ques cépha-
liques. Ces dernières disposées sur le dessus de la tête de la
v ip è re p éliade ne f o n t q u ’a u g m e n te r encore sa ressemblance
avec certaines couleuvres.
En défin itiv e, le seul cara c tè re qui puisse p e r m e tt r e de d is ti n
guer de façon ab so lu m e n t sûre nos deux vip ères des c o u
leuvres européennes est la pupille. Elle est r o n d e chez ces
dernières, ta n d is q u ’elle p r e n d une fo rm e v erticale et e lliptique
chez l’aspic et la péliade. Plus la lum ière est intense et plus
la pu p ille se rétrécit ju s q u ’à n ’être plus q u ’un mince filet noir
et v ertical au milieu de l’iris qui brille co m m e de l’or pailleté
de b ru n chez l’aspic, alors que la p éliade l’a p lu t ô t cuivré.
U n a u t r e c a r a c tè re p e u t encore fa ciliter cette d is tin ctio n :
l’aspic présente trois rangées d ’écailles en tre l’œ il et la fente
des m âchoires, la péliade deux rangées ta n d is que toutes nos
couleuvres n ’en o n t q u ’une ! Mais il est é v id e n t que ces c a r a c
tères, p u pille et rangées d ’écailles, sont difficiles à a p p ré c ie r
dan s la n atu re.
Il e s t t o u j o u r s u n p e u r i s q u é eie s’a p p r o c h e r d e t r o p p r è s d ’u n s e r p e n t q u i s o m n o l e a u so l e il o u p a r a î t e n g o u r d i , c e q u i es t s o u v e n t le c a s a u p r e m i e r p r i n t e m p s o u e n a u t o m n e . L ’a n i m a l l o v é s u r l u i - m ê m e p e u t se d é t e n d r e b r u s q u e m e n t a u m o i n d r e d e v o s m o u v e m e n t s u n p e u v i f s e t , s ’il se c r o i t e n d a n g e r , p r o j e t e r s a t ê t e à 2 0 o u 3 0 c m . d e s o n p o i n t d e d é p a r t . E n V i p è r e p é l i a d e b e r u s s u r p r i s e clans s o n b i o t o p e m o n t a g n a r d p a r e i l c a s , il c o n v i e n t d e g a r d e r ses d i s t a n c e s , u n d e m i - m è t r e p o u r le m o i n s ! N o s d e u x v i p è r e s s o n t f o r t c r a i n t i v e s e t se c o u l e n t le p l u s s o u v e n t s a n s b r u i t a u f o n d d e l e u r r e t r a i t e a v a n t m ê m e q u e v o u s a y e z r e m a r q u é l e u r p r é s e n c e . . . Il est d o n c e x t r ê m e m e n t r a r e q u ’e l l e s a t t a q u e n t d é l i b é r é m e n t . Il f a u t se g a r d e r é v i d e m m e n t d e les t a q u i n e r a v e c u n b â t o n o u s u r t o u t d e l e u r c o u p e r l a r o u t e . A c c u l é s a u p i e d d ’u n m u r o u d ’u n t a l u s s a n s iss u e , l ’a s p i c a u t a n t q u e l a p é l i a d e p r e n n e n t a l o r s u n e a t t i t u d e m e n a ç a n t e , r e d r e s s e n t b r u s q u e m e n t l a t ê t e e t c h e r c h e n t à f r a p p e r l ’a d v e r s a i r e p a r d e v i g o u r e u s e s d é t e n t e s d u c o r p s . C e r t a i n s i n d i v i d u s s o n t m o i n s i r a s c i b l e s q u e d ’a u t r e s e t l a t e m p é r a t u r e i n f l u e n c e b e a u c o u p l e u r c o m p o r t e m e n t . I l e x i s t e e n V a l a i s , d a n s les e n d r o i t s se cs e t c h a u d s , u n e c o u l e u v r e r e l a t i v e m e n t c o m m u n e , l a c o r o n e l l e liss e ( C o r o n e l l a a u s t r i a c a ) q u i p r é s e n t e s u r l e d o s d e s d e s s i n s t r è s s e m b l a b l e s à c e u x d e l ’a s p i c . S a t a i l l e n e d é p a s s e g u è r e c e l l e d e n o s d e u x v i p è r e s ; l a c o n f u s i o n e s t d o n c i n é v i t a b l e p o u r l e p r o f a n e . S e u l e l a p u p i l l e r o n d e d e ce p e t i t s e r p e n t i n o f f e n s i f p e r m e t t r a d e le d i f f é r e n c i e r à c o u p s û r d e s v i p é r i d é s . J e n ’a i p a s e n c o r e c o n s t a t é l a p r é s e n c e d e l a c o r o n e l l e a u - d e l à d e 2 0 0 0 m . , a l o r s q u e l ’a s p i c e t l a p é l i a d e s’é l è v e n t c o u r a m m e n t a u - d e s s u s d e 2 7 0 0 m . D i s o n s e n c o r e q u e l a p r é s e n c e d e l a v i p è r e p é l i a d e s u r l a r i v e g a u c h e d u R h ô n e , s o i t le s A l p e s v a l a i s a n n e s , n ’a p u ê t r e c o n s t a t é e j u s q u ’ici , b i e n q u ’e l l e d e m e u r e p r é s e n t e a u s u d d e s A l p e s d a n s le T e s s i n e t q u e l q u e s v a l l é e s g r i s o n n e s . E l l e r e m p l a c e p l u s a u n o r d l ’a s p i c , d ’o ù p a r f o i s s o n a p p e l l a t i o n d e v i p è r e d u n o r d . U n e l o i p r o t è g e a c t u e l l e m e n t t o u s n o s r e p t i l e s , l e u r i m p o r t a n c e é c o l o g i q u e n ’é t a n t p l u s à d é m o n t r e r . N o s d e u x v i p è r e s d é t r u i s e n t e n e f f e t q u a n t i t é d e p e t i t s r o n g e u r s e t l i m i t e n t a i n s i l a p r o l i f é r a t i o n d e c e s e n n e m i s d e n o s c u l t u r e s . C o m m e t o u t s’e n c h a î n e d a n s l a n a t u r e , e l l e s s e r v e n t à l e u r t o u r d e p r o i e a u x c o r b e a u x , à l a b u s e , a u h é r i s s o n e t s a n s d o u t e a u b l a i r e a u q u i p a r a î t e n g r a n d e p a r t i e i m m u n i s é c o n t r e l e u r v e n i n . I l n ’e m p ê c h e q u e n o s a n c ê t r e s se r e t o u r n e r a i e n t d ’é t o n n e m e n t d a n s l e u r s t o m b e s s ’ils a p p r e n a i e n t q u e n o s v i p è r e s s o n t m a i n t e n a n t p r o t é g é e s , e u x q u i n e p o u v a i e n t le s r e n c o n t r e r s a n s a u s s i t ô t c h e r c h e r à l e u r b r o y e r l a t ê t e a v e c l e u r s p e l l e s o u d e s p i e r r e s , p e r s u a d é s d u m ê m e c o u p q u ’ils é c r a s a i e n t le d i a b l e ! „ „ s ~ \ .