• Aucun résultat trouvé

N° PAYS PARTENAIRE COMPOSANTE(s)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "N° PAYS PARTENAIRE COMPOSANTE(s) "

Copied!
3
0
0

Texte intégral

(1)
(2)

1 UNIVERSITE DE BOURGOGNE

Pôle International

PROJETS INTERNATIONAUX - CP du 21 avril 2015 – CFVU 13 mai 2015

Projets d’échange diplômant

PAYS PARTENAIRE COMPOSANTE(s)

CONCERNEE(s)

PORTEUR DE PROJET

OBJET CP AVIS CFVU

1

CHINE Shanghai

University (SHU)

UFR Science et technique

Stéphane Guérin Proposition d’accord qui facilite le recrutement d’étudiants de SU dans deux masters en anglais de l’UFR Science et technique (physique et mathématique) et qui prévoit des mobilités en échange des étudiants de l’uB à SHU.

Pas d’observation s particulières

Favorable à l’unanimité

2

MAROC Institut français du Maroc (IFM)

UFR Lettre et Philosophie (PSIUN – Aide

numérique)

Jean-Jacques Richer

Renouvellement d’un accord qui permet à l’IFM de développer un dispositif de formation pour les enseignants de Français Langue Etrangère (FLE) de ses centres au Maroc, afin de leur permettre d’accéder à des formations universitaires diplômantes de l’uB qui débouchent sur des Masters 1 et 2 (recherche et professionnel)1 et de contribuer ainsi activement à la diffusion de l’enseignement du français au Maroc et à l’amélioration de sa qualité pédagogique.

Pas d’observation s particulières

Favorable à l’unanimité

1 Master recherche « Sciences du langage et didactique du français (FLE/FLS/FLM) et des langues - parcours didactique du FLE professionnel, ou du Master professionnel « Professionnels du FLE/FLS-sco et FOS »

(3)

2 Projet d’échange non diplômant

PAYS PARTENAIRE COMPOSANTE(s)

CONCERNEE(s)

PORTEUR DE PROJET

OBJET CP AVIS CFVU

3 MALAISIE Universiti Teknologi Petronas (UTP)

ISAT

IUT le Creusot

Béatrice Lay Alice Mériaudeau

Mise en place des annexes 4 et 5 à l’accord avec l’UTP pour l’ISAT et l’IUT du Creusot.

Les deux composantes pourront échanger des étudiants en exonération des frais d’inscription.

Les enseignements de l’UTP sont en anglais.

Pour information : l’UTP a souhaité modifier les textes de l’accord cadre et des 3 premières annexes – ces modifications ne concernent pas les modalités pédagogiques validées par les instances de l’uB en juin 2014.

Pas d’observations

particulières

Favorable à l’unanimité

Projet 4 :

Participation de deux étudiants de l’IAE à un semestre d’été organisé par l’université Mc Gill au Québec. Frais de participation négociés par le

réseau IAE France et pris en charge par l’IAE.

Pas d’observations particulières en CP

Avis CFVU : Favorable à l’unanimité

Projet 5 :

Pour information : L’Institut technologique des Etudes Supérieurs de Monterrey au Mexique (ITESM) souhaite modifier le texte de l’accord validé

par les instances de l’uB en juin 2014. Ces modifications sont purement formelles et ne concernent pas les modalités pédagogiques validées.

Avis CFVU : Favorable à l’unanimité Projet 6 :

Demande de la part de l’ISAT d’augmenter les frais d’inscription pour le Master international en anglais (AESM), co-habilité avec Polytech Orléans. Proposition de passer de 4750 € à 5750 €/an (projet présenté par M. Senouci, co-responsable du Master AESM).

Cf compte rendu de la CP pour les observations Avis CFVU : Favorable à l’unanimité

Références

Documents relatifs

C’est parce que le théâtre fait dialoguer des personnages qu’il permet aux étudiants étrangers de faire l’apprentissage de la langue française à partir de

Les genres sont ainsi bousculés : un conte, un récit, un mythe, une œuvre picturale peuvent servir de matrice à l’écriture d’un texte dramatique ;

du français se rapproche acoustiquement du [o/o:] ou du [u] tchèque et enfin, le [ ɔ ] français est.. similaire au [o] ou au [a] tchèque. En effet, seules les voyelles françaises [i,

Il s’agit donc, pour faire coïncider les objectifs de ce cours de Français Langue Étrangère et de Français sur Objectif(s) Universitaires(s), de toujours considérer

Ne s’arrêtant pas là, Pierre Goguelin, dans sa recherche sur le sens du terme formation, est arrivé à distinguer en parallèle quatre pôles sémantiques qui peuvent induire

L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des

Sensevy, (2007) et les cinq préoccupations du multi-agenda de Bucheton & Soulé (2009) entre les professeurs tout comme les étudiants du groupe A et ceux du groupe B

Puren (2014 p 21-38) considère que les classes de langue sont elles-mêmes des microsociétés plurilingues et multiculturelles où les apprenants doivent vivre et