• Aucun résultat trouvé

Teaclassix magazine Spring/Summer Product previews

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Teaclassix magazine Spring/Summer Product previews"

Copied!
40
0
0

Texte intégral

(1)

Spring!

Spring!

S parkling n ewS p roduct previewS i nSide t eaclaSSix

Teaclassix magazine

Spring/Summer 2022

(2)

Spring! | Intro

Ce printemps sera plus que jamais une

période d’espoir

. L’espoir d’une vie normale à nouveau.

Profiter ensemble en famille et entre amis. Aller au restaurant, prendre un verre, faire du shopping avec une copine et aller boire un café/thé, inviter vos amis à la maison pour votre anniversaire tout en dégustant une collation et un verre, faire du sport ensemble, ...

Le simple plaisir de vivre est directement lié à notre business.

Pas de dîner sans porcelaine, pas de boisson sans mugs, tasses ou verres. En faisant du lèche-vitrine, vous vous permettez plus facilement ce beau set de sushis ou cette théière irrésistiblement belle.

Et nous avons toujours besoin d’un cadeau pour un anniversaire ou autre fête. Quand vous faites du gym, cela inclut certainement une belle bouteille en inox ou verre. Nous aimons également tout cela, bien sûr.

Mais plus ... nous en vivons.

Nous mettons tout en œuvre pour vous, notre client, faciliter encore plus la vie par:

* des produits si attractifs qu’ils se vendent eux-mêmes;

* une gamme étendue pour que vous puissiez changer régulièrement votre étalage;

* des nouveautés qui surprennent vos clients fidèles et les invitent à revenir régulièrement;

* très important: un outil de commande simple et fiable;

* catalogues à jour avec les prix du marché, accessibles en un clic sur notre site internet;

* être là pour vous! Que cela passe par un chat rapide, un coup de fil, un e-mail, passer chez nous quand vous avez besoin de quelque chose d’urgent ou visiter notre showroom au Trade Mart à Bruxelles ou à Lummen.

Nous vous considérons comme

notre partenaire.

Ensemble, nous sommes plus performants.

(3)

Spring! | Intro

We maakten de balans op van - opnieuw - een bewogen jaar.

2021 was voor velen een pittig jaar, zowel persoonlijk als zakelijk.

We werden allen geconfronteerd met prijsstijgingen: grondstoffen, transportkosten, containerprijzen die de pan uitswingen, allerlei taksen die uit de lucht komen vallen, energiekosten.

Daarbovenop was de beschikbaarheid van goederen niet evident en verschillende merken waren zéér voorzichtig met het inplannen van hun voorraad en het op de markt brengen van nieuwigheden.

En toch viel het nog best mee voor de meesten.

Een nieuwe lock down is ons gelukkig bespaard gebleven.

Wat brengt

2022

ons? Het ziet er

veelbelovend

uit!

We kunnen onze klanten een blijvend aantrekkelijk merk- en product- portfolio aanbieden en werken daar dan ook continu aan. We zorgen voor een gezonde voorraad en een verzorgd magazijn dat die steeds groeiende berg producten kan verwerken. Meer hierover verneemt u in het verhaal van David, onze magazijnier. Ga op verkenning naar de nieuwigheden van onze merken en hoe anderen de producten in hun restaurant of winkel naar voor brengen.

Wij beschouwen u als

onze partner . Samen presteren we beter.

Nous avons fait le bilan d’une - autre - année mouvementée.

2021 a été une année difficile pour beaucoup, tant sur le plan personnel que professionnel.

Nous avons tous été confrontés à des hausses de prix: matières premières, coûts de transport, prix des containers exorbitants, taxes de toutes sortes tombant du ciel, coûts de l’énergie.

De plus, la disponibilité des marchandises n’était pas évidente et plusieures marques faisaient très attention à planifier leur stock et à mettre des nouveautés sur le marché.

Et pourtant, ce n’était pas si mal pour la plupart entre nous.

Heureusement, nous avons été épargnés d’un nouveau confinement.

Que nous apportera

2022 ?

En tout cas ça a

l’air prometteur!

Nous pouvons offrir à nos clients un portefeuille de marques et de produits attrayants et durables et nous y travaillons en permanence.

Nous assurons un stock sain et un entrepôt bien entretenu qui peut traiter un nombre toujours plus important de produits. Vous pouvez en savoir plus à ce sujet dans l’histoire de David, notre responsable d’entrepôt. Découvrez les nouveautés de nos marques et comment les autres présentent les produits dans leur restaurant ou magasin.

Nous vous considérons comme

notre partenaire .

Ensemble, nous sommes plus performants.

(4)

p30 Klant aan het woord Témoignage Client

Spring!

| Index

n ew @ Tokyo Design Studio

p31 n ew @ Maxwell & Williams

Kookdepot - Hasselt/Diest

p28 i n the Spotlight @ EME

Fabrikant aan het woord Témoignage Fabriquant

P12

p6 n

ew Spring/Summer Collections

p7 p

re-Order gift sets Fall/Winter

p10 t

okyo Design Studio @ Van der Valk Hotel/Restaurants

p36 e do J apan

(5)

p32 n ew @ Bunzlau Castle

Spring!

| Index

n ew @ PIP Studio

p16

New Spring/Summer Collections

p20 p

re-Order Collections Fall/Winter

p25

Pre-Order Collections Fall/Winter

HOMEWEAR

p26 n ew @ VTWONEN

p34

P37

David, onze magazijnier:

Notre magasinier David:

Grote aanpassingen

Grandes adaptations

(6)

Tokyo Design Studio laat van zich horen dit voorjaar:

- 2 nieuwe collecties TEN KARAKUSA en OHUKE DAHLIA.

Beiden hebben een licht relief en een matte finish wat hen een rijkelijke en luxe look & feel geeft;

- bestaande collecties worden uitgebreid. ‘Seafood’ is daar een mooi voorbeeld van. Deze frisse collectie die in een mum van tijd uw lente en zomertafel opvrolijkt, heeft nu ook pastaborden en extra kommen. ‘Japonism’ is nog zo’n collectie. De prachtige gedetailleerde Japanse tekeningen op puur porcelein zijn niet alleen ideaal voor traditionale ramen of noodles in te serveren, ze zijn ook pareltjes in je interieur;

- prachtige en onweerstaanbare geschenkdozen.

New

| Tokyo Design Studio

Tokyo Design Studio se fait entendre ce printemps:

- 2 nouvelles collections, TEN KARAKUSA et OHUKE DAHLIA.

Les deux ont un léger relief et une finition mate qui leur donne un look & feel riche et luxueux;

- des collections existantes sont élargies. “Seafood” en est un bel exemple. Cette collection qui égaye sans doute votre table de printemps et d’été, présente des assiettes à pâtes et bols supplémentaires. ‘Japonism’ en est une autre collection.

Les beau dessins japonais détaillés sur porcelaine pure ne sont pas uniquement pour servir des ramen ou des nouilles, ils font également la part belle à la déco;

- de beaux et irrésistibles coffrets cadeaux.

Dispo March

15482

Rice Bowl Lobster Blue 11.2x7.2cm 250ml

15487

Bowl Crab Red 17788

Deep Plate Crab Red 17792

Noodle Bowl Snapper Blue 17776

Dish Lobster Green 9.5x3cm

SEAFOOD - 6 different sizes, 3 decors and more

15485

Bowl Lobster Red 13.2x6.8cm 500ml

(7)

New

| Tokyo Design Studio

Giftboxes

Tokyo Design Studio is niet alleen zeer sterk in het maken van subliem, uniek en kwalitatief Japans servies, ze maken ook gift boxes. U weet als geen ander hoe succesvol deze verkopen en bovendien prachtig staan in uw winkel.

Tokyo Design Studio laat nu een frisse wind door hun verpakking waaien en geef toe ... ze zien er onweerstaanbaar uit.

Hierbij enkele voorbeelden.

We bieden u de gelegenheid om deze in voorbestelling te nemen voor de najaarsperiode. Verdere info volgt.

Tokyo Design Studio est très fort dans la fabrication de vaisselle japonaise sublime, unique et de haute qualité , ils produisent aussi des coffrets cadeaux superbes. Vous savez mieux que quiconque à quel point ces derniers se vendent bien et ont fière allure dans votre magasin.

Tokyo Design Studio insuffle maintenant une bouffée d’air frais à travers ses emballages et admet qu’ils ont l’air irrésistibles. Voici quelques exemples.

Nous vous offrons la possibilité de les pré-commander pour la période d’automne.

De plus amples informations suivront.

Dispo May/June

(8)

New

| Tokyo Design Studio

NEW! TEN KARAKUSA - dispo May

NEW! OHUKE DAHLIA - dispo May JAPONISM - dispo March

(9)
(10)

In the spotlight

| Tokyo Design Studio@

Anne-Sophie Wohrmann | Van der Valk Liège Sélys www.hotelselys.be

“Merci à notre fournisseur Teaclassix pour notre collaboration

et la fourniture de leur vaisselle en porcelaine d’excellente qualité pour l’ouverture de notre nouveau restaurant le Shizu Fusion à l’hôtel Van der Valk Liège Sélys.

Nous tenons particulièrement à souligner votre professionnalisme et la qualité de votre gamme Soshun Green et Soshun Grey en porcelaine de Tokyo Design Studio qui met en valeur nos plats !“

Photos:

les tables sont dressées au restaurant Shizu Fusion avec les collections Soshun Green et Soshun Grey

(11)

In the spotlight

| Tokyo Design Studio@

Pauline Peeters | Van der Valk Beveren:

www.hotelbeveren.be

“Van der Valk Hotel Beveren is een viersterrenhotel

gelegen tussen Antwerpen en Gent. Naast luxe hotelkamers kan u hier genieten in de Boost wellness alsook heerlijk komen dineren in een van onze restaurants Nest, Jardin en Ozzo.

In het Ozzo restaurant serveren we onze sushi en oriëntaalse gerechten op het prachtige servies van Teaclassix, zo komen de gerechten helemaal tot hun recht! “

Foto links:

Zaakvoerders Tim van der Valk en Pauline Peeters en hun kroost voor de Van der Valk nieuwbouw

Foto’s onderaan:

Collecties Montenegro en Tajimi in gebruik in het Ozzo restaurant

(12)

Témoignage d’un Fabriquant

Mark Brüssel - Eigenart

DE SAMENWERKING TUSSEN EIGENART EN TEACLASSIX startte in 2016.

Erwin, Suzanne en hun team slagen erin om de passie en toewijding die we in onze producten hebben geïnvesteerd, over te brengen op hun klanten. Dankzij Teaclassix hebben we de afgelopen jaren veel enthousiaste klanten in België en Luxemburg gekregen en we kijken ernaar uit om in de toekomst nog meer met hen samen te werken.

Mark Brüssel:

CE QUI NOUS MOTIVE Les rituels nous rendent heureux, le bonheur signifie la joie, la joie est une émotion. Rien ne nous rend plus heureux que de rendre les rituels quotidiens encore plus spéciaux. EIGENART veut parfaire ces moments spéciaux grâce à des accessoires conçus avec amour, approfondir les rituels et les émotions et rendre le plaisir tangible grâce à de nouvelles surfaces haptiques.

QUALITÉ ET PERFORMANCE Des produits imaginatifs et une sensibilité aux besoins de nos clients. Le courage de l’entrepreneur et des employés engagés. Nous mettons tout notre dévouement et notre créativité illimitée dans chacun de nos produits.

ESPRIT D’ÉQUIPE Avec notre petite équipe bien coordonnée et une sélection de designers triés sur le volet, nous sommes en quête constante, depuis près de deux décennies,

d’explorer de nouvelles possibilités d’innovation, de développer de nouveaux modes de pensée et de créer pour nos clients des produits tournés vers l’avenir, qui dépassent toutes les tendances et donnent le ton sur le long terme.

LA COLLABORATION ENTRE EIGENART ET TEACLASSIX a démarré en 2016.

Erwin, Suzanne et leur team arrivent à transmettre la passion et la dédication que nous avons investi dans nos produits vers leurs clients. Grâce à Teaclassix, nous avons acquéri pleins de clients enthousiastes en Belgique et le Luxembourg dans les dernières années et nous nous réjouissons de travailler encore plus avec eux à l’avenir.

Mark Brüssel:

WAT MOTIVEERT ONS Rituelen maken ons gelukkig, geluk betekent vreugde, vreugde is een emotie. Niets maakt ons gelukkiger dan dagelijkse rituelen nog specialer te maken.

EIGENART wil deze speciale momenten perfectioneren met liefdevol ontworpen accessoires, het verdiepen van rituelen en emoties en het tastbaar maken van plezier met nieuwe haptische oppervlakken.

KWALITEIT EN PRESTATIES Fantasierijke producten en het aanvoelen van de wensen van onze klanten. De moed van de ondernemer en betrokken medewerkers. We stoppen al onze toewijding en onbeperkte creativiteit in elk van onze producten.

TEAM SPIRIT Met ons kleine, goed gecoördineerde team en een zorgvuldig geselecteerd aantal ontwerpers zijn we al bijna twee decennia constant op zoek naar nieuwe mogelijkheden voor innovatie, het ontwikkelen van nieuwe denkpistes en het creëren van toekomst- gerichte producten voor onze klanten die alle trends overtreffen en de toon zetten voor de lange termijn.

(13)

New

| Eigenart

Eigenart komt zoals elk jaar met een aantal nieuwe collecties en uitbreidingen van de bestaande collecties.

Zij volgen de trends in de markt en passen die toe in hun nieuwe creaties.

Comme chaque année, Eigenart propose un certain nombre de nouvelles collections et une extension des collections existantes. Ils suivent les tendances du marché et les appliquent dans leurs nouvelles créations.

Twee nieuwe schattige

fantasy wezentjes verschijnen op Teaeves, Flowtea, Leeza, blikjes en Teafans.

Meet Little Animals Panda & Leo

Deux nouvelles créatures fantastiques mignonnes apparaissent sur Teaeves, Flowtea, Leeza, boîtes et Teafans.

Meet Little Animals Panda & Leo

Dispo March/May

The crane, symbool van de oosterse cultuur, decoreert deze nieuwe blikjes.

The crane, symbole pour la culture orientale, décore ces nouvelles boîtes.

150g, 75x117mm, aroma lid, matt-soft feel

Circular - speelse cirkels decoreren 3 Teaeves en 2 Eves.

Circular - des cercles ludiques décorent 3 Teaeves et 2 Eves.

Komorebi staat voor het speel- se zonlicht op de achtergrond.

Deze collectie bestaat uit Teaeves, Leeza en blikjes.

Komorebi représente le jeu de la lumière du soleil en arriè- re-plan. Cette collection con- tient Teaeves, Leeza et boîtes.

Poppy - de levendigheid van deze papavers spat ervan af!

Ze decoreren Teaeve, Leezas, Eve en blikjes

Poppy - le dynamisme de ces coquelicots est tout simplement incroyable ! Ils décorent des Teaeve, Leezas, Eve et boîtes

POTATO - vrolijk speels dessin.

Deze collectie bestaat uit Teaeves, Flowtea en blikjes.

POTATO - Dessin joyeux et ludique

Cette collection contient Teaeves, Flowtea et boîtes.

(14)
(15)

“Summertime

“Summertime

And the living is easy And the living is easy Fish are jumping

Fish are jumping

And the cotton is high And the cotton is high Oh, your daddy is rich Oh, your daddy is rich

And your mom is goodlooking And your mom is goodlooking So hush, little baby

So hush, little baby Don`t you cry”

Don`t you cry”

George Gershwin - Summertime (

George Gershwin - Summertime (Porgy & Bess) Porgy & Bess)

(16)

Spring/Summer 22

| PIP STUDIO

F lower F eStival

PIP neemt je mee naar een schatteneiland voor het vrolijke

Jolie

servies. Een zalig plekje met tropische

planten en bloemen, palmbomen en fruit. Een zeldzame witte reiger en andere exotische dieren worden gecombineerd met bloemen en gouden stipjes. De 2 collecties - blauw en fris groen - kan je fijn met elkaar mixen ... of niet.

Jolie werd verrijkt

me

t veel leuke bijpassende home decoratie!

Avec la collection joyeuse, Jolie, PIP vous emmène sur une île au trésor. Un endroit charmant avec des plantes et des fleurs tropicales, des palmiers et des fruits. Un héron blanc rare et d’autres animaux exotiques sont combinés

avec des fleurs et des points dorés. Les 2 collections - bleu et vert frais - peuvent être mélangées ... ou pas.

Jolie a été enrichi avec beaucoup de chouettes éléments décoratifs complémentaires.

Dispo NOW

Dispo NOW

J olie - B lue & g reen

Flower Festival i

s Pip’s nieuwste creatie. Hiervoor combineerde ze Japanse met Indische invloeden die ze opdeed tijdens haar reizen. De kopjes zijn gedecoreerd met florale ornamenten, geïnspireerd door houten Indiase bogen. In andere producten worden de bloemen gecombineerd met de typische geraffineerde Japanse Seigaiha waves. Gouden details sieren elk stuk van de collectie. Een echte schat op tafel!

De collectie bestaat uit tableware, keuken- en tafeltextiel, glaswerk, decoratie, tassen en badkameritems.

(17)

Spring/Summer 22

| PIP STUDIO

De collectie

La Majorelle

is flink uitgebreid: er zijn meer gift sets en nieuwe vormen. Zo doen de leuke hartvormige bordjes je ontbijt of vieruurtje alle eer aan. Deze vorm wordt herhaald in de nieuwe ovenschalen.

Voor La Majorelle is er tevens veel leuke bijpassende home decoratie!

La collection La Majorelle Pink s’est élargie : il y a plus de sets cadeau et de nouvelles formes.

Par exemple, les jolies assiettes en forme de cœur font honneur à votre petit-déjeuner ou votre goûter. Cette forme se répète dans les nouveaux plats à four.

Pour La Majorelle il y a également beaucoup de décoration sympa pour la maison.

l a M aJorelle - p ink Dispo NOW

Flower Festival

est la dernière création de Pip. Ici, elle a combiné les influences japonaises avec avec des influences indiennes qu’elle a acquise lors de ces voyages. Les tasses sont décorées d’ornements floraux, inspiré des arches indiennes en bois. Dans d’autres articles, les fleurs sont combinées avec les vagues Seigaiha, raffinées et typiquement japonaises. Des détails dorés ornent chaque pièce de la collection... un vrai trésor sur la table !

La collection se compose de vaisselle, de textiles de cuisine et de table, de verrerie, décoration, sacs et accessoires de salle de bain.

- B lue

(18)

Spring/Summer 22

| PIP STUDIO

Dispo NOW n ew - variouS

Deco

Royal White

(19)

B agS & c oSMetic B agS

Dispo NOW

h oMewear

Spring/Summer 22

| PIP STUDIO

In de tassen en toilettassen komt het Japans/Indische thema duidelijk naar voor in de Kyoto Festival en de Flower Festival collecties. De fluwelen tassen zijn nu in het groen en geel. De tassen sluiten perfect aan met de Homewear collectie.

De collectie bestaat uit verschillende modellen zoals cross body en weekend tassen, shoppers, portefeuilles, rugzakken en handige smart phone tasjes. Ook in de toilettassen vind je een rijk aanbod aan modellen.

Dans les sacs et trousses de toilette, le thème japonais/indien se retrouve clairement dans les collections Kyoto Festival et Flower Festival. La collection velours est désormais en vert et jaune.

Les sacs s’intègrent parfaitement à la collection Homewear de la saison.

La collection se compose de différents modèles tels que des sacs cross body et des sacs de week-end, shoppers, des portefeuilles, des sacs à dos, des pochettes portable et une large gamme de trousses de toilette.

Homewear is steeds op pre-order. Bijbestellingen tijdens het seizoen zijn op aanvraag, gezien er geen grote voorraad extra genomen wordt in het hoofdmagazijn van Pip Studio. U dient op min. 10 dagen levertermijn te rekenen.

Homewear est toujours en pré-commande. Des commandes supplémentaires pendant la saison sont sur demande, car il y a peu de stock supplémentaire dans l’entrepôt principal de Pip Studio.

Il faut compter sur un délai de livraison d’au moins 10 jours.

ORDER

(20)

Werelreizigster Pip houdt van het Verre Oosten, doet er inspiratie op en zoekt de arts & crafts van de traditionele culturen op.

Flower Festival is haar nieuwste creatie, getekend na haar laatste reis naar Japan. Hiervoor combineerde ze de Japanse invloeden met de inspiratie die ze opdeed op een eerdere trip naar India.

De kopjes zijn gedecoreerd met florale ornamenten, geïnspireerd door houten Indiase bogen. In andere producten worden de bloemen gecombineerd met de typische geraffineerde Japanse Seigaiha waves.

Verder sieren gouden details elk stuk van de collectie. Een echte schat

op tafel!

De Flower Festival collectie bestaat uit tableware, keuken- en tafel- textiel, donkerblauw glaswerk, decoratie, tassen en badkameritems.

In het najaar vervoegt een frambooskleurige versie de blauwe die dit voorjaar geïntroduceerd wordt.

Voyageur du monde Pip aime l’Extrême-Orient, s’en inspire et cherche le arts & crafts des cultures asiatiques traditionnelles.

Flower Festival est sa dernière création, dessinée après son dernier voyage au Japon. Ici, elle a combiné les influences japonaises avec l’inspiration qu’elle a acquise lors d’un précédent voyage en Inde.

Les tasses sont décorées d’ornements floraux, inspiré des arches indiennes en bois. Dans d’autres articles, les fleurs sont combinées avec les vagues Seigaiha, raffinées et typiquement japonaises.

De plus, des détails dorés ornent chaque pièce de la collection...

un vrai trésor sur la table !

La collection Flower Festival se compose de vaisselle, de textiles de cuisine et de table, de verrerie bleu foncé, décoration, sacs et accessoires de salle de bain.

À l’automne, une version couleur framboise rejoint le bleu qui sera

introduit ce printemps.

(21)

New

| PIP STUDIO

F lower F eStival - r aSpBerry Dispo 01/09

De blauwe collectie Flower Festival is nu ook verkrijgbaar in een mooie raspberry pink uitvoering. De collectie van Flower Festival bestaat uit servies, keuken- en tafeltextiel en donkerblauw glaswerk. Voor het winterseizoen heeft Pip prachtige gedecoreerde oven- en bakvormen aan de collectie toegevoegd.

(22)

New

| PIP STUDIO

De herlancering van Winter Wonderland in 2021 was een enorm succes en daarom komt ze terug, weliswaar met nieuwe ontwerpen van dieren, zoals herten, hazen en duiven. De kerstversieringen zijn weer terug op veler verzoek!

La relance de Winter Wonderland en 2021 a été un énorme succès, c’est pourquoi elle revient, mais avec des nouveaux dessins d’animaux, tels que des cerfs, des lièvres et des pigeons.

Les décorations de Noël sont de retour à la demande générale!

‘w inter w onderlandiS Back

Dispo 01/09

(23)

New

| PIP STUDIO

Op verzoek en speciaal voor de gezellige winterperiode wordt de witte collectie Love Birds opnieuw op de markt gebracht.

Er werd ook een nieuwe espressoset en grote en kleine mokken toegevoegd aan het rood-roze en blauw-khaki assortiment.

Sur demande et surtout pour la période agréable hivernale, la collection blanche Love Birds est relancée.

Un nouvel set à expresso et de grandes et petites mugs ont été ajoutés à la gamme rouge-rose et bleu-kaki.

h eritage

De unieke en stijlvolle Heritage collectie wordt aangevuld met prachtige gift sets.

La collection Heritage unique et élégante est complétée par de magnifiques sets.

‘l ove B irdSwhite iS Back Dispo 01/09

Dispo 01/09

(24)

New

| PIP STUDIO

B agS

De nieuwe collectie tassen en toilettassen sluit perfect aan met de nieuwe Home Deco en Homewear lijn.

Sommige artikelen voelen als fluweel aan.

La nouvelle collection de sacs et de trousses de toilette s’intègre parfaitement dans la nouvelle ligne Home Deco et Homewear. Certains articles ressemblent à du velours.

Dispo 01/09

(25)

Kledij om in te slapen, voor in je vrije tijd of je work-out; jumpsuits, slaapkleedjes, kimono’s, sportswear, lange of korte mouwen, lange of korte broeken. Alles met oog voor detail en mogelijkheid tot Mix & Match.

Vêtements pour dormir, pour vos loisirs ou votre work-out; jumpsuits, robes de nuit, kimonos, vêtements de sport, manches longues ou courtes, pantalons longs ou courts. Tout avec le souci du détail et la possibilité de Mix & Match.

New

| PIP STUDIO

h oMewear Dispo 01/09

(26)

Actual

| vtwonen

Het vtwonen serviesaanbod groeit .

Het Ivory White basisservies en Matt Black, Matt Blue zijn ondertussen standaard waarden. De collecties Matt Flax en Relievo Dark Green komen er nu bij. White-gold wordt voortgezet in 2022. In het najaar verwachten we de collecties met de warme tinten Relievo Warm Brown en

Matt Caramel die de najaarstafels prachtig zullen aankleden.

De Ecomix collectie bleek een succes. Deze decoratieve en trendy producten uit gerecycleerd materiaal nemen een vaste plaats in in het assortiment en blijven zich verder ontwikkelen.

Ecomix en etnische sierkussens

Dispo NOW

(27)

New

| vtwonen

L’offre en vaisselle de vtwonen s’élargi .

La vaisselle de base Ivory White et Matt Black et Matt Blue sont devenu une valeur sûre. Matt Flax en Relievo Dark Green vient s’ajouter. White-gold

continue en 2022. Début septembre, nous attendons les collections avec les teintes chaudes Relievo Warm Brown et Matt Caramel qui habilleront à merveille les tables d’automne.

La collection Ecomix s’est avérée être un succès. Ces produits déco et tendances fabriqués à partir de matière recyclée ont une place permanente dans la gamme et continue à se développer.

vtwonen is een kei in originele en trendy woonaccessoires: ontdek de fotokaders, spiegels, vazen, tafelkleden en kussens.

vtwonen est un expert des accessoires pour la maison originaux et tendances: découvrez les cadres photo, les miroirs, les vases, les nappes et coussins décoratifs

Dispo 1/09

Picture: Relievo Warm Brown et Matt Caramel

(28)

In the spotlight

| EME

Ondertussen heeft u kunnen kennismaken met het zeer brede assortiment van het Italiaanse EME:

standaard bestek, bestek met gekleurde kunststof handgreep, verschillende vormen, gezandstraald en vintage.

Wij blijven onze klanten de mogelijkheid bieden om een samengesteld setje ‘vork-lepel-mes-koffielepel‘ aan te kopen van de collecties die zij in hun winkel willen tonen. Alle elementen zijn immers per stuk te bestellen.

In dit magazine willen we de collecties met gekleurde kunstof handgrepen uitlichten omdat dit seizoen zich er par excellence toe leent om je lente/zomertafel leuk aan te kleden.

Entretemps vous avez pu vous familiariser avec la large gamme de couverts de EME:

les couverts standard, couverts avec manche en résine colorée, différentes formes, sablés et vintage.

Nous continuons à offrir à nos clients la possibilité d’acheter un ensemble de

‘fourchette-cuillère-couteau-cuillère à café’ des collections qu’ils souhaitent présenter dans leur magasin. En effet, ous les éléments peuvent être commandés individuellement.

Dans ce magazine, nous voulons mettre en avant les collections avec des poignées en plastique coloré car cette saison se prête parfaitement à décorer joliment votre table printemps/été.

Dispo NOW/ORDER

Beschikbaar in maar liefst 22 uni kleuren en in 8 speciale decors.

Ze bestaan ook in een window box van 24 stuks. Er zijn 12 items.

Makkelijk combineerbaar met uw serviezen en uw tafelschikking.

Disponible dans pas moins de 22 couleurs unies et dans 8 décors spéciaux. Ils existent aussi en window box de 24 pièces.

Il y a 12 articles disponible.

Facile à combiner avec votre décoration de table.

Vero

(29)

Ginevra

In the spotlight

| EME

Dispo NOW/ORDER

Linea Perlato

Eenvoudig maar stijlvol en elegant! Een brede reeks van 32 items.

Beschikbaar in 9 parelmoer kleuren. De parelmoer kleur bezorgt het bestek een luxe effect.

Simple mais chic et élégant! Une large game avec 32 articles.

Disponible en 9 couleurs nacres. Le nacre donne un effet luxueux.

Een verfijnd bestek in keizerlijke stijl uit de Napoleontische tijd met gepolijste kraag, gravering typisch voor de barokperiode en afgeronde handvaten aan het uiteinde. Een brede reeks van 32 items.

De handgreep met parelmoereffect bestaat in 21 kleuren.

Un couvert raffinée de style impérial de l’époque napoléonienne, reconnaissable à la fine ciselure de la virole avec ses guirlandes de feuilles de laurier néoclassiques caractéristiques. Une large gamme avec 32 articles. Le manche, à effet nacré est disponible en 21 couleurs.

Een bestekcollectie geïnspireerd op de klassiekers. De aangename handgrepen in parelmoerkleuren (12 kleuren) hebben afgeronde uiteinden. Een brede reeks van 32 items.

Une collection de couverts inspirée des classiques. Les poignées agréables aux couleurs effet nacré (12 couleurs) ont des extrémités arrondies. Une large gamme avec 32 articles.

Napoleon

(30)

Kookdepot - Diest en Hasselt

Spring!

| Customer

Ilse Broux: “Al 19 jaar lang is Kookdepot een waar paradijs voor de kookliefhebbers in Diest en ruime omstreken

en nu sinds 2 jaar ook in Hasselt; Het uitgebreide aanbod aan kwalitatieve keukenbenodigdheden, het persoonlijk advies en de klantenservice maken het Kookdepot uniek.

Bovendien kan je hier altijd leuke cadeaus scoren : zo zijn onze klanten fan van de mooie keukenhanddoeken van Bunzlau Castle, het stijlvolle servies van Yvonne Ellen, de wijnglazen van Livellara, ...

Ons ruime assortiment kan je ook terugvinden op onze webshop.

Onze leuze: maak van je keuken de lekkerste plek op aarde.”

Ilse Broux: “Depuis 19 ans, Kookdepot est un véritable paradis pour les passionnés de cuisine à Diest et environs et maintenant aussi à Hasselt depuis 2 ans;

La vaste gamme d’ustensiles de cuisine de qualité, les conseils personnels et le service client rendent le Kookdepot unique.

De plus, vous découvrez toujours de beaux cadeaux chez nous : nos clients adorent les beaux serviettes de cuisine de Bunzlau Castle, la vaisselle élégante d’Yvonne Ellen,

les verres à vin de Livellara, ...

Vous pouvez également trouver notre large gamme sur notre boutique en ligne.

Notre devise : Faites de votre cuisine l’endroit le plus délicieux au monde.”

Klant aan het woord | Témoignage Client

Foto links:

Zaakvoerster Ilse Broux bij het Bunzlau Castle keukentextiel Foto hieronder:

Dochter Emilie bij het Yvonne Ellen assortiment

(31)

New

| Maxwell & Williams

Love Hearts by Donna Sharam

Cette collection apportera de la chaleur à votre maison et votre cuisine.

La soif de vivre et la créativité débordante s’expriment dans le travail de Donna.

Il y a chaque fois 12 dessins différents dans les assiettes en forme de cœur, les mugs et les sets de 2 tasses espresso qui sont emballé dans un giftbox ludique.

Dispo NOW

Mugs370ml - 12 designs

Plates

15.5cm

Set of 2 Espressini

100ml, in Gifbox

Mugs

370ml, in Gifbox

Deze collectie brengt warmte in uw huis en keuken. Donna’s levenslust en haar enorme creativiteit uitten zich uit in haar werk. Er zijn telkens 12 verschillende ontwerpen in de hartvormige borden, de mugs en de sets van 2 espresso kopjes.

Elk item zit verpakt in een leuke giftbox.

(32)

New

| Bunzlau Castle

Wij kijken uit naar een prachtig 2022 samen met jullie!

Afgelopen jaar hebben wij als Clip Quality Brands niet stilgezeten. Naast het bekende Bunzlau Castle serviesmerk zijn we sinds kort ook distributeur van Denby. Denby is een prachtig Engels serviesmerk dat al meer dan 200 jaar bestaat.

We zien heel veel kansen om met jullie te groeien en bouwen graag verder aan deze prachtige merken.

We vinden het belangrijk om in te spelen op trends en kansen in de markt. Al een langere tijd zien we een stijgende vraag naar duurzaam keukentextiel. Dit voorjaar lanceren we, als één van de eerste, een echt duurzame keukentextiel collectie:

Organic Home by Bunzlau Castle. Deze prachtige collectie is GOTS gecertificeerd, het hoogste duurzaamheidslabel.

Dit betekent dat de hele productieketen voldoet aan alle hoge eisen. We zijn erg trots op deze nieuwe collectie en kijken uit om duurzaam textiel op de markt te zetten.

Samen met onze partner Teaclassix en jullie, onze dealers, hopen we op een fijne samenwerking in de Belux.

Bjorn en Ruchama Bakker | Directeur / Eigenaar Clip Quality Brands

Nous attendons avec impatience une merveilleuse année 2022 avec vous!

L’année dernière, en tant que Clip Quality Brands, nous ne sommes pas restés immobiles.

En plus de la célèbre marque de vaisselle Bunzlau Castle nous sommes récemment devenus un distributeur de Denby. Denby est une belle marque anglaise de vaisselle qui existe depuis plus de 200 ans. Nous voyons de nombreuses opportunités de grandir ensemble avec vous et sommes heureux de continuer à développer ces belles marques.

Nous croyons qu’il est important de répondre aux tendances et aux opportunités du marché. Nous constatons depuis un certain temps une demande croissante de textiles de cuisine durables. Ce printemps, nous sommes l’un des premiers à lancer une collection de textiles de cuisine véritablement durables : Organic Home by Bunzlau Castle.

Cette belle collection est certifiée GOTS, le label de durabilité le plus élevé.

Cela signifie que l’ensemble de la chaîne de production répond à toutes les normes élevées. Nous sommes très fiers de cette nouvelle collection et hâte de mettre des textiles durables sur le marché.

Ensemble avec notre partenaire Teaclassix et vous, nos revendeurs, nous espérons continuer/construire une agréable collaboration en Belux.

Bjorn et Ruchama Bakker | Directeur / Propriétaire Clip Quality Brands

Dispo May

(33)

New

| Bunzlau Castle

(34)

For you to read

| News Flash

Damasco nu ook in het rood !

Een wijnglazenset wordt toegevoegd aan elk van de 3 andere kleuren.

Damasco maintenant également en rouge !

Un set de verres à vin sera ajouté à chaque des 3 autres couleurs.

Bij ooja blijft de koffierange doorlopen.

De chocolade sticks zijn uitverkocht en gaan in winterslaap.

Deze komen in september terug binnen.

De chocoladerepen blijven wél continu beschikbaar.

Chez ooja, la gamme café passe toujours.

Les bâtonnets de chocolat sont actuellement épuisés et entrent en hibernation. Ceux-ci reviennent en septembre.

Cependant, les tablettes de chocolat sont continu disponibles.

(35)

For you to read

| News Flash

Hun nieuwigheden zijn gepland voor dit najaar . Wij kijken er alvast erg naar uit!

Nieuwsgierig? Hierbij alvast een voorproefje.

Leurs nouveautés sont plannifiés pour cet automne . Voici déjà un aperçu.

En tout cas, nous les attendons avec impatience!

Curieux? Voici déjà un aperçu.

(36)

New

| Edo Japan

Dispo now

We introduceerden de gift boxen van Edo Japan dit voorbije najaar met een ongekend succes. Het is een feit, Edo Japan valt enorm in de smaak bij jullie. Daarom hebben we het assortiment uitgebreid en kan u voortaan de losse elementen uit de collecties bestellen. Velen hebben de brochure op onze website reeds ontdekt.

Nous avons introduit les coffrets cadeaux d’Edo Japan l’automne dernier avec un succès sans précédent.

Le fait est qu’Edo Japan est très populaire auprès de vous. C’est pourquoi nous avons élargi la gamme et vous pouvez désormais commander les éléments individuels des collections.

Beaucoup ont déjà découvert la brochure sur notre site internet.

(37)

David, onze magazijnier - notre responsable d’entrepôt

U weet eigenlijk weinig over hem en hoe ons magazijn gerund wordt. Daarom komt de man achter de schermen even aan het woord. Hij streeft er elke dag opnieuw naar uw bestel- lingen nauwgezet en veilig voor u klaar te maken en houdt ons magazijn tip-top in orde.

Daarnaast houdt David van lekker eten en drinken (hij is een échte bierkenner) en is hij een diehard fan van Star Wars en Lego.

En fait, vous savez peu de choses sur lui et sur la gestion de notre entrepôt. C’est pourquoi l’homme des coulisses prend la parole. Il s’efforce chaque jour de préparer vos commandes avec précision et en toute sécurité et maintient notre entrepôt en parfait état.

De plus, David aime bien manger et boire (c’est un vrai connaisseur de bière) et il est un fan inconditionnel de Star Wars et de Lego.

David:”5 jaar geleden ben ik bij Teaclassix gestart als magazijnier.

Het bedrijf is ondertussen gegroeid en er zijn nieuwe merken bijgekomen.

We beseften dat ons magazijn aan een uplift toe was. Niet alleen is het uit zijn voegen aan’t treden, er zijn ook dringend aanpassingen nodig.

Een eerste aanpassing betrof de verlichting. De - verouderde - TL lampen werden dit jaar allemaal vervangen door LED lampen.

Resultaat: een verhoogd lichtrendement én een beduidend lager verbruik.

Ondertussen werden er offertes aangevraagd om de infrastructuur van het magazijn deskundig aan te pakken. Het was immers ofwel investeren ofwel verhuizen. Er kwam een ideale oplossing uit de bus! Een gedeelte van de hal krijgt een volledige verdieping erbij, hetgeen een hoop extra op- slagruimte betekent! Dit zal meer orde en structuur in het magazijn brengen én mijn werk vergemakkelijken en veraangenamen, daar ben ik van

overtuigd. Tegelijkertijd wordt de inpakruimte geoptimaliseerd dewelke de workflow ten goede komt.

Al deze wijzigingen gaan vast en zeker bijdragen tot een verbeterde service naar onze klanten toe!

Met plezier tot uw dienst, David”

David : « Il y a 5 ans, j’ai commencé chez Teaclassix en tant que responsable d’entrepôt. L’entreprise s’est développée entre-temps, de nouvelles marques ont été ajoutées. Nous avons réalisé que notre entrepôt avait besoin d’être rénové. Non seulement il éclate aux coutures, mais il a également un besoin urgent d’ajustements.

La première modification c’était l’éclairage. Les lampes TL ont toutes été remplacées par des lampes à LED cette année. Le résultat : une efficacité lumineuse accrue et une consommation nettement inférieure.

Entre-temps, des devis ont été demandés pour s’attaquer à l’infrastructure de l’entrepôt de manière experte. Après tout, il fallait soit investir, soit déménager. Une solution idéale a émergé ! Une partie du hall aura un étage complet extra, ce qui résultera en beaucoup plus d’espace! Je suis convaincu que cela apportera plus d’ordre et de structure à l’entrepôt et rendra mon travail plus facile et plus agréable. Dans le même temps, l’espace d’emballa- ge sera optimisé, ce qui améliorera le workflow.

Tous ces changements contribueront certainement à un meilleur service à nos clients !

C’est avec plaisir que je suis à votre disposition,

(38)

Dealer Webshop - Optimaal gebruik | utilisation optimale

Producten die wij standaard op voorraad hebben in ons eigen magazijn, tenzij de fabrikant er zelf geen heeft. Opgelet: dit logo betekent dus niet dat het product effectief op voorraad is, daarvoor dient u naar de aantallen te kijken naast ‘In voorraad’. | Des produits que nous avons toujours en stock dans notre propre entrepôt, sauf si le fabricant n’en a pas lui-même. Ce logo ne signifie pas que le produit est effectivement en stock, vous devriez regarder les quantités à côté de “En dépôt”.

ORDER staat voor producten die wij niet regulier in voorraad hebben en die wij dienen te bestellen.

Indien u dit voor een bepaalde datum nodig heeft, doe dan even navraag bij ons vooraleer u uw klant een leverdatum belooft. | ORDER représente des produits que nous n’avons pas en stock régulier et que nous devons commander. Si vous en avez besoin pour une date précise, veuillez vérifier avec nous avant de promettre une date de livraison à votre client.

Deze producten verdwijnen uit de collectie en kunnen we ook niet meer bestellen. De outletkorting

van 15% is reeds in de prijs berekend. Voor het Teaclassix gietijzer is dat zelfs 25% | Ces produits

disparaîtront de la collection et ne pouvons plus être commandés. La remise ‘Outlet’ de 15% est

déjà calculée dans le prix. Pour les produits en fonte Teaclassix, la remise est même 25%.

Deze producten zijn slechts tijdelijk beschikbaar en ruim vooraf te bestellen. |

Ces produits sont seulement temporairement disponible et à commander assez à l’avance.

Vrije voorraad (in stuks) op dat ogenblik. | Stock disponible (en pièces) à ce moment-là.

/x achter de productbeschrijving staat voor minimum orderbestelling.

Bij voorbeeld: ‘/1’ kan u per stuk kopen; ‘/6’ is per 6 aan te kopen.

Dit wordt voortaan ook zo in de prijslijst vermeld |

/x derrière la description de produit indique la quantité de commande minimale. Par exemple: ‘/1’ à commander par pièce; ‘/6’ est par 6.

Cela sera également indiqué de cette manière dans la liste de prix.

Geeft aan wanneer de eerstvolgende voorraad terug binnenkomt.

Er staat ‘No Date’ wanneer nieuwe bevoorrading niet gekend is bij onze leverancier. Wordt enkel vermeld bij stockproducten | Indique quand le nouveau stock arrive. Il y a ‘No Date’ quand la nouvelle entrée de stock n’est pas connu chez notre fournisseur.

Cet info ne s’applique qu’aux produits de stock.

Foto vrij op te slaan |

Photo à télécharger librement

Prijs van het product per stuk, exclusief BTW. Wenst u ook de advies verkoopprijs en EAN code te zien, dan klikt u op de foto of productbeschrijving en krijgt u de details van dat product te zien. |

Prix du produit par pièce, hors TVA. Si vous souhaitez également voir le prix de vente recommandé et le Deze info over de webshop helpt u om hem optimaal te gebruiken en zo ook misverstanden of tijdverlies tegen te gaan. Hij is zo ontworpen dat u in één oogopslag de maximale info te zien krijgt.

Cet info sur le dealer webshop vous aidera à l’utiliser de manière optimale et à éviter ainsi les malentendus ou la perte de temps. Il est conçu de manière à ce que vous puissiez voir le maximum d’info d’un coup d’œil.

Inbrengen van gewenste aantallen, per minimum bestelhoeveelheid. | Introduire les quantités souhaitées, par quantité de commande minimale.

Spring

| Dealer Webshop

(39)

Onze verkoopsvoorwaarden

Het minimum bedrag voor een 1e order bedraagt €300. Zodat u een representatief assortiment in uw winkel kan tonen.

Voor alle andere orders vragen wij een minimum order van €100.

Bestellingen vanaf €300 worden portvrij geleverd binnen de Benelux. Dit bedrag geldt op de voorradige producten.

Onder dit bedrag wordt er €7 excl BTW aangerekend voor elke zending.

Voor alle andere landen is de franko grens op aanvraag.

Manco’s of problemen met het product, dienen binnen de 48 uur gemeld te worden.

Wij regelen dit aan de hand van een creditnota of een vervangproduct bij uw volgende levering.

Alle facturen zijn betaalbaar op 30 dagen factuurdatum (bij goedkeuring dossier).

De eerste bestelling is steeds contant betaalbaar zonder korting.

Nos conditions de vente générales

Le montant minimum d’une 1ère commande est de 300 €.

Ainsi vous pouvez montrer un assortiment représentatif dans votre magasin.

Pour toute autre commande, nous demandons une valeur minimum de €100.

Toutes nos livraisons sont effectuées franco à partir de €300 tva excl dans le Benelux.

Ce montant n’est valable que sur les produits de stock.

En deça de ce montant, €7 HTVA sera facturé pour chaque envoi.

Pour tout autre pays, le montant limite franco est sur demande.

Les défauts visibles où des mancos doivent être notifiés dans un délai de 48 heures suivant la livraison.

Nous faisons une note de crédit ou nous vous envoyons un produit de remplacement lors de votre prochaine livraison.

Toutes nos factures sont payables à 30 jours à compter de la date de facture (lors du consentement du dossier).

Nous nous réservons pour la première commande le droit d’exiger le paiement comptant, sans remise.

Het Teaclassix team dat elke dag voor u klaar staat ...

L’équipe Teaclassix qui est là pour vous tous les jours ...

Erwin Luyten Zaakvoerder &

duivel doet al +32 13 55 50 63

Suzanne Duivenvoorden Zaakvoerder &

Sr Account Manager +32 477 94 15 75

Anouk Bosmans David Mechelmans

Martine Crécès Marketing &

duivelin doet al +0032 13 55 50 63

Spring

| Teaclassix

Helene Croon

(40)

E.L.S. bvba - Teaclassix

Klaverbladstraat 13b - 3560 Lummen - Belgium

+32 (0)13 55 50 63 - info@teaclassix.com - www.teaclassix.com Showroom Trade Mart Brussels - S Dakar 122

To be continued ...

To be continued ...

in autumn

in autumn

Références

Documents relatifs

Sous réserve des divergences de design et couleur, erreurs et modifications techniques.... Golf

Pour toutes commandes vous pouvez nous contacter via mail à abadera@progcrea.com.

Nous mentionnons ces possibilités non parce que nous pensons que l’Univers y obéit, mais pour rappeler qu’il aurait pu se compor- ter ainsi et que cela pourrait encore être le cas

COMPOSITION / COMPOSICIÓN / COMPOSITION / ZUSAMMENSETZUNG / SAMENSTELLING: < 5%: perfume, phenoxyethanol, benzoisothiazolinone, lipase, protease, cellulase, alpha-amylase,

C2328-790A Camisoles offertes dans des couleurs assorties / Camis in

Deux mamans lassées de courir après leurs têtes blondes dans les magasins, ont créé leur boutique pour enfants de 0 à 12 ans. Les mamans y flânent, les enfants s’amusent et

Débit 0,27 – 20,51 m³/min Pression d'aspiration jusqu'à 13 bar Pression de refoulement jusqu'à 45 bar Puissance nominale moteur 2,2 – 37 kW.. Série de surpresseurs

Et parce qu’on doit commencer par en rire, par se regarder franchement et se trouver aussi quand même tout à fait comique jusque dans nos paniques ; pour tenir et arriver à