• Aucun résultat trouvé

République Algérienne Démocratique et Populaire Ministère de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "République Algérienne Démocratique et Populaire Ministère de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique"

Copied!
171
0
0

Texte intégral

(1)

République Algérienne Démocratique et Populaire

Ministère de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Université Mohamed Khider- Biskra

Faculté des Lettres et des Langues

Département des LettresetdesLanguesÉtrangères Filière de Français

Thèse en vue de l'obtention de Doctorat en Français Option : Didactique

Intitulé

Volume 2/Annexes

Présentée par :

M. Mohammed Amine BELKACEM

Sous la Direction de : Pr. Abdelouahab DAKHIA

Université Med KHIDER –BISKRA-

Membres du Jury :

Pr. Bachir BENSALAH Président Université Mohamed Khider-BISKRA- Pr. Abdelouahab DAKHIA Rapporteur Université Mohamed Khider-BISKRA- Dr. Jean-Pierre SAUTOT Co-Encadreur Université Claude Bernard- LYON 1- Pr. Gaouaou MANAA Examinateur Université Hadj Lakhdar- BATNA- Pr. Samir ABDELHAMID Examinateur Université Hadj Lakhdar- BATNA- Dr. Med El-Kamel METATHA Examinateur Université Hadj Lakhdar- BATNA-

Pour une (ré) intégration de la norme orthographique dans le dispositif de l’enseignement/apprentissage du français langue

étrangère (FLE) dans le cadre de la nouvelle licence (LMD)

Dr. Jean-Pierre SAUTOT

Université Claude Bernard- LYON 1-

(2)

Volume 2 / Annexes

Sommaire

Annexe1 : Fiche d’informations ...2

Annexe 2 : Questionnaire ...8

Annexe 3 : Dictées (Préenquête) ... 10

Annexe 4 : Dictées (Enquête) ... 25

Annexe 5 : Dictées Prétest (Groupe Expérimental) ... 45

Annexe 6 : Dictées Prétest (Groupe Témoin) ... 50

Annexe 7 : Dictées Post-test (Groupe Expérimental) ... 55

Annexe 8 : Dictées Post-test (Groupe Témoin) ... 60

Annexe 9 : Dictées dialoguées ... 65

Annexe 10 : Aperçu des cours programmés pour le Groupe Témoin (G6. Promotion 2011-2012) ... 79

Annexe 11 : Offre de formation de la Licence de Français (Langue Appliquée) à l’université 8 mai45 de Guelma ... 82

Annexe 12 : Données de l’Enquête (Excel 2007) ... 107

Annexe 13 : données de l’expérimentation (Excel 2007) ... 107

1. Le prétest ... 138

a. Le groupe expérimental ... 139

b. Le groupe témoin ... 146

2. Le post-test... 154

a. Le groupe expérimental ... 155

b. Le groupe témoin ... 163

(3)

Annexe1 : Fiche d’informations

(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)

Annexe 2 : Questionnaire

(10)
(11)

Annexe 3 : Dictées (Préenquête)

(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)

Annexe 4 : Dictées (Enquête)

(27)
(28)
(29)
(30)
(31)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)
(39)
(40)
(41)
(42)
(43)
(44)
(45)
(46)

Annexe 5 : Dictées Prétest (Groupe Expérimental)

(47)
(48)
(49)
(50)
(51)

Annexe 6 : Dictées Prétest (Groupe Témoin)

(52)
(53)
(54)
(55)
(56)

Annexe 7 : Dictées Post-test (Groupe Expérimental)

(57)
(58)
(59)
(60)
(61)

Annexe 8 : Dictées Post-test (Groupe Témoin)

(62)
(63)
(64)
(65)
(66)

Annexe 9 : Dictées dialoguées

Dictée Dialoguée 1 :

(67)
(68)
(69)

Dictée Dialoguée 2

(70)
(71)
(72)
(73)
(74)

Dictée Dialoguée 3

(75)
(76)
(77)

Dictée Dialoguée 4

(78)
(79)
(80)

Annexe 10 : Aperçu des cours programmés pour le Groupe Témoin (G6. Promotion 2011-2012)

Introduction générale : - Définition de la morphologie - Définition de la syntaxe

- Définition de la morphosyntaxe Le nom :

- Définition

- Noms propres Vs noms communs - Noms abstraits Vs noms concrets - Le genre des noms

Exercices - Le nombre :

Règle générale

Noms invariables

Noms composés

Exercices Les adjectifs - Définition - Types d’adjectifs - L’adjectif qualificatif :

Féminin des adjectifs qualificatifs

Pluriel des adjectifs qualificatifs

Exercices

- Adjectifs numéraux cardinaux / ordinaux

Exercices Les pronoms : - Définition

- Les pronoms personnels - Les pronoms réfléchis - Les pronoms démonstratifs - Les pronoms indéfinis - Les pronoms possessifs

(81)

- Les pronoms relatifs

Exercices Modes et Temps

- Définition du mode verbal - Définition du temps verbal

- Temps simples Vs temps composés - Le mode indicatif :

Valeur et emploi

Exercices - Le mode conditionnel

Valeur et emploi

Exercices - Le mode subjonctif

Valeur et emploi

Exercices - Les formes verbales :

La forme active La forme passive La forme pronominale

Exercices - L’expression du temps :

L’antériorité

La simultanéité

La postériorité

Exercices Les propositions :

- La proposition indépendante - La proposition principale - La proposition relative - La proposition conjonctive - La proposition subordonnée - La proposition interrogative

(82)

Exercices L’analyse logique

Exercices La conjugaison - Les verbes - La forme active

Exercices - La forme passive

Exercices

La concordance des temps

Exercices

(83)

Annexe 11 : Offre de formation de la Licence de Français (Langue Appliquée) à l’université 8 mai45 de Guelma

République Algérienne Démocratique & Populaire

Ministère de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Université 8 mai 45 – GUELMA-

Faculté de Droit, Lettres et Sciences Sociales1 Département de français

Domaine: Lettres et Langues Étrangères Mention: Français

Spécialité/Options: Langues Appliquées

Parcours type: Langue et Littérature Française

Objectifs de la formation (Compétences visées, Connaissances acquises à l'issue de la formation)

- Cette formation fournit les outils nécessaires à ceux qui se destinent ultérieurement au professorat, aux niveaux primaire, moyen ou secondaire, et/ou à la recherche en langue et littérature française.

L’organisation des cours et des travaux répond à une double exigence : relier l'approche des textes à des méthodes d'analyse diversifiées, susceptibles d'éclairer sous un jour nouveau l'ancrage de la littérature dans la création, la culture et l'histoire ; soumettre les méthodes à une réflexion critique, les confronter au savoir ou à l'invention venus des œuvres elles-mêmes, de manière à reconnaître la capacité propre de la littérature à explorer de nouvelles zones d'expériences ou à déplacer notre rapport à la connaissance.

De plus une interdisciplinarité ouverte avec les sciences humaines sera développée soit par des enseignements propres à ces départements, soit par des associations diversifiées avec des enseignements offerts dans d'autres départements. Cette ouverture interdisciplinaire va permettre de nouer également des liens avec les littératures étrangères et la littérature générale, et d'expérimenter des pratiques linguistiques et littéraires faisant appel à l'informatique.

-Assurer une formation de qualité en prenant en charge la satisfaction de la demande sociale

(84)

légitime en matière d'accès à l'enseignement supérieur.

- Connaissances des concepts et des techniques utilisées dans le domaine de l’enseignement des langues étrangères pour mieux s'adapter à la vie professionnelle.

- Mise à niveau de l'enseignement supérieur en Algérie avec le niveau atteint dans les pays développés.

- Développer les compétences de maîtrise de la langue française chez l'étudiant.

- Capacité de rédaction en français.

- Connaissance de la culture (littérature, histoire...) de la France.

- Capacité d’analyse scientifique de la langue.

Domaines d'activités visés -Les établissements des secteurs de l’enseignement.

Passerelles et poursuite des études

-Accès au Master académique dans les filières des Lettres et Langues Etrangères.

- Préparation à l’Enseignement primaire, moyen et secondaire.

Description et organisation générale du diplôme

S1 + S2:

-Acquisition de connaissances de bases des techniques de l’expression écrite et de l’expression orale.

- Acquisition de connaissances sur l’origine et l’évolution de la langue.

- Initiation à la Linguistique Générale (différents concepts linguistiques).

- Initiation à la Phonétique de la Langue (Théorie et Pratique).

- Initiation aux Cultures de la Langue et Introduction aux Textes Littéraires.

-Mise à niveau en méthodologie et culture générale et l’étude d’une autre langue étrangère.

S3 + S4:

-Approfondissement des connaissances de bases des techniques de l’expression écrite et de l’expression orale.

- Approfondissement des connaissances en Théories et Méthodes Linguistiques.

- Approfondissement des connaissances de la Civilisation de la Langue et des Genres Littéraires.

S5 + S6:

-Spécialisation en Français en tant que langue Appliquée (Option choisie).

-Préparation d'un mémoire de fin d'études.

(85)

Fiche organisationnelle des enseignements annuels

PREMIER SEMESTRE (400 heures par semestre) *

Unités d’enseignements UE (Enseignements

Constitutifs) VOL. HOR. CREDITS Coef.

UE

Unité d’enseignements

Fondamentaux 1

16 h hebdo

UE 1.1 Méthodologie de la Langue Etrangère 1

Ecrit : Techniques de

l’Expression Ecrite 3h

6h 4

8

5 Oral : Techniques de

l’Expression Orale 3h 4

UE 1.2

Description de la Langue

Origine et Evolution de

la Langue 1h

4h 1

4 Morphosyntaxe

(Théorie et Pratique) 3h 3

UE 1.3 Initiation à la Linguistique Générale

Concepts linguistiques 1.30h 1.30h 2 2

UE 1.4

Phonétique de la Langue

Phonétique (Théorie

et Pratique) 1.30h 1.30h 2 2

UE 1.5 Initiation aux Cultures de la Langue

Histoire des Idées

1.30h (1/15)

1.30h 1

2 Histoires des Aires

Culturelles

1.30h (1/15)

1

UE 1.6

Introduction aux

Tradition des Genres Littéraires

1.30h (1/15)

1.30h 1

2

(86)

UE de découverte

2 3 h hebdo

UE 2 Langues de Spécialité

Epistémologie 1.30h

3h 4 4 1

Langues de Spécialité 1.30h

UE de méthodologie

3 3 h hebdo

UE 3

Méthodologie de la Recherche

Universitaire

Méthodologie du travail

Universitaire 3h 3h 4 4 1

UE Transversale

4

3 h hebdo

UE 4.1

Langue Etrangère 2 Anglais

Techniques de l’Expression Ecrite et Orale

1.30h 1.30h 1

2 1

Informatique

1.30h 1.30h 1 UE 4.3

Informatique

* 400 heures par semestre = 25 heures d’enseignements hebdomadaires X un semestre de 16 semaines

(87)

DEUXIEME SEMESTRE (400 heures par semestre) *

Unités d’enseignements UE (Enseignements

constitutifs) VOL. HOR. CREDITS Coef.

UE

Unité d’enseignements

Fondamentaux

5

16 h hebdo

UE 5.1

Méthodologie de la Langue Etrangère 1

Ecrit : Techniques de

l’Expression Ecrite 3h

6h 4

8

5 Oral : Techniques de

l’Expression Orale 3h 4

UE 5.2

Description de la Langue

Origine et Evolution

de la Langue 1h

4h 1

4 Morphosyntaxe

(Théorie et Pratique) 3h 3

UE 5.3 Initiation à la Linguistique Générale

Concepts linguistiques 1.30h 1.30h 2 2

UE 5.4

Phonétique de la Langue

Phonétique (Théorie

et Pratique) 1.30h 1.30h 2 2

UE 5.5 Initiation aux Cultures de la Langue

Histoire des Idées

1.30h (1/15)

1.30h 1

2 Histoires des Aires

Culturelles

1.30h (1/15)

1

UE 5.6

Introduction aux Textes Littéraires

Tradition des Genres Littéraires

1.30h (1/15)

1.30h 1

2 Histoire des Formes

d'Expression Artistique

1.30h (1/15)

1

(88)

UE de découverte

6 3 h hebdo

UE 6 Langues de Spécialité

Epistémologie 1.30h

3h 4 4 1

Langues de Spécialité 1.30h

UE de méthodologie

7 3 h hebdo

UE 7

Méthodologie de la Recherche

Universitaire

Méthodologie du travail

Universitaire 3h 3h 4 4 1

UE Transversale

8

3 h hebdo

UE 8.1

Langue Etrangère 2 Anglais

Techniques de l’Expression

Ecrite et Orale 1.30h 1.30h 1

2 1

Informatique

1.30h

1.30h 1 UE 8.3

Informatique

* 400 heures par semestre = 25 heures d’enseignements hebdomadaires X un semestre de 16 semaines

(89)

TROISIEME SEMESTRE (400 heures par semestre) *

Unités d’enseignements UE (Enseignements

constitutifs) VOL. HOR.

CREDITS Coef.

UE

UE d’enseignements

Fondamentaux 9

16 h hebdo

UE 9.1 Méthodologie de la Langue Etrangère 1

Ecrit : Techniques de

l’Expression Ecrite 3h

6h 4

8

5 Oral : Techniques de

l’Expression Orale 3h 4

UE 9.2 Description de la Langue

Morphosyntaxe de la

Langue d’Etudes 2h

4h 2

4 Lexico-sémantique de la

Langue d’Etudes 2h 2

UE 9.3 Théories et Méthodes Linguistiques

Ecoles Linguistiques et

leurs Théories 1.30h 1.30h 2 2

UE 9.4 Phonologie

Phonologie 1.30h 1.30h 2 2

UE 9.5 Civilisation de la Langue

Mouvements et

Tendances 1.30h 1.30h 2 2

UE 9.6 Littératures

Genres Littéraires

1.30h

1.30h 2 2

(90)

UE de découverte

10 3 h hebdo

UE 10

Initiation aux Sciences

Droit International /

Marketing 3h 3h 4 4 1

UE de méthodologie

11 3 h hebdo

UE 11.1 Méthodologie de la Recherche

Universitaire Méthodologie du travail

Universitaire 3h 3h 4 4 1

UE Transversale

12 3 h hebdo

UE 12.1 Langue Etrangère 2Anglais

Techniques de l’Expression Ecrite et Orale

1.30h 1.30h 1

2 1

UE 12.2 Informatique

Informatique

1.30h 1.30h 1

* 400 heures par semestre = 25 heures d’enseignements hebdomadaires X un semestre de 16 semaines

(91)

QUATRIEME SEMESTRE (400 heures par semestre) *

Unités d’enseignements UE

CREDITS (Enseignements

constitutifs)

VOL. HOR. CREDITS

Coef.

UE

UE Fondamentale

13

16 h hebdo

UE 13.1 Méthodologie de la Langue Etrangère 1

Ecrit : Techniques de

l’Expression Ecrite 3h

6h 4

8

5 Oral : Techniques de

l’Expression Orale 3h 4

UE 13.2 Description de la Langue

Morphosyntaxe de la

Langue d’Etudes 2h

4h 2

4 Lexico-sémantique de la

Langue d’Etudes 2h 2

UE 13.3 Théories et Méthodes Linguistiques

Ecoles Linguistiques et

leurs Théories 3h 3h 3 3

UE 14.5 Civilisation de la Langue

Etudes des Institutions

1.30h

1.30h 2 2

UE 15.6 Littératures

Lectures Critiques

1.30h

1.30h 3 3

UE de découverte

14 3 h hebdo

UE 14

Initiation aux Sciences

Droit International

Marketing

1.30h

3h 4 4 1 1.30h

(92)

UE de méthodologie

15 3 h hebdo

UE 15.1 Méthodologie de la Recherche Universitaire

Méthodologie du Travail

Universitaire 1.30h

3h 4 4 1

UE 15.2 Thème et Version

Thème et Version (Langues Etrangères, Arabe et Tamazight)

1.30h

UE Transversale

16

3 h hebdo

UE 16.1 Langue Etrangère 2Anglais

Techniques de l’Expression Ecrite et Orale

1.30h 1.30h 1

2 1

UE 16.2 Informatique

Informatique 1.30h

1.30h 1

* 400 heures par semestre = 25 heures d’enseignements hebdomadaires X un semestre de 16 semaines

(93)

OPTION : LANGUES APPLIQUEES

CINQUIEME SEMESTRE

(400 heures par semestre) *

Unités d’enseignements UE (Enseignements

constitutifs) VOL. HOR. CREDITS Coef.

UE

Unité d’enseignements

Fondamentaux

14h hebdo

Méthodologie de la Langue Etrangère 1

Ecrit : Ecritures créatives 3h 6h

4 8

4 Oral : Littératures Orales 3h 4

Thème et version

Textes Littéraires

3h 3h 3 3

Matières

d’application Langue des Sciences et

des Techniques 2h 2h 3 3

Linguistique

appliquée Linguistique appliquée 3h 3h 3 3

UE

de découverte

5 h hebdo

Stage ou

projet Stage ou Projet 3h 3h 4 4

2 Pragmatique

et analyse du Discours

Pragmatique et analyse

du Discours 2h 2h 3 3

(94)

UE de méthodologie

3 h hebdo

Méthodologie de la

Recherche Méthodologie du Travail

Universitaire 3h 3h 4 4 1

UE Transversale

3 h hebdo

Langue Etrangère 2 (obligatoire)

Anglais 1.30h

3h 1

2 1

Statistiques Mathématiques et Informatique Appliquées aux Langues (option)

Informatique Appliquées aux Langues

1.30h

1

* 400 heures par semestre = 25 heures d’enseignements hebdomadaires X un semestre de 16 semaines

(95)

SIXIEME SEMESTRE

(400 heures par semestre)

Unités d’enseignements UE (Enseignements

constitutifs) VOL. HOR. CREDITS Coef.

UE

Unité d’enseignements

Fondamentaux

14h hebdo

Méthodologie de la Langue Etrangère 1

Ecrit : Ecritures créatives 3h 6h

4 8

4 Oral : Littératures Orales 3h 4

Thème et version

Textes Littéraires

3h 3h 3 3

Matières

d’application Langue des Sciences et

des Techniques 2h 2h 3 3

Linguistique

appliquée Linguistique appliquée 3h 3h 3 3

UE

de découverte

5 h hebdo

Stage ou

projet Stage ou Projet 3h 3h 4 4

2 Pragmatique

et analyse du Discours

Pragmatique et analyse

du Discours 2h 2h 3 3

UE de méthodologie

Méthodologie de la

Recherche Méthodologie du Travail

Universitaire 3h 3h 4 4 1

(96)

UE Transversale

3 h hebdo

Langue Étrangère 2 (obligatoire)

Anglais 1.30h

3h 1

2 Statistiques 1

Mathématiques et Informatique Appliquées aux Langues (option)

Informatique Appliquées aux Langues

1.30h

1

* 400 heures par semestre = 25 heures d’enseignements hebdomadaires X un semestre de 16 semaines

(97)

CONTENUSDES CURSUSDELICENCEENLANGUES ETRANGERES

PREMIER SEMESTRE

Unités d’enseignements UE CREDITS (Enseignements constitutifs)

Unité d’enseignements

Fondamentaux 1

16 h hebdo

UE 1.1

Méthodologie de la Langue Etrangère 1

Ecrit : Techniques de l’Expression Ecrite

- Accent mis sur les textes modernes et contemporains (compréhension)

- Texte comme support : grammaire et techniques de l'écriture

- Apprentissage des techniques de l'écrit, soit l'étude des différents types de textes mis à la portée des étudiants, comme par exemple : le narratif, descriptif, argumentatif, prescriptif.

Oral : Techniques de l’Expression Orale

- Phonétique (apprentissage des sons/ Laboratoire).

- Construction de phrases orales à partir d'un thème défini.

- Contextes d'utilisation du langage.

- Productions langagières en situation de discours.

UE 1.2

Description de la Langue

Origine et Evolution de la Langue

Morphosyntaxe (Théorie et Pratique)

UE 1.3 Initiation à la

Linguistique Générale

Concepts linguistiques

Définition de la linguistique en tant que science du langage;

Objectifs de la linguistique;

Linguistique et autres sciences voisines: philosophie, psychologie, sociologie…;

Les sciences linguistiques et leurs composantes:

phonétique, phonologie, morphosyntaxe, sémantique, pragmatique …;

Concepts linguistiques: théorie de la communication, théorie du langage, signe linguistique, double articulation, relations syntagmatique et paradigmatique, diachronie et synchronie

UE 1.4

Phonétique de la Langue

Phonétique (Théorie et Pratique)

UE 1.5

Initiation aux Cultures de la Langue

Histoire des Idées

Les grandes étapes historiques : Idées et évolutions, études multidimensionnelles des différents

(98)

Histoires des Aires Culturelles

- Histoire des aires culturelles comme génératrice des phases historiques: Idées et mouvements correspondant aux différentes étapes historiques.

UE 1.6

Introduction aux Textes Littéraires

Tradition des Genres Littéraires

- Introduction aux textes littéraires: traditions des genres littéraires : Initiation.

- Identification des genres littéraires par le texte d'une manière graduée.

Histoire des Formes d'Expression Artistique

- Textes littéraires et formes d'expressions artistiques.

- Introduction des différentes formes artistiques et leurs formes correspondantes en littérature (Lecture sémiologique)

UE de découverte

2 3 h hebdo

UE 2

Langues de Spécialité

Epistémologie

Registre ; variété stylistique ; analyse du discours ; analyse des besoins

Langues de Spécialité

Communautés discursives ; la langue des affaires ; la langue de la médecine, la langue des sciences, la langue du journalisme

UE de méthodologie 3

3 h hebdo

UE 3

Méthodologie de la Recherche Universitaire

Méthodologie du travail Universitaire

UE Transversale 4

3 h hebdo

UE 4.1

Langue Etrangère 2 Anglais

Techniques de l’Expression Ecrite et Orale

Informatique UE 4.3

T.I.C.E (option)

(99)

Unités d’enseignements UE

CREDITS

(Enseignements constitutifs)

Unité d’enseignements

Fondamentaux 5

16 h hebdo

UE 5.1

Méthodologie de la Langue Etrangère 1

Ecrit : Techniques de l’Expression Ecrite

- Accent mis sur les textes modernes et contemporains (compréhension)

- Texte comme support : grammaire et techniques de l'écriture

- Apprentissage des techniques de l'écrit, soit l'étude des différents types de textes mis à la portée des étudiants, comme par exemple : le narratif, descriptif, argumentatif, prescriptif.

Oral : Techniques de l’Expression Orale

- Phonétique (apprentissage des sons/

Laboratoire).

- Construction de phrases orales à partir d'un thème défini. - Contextes d'utilisation du langage.

- Productions langagières en situation de discours.

UE 5.2

Description de la Langue

Origine et Evolution de la Langue

Morphosyntaxe (Théorie et Pratique)

UE 5.3 Initiation à la

Linguistique Générale

Concepts linguistiques

Définition de la linguistique en tant que science du langage;

Objectifs de la linguistique;

Linguistique et autres sciences voisines:

philosophie, psychologie, sociologie…;

Les sciences linguistiques et leurs composantes:

phonétique, phonologie, morphosyntaxe, sémantique, pragmatique …;

Concepts linguistiques: théorie de la communication, théorie du langage, signe linguistique, double articulation, relations syntagmatique et paradigmatique, diachronie et synchronie

UE 5.4

Phonétique de la Langue

Phonétique (Théorie et Pratique)

(100)

UE 5.5

Initiation aux Cultures de la Langue

Histoire des Idées

Les grandes étapes historiques : Idées et évolutions, études multidimensionnelles des différents mouvements de pensée et leur impact sur les sociétés.

Histoires des Aires Culturelles

- Histoire des aires culturelles comme génératrice des phases historiques: Idées et mouvements correspondant aux différentes étapes historiques.

UE 5.6

Introduction aux Textes Littéraires

Tradition des Genres Littéraires

- Introduction aux textes littéraires: traditions des genres littéraires : Initiation.

- Identification des genres littéraires par le texte d'une manière graduée.

Histoire des formes d'expression artistique

- Textes littéraires et formes d'expressions artistiques.

- Introduction des différentes formes artistiques et leurs formes correspondantes en littérature (Lecture sémiologique)

UE de découverte

6

3 h hebdo

UE 6

Langues de Spécialité

Epistémologie

Registre ; variété stylistique ; analyse du discours ; analyse des besoins

Langues de Spécialité

Communautés discursives ; la langue des affaires ; la langue de la médecine, la langue des sciences, la langue du journalisme

UE de méthodologie

7 3 h hebdo

UE 7

Méthodologie de la Recherche Universitaire

Méthodologie du Travail Universitaire

(101)

UE Transversale 8

3 h hebdo

UE 8.1

Langue Etrangère 2Anglais

Techniques de l’Expression Ecrite et Orale

Informatique UE 8.3

T.I.C.E (option)

TROISIEME SEMESTRE

Unités d’enseignements UE

CREDITS

(Enseignements constitutifs)

UE d’enseignements

Fondamentaux 9

16 h hebdo

UE 9.1

Méthodologie de la Langue Etrangère 1

Ecrit : Techniques de l’Expression Ecrite

- Les différentes étapes : du paragraphe à l'essai - Identifier les différents types d'expression écrite et les structures sous-jacentes au texte.

Oral : Techniques de l’Expression Orale

- Phonétique (apprentissage des sons/

Laboratoire).

- Construction de phrases orales à partir d'un thème défini.

- Contextes d'utilisation du langage.

- Productions langagières en situation de discours.

UE 9.2

Description de la Langue

Morphosyntaxe de la Langue d’Etudes

Lexico-sémantique de la Langue d’Etudes

UE 9.3

Théories et Méthodes Linguistiques

Théories et Méthodes Linguistiques

Ecoles Linguistiques et leurs Théories UE 9.4

Phonologie

Phonologie

(102)

UE 9.6 Littératures

Genres Littéraires

- Etude de textes (extraits de texte) à partir d'une anthologie (nouvelle, roman...)

- Etude plus critique des textes

UE de découverte

10 3 h hebdo

UE 10

Initiation aux Sciences

Droit international

Marketing

Techniques relationnelles (textes journalistiques, revues spécialisées et autres …)

UE de méthodologie

11 3 h hebdo

UE 11.1 Méthodologie

de la Recherche Universitaire

Méthodologie du Travail Universitaire

UE 11.2

Thème et Version

Théories du thème et de la version et application (textes scientifiques et techniques)

(Langues Etrangères, Arabe et Tamazight)

UE Transversale

12 3 h hebdo

UE 12.1

Langue Etrangère 2

Anglais

Techniques de l’Expression Ecrite et Orale

UE 12.2 Informatique

Informatique

(103)

QUATRIEME SEMESTRE

Unités d’enseignements UE

CREDITS

(Enseignements constitutifs)

UE Fondamentale

13

16 h hebdo

UE 13.1 Méthodologie

de la Langue Etrangère 1

Ecrit : Techniques de l’Expression Ecrite - Les différentes étapes : du paragraphe à

l'essai

- Identifier les différents types d'expression écrite et les structures sous-jacentes au texte.

Oral : Techniques de l’Expression Orale - Phonétique (apprentissage des sons/

Laboratoire).

- Construction de phrases orales à partir d'un thème défini.

- Contextes d'utilisation du langage.

- Productions langagières en situation de discours.

UE 13.2

Description de la Langue

Morphosyntaxe de la Langue d’Etudes Lexico-sémantique de la Langue d’Etudes UE 13.3

Théories et Méthodes Linguistiques

Théories et Méthodes Linguistiques

Ecoles Linguistiques et leurs Théories

UE 13.4

Civilisation de la Langue

Etudes des Institutions Lectures Critiques

UE de découverte

14 3 h hebdo

UE 14

Initiation aux Sciences

Droit International Marketing

UE de méthodologie

15

UE 15.1

Méthodologie de la Méthodologie du Travail Universitaire

(104)

3 h hebdo UE 15.2

Thème et Version Thème et Version (Langues Etrangères, Arabe et Tamazight)

UE Transversale

16 3 h hebdo

UE 16.1

Langue Etrangère 2 Anglais

Techniques de l’Expression Ecrite et Orale

UE 16.2 Informatique

Informatique

OPTION : LANGUES APPLIQUEES

CINQUIEME SEMESTRE

Unités d’enseignements UE

CREDITS

(Enseignements constitutifs)

Unité d’enseignements

Fondamentaux 17

14h hebdo

UE 17.1 Méthodologie de la Langue Etrangère 1

Ecrit : Techniques de l'expression écrite

- Accent mis sur les textes modernes et contemporains (compréhension)

- Texte comme support : grammaire et techniques de l'écriture

- Apprentissage des techniques de l'écrit, soit l'étude des différents types de textes mis à la portée des étudiants, comme par exemple : le narratif, descriptif, argumentatif, prescriptif.

Oral : Techniques de l’expression orale

- Phonétique (apprentissage des sons/ Laboratoire).

- Construction de phrases orales à partir d'un thème défini. - Contextes d'utilisation du langage.

- Productions langagières en situation de discours.

(105)

UE 17.2

Thème et version

Thème et Version

Textes littéraires UE 17.3

Matières d’application

Langue des Sciences et des Techniques

UE de découverte

18 5 h hebdo

UE 18

Stage ou projet

Stage en situation (lycée, université, entreprise…), ponctué d’un rapport de stage

Projet : Etude en situation, ponctuée d’un rapport de projet

UE de méthodologie

19 3 h hebdo

UE 19

Méthodologie de la

Recherche Méthodologie du Travail Universitaire

UE Transversale 20

3 h hebdo

UE 20.1

Langue Etrangère 2 (obligatoire)

Anglais

UE 20.2 Statistiques Mathématiques et Informatique Appliquées aux

Langues Informatique Appliquées aux Langues UE 20.3

Ingénierie

(106)

OPTION : LANGUES APPLIQUEES

SIXIEME SEMESTRE

Unités d’enseignements UE

CREDITS

(Enseignements constitutifs)

Unité d’enseignements

Fondamentaux 21

14h hebdo

UE 21.1

Méthodologie de la Langue Etrangère 1

Ecrit : Techniques de l'expression écrite

- Accent mis sur les textes modernes et contemporains (compréhension)

- Texte comme support : grammaire et techniques de l'écriture

- Apprentissage des techniques de l'écrit, soit l'étude des différents types de textes mis à la portée des étudiants, comme par exemple : le narratif, descriptif, argumentatif, prescriptif.

Oral : Techniques de l’expression orale

- Phonétique (apprentissage des sons/

Laboratoire).

- Construction de phrases orales à partir d'un thème défini. - Contextes d'utilisation du langage.

- Productions langagières en situation de discours.

UE 21.2

Thème et version

Thème et Version

Textes littéraires UE 21.3

Matières d’application

Langue des Sciences et des Techniques

UE de découverte

22 5 h hebdo

UE 22

Stage ou projet

Stage en situation (lycée, université, entreprise

…), ponctué d’un rapport de stage

Projet : Etude en situation, ponctuée d’un rapport de projet

(107)

UE de méthodologie

23 3 h hebdo

UE 23

Méthodologie de la

Recherche Méthodologie du Travail Universitaire

UE Transversale 24

3 h hebdo

UE 24.1

Langue Etrangère 2 (obligatoire)

Anglais

UE 24.2 Statistiques Mathématiques et Informatique Appliquées aux Langues

Informatique Appliquées aux Langues

(108)

Annexe 12 : Données de l’Enquête (Excel 2007)

Pluriel des noms Accord des adjectifs Verbes

Homophones grammaticaux

Références

Documents relatifs

Ce projet est divisé en quatre chapitres qui traitent les différents composants d’une CNC : que ce soit mécanique (châssis, guidage, outils de transformation de mouvements),

Figure III.11 : Identification du modèle d’Arruda-Boyce sur l’essai de TRELOAR en traction uni-axiale……….33 Figure III.12 : Erreur relative (%) en fonction de l’élongation

La zone Industrielle de la wilaya de Bejaïa, avec sa forte concentration d’industries de diverses productions, génère plusieurs déchets solides de types

Ainsi nous allons essayer de trouver d’autre crit` ere de plongement optimal des arbres obtenus par la subdivisions arˆ etes pour qu’on puisse avoir de nouvelle classes

Ce qui nous a permis de relever un excès de production de vapeur d’eau osmosée au niveau des bouilleurs (KAPP), on a alors entamé l’élaboration des bilans

Dans cette partie on va étudier l’influence de pression hydrodynamique sur le comportement élastohydrodynamique d’un palier soumis à des différentes charges

Notre objectif consiste à analyser des phénomènes de figement afin de pouvoir vérifier la possibilité d’intégrer une phraséodidactique au sein d’un

modalités de contamination de l’environnement par les agents polluants naturels ou artificiels produits par l’activité humaine ainsi que de leurs