• Aucun résultat trouvé

K322. Option A. Option B. v.04 1_K322. A x 02. I x 11. K x 07. M x 10. N x 04. L x 04. Ñ x 01. O x 08. J x 04. P x 04. R x h. 20 mm.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "K322. Option A. Option B. v.04 1_K322. A x 02. I x 11. K x 07. M x 10. N x 04. L x 04. Ñ x 01. O x 08. J x 04. P x 04. R x h. 20 mm."

Copied!
16
0
0

Texte intégral

(1)

K322

C x 16

v.04

ES

RECOMENDACIONES MONTAJE Y USO Agrupe y cuente el herraje.

Prepare todas las piezas para el montaje del mueble.

Tenga preparadas las herramientas para el montaje.

Prepare la zona del montaje.

Monte el mueble sobre una moqueta para evitar rayar y dañar la superficie del mueble.

No fuerce los ensamblajes.

Evite colocar el mueble cerca de fuentes de calor.

Evite utilizar trapos, paños o productos de limpieza que puedan dañar la superficie del mueble.

Mueble para uso doméstico en interior de vivienda.

EN

RECOMENDATIONS FOR ASSEMBLY AND USE Prepare all the parts of the furniture Group and count all the hardware Prepare all the tools for the assembly.

Clear and prepare the assembly area.

Do the assembly on a carpet to avoid damaging the surface of the furniture

Avoid forcing the fittings

Avoid placing the Furniture near any heating source Do not use cloths or cleaning products to avoid dama- ging the surface of the furniture

Indoor furniture.Suitable for domestic use.

FR

CONSEILS DE MONTAGE

PT

RECOMENDAÇÕES

DE

MONTAGEHINWEISE-GEBRAUCHSHINWEISE

IT

CONSIGLI INSTALLAZIONE ED USO

B x 02 H x 20

3.5 x 15 mm.

K x 07

COLA

Option A Option B

O x 08

5 mm.

P x 04

8 mm.

20 mm.

E x 16 D x 22

N x 04 A x 02

R x 01

Nº 4

Q x 22

15 mm.

M x 10

I x 11

3.5 x 20 mm.

L x 04

G x 03

2 h

. F x 06

J x 04

6,3 x 11mm.

Ñ x 01

(2)

402 x 200 mm.

500 x 715 mm.

398 x 484 mm.

364 x 156 mm.

364 x 284 mm.

384 x 484 mm.

500 x 360 mm.

350 x 90 mm.

320 x 90 mm.

332 x 349 mm.

350 x 90 mm.

920 x 399 mm.

897 x 495 mm.

1385 x 502 mm.

1339 x 200 mm.

1

2

3

4

5

10

11

12

14

15

16 13

6

8

7

9

350 mm.

(3)

1

5B

2

5A

3

6

7A

8 7B

9

12 15 10

14 13

4

(4)

1

Option A

Option B

C

C C

C

F

F

D

D

D

D

O

O P

P O

O

F

F F

F

1

1 C x 02

F

D x 02

D

20 mm.

C

F x 03 O x 02

5 mm.

P x 01

8 mm.

(5)

2

Option A

Option B

C

K

K

C C

C F

F D

D D

D O

O

P

P

O

O

F

F F

F

2

2 C x 02

F

D x 02

D

O x 02

5 mm.

20 mm.

C

K x 02

K

F x 03

P x 01

8 mm.

(6)

3

D D

D D

D

D 3

D x 06

D

H x 04

3.5 x 15 mm.

N x 04

4

Option A

Option B

E x 04 C x 02

E H+N C

C

C

E

E E

H+N

H+N

H+N

H+N E

4

C

C E E E

E

H+N

H+N

H+N H+N

4

(7)

5

Option A Option B

E x 04 C x 04

C E

B x 02

B+H

E

E

E E

E E

E E

J J

J

J 16 16

C

C

C

C C

C

C

C

B+H B+H 5A 5A B+H B+H

J x 02

6,3 x 11mm.

H x 04

3.5 x 15 mm.

J 16

J

16

(8)

6

Option A

Option B

E x 04 C x 04

C E

E

E

E E

E

E

E E

C

C

C

C C

C

C

C

5B 5B

7

Option A Option B

E x 04 C x 02

C E

E

E E E

E E

E E

J

J

J

16 J C 16

C C

C

6 6

I x 01

3.5 x 20 mm.

Ñ x 01

Ñ I

J x 02

6,3 x 11mm.

J 16

J

16

(9)

8

9

Option A Option B

K

K K K

O K P D O

D

D D

D

D D D

D D

D D P O

O K

K

K

K K

7A 7A

D x 06

D x 06

D

D

K x 05

K

2 cm. 2cm.

Option B

D D

D D

D

D O

P

7B O

Option A

D

D D

D D

D

O P

O 7B

O x 02

5 mm.

P x 01

8 mm.

O x 02

5 mm.

P x 01

8 mm.

(10)

10

A+H

11 A+H

A+H

A x 02 H x 04

3.5 x 15 mm.

(11)

90°

H

H

H

H

16

16

11

14 13

15

10 12

COLA

COLA

COLA

COLA

12 H x 04

3.5 x 15 mm.

(12)

13

R+Q

R x 01

Nº 4

Q x 12

15 mm.

Option A

Option B

Q Q

Q Q

Q Q

Q Q

Q Q

Q

Q Q

Q Q Q

Q

Q Q

Q Q Q

Q Q

7B

7A 5A

5B 6

9

5A 7A

9 7B

5B

6

(13)

9

9 7B

5A 7B

5A

14

G

G

G

G

G

524 mm.

I+M

I+M

I+M

I+M

I+M I+M I+M

I+M

I+M

I+M

I+M

I+M

I+M

I+M

G x 03

G

M x 10 I x 10

3.5 x 20 mm.

I+M

Option A

Option B

(14)

8

8

11 11

15 L x 04

L

Option A

Option B

EN

Before to tighten the screw “aa”, you have to slacken a little the screw “bb”

ES

Antes de apretar el tornillo “aa”, hay que aflojar un poco el tornillo “bb”

FR

Avant de presser le vis “aa”, il y a que relácher un peu le vis “bb

PT

Antes de apertar o parafuso “aa”, deve desapertar um pouco o parafuso “bb”

IT

Prima di serrare la vite “aa”, Allentare leggermente la vite “bb”

DE

Bevor die Schraube “aa” festgezogen wird lösen Sie ein wenig die schraub

“bb”

aa bb

L

L

L

L

L L

L L

(15)

Q Q

Q Q

1

4

2

16

R+Q

R x 01

Nº 4

Option A

Q x 04

15 mm.

Q Q

Q Q

4

2 1

Option B

H H

2

1 4

H

17 H x 04

3.5 x 15 mm.

Option A

(16)

H H

2

4 1

H

H H

Q H

Q

Q Q

Q Q

Q

Q Q

Q Q

Q

3

3

2

2

4

4

18

Option A

Option B

H x 04

3.5 x 15 mm.

H R+Q

R x 01

Nº 4

Q x 06

15 mm.

H

17 H x 04

3.5 x 15 mm.

Option B

Références

Documents relatifs

[r]

[r]

Pour montrer que cette conjecture est toujours vraie, on désigne le premier des quatre entiers par la lettre n.. Exprime alors les

Pour montrer que cette conjecture est toujours vraie, on désigne le premier des quatre entiers par la lettre n.. Exprime alors les

Écris les calculs intermédiaires et donne le résultat fourni lorsque le nombre choisi est 2b. Recommence avec

Démontre que tout entier impair peut s'écrire comme la différence des carrés de deux entiers naturels consécutifsb. Trouve tous les triplets

[r]

[r]