Manuel d’installation - B-
MANUEL D’INSTALLATION
Climatiseurs à traitement d’air
Modèle
B-VMH18, série 24AV-1
REMARQUE IMPORTANTE :
Lisez attentivement le présent manuel avant d’installer ou d’utiliser votre nouveau
climatiseur. Veillez à conserver ce manuel pour consultation ultérieure.
517.787.2100 • www.marsdelivers.com
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
Table des mati è res
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ……… 03
ACCESSOIRES ……….. 07
INSTALLATION DU MODULE INTÉRIEUR ………..………… 08
INSTALLATION DU MODULE EXTÉRIEUR ……….………… 26
CÂBLAGE ……… 29
ÉVACUATION DE L’AIR ………... 41
TEST DE FONCTIONNEMENT ………. 43
Lire le présent manuel
Le présent manuel inclut de nombreux conseils utiles concernant l’utilisation et l’entretien appropriés de votre climatiseur. Un simple entretien préventif du climatiseur peut permettre d’économiser beaucoup de temps et d’argent au cours de sa durée de vie. Il est possible que les présentes instructions ne couvrent pas toutes les conditions d’utilisation possibles. Il
convient donc de faire preuve de bon sens et d’être attentif à la sécurité lors de l’installation, de
l’utilisation et de l’entretien de ce produit.
3
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Afin d’éviter que l’utilisateur ou toute autre personne se blesse, et afin d’éviter des dégâts matériels, les instructions présentées ici doivent être respectées. Une mauvaise manipulation due au non-respect des instructions peut entraîner des blessures ou des dommages. Le niveau de risque est signalé par les indications suivantes.
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L’UTILISATION DU PRODUIT
• En cas de situation anormale (comme une odeur de brûlé), éteindre immédiatement l’appareil et couper l’alimentation électrique. Appeler le revendeur pour savoir comment éviter l’électrocution, les incendies ou les blessures.
•
Ne pas insérer de doigts, de bâtons ou d’autres objets dans l’entrée ou la sortie d’air. Cela pourraitentraîner des blessures, car le ventilateur peut tourner à grande vitesse.
•
Ne pas utiliser d’aérosol inflammable comme de la laque ou de la peinture près du module. Celapourrait déclencher un incendie ou une combustion.
•
Ne pas faire fonctionner le climatiseur près ni autour de gaz combustibles. Les gaz émis peuvents’accumuler autour du module et provoquer une explosion.
• .
Ne pas utiliser le climatiseur dans une pièce humide telle qu’une salle de bain ou une buanderie.Une exposition trop importante à l’eau peut créer un court-circuit au niveau des composants électriques.
• .
Ne pas exposer votre corps directement à l’air froid pendant une période prolongée.• .
Ne pas laisser les enfants jouer avec le climatiseur. Les enfants doivent faire l’objet d’unesurveillance permanente à proximité du module.
• Si le climatiseur est utilisé avec des brûleurs ou d’autres dispositifs chauffants, bien aérer la pièce pour éviter un manque d’oxygène et l’accumulation de monoxyde de carbone.
• Dans certains environnements, comme les cuisines, salles de serveurs, etc., le recours à des modules de climatisation spécialement conçus est vivement conseillé.
• Une installation, un réglage, une modification, un entretien ou une maintenance incorrects peuvent causer des dégâts matériels et des blessures physiques, voire entraîner la mort. L’installation et l’entretien doivent être réalisés par un installateur CVCA professionnel agréé ou équivalent, une agence de maintenance ou le fournisseur de gaz.
• Éteindre l’appareil et couper l’alimentation électrique avant de procéder au nettoyage. Sans cela, il y a un risque d’électrocution.
•
Ne pas nettoyer le climatiseur avec des quantités excessives d’eau.•
Ne pas nettoyer le climatiseur avec des produits d’entretien combustibles. Les produits d’entretiencombustibles peuvent causer un incendie ou une déformation.
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique un risque de blessure ou de décès pour les personnes.
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de dommages matériels ou de graves conséquences.
AVERTISSEMENT RELATIF AU NETTOYAGE ET À LA MAINTENANCE
AVIS
Ce symbole concerne les pratiques non associées à des blessures physiques.
Consignes de Sécurité
4
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
•
N’utiliser que le câble d’alimentation indiqué. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de maintenance ou toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout risque.
•
Garder la prise d’alimentation propre. Nettoyer toute poussière ou saleté qui s’accumule sur ou autour de la prise. Les prises sales peuvent être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.
• Ne pas tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher le module. Tirer la prise en la tenant fermement.
Le fait de tirer directement sur le câble pourrait l’endommager, et ainsi causer un incendie ou une électrocution.
• Ne pas modifier la longueur du câble d’alimentation ni utiliser de rallonge pour alimenter le climatiseur.
• Ne pas utiliser de multiprises. Une alimentation inappropriée ou insuffisante peut provoquer un incendie
ou une électrocution.
•
Le produit doit être correctement mis à la terre au moment de l’installation afin d’éviter toute électrocution.
•
Pour toute manipulation électrique, suivre toutes les règles et normes locales et nationales relatives aux installations électriques, ainsi que le Manuel d’installation. Bien brancher les câbles, et les fixer
fermement de manière à éviter que des forces extérieures endommagent la borne. De mauvaises connexions électriques peuvent être à l’origine d’une surchauffe et d’un incendie, et entraîner une électrocution. Toutes les connexions électriques doivent être réalisées conformément au Schéma de connexion électrique se trouvant sur les panneaux des modules intérieur et extérieur.
•
Tout le câblage doit être correctement réalisé pour que le boîtier du panneau de contrôle puisse fermer correctement. Si le boîtier du panneau de contrôle n’est pas correctement fermé, cela peut entraîner de la corrosion et faire chauffer les points de connexion sur la borne, déclencher un incendie, ou être à l’origine d’une électrocution.
•
Si l’alimentation est connectée par un câblage fixe, un disjoncteur général avec un espace d’au moins 3 mm entre les pôles, et un courant de fuite pouvant excéder 10 mA, le dispositif de courant résiduel nominal (RCD) ayant un courant de fonctionnement résiduel nominal n’excédant pas 30 mA doit être intégré au câblage fixe, conformément aux règles de câblage.
• Éteindre le climatiseur et couper l’alimentation électrique s’il n’est pas prévu de l’utiliser pendant une longue période.
• Éteindre et débrancher le module pendant l’orage.
• Veiller à ce que la condensation puisse s’écouler librement du module.
• Ne pas manipuler le climatiseur avec les mains mouillées. Il y a un risque d’électrocution.
• Ne pas utiliser l’appareil pour une quelconque autre fin que celle pour laquelle il a été conçu.
• Ne pas escalader ni placer des objets sur le module extérieur.
• Ne pas faire fonctionner le climatiseur pendant de longues durées, en laissant les portes ou les fenêtres ouvertes, ou si le taux d’humidité est très élevé.
• Comme pour tout équipement mécanique, le contact avec des bords de tôle tranchants peut entraîner des blessures physiques. Faire preuve de prudence lors de la manipulation de cet équipement et porter des gants et des vêtements de protection.
ATTENTION
Le circuit imprimé du climatiseur est conçu avec un fusible qui assure une protection contre la surtension. Ce fusible doit être remplacé par un composant identique.
Les caractéristiques du fusible sont indiquées sur le circuit imprimé, par exemple : T5A/250VAC et T10A/250VAC.
NOTER LES CARACTÉRISTIQUES DES FUSIBLES
Consignes de Sécurité
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
5
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L’INSTALLATION DU PRODUIT
1. L’installation doit être réalisée par un revendeur autorisé ou un spécialiste. Une installation défaillante peut être à l’origine d’une fuite d’eau, d’une électrocution ou d’un incendie.
2. L’installation doit être réalisée conformément aux instructions d’installation. Une mauvaise installation peut être à l’origine d’une fuite d’eau, d’une électrocution ou d’un incendie.
(En Amérique du Nord, l’installation doit être réalisée conformément aux exigences NEC et CEC, par du personnel autorisé uniquement.)
3. Contacter un technicien de maintenance autorisé pour toute réparation ou tout entretien du module. Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales concernant les installations électriques.
4. Pour l’installation, n’utiliser que les accessoires et pièces inclus, ainsi que les pièces spécifiées. L’utilisation de pièces non standard peut être à l’origine d’une fuite d’eau, d’une électrocution, d’un incendie et entraîner une panne du module.
5. Installer le module sur une surface solide capable de supporter son poids. Si la surface choisie ne peut pas supporter le poids du module, ou que l’installation n’est pas réalisée correctement, le climatiseur peut tomber et causer de graves blessures et dégâts.
6. Installer la tuyauterie d’évacuation conformément aux instructions de ce manuel. Une
mauvaise évacuation peut être à l’origine d’un dégât des eaux, et endommager votre domicile et vos biens.
7. Pour les modules disposant d’un chauffage électrique auxiliaire, ne pas installer le module à moins d’un mètre (3 pieds) de tout matériau combustible.
8.
Ne pas installer le module dans un endroit qui pourrait être exposé à un gaz combustible. Sidu gaz combustible s’accumule autour de l’appareil, cela pourrait provoquer un incendie.
9. Ne pas allumer le module tant que le travail n’est pas terminé.
10. En cas de déplacement du climatiseur, consulter des techniciens expérimentés pour la déconnexion et la réinstallation du module.
11. Pour savoir comment installer l’appareil sur son support, lire les informations détaillées des chapitres « installation du module intérieur » et « installation du module extérieur ».
12. Danger lié au poids excessif de l’appareil – Faire appel à deux personnes ou plus pour déplacer et installer l’appareil. Sans cela, il y a un risque de blessure au dos ou autre.
Consignes de Sécurité
6 AVIS
La plage de pression statique autorisée pour le climatiseur sur site est de 0 à 0,80 po H2O (0 à 200 Pa).
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
1. Le module du climatiseur contient des gaz à effet de serre fluorés. Pour plus d’informations sur le type de gaz et le volume, se référer à l’étiquette correspondante sur l’appareil ou dans le « Manuel d’utilisation – Fiche produit » qui se trouve dans l’emballage du module extérieur. (Produits en Union européenne uniquement)
2. L’installation, l’entretien, la maintenance et la réparation de cet appareil doivent être réalisés par un technicien agréé.
3. La désinstallation et le recyclage du produit doivent être réalisés par un technicien agréé.
4. Pour les appareils qui contiennent des gaz à effet de serre fluorés dans une quantité située entre 5 tonnes d’équivalent CO2 et 50 tonnes d’équivalent CO2, si l’installation dispose d’un système de détection de fuite, une recherche de fuite doit être réalisée au moins tous les 24 mois.
5. Lorsque le module fait l’objet d’une recherche de fuite, il est vivement conseillé de tenir un registre de tous les contrôles effectués.
REMARQUE À PROPOS DES GAZ FLUORÉS (NON APPLICABLE À L’APPAREIL QUI UTILISE LE RÉFRIGÉRANT R290)
Consignes de Sécurité
MODÈLE 18-24K
PRESSION 0,10 po H2O (25 Pa)
7
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
Le système de climatisation est vendu avec les accessoires suivants. Utiliser toutes les pièces et tous les accessoires d’installation pour installer le climatiseur. Une mauvaise installation peut causer une fuite d’eau, une électrocution, un incendie ou une panne de l’équipement.
Accessoires (fournis avec le module intérieur)
Nom Forme Quantité
Manuel 3
Télécommande (certains modèles) 1
Piles (certains modèles) 2
Raccord de transfert (certains modèles) 1
Télécommande filaire (certains
modèles) 1
Attaches de câbles 2
Mousse 4
Raccord de transfert (certains modèles) 1
Écrou évasé (certains modèles) 2
(Fournis avec le module extérieur) (certains modèles)
Nom Forme Quantité
Raccord d’évacuation (certains
modèles)
1Joint (certains modèles)
1ACCESSOIRES
La télécommande sert uniquement à régler les paramètres.
AVIS
Accessoires
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
INSTALLATION DU MODULE INTÉRIEUR
Pièces du module intérieur Instructions d’installation du module intérieur
Le module intérieur doit être installé dans un endroit répondant aux exigences suivantes :
Espace suffisant pour l’installation et la maintenance.
Espace suffisant pour le raccordement des tuyaux et de la tuyauterie d’évacuation.
Le plafond est horizontal et sa structure peut supporter le poids du module intérieur.
L’entrée et la sortie d’air ne sont pas entravées.
Consignes de sécurité
Sortie d’air
8
AVERTISSEMENT
•
Installer solidement le module intérieur sur une structure capable de supporter son poids. Si lastructure est trop fragile, le module risque de tomber et d’entraîner des blessures physiques, d’endommager le module et les biens ou de provoquer la mort.
•
NE PAS installer le module intérieur dans une salle de bain ou une buanderie, car une humidité excessive peut entraîner un court-circuit et corroder le câblage.•
Risque d’explosion. Conserver les vapeurs etmatériaux inflammables, tels que l’essence, à distance du module de traitement d’air. Placer le module de traitement d’air de sorte que les éléments chauffants se trouvent à au moins 18 pouces (46 cm) au-dessus du sol en cas d’installation en garage. Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie.
•
Installer les modules intérieur et extérieur, les câbles et les fils à au moins 1 m (3,2 pi) des télévisions ou des radios afin d’éviter toute distorsion statique ou des images. Selon les appareils, une distance de 1 m (3,2 pi) peut ne pas être suffisante.•
Si le module intérieur est installé sur une surface métallique, il doit être mis à la terre.Il convient d’appliquer un matériau d’étanchéité autour des surfaces d’entrée des câbles, tuyaux réfrigérants et tuyaux de condensats dans le caisson.
ATTENTION
Emplacements À PROSCRIRE:
Zones de forage pétrolier ou de fracking
Zones côtières où l’air présente une teneur élevée en sel
Zones où l’air contient des gaz caustiques, comme près des sources chaudes
Espaces clos, comme les caissons Zones à fortes ondes électromagnétiques
Zones de stockage de matériaux ou gaz inflammables
Salles présentant une humidité élevée, comme les salles de bain ou les buanderies
Utiliser du ruban à conduits et/ou du Permagum pour étanchéifier tout espace autour des orifices de sortie des tuyaux d’évacuation du caisson. L’air chaud ne doit pas pouvoir entrer dans le caisson par un quelconque interstice ou orifice.
Retirer tous les accessoires et toute la garniture de la sortie d’air avant l’installation.
Compartiment du serpentin (panneau d’accès retiré)
Bac d’évacuation à flux ascendant Bac d’évacuation horizontal
ATTENTION
IMPORTANT
IMPORTANT
AVIS
Installation duModule Intérieur
9
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
La distance entre le module intérieur installé doit être conforme aux spécifications illustrées dans le schéma ci-dessous.
Installations horizontales Dégagements du plénum
La longueur du tuyau de sortie latéral est de 1,5 m/59 po.
Installations verticales
Instructions de fixation : Dans le cas d’une installation verticale (vers le haut ou vers le bas), l’extrémité inférieure de la sortie d’air doit être raccordée au conduit d’air métallique en L et fixée par des vis.
Dimensions pour l’installation des pièces intérieures
(Unité : mm/po) Modèle A (pour les modèles d’Amérique du Nord)
MODÈLE (Btu/h)
Dimensions 12K-24K
Longueur de A mm 1143
pouces 45
Longueur de B mm 533
pouces 21
Longueur de C mm 445
pouces 14-1/2
Longueur de D mm 400
pouces 15-3/4
Longueur de E mm 260
pouces 10-1/4
AVERTISSEMENT
Un joint hermétique doit être installé entre le fond du module de traitement d’air et le plénum de retour d’air. Utiliser des bandes à joint en fibre de verre, du ruban à joints en aluminium, un produit de
calfeutrage ou une méthode d’étanchéification équivalente entre le plénum et le caisson du module de traitement d’air afin de garantir l’étanchéité. L’air repris ne doit pas provenir d’une pièce où le module de traitement d’air, un appareil à gaz (comme un chauffe-eau) ou un dispositif produisant du
monoxyde de carbone (comme un foyer à bois) est installé.
COLLIER POUR GAINE FLEXIBLE
DÉGAGEMENT MINIMUM
DE 25,4 mm/1 po DE TOUS LES CÔTÉS
Distances recommandées par rapport au module intérieur
Installation duModule Intérieur
10
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
Dimensions recommandées du filtre (unité : mm/po)
Modèle A (pour les modèles d’Amérique du Nord)
l
MODÈLE (Btu/h) l P t
mm pouces mm pouces mm pouces
12-24K 406,4 16 508 20 25,4 1
Lieu d’installation
Installations verticales Installations horizontales
RACCORDEMENTS DE CONDUITS : L’alimentation et le retour d’air doivent être traités de l’une des
nombreuses façons les mieux adaptées à l’installation (voir le tableau pour les dimensions des raccords d’entrée et de sortie des conduits). Les problèmes rencontrés avec les systèmes de refroidissement combinés peuvent, pour la plupart, être liés à des réseaux de conduits mal conçus ou mal installés. Il est donc extrêmement important pour le bon fonctionnement d’une installation que le réseau de conduits soit correctement conçu et installé. Utiliser des colliers pour gaine flexible pour réduire au maximum la transmission des vibrations/bruits dans l’espace climatisé. Lorsque le conduit de retour d’air est court, ou lorsque le bruit risque de poser problème, un isolant phonique doit être utilisé dans le conduit.
L’isolation des conduits est indispensable dans les espaces non climatisés pendant la saison de refroidissement.
L’utilisation d’un pare-vapeur est recommandée pour empêcher l’isolation d’absorber l’humidité de l’air ambiant.
Le conduit d’alimentation d’air doit être correctement dimensionné au moyen d’une conduite de transition pour correspondre à l’ouverture du module. Tous les conduits doivent être suspendus à l’aide de supports flexibles et ne doivent jamais être fixés directement à la structure. Cet appareil n’est pas conçu pour des applications sans conduits (soufflage direct).
Les conduits doivent être fabriqués et installés conformément aux codes locaux et/ou nationaux.
24 po (min.)
24 po (min.) Installation duModule Intérieur
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
Positions de montage
Les modules peuvent être installés en position verticale (descendante ou ascendante) ou horizontale (droite ou gauche).
Installations verticales
Installations horizontales
AVIS
Pour une installation horizontale, un bac d’évacuation secondaire (non fourni) doit être installé.
Suivre les étapes suivantes pour effectuer une installation verticale vers le bas ou une installation horizontale vers la droite :
1. Ouvrir le couvercle supérieur.
2. Ouvrir le couvercle du boîtier de commande électronique.
3. Brancher les fils conformément au schéma de câblage.
4. Brancher les tuyaux.
5. Installer les tuyaux d’évacuation.
Position verticale ascendante Position verticale descendante
Position horizontale gauche
Position horizontale droite
AVISO
L’installation verticale vers le haut et horizontale vers la droite ne nécessite pas de changer l’orientation de l’évaporateur.
11
IMPORTANT
Un bac d’évacuation secondaire fabriqué sur place, associé à un tuyau d’évacuation vers l’extérieur du bâtiment, est requis dans toutes les installations situées au-dessus d’un espace de vie fini ou dans toute zone susceptible d’être endommagée par le débordement du bac d’évacuation principal. Dans certains endroits, les codes locaux peuvent exiger un bac d’évacuation secondaire pour toute installation horizontale.
Installation duModule Intérieur
12
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
Instructions d’inversion :
Indication de la position de chaque capteur de température de l’évaporateur :
Modèle 18 – 24 K
1. Retirer la plaque fixe du filtre, puis retirer le filtre.
2. Retirer l’ensemble du couvercle supérieur.
3. Retirer le couvercle de l’évaporateur.
AVIS
Le module peut être installé dans l’une des orientations suivantes : verticale ascendante, verticale
descendante, horizontale gauche ou horizontale droite.
Instalación de la Unidad Interior
13
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
4. Débrancher les capteurs de température T1 et T2 du panneau de contrôle.
T1 : capteur de température ambiante
T2 : Fiche du capteur central de l’évaporateur
AVIS
T1 n’est disponible que pour certains modèles.
5. Retirer les attaches des fils des capteurs T1 et T2.
6. Sortir l’évaporateur et le bac d’évacuation et tourner à 180°.
7. Ajuster la position des pièces de montage.
8. Réinstaller l’évaporateur et le bac d’évacuation.
Installation duModule Intérieur
14
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1 9. Réinstaller les fiches des capteurs T1 et T2 et
attacher les fils des capteurs.
AVIS
Le corps de fils doit passer dans la gorge du bac d’évacuation et être collé au crochet du bac d’évacuation..
Découper le joint en mousse.
Retirer les entrées défonçables comme indiqué dans la figure.
Faire passer les fils dans la boucle puis dans l’encoche.
Replacer le joint en mousse sur les fils.
10. L’évaporateur est assemblé sur place.
11. Réinstaller le couvercle de l’évaporateur.
12. Brancher les fils conformément au schéma de câblage.
Utiliser des attaches de câbles pour fixer le capteur de température ambiante comme indiqué dans la figure.
Installation duModule Intérieur
15
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
13. Remonter le couvercle supérieur. 14. Réinstaller le filtre et le couvercle du filtre.
15. Raccorder les tuyaux.
16. Installer les tuyaux d’évacuation.
Installation de la tuyauterie d’évacuation
La tuyauterie d’évacuation sert à évacuer l’eau du module. Une installation incorrecte peut causer des dommages au module et aux biens.
•
Isoler toute la tuyauterie pour éviter lacondensation, qui pourrait entraîner un dégât des eaux.
•
Si la tuyauterie d’évacuation est pliée ou mal installée, de l’eau peut fuir et provoquer undysfonctionnement du contacteur de niveau d’eau.
•
En mode HEAT (CHAUD), le module extérieur évacue•
l’eau. Veiller à ce que le tuyau d’évacuation soit placé dans une zone appropriée pour éviter tout dégât des eaux et tout glissement.•
NE PAS tirer sur la tuyauterie d’évacuation avec force. Cela pourrait le débrancher.L’installation nécessite un tube en polyéthylène (tube à filetage interne de 3/4 po), qu’il est possible de se procurer auprès d’une quincaillerie ou d’un revendeur local.
Après avoir retiré le(s) bouchon(s) du bac d’évacuation, vérifier que les orifices d’évacuation sont complètement ouverts et exempts de débris. Vérifier également qu’aucun débris susceptible de boucher l’orifice d’évacuation n’est tombé dans le bac d’évacuation lors de l’installation.
Étanchéifier le pourtour de la tuyauterie d’évacuation, de liquide et d’aspiration pour empêcher l’infiltration d’air humide.
Sur les modules de ce type, où le souffleur « aspire » l’air au lieu de le « souffler » à travers le serpentin, des purgeurs doivent être
installés dans les conduites d’évacuation des condensats (primaires et auxiliaires, le cas échéant). Les purgeurs empêchent le souffleur d’aspirer l’air par les conduites d’évacuation vers l’alimentation d’air.
IMPORTANT ATTENTION
REMARQUE SUR L’ACHAT DES TUYAUX
Installation duModule Intérieur
16
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1 Installation de la tuyauterie d’évacuation
intérieure
Ces modules fonctionnent avec une pression positive au niveau des raccords d’évacuation et un siphon est nécessaire.
Le siphon doit être installé le plus près possible du module. S’assurer que le haut du siphon se trouve sous le raccordement au bac d’évacuation pour permettre un drainage complet du bac.
VIDANGE VERTICALE
ÉVACUATION PRINCIPALE
La sortie de la tuyauterie d’évacuation doit se trouver à au moins 5 cm (1,9 po) au-dessus du sol.
Si elle touche le sol, le module risque de se bloquer et de mal fonctionner.
• En cas d’utilisation d’une extension de tuyauterie d’évacuation, serrer le raccord intérieur à l’aide d’un tube de protection supplémentaire afin d’éviter son détachement.
• La figure montre comment piéger ou boucher toutes les évacuations en cas de vidange verticale.
• La figure montre comment piéger ou boucher toutes les évacuations en cas de vidange à droite.
• Les bouchons d’étanchéité sont fournis comme accessoires et doivent être vissés fermement à la main uniquement.
• Une installation incorrecte peut provoquer un retour d’eau dans le module et une inondation.
REMARQUE SUR L’INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE D’ÉVACUATION
Les conduites horizontales doivent également être équipées d’un évent anti-siphon (tuyau vertical) installé en amont afin d’éliminer l’air piégé.
AVIS
AVIS
Orifice d’évacuation
principal Orifice d’évacuation de trop-plein
>50 mm (2 po)
>50 mm (2 po)
>50 mm (2 po)
Évent anti-siphon
Conduite
d’aération en T Incliner à plus de 1/50
Siphon Module Intérieur Installation du
17
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
Raccordement des tuyaux réfrigérants Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
• Toutes les installations de tuyauterie sur place doivent être réalisées par un technicien agréé et doivent être conformes aux
réglementations locales et nationales.
• Lorsque le climatiseur est installé dans une pièce de petite taille, des mesures doivent être prises pour empêcher que la
concentration de réfrigérant dans la pièce ne dépasse la limite de sécurité en cas de fuite de réfrigérant. Si une fuite de réfrigérant se produit et que sa concentration dépasse la limite appropriée, des dangers dus au manque d’oxygène peuvent survenir.
• Lors de l’installation du système frigorifique, veiller à ce que ni air, ni poussière, ni humidité ni aucune substance étrangère ne pénètrent dans le circuit du réfrigérant. La contamination du système peut entraîner une mauvaise capacité de fonctionnement, une pression élevée dans le cycle de
refroidissement, une explosion ou des blessures.
• Aérer la zone immédiatement en cas de fuite de réfrigérant lors de l’installation. Le gaz réfrigérant est à la fois toxique et
inflammable. S’assurer de l’absence de fuite de réfrigérant à la fin des travaux
d’installation.
Remarques sur la longueur et l’élévation des tuyaux Veiller à ce que la longueur du tuyau réfrigérant, le nombre de coudes et la hauteur de chute entre les modules intérieur et extérieur soient conformes aux exigences indiquées dans le tableau ci-dessous :
Longueur et hauteur de chute maximales selon les modèles (Unité : m/pi)
Type de modèle Capacité (BTU/h)
Longueur de la tuyauterie
Hauteur de chute maximale Amérique du
Nord, Australie et UE – Modules de
type split à fréquence.
<15K 25/82 10/32,8
≥15K-<24K 30/98,4 20/65,6
≥24K-<36K 50/164 25/82
≥36K-≥60K 65/213 30/98,4
Autres modules de type split
12K 15/49 8/26
18K-24K 25/82 15/49
30K-36K 30/98,4 20/65,6 42K-60K 50/164 30/98,4
ATTENTION
Siphons d’huile
Si de l’huile retourne dans le compresseur du module extérieur, cela peut provoquer une compression de liquide ou une détérioration du retour d’huile. Les siphons d’huile dans les conduites de gaz ascendantes peuvent empêcher cela.
Un siphon d’huile doit être installé tous les 6 m (20 pi) de conduite d’aspiration verticale ascendante (< 36 000 Btu/h).
Un siphon d’huile doit être installé tous les 10 m (32,8 pi) de conduite d’aspiration verticale ascendante (> 36 000 Btu/h).
Conduite de gaz
Module intérieur/
Module extérieur
Module intérieur/
Module extérieur
Conduite de liquide
6 m/20 pi (< 36 000 Btu/h)
10 m/32,8 pi (> 36 000 Btu/h)
6 m/20 pi (< 36 000 Btu/h)
10 m/32,8 pi (> 36 000 Btu/h) Siphon d’huile
Installation duModule Intérieur
18
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
Nom Forme Quantité (PC)
Montage du tuyau de raccordement
Côté liquide Ø 6,35 (1/4 po)
Pièces à acheter séparément.
Consulter le revendeur à propos de la bonne taille de
tuyau du module acheté.
Ø 9,52 (3/8 po)
Côté gaz
Ø 12,7 (1/8 po) Ø 16 (5/8 po) Ø 19 (3/4 po) Ø 22 (7/8 po)
Instructions de raccordement – Tuyaux réfrigérants
ATTENTION
•
Le tuyau de raccordement doit être installé horizontalement. Un angle de plus de 10°peut provoquer un dysfonctionnement.
•
NE PAS installer le tuyau de raccordement avant d’avoir installé les modules intérieur et extérieur.•
Isoler les conduites de gaz et de liquide pour empêcher la condensation.Étape 1 : Couper les tuyaux
Lorsque de la préparation des tuyaux réfrigérants, faire particulièrement attention à les couper et à les évaser correctement. Cela garantira une efficacité de fonctionnement et cela minimisera le besoin de maintenance future.
1. Mesurer la distance entre les modules intérieur et extérieur.
2. À l’aide d’un coupe-tuyaux, couper le tuyau un peu plus long que la distance mesurée.
3. Veiller à couper le tuyau à un angle parfait de 90°.
NE PAS DÉFORMER LE TUYAU AU MOMENT DE LA DÉCOUPE
Faire particulièrement attention à ne pas
endommager, enfoncer, ni déformer le tuyau lors de la coupe. Cela réduirait considérablement l’efficacité de chauffage du module.
Étape 2: Retirer les aspérités.
Les aspérités peuvent affecter le joint hermétique du raccordement du tuyau réfrigérant.Elles doivent être entièrement retirées.
1. Tenir le tuyau vers le bas afin que les aspérités ne tombent pas dans le tuyau.
2. À l’aide d’un alésoir ou d’un outil d’ébavurage, retirer toutes les aspérités de la coupe du tuyau.
Étape 3 : Évaser les extrémités du tuyau Il est essentiel de bien évaser les extrémités pour obtenir un joint hermétique.
1. Après avoir retiré les aspérités de la coupe du tuyau, fermer les extrémités avec du ruban adhésif en PVC pour éviter que des corps étrangers n’entrent dans le tuyau.
2. Placer une gaine isolante autour du tuyau.
3. Placer les écrous évasés aux deux extrémités du tuyau. Veiller à ce qu’ils soient dans le bon sens.
Une fois le tuyau évasé, il ne sera plus possible de les installer ni de les retirer.
4. Retirer le ruban adhésif en PVC des extrémités du tuyau une fois prêt à procéder à l’évasement.
Tuyau
Vers le bas
Oblique Irrégulier Déformé
Tuyau de cuivre
Écrou évasé
Alésoir
Installation duModule Intérieur Installation duModule Intérieur
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
19
20
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1 5. Fixer la forme évasée à l’extrémité du tuyau.
L’extrémité du tuyau doit s’étendre au-delà de la forme évasée..
6. Placer la pince à évaser sur la forme.
7. Tourner la poignée de la pince à évaser dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que le tuyau soit complètement évasé. Évaser le tuyau conformément aux dimensions..
EXTENSION DE TUYAU AU-DELÀ DE LA FORME ÉVASÉE
Jauge de
tuyau Couple de serrage
Dimension d’évasement (A)
(unité : mm/po) Forme de l’évasement Min. Max.
Ø 6,35
(Ø1/4”) 18-20 N.m
(180-200kgf.cm) 8,4/0,33 8,7/0,34 Ø 9,52
(Ø3/8”) 32-39 N.m
(320-390kgf.cm) 13,2/0,52 13,2/0,53 Ø 12,7
(Ø1/2”) 49-59 N.m
(490-590kgf.cm) 16,2/0,64 16,5/0,65 Ø 16
(Ø5/8”) 57-71 N.m
(570-710kgf.cm) 19,2/0,76 19,7/0,78 Ø 19
(Ø3/4”)
67-101 N.m (670-
1010kgf.cm) 23,2/0,91 23,7/0,93 Ø 22
(Ø7/8”)
85-110 N.m (850-
1100kgf.cm) 26,4/1,04 26,9/1,06
8. Retirer la pince à évaser et la forme, puis vérifier que l’extrémité du tuyau ne s’est pas fissurée, et que l’évasement est régulier.
Étape 4 : Brancher les tuyaux
Brancher les tuyaux en cuivre d’abord au module intérieur, puis au module extérieur. Il convient de raccorder d’abord le tuyau à basse pression, puis le tuyau à haute pression.
1. Lors de la connexion des écrous évasés,
appliquer une fine couche d’huile de réfrigération sur les extrémités évasées des tuyaux.
2. Aligner le centre des deux tuyaux à raccorder.
3. Serrer l’écrou évasé le plus possible à la main.
4. À l’aide d’une clé, serrer l’écrou sur la plomberie du module.
5. Tout en serrant fermement l’écrou, prendre une clé dynamométrique pour serrer l’écrou évasé selon les valeurs de couple indiquées dans le tableau ci-dessus.
AVIS: Utiliser une tricoise et une clé
dynamométrique lors de la connexion et de la déconnexion des tuyaux du module.
ATTENTION
•
Veiller à envelopper la tuyauterie d’isolant. Un contact direct avec la tuyauterie nue peut provoquer des brûlures ou des gelures.•
Vérifier que le tuyau est correctement raccordé. Un serrage excessif peut endommager l’évasement et un serrage insuffisant peut entraîner des fuites.REMARQUE SUR LE RAYON DE COURBURE MINIMUM
Courber délicatement la plomberie au milieu conformément au schéma ci-dessous. NE PAS courber la plomberie de plus de 90° ou plus de 3 fois.
Courber le tuyau avec le pouce
Rayon MIN. 10 cm (3,9 po)
6. Après avoir raccordé les tuyaux en cuivre au module intérieur, envelopper ensemble le câble
d’alimentation, le câble de signal et la tuyauterie de ruban adhésif.
AVISO: NE PAS entremêler le câble de signal avec d’autres câbles. Lors de l’enveloppement de ces éléments ensemble, ne pas entremêler le câble de signal avec aucun autre câble.
Tuyau Forme évasée
Installation duModule Intérieur
20
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1 7. Faire passer le tuyau à travers le mur et le
raccorder au module extérieur.
8. Isoler tous les tuyaux, y compris les valves du module extérieur.
9. Ouvrir les valves d’arrêt du module extérieur pour que le réfrigérant commence à s’écouler entre les modules intérieur et extérieur.
ATTENTION
S’assurer de l’absence de fuite de réfrigérant à la fin des travaux d’installation. En cas de fuite de réfrigérant, aérer la zone immédiatement et vidanger le système (se référer au chapitre Évacuation de l’air du présent manuel).
Une fois le module installé, envelopper le corps de la valve d’isolant et s’assurer que la valve est étanche.
Isolant thermique
Installation duModule Intérieur
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
21 Accessoires
Pour les installations nécessitant un système de chauffage supplémentaire, le module de chauffage électrique auxiliaire en option est disponible dans des capacités allant de 3 kW à 25 kW pour s’adapter aux exigences électriques et de charge thermique spécifiques à chaque installation. Se référer au tableau ci-dessous pour connaître les capacités disponibles pour chaque modèle et s’assurer de choisir un équipement adéquat.
Exigences d’installation
Avant l’installation, vérifier que le module de chauffage électrique auxiliaire et les accessoires fournis sont complets et qu’ils ne sont pas endommagés. Ne pas tenter de les installer s’ils sont endommagés.
1. Retirer le couvercle supérieur et utiliser des outils professionnels pour retirer les entrées
défonçables du couvercle supérieur.
MODÈLE
(Btu/h) 3kW 5kW 8kW 10kW 15kW 20kW 25kW
18K O O O O - - -
24K - O O O O - -
Installation du module de chauffage
électrique auxiliaire (pour certains modèles) (non fourni)
L’installation doit être réalisée par un prestataire agréé. Prendre toutes les précautions nécessaires lors de l’installation du module.
AVIS
Utiliser uniquement les modules certifiés compatibles avec chaque modèle. Se référer aux spécifications du modèle de chauffage électrique auxiliaire pour obtenir des détails supplémentaires et s’assurer un choix et une installation appropriés.
Nom Forme Quantité
Manuel 2
Joint en mousse 1
Vis 7
Couvercle de protection en
silicone 1
Schéma de câblage du module de chauffage
électrique auxiliaire 1
Étiquette du disjoncteur
AVIS
Installation et câblage du module de chauffage électrique auxiliaire
Installation duModule Intérieur
22
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1 2. Retirer la barrette de connexion et les câbles
d’alimentation, desserrer les vis et retirer le couvercle du module de chauffage électrique auxiliaire.
3. Installer l’ensemble de chauffage électrique auxiliaire dans l’enveloppe du châssis par l’avant, et noter que l’extrémité avant doit être insérée dans maintenance et l’orifice de montage de l’enveloppe.
4. Serrer les vis de fixation.
5. Effectuer le câblage conformément à la plaque signalétique.
6. Coller le schéma de câblage à l’intérieur du couvercle à la fin du câblage pour consultation et ultérieures.
7. Installer le couvercle supérieur.
8. Installer le couvercle de protection en silicone.
9. Une fois le module de chauffage électrique auxiliaire installé, apposer l’étiquette du disjoncteur près du couvercle de protection en silicone qui vient d’être installé.
Vis
Installation duModule Intérieur
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
23
Une fois le câblage du chauffage électrique branché, vérifier les éléments suivants avant la mise sous tension :
•
Vérifier tous les câblages et s’assurer de la fiabilité des branchements des fils.•
Vérifier la vis de fixation du chauffage électrique et s’assurer que la vis est solidement fixée.•
La taille du câble d’alimentation dépend des exigences de l’alimentation électrique.MODULES SANS CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE CIRCUIT DE DÉRIVATION
TAILLE DU
MODULE VOLTS – PHASE Tension nominale (A)
AMP. MIN.
CIRCUIT CALIBRE MIN.
CÂBLE* AMP.
FUSIBLE/DISJONCTEUR
18 K 208/230-1 2,0 2,5 16# 15,0
24 K 208/230-1 3,0 4,0 16# 15,0
Utiliser un fil de cuivre uniquement pour connecter le module. Si un fil autre qu’un fil de cuivre 75 °C nu (non plaqué) (fil plein pour un calibre de 10 et fil toronné plus petit pour un calibre de plus de 10) est utilisé, consulter les tableaux applicables du code national des installations électriques (ANSI/NFPA 70).
Si la longueur du câble du circuit de dérivation dépasse 100 pi, consulter NEC 210-19a pour déterminer la longueur de câble maximale. Utiliser une chute de tension de 2 %.
AVIS
Schéma de câblage du module de chauffage électrique auxiliaire fourni avec les accessoires.
AVIS
Caractéristiques Nombre de disjoncteurs Nombre de relais
Nombre de groupes de câbles d’alimentation
Nombre de vis de mise à la
terre pour câbles d’alimentation
3 kW 1 1 2 2
5 kW 1 1 2 2
8 kW 1 2 2 2
10 kW 1 2 2 2
15 kw 2 3 3 3
Installation duModule Intérieur
Les spécifications peuvent être différentes selon les modèles, se référer à la plaque signalétique du module intérieur.
AVIS
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
D on nées r el at iv es au ch au ffag e é lect riq ue au xi liai re
208/230V CIRCUIT 3 MOCP (2) // / / / /MCA (1) / / / / /
Amp. chauffage / / / / /
CIRCUIT 2 MOCP (2) / / / / 50,0/60,0
MCA (1) / / / / 46,0/53,0
Amp. chauffage / / / / 36,0/40,0
CIRCUIT 1 MOCP (2) 15,0/20,0 25,0/30,0 40,0/45,0 50,0/60,0 25,0/30,0
MCA (1) 14,0/16,0 23,0/27,0 37,0/42,0 46,0/53,0 23,0/27,0
Amp. chauffage 10,8/12,0 18,0/20,0 28,8/32,0 36,0/40,0 18,0/20,0
Protection du circuit interne Disjoncteur Disjoncteur Disjoncteur Disjoncteur Disjoncteur
Chauffage KW 3 5 8 10 15
Réf. chauffage EAH-03B(UL) EAH-05B(UL) EAH-08B(UL) EAH-10B(UL) EAH-1 SB(UL)
24
Installation duModule Intérieur
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
25
Schéma de câblage du module de chauffage électrique auxiliaire
KIT DE CHAUFFAGE 3 KW/5 KW: Coupe-circuit thermique
: Liaison thermique à réinitialisation automatique
NOTE 1:
Ce symbole indique que l’élément est facultatif. Le type de câblage du module AU NEC réel prévaut.
NOTE 2:
Fixer la plaque signalétique sur le couvercle du boîtier de commande électrique. Tous les trous ronds situés sur la plaque
correspondent à des numéros. Pour en savoir plus, se référer au Manuel d’installation.
Numéro d’orifice circulaire
Numéro de relais
Numéro d’orifice circulaire
Numéro de disjoncteur
* RELAIS 1 * CB1
*** **
****
*****
NOTE 3: LE CÂBLAGE DOIT ÊTRE CONFORME ET AUX CODES LOCAUX.
NOTE 4: LES ALIMENTATIONS A, B, C ET D SONT DES ALIMENTATIONS DIFFÉRENTES.
Le mode de câblage de l’alimentation A doit être basé sur le type de borne de raccordement d’origine de la CTA ; pour le type A, la position S doit être connectée à la position S extérieure; pour le type B, la position S ne doit pas être connectée.
KIT DE CHAUFFAGE 8 KW/10 KW
: fusible térmico
: enlace térmico, reinicio automático
NOTE 1:
Ce symbole indique que l’élément est facultatif. Le type de câblage du module AU NEC réel prévaut.
NOTE 2:
Fixer la plaque signalétique sur le couvercle du boîtier de commande électrique. Tous les trous ronds situés sur la plaque correspondent à des numéros. Pour en savoir plus, se référer au Manuel d’installation.
Numéro d’orifice circulaire
Numéro de relais
Numéro d’orifice circulaire
Numéro de disjoncteur
* RELAIS 1 * CB1
** RELAIS 2
**** ***
*****
NOTE 3: LE CÂBLAGE DOIT ÊTRE CONFORME ET AUX CODES LOCAUX.
NOTE 4: LES ALIMENTATIONS A, B, C ET D SONT DES ALIMENTATIONS DIFFÉRENTES.
Le mode de câblage de l’alimentation A doit être basé sur le type de borne de raccordement d’origine de la CTA ; pour le type A, la position S doit être connectée à la position S extérieure; pour le type B, la position S ne doit pas être connectée.
KIT DE CHAUFFAGE 15 KW
: fusible térmico
: enlace térmico, reinicio automático
NOTE 1:
Ce symbole indique que l’élément est facultatif. Le type de câblage du module AU NEC réel prévaut.
NOTE 2:
Fixer la plaque signalétique sur le couvercle du boîtier de commande électrique. Tous les trous ronds situés sur la plaque
correspondent à des numéros. Pour en savoir plus, se référer au Manuel d’installation.
Numéro d’orifice circulaire
Numéro de relais
Numéro d’orifice circulaire
Numéro de disjoncteur
* RELAIS 1 * CB1
** RELAIS 2 ** CB2
*** RELAIS 4
****
*****
NOTE 3: LE CÂBLAGE DOIT ÊTRE CONFORME ET AUX CODES LOCAUX.
NOTE 4: LES ALIMENTATIONS A, B, C ET D SONT DES ALIMENTATIONS DIFFÉRENTES.
Le mode de câblage de l’alimentation A doit être basé sur le type de borne de raccordement d’origine de la CTA ; pour le type A, la position S doit être connectée à la position S extérieure; pour le type B, la position S ne doit pas être connectée.
Signal de commande du chauffage aux.
ROUGE NOIR JAUNE VERS LE TABLEAU PRINCIPAL CN11 DU MODULE INTÉRIEUR
ALIMENTATION A ALIMENTATION B RELAIS 1
RELAIS 2
ROUGE NOIR
ROUGE NOIR
NOIR ROUGE
JAUNE
24V~
VERS LE TABLEAU PRINCIPAL CN11 DU MODULE INTÉRIEUR
ALIMENTATION A ALIMENTATION B (vert)
RELAIS 1
VERS LE TABLEAU PRINCIPAL CN12 DU MODULE INTÉRIEUR
ROUGE
ROUGE
ROUGE NOIR
NOIR NOIR
(vert)
VERS LE TABLEAU PRINCIPAL CN12 DU MODULE INTÉRIEUR
Signal de commande du chauffage aux.
ROUGE
ROUGE
ROUGE
ROUGE
NOIR
NOIR NOIR
NOIR JAUNE VERS LE TABLEAU PRINCIPAL CN11 DU MODULE INTÉRIEUR
ALIMENTATION A ALIMENTATION B (vert)
RELAIS 4
RELAIS 1
ROJO
NOIR ROUGE
NOIR NOIR
BLEU
ALIMENTATION C ROUGE
RELAIS 2 NOIR NOIR
ROUGE NOIR
NOIR ROUGE VERS LE TABLEAU
PRINCIPAL CN12 DU MODULE INTÉRIEUR
Signal de commande du chauffage aux.
ROUGE ROUGE
ROUGE
ROUGE
NOIR NOIR
NOIR
NOIR
Installation duModule Intérieur
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
26
Dispositif coupe- vent
Installation du module ext é rieur
Installer le module en respectant les
réglementations et codes locaux. Ils peuvent être légèrement différents d’une région à l’autre.
NE PAS installer le module dans les lieux suivants:
Près d’un obstacle qui bloquerait les entrées et sorties d’air.
Près d’une rue publique, d’endroits pleins de monde ou là où le bruit du module gênera d’autres personnes.
Près d’animaux ou de plantes qui seraient blessés par l’air chaud dégagé.
Près d’une source de gaz combustible.
Dans un endroit exposé à de grandes quantités de poussière.
Dans un lieu exposé à de grandes quantités d’air iodé.
Instructions d’installation – Module extérieur ÉTAPE 1 : CHOISIR LE LIEU D’INSTALLATION Avant d’installer le module extérieur, il convient de choisir un emplacement approprié. Voici quelques éléments classiques qui vous aideront à choisir un bon emplacement pour le module.
Les emplacements d’installation appropriés satisfont les critères suivants :
Respect de toutes les exigences de dégagement présentées dans les Exigences spatiales
d’installation ci-dessus.
Bonne circulation de l’air et aération.
Support ferme et solide : l’emplacement doit supporter le module et ne pas trembler.
Le bruit du module ne dérangera personne.
Protégé de longues périodes à la lumière directe du soleil ou la pluie.
Dans les endroits où les chutes de neige peuvent être anticipées, prendre les mesures appropriées pour éviter l’accumulation de glace et
l’endommagement du serpentin.
Vents violents
Vents violents Si le module est souvent exposé à des pluies importantes ou de la neige :
Construire un abri au-dessus du module pour le protéger de la pluie et de la neige. Attention à ne pas gêner la circulation de l’air autour du module.
Si le module est souvent exposé à un air salé (en bord de mer) :
Utiliser un module extérieur spécialement conçu pour résister à la corrosion.
Min. 4 po (10 cm) Recommandé 12 po (30 cm) Installation duModule Intérieur
Vents violents
CONSIDÉRATIONS PARTICULIÈRES POUR LES CONDITIONS CLIMATIQUES EXTRÊMES
Si le module est exposé à des vents violents : Installer le module de sorte que la sortie d’air se trouve à un angle de 90 ° par rapport à la direction du vent. Si nécessaire, construire une barrière devant le module pour le protéger des vents extrêmement violents. Voir les figures ci-dessous.
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
27
ÉTAPE 2 : INSTALLER LE RACCORDD’ÉVACUATION
Avant de boulonner le module extérieur, il convient d’évacuation dans le fond du module.
REMARQUE : Il existe deux types différents de raccord d’évacuation en fonction du type de module extérieur.
Si le raccord d’évacuation est accompagné d’un joint en caoutchouc (voir Fig. A), voici les étapes à suivre : 1. Placer le joint en caoutchouc à l’extrémité du raccord
d’évacuation à connecter au module extérieur.
2. Insérer le raccord d’évacuation dans l’orifice situé sur le socle du module.
3. Faire tourner le raccord d’évacuation à 90 °, jusqu’à entendre un « clic » signifiant qu’il est en place, face à l’avant du module.
4. Connecter une extension de tuyau d’évacuation (non incluse) au raccord d’évacuation, pour rediriger l’eau sortant du module en mode chauffage.
Si le raccord d’évacuation n’est pas accompagné d’un joint en caoutchouc (voir Fig. B), voici les étapes à suivre :
1. Insérer le raccord d’évacuation dans l’orifice situé sur le socle du module. Le raccord d’évacuation émet un
« clic » quand il est en place.
2. Connecter une extension de tuyau d’évacuation (non incluse) au raccord d’évacuation, pour rediriger l’eau sortant du module en mode chauffage.
DANS LES RÉGIONS FROIDES
Dans les régions froides, veiller à ce que le tuyau d’évacuation soit aussi vertical que possible pour garantir un bon écoulement de l’eau. Si l’eau s’écoule trop lentement, elle peut geler dans le tuyau et inonder le module.
ÉTAPE 3 : FIXER LE MODULE EXTÉRIEUR Le module extérieur peut être fixé au d’installer le raccord sol ou à une équerre de fixation murale au moyen d’un boulon (M10). Préparer le socle d’installation du module selon les dimensions ci- dessous.
DIMENSIONS DE MONTAGE DU MODULE Voici une liste des différentes tailles de module extérieur, ainsi que la distance entre leurs pieds.
Préparer le socle d’installation du module selon les dimensions ci-dessous.
Types de modules extérieurs et spécifications
Module extérieur de type splitJoint
Joint
Raccord d’évacuation
Trou du socle du module extérieur
Installation duModule Intérieur
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1 (Unité : mm/po)
Dimensions du module extérieur Dimensions de montage
I H P A B
mm pouces mm pouces mm pouces mm pouces mm pouces 805 31-11/16 554 21-13/16 330 J3 511 20-1/8 317 12-1/2 890 35 673 26-1/2 342 13-15/32 663 26-1/8 354 13-15/16 946 37-1/4 8J0 31-29/32 410 16-5/32 673 26-1/2 403 15-7/8 952 37-1/2 1333 52-1/2 415 16-11/32 634 24-35/36 404 15-29/32
Rangées d’installation en série
Les relations entre H, A et L sont les suivantes:
L A
L ≤ H
L ≤ 1/2 H 25 cm / 9-13/16 po ou plus 1/2 H < L ≤ H 30 cm / 11-13/16 po ou plus L > H Installation impossible
Si vous installez le module au sol ou sur une plateforme en béton, voici les étapes à suivre :
1.
Marquer l’emplacement des quatre boulonsextensibles, conformément au tableau des dimensions.
2.
Pré-percer les trous pour les boulons extensibles.3.
Placer un écrou à l’extrémité de chaque boulon extensible.4.
À l’aide d’un marteau, frapper les boulons extensibles pour les insérer dans les trous pré- percés.5.
Retirer les écrous des boulons extensibles, et placer le module extérieur sur les boulons.6.
Placer une rondelle sur chaque boulon extensible, puis replacer les écrous.7.
À l’aide d’une clé, serrer chaque écrou jusqu’à ce qu’il soit bien serré.En cas d’installation du module sur une équerre de fixation murale, voici les étapes à suivre:
1.
Marquer l’emplacement des trous des équerres de fixation, conformément au tableau des dimensions.2.
Pré-percer les trous pour les boulons extensibles.3.
Placer une rondelle et un écrou à l’extrémité de chaque boulon extensible.4.
Enfiler les boulons extensibles dans les trous des équerres de fixation murale, positionner les équerres à leur place, puis à l’aide d’un marteau, frapper les boulons extensibles pour les insérer dans le mur.5.
Vérifier que les équerres de fixation murale sont droites.6.
Soulever délicatement le module et placer ses pieds sur les équerres de fixation murale.7.
Visser fermement le module sur les équerres.8.
Si cela est autorisé, installer le module avec des joints en caoutchouc pour réduire les vibrations et le bruit.LORS DU PERÇAGE DU BÉTON, IL EST CONSEILLÉ DE SE MUNIR EN
PERMANENCE DE LUNETTES DE PROTECTION.
S’assurer que le mur est en briques solides, en béton ou dans un autre matériau résistant de ce type.
Le mur doit pouvoir supporter au minimum quatre fois le poids du module.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Installation duModule Intérieur
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
29
AVANT DE PROCÉDER À TOUTEMANIPULATION ÉLECTRIQUE, LIRE LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS
13. Veiller à ne pas croiser le câblage électrique avec le câblage de signal. Cela pourrait endommager l’équipement.
14. Brancher les câbles extérieurs avant les câbles intérieurs.
AVERTISSEMENT
AVANT TOUTE MANIPULATION ÉLECTRIQUE OU DE CÂBLAGE, COUPER L’ALIMENTATION PRINCIPALE DU SYSTÈME.
1. Toute l’installation électrique doit être conforme aux réglementations et codes nationaux et locaux, et doit être réalisée par un électricien agréé.
2. Toutes les connexions électriques doivent être réalisées conformément au Schéma de connexion électrique situé sur les panneaux des modules intérieur et extérieur.
3. S’il y a un grave problème de sécurité lié à l’alimentation électrique, cesser immédiatement toute manipulation. Expliquer pourquoi au client, et refuser d’installer le module tant que le
problème de sécurité n’est pas totalement résolu.
4. La tension d’alimentation doit être comprise entre 90 et 110 % de la tension nominale. Une
alimentation électrique insuffisante peut être à l’origine d’un dysfonctionnement, d’une électrocution ou d’un incendie.
5. Si l’alimentation est connectée à un câblage fixe, une protection contre les surtensions et un interrupteur électrique général doivent être installés.
6. En cas de connexion de l’alimentation à un câblage fixe, un interrupteur de maintenance qui déconnecte tous les terminaux, et doté d’une séparation de contact d’au moins 1/8 po (3 mm) doit être intégré au câblage fixe. Le technicien qualifié doit utiliser un disjoncteur ou un interrupteur approuvé.
7. Ne connecter le module que sur une ligne de circuit dédiée. Ne connecter aucun autre appareil sur cette ligne.
8. Veiller à bien mettre le climatiseur à la terre.
9. Chaque câble doit être bien raccordé. Un câblage trop lâche peut entraîner une surchauffe de la borne, et par conséquent, un dysfonctionnement, voire un incendie.
10. Ne pas laisser les câbles toucher ni reposer sur la tuyauterie du réfrigérant, le compresseur, ni aucune pièce amovible du module.
11. Si le module dispose d’un chauffage électrique auxiliaire, il doit être installé à au moins 1 mètre (40 po) de tout matériau combustible.
12. Afin d’éviter toute électrocution, ne jamais toucher les composants électriques tout de suite après que l’alimentation électrique a été coupée. Une fois le courant coupé, attendre toujours au moins 10 minutes avant de toucher les composants électriques.
Câblage
Câblage