• Aucun résultat trouvé

La boxe, une carapace 8 Plongé dans le milieu de la boxe depuis l'âge de 17 ans, Bertrand Bossel fait son petit bout de chemin

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "La boxe, une carapace 8 Plongé dans le milieu de la boxe depuis l'âge de 17 ans, Bertrand Bossel fait son petit bout de chemin"

Copied!
39
0
0

Texte intégral

(1)

Gottéron au haut de l'affiche

Quel avenir pour Zoom sur Courtepin les chalets d'alpage?

(2)

FRIBOURG

28 février 2002 ILLUSXRE

Sommaire Les arts

Les arts dans le canton 10

Les sports

Bertrand Bossel, boxeur Gottéron au haut de l'affiche

8 9 Saveurs culinaires

Le Pèlerin de Berlens Produits du terroir

27 27 Rubrique alpestre

Fromages d'alpage L'avenir des chalets

28 29 Croque-musique

L'accordéon «Schwytzois» de Planfayon 33 Coup de coeur

Métier de coiffeur Plaisir de conduire L'amour porte ses fruits

12-13 15-23 39 Hors les murs

Intre No, nous parlons patois 31

Regards sur...

Courtepin et région CIRMA fête ses 20 ans La Rose de la Broyé Praroman et son complexe

4-6 7 11 24-25 Repères

Horoscope et jeux Au quotidien Le patê d'intche-no Flashes

Concours Feuilleton

14 26 30 32 37 38 Hommage à...

Nos chers disparus 34-35

Notre couverture

Ce prototype Peugeot nous imprègne d'une vision future.

La boxe, une carapace 8

Plongé dans le milieu de la boxe depuis l'âge de 17 ans, Bertrand Bossel fait son petit bout de chemin. Ces deux dernières années, il est devenu cham¬

pion suisse dans sa catégorie, celle des poids «coq».

A 25 ans, ce Fribourgeois a encore une belle marge de progression devant lui.

Mais malheureusement, il est difficile de se perfectionner en Suisse, un pays qui reste à la traîne dans cette discipli¬

ne. La boxe helvétique doit encore trouver un moyen afin de s'affirmer sur le ring européen.

«Plaisir de conduire» 21

■ Salon de l'auto de Genève

• Essai de la voiture de l'année

• Nouveauté en matière de conduite

• Carrossiers romands

Quel avenir pour les chalets d'alpages?

29 Certains propriétaires et exploi¬

tants envisagent de regrouper les alpages dans le but de rédui¬

re la main-d'oeuvre, les frais de transport et d'entretien. Les chalets non utilisés pour le bé¬

tail pourraient être transformés en colonies ou en résidences se¬

condaires et de vacances. Le f)oint avec Robert Guillet.

L'accordéon «Schwytzois»

de Planfayon

Les deux musiciens ambu¬

lants qui, un certain jour d'oc¬

tobre 1890 chanterent sur une place bâloise des mélodies folkloriques en s'accompa- gnant de l'accordéon appelé

«Schwyzerorgeli» ne se dou¬

taient pas qu'ils inauguraient une vogue qui risque fort de n'avoir pas encore atteint son apogée. En effet, la musique populaire instrumentale et vo¬

cale réunit aujourd'hui des adeptes qui se comptent par plusieurs milliers. Un siècle

33

de son (LP, CD ou musicas- settes) offrant des «Landler», du Jodel ou des morceaux pour fanfares sont mis chaque année en vente. A cela correspond un

(3)

Fondé en 1945 Rte de la Glâne 31 - 1701 Fribourg Revue d'information et d'actualité.

Organe officiel de l'Association Joseph Bovet et des Fribourgeois

«hors les murs».

Rédaction et administration:

Route de la Glâne 31

Case postale 331 - 1701 Fribourg Tél. 026 425 48 25

Fax 026 425 48 20 Rédaction et coordination:

Nadia Maillard Fioravera Gérard Bourquenoud Correspondantes:

Albert Bovigny Marinette Jaquier Jacqueline de Saint-Bon Albert Jaquet Sébastien Clément Service des abonnements:

Sylvie Uldry Tél. 026 425 48 00 Abonnements 2002 Annuel: Fr. 82.50 Semestriel: Fr. 42.50 Etranger: Fr. 95.- Par avion: Fr. 120.—

Vente au numéro: Fr. 5.- CCP 17-2851-7 Tirage: 5700 exemplaires Editeur:

Fribourg Illustré SA Route de la Glâne 31

1701 Fribourg Publicité:

Alexandra Langel Tél. 026 425 48 00 Natel 079 314 90 44 Patricia Roulin Tél. 026 425 48 00 Natel 079 290 57 31 Mise en pages et graphisme:

Marlyse Audergon Damien Chanez

Délai de réception des annonces:

15 jours avant la parution.

La reproduction de textes ou d'illus¬

trations ne peut se faire qu'avec l'autorisation de la rédaction. Celle- ci n'assume aucune responsabilité concernant les manuscrits et photos non commandés.

Pour ou contre Ces «36 heures»?

L'initiative de l'Union syndicale suisse, qui se¬

ra votée le 3 mars prochain par le peuple, vise la semaine de 36 heures. La réduction du temps de travail est une constante de l'histoire de l'économie. Ce dernier a été divisé par deux en un siècle. C'est la logique conversion des gains de productivité en progrès social dans une société démocratique. Evidemment, il ne faut pas que les réductions du temps de travail aillent plus vite ou au-delà des gains de productivité obtenus dans le secteur écono¬

mique considéré à un moment donné de l'histoire.

Entre deux, mon cœur balance...

Le discours balance côté employés et em¬

ployeurs. Alors que pour les uns une réduction du temps de travail ne semble pas affecter la productivité, pour d'autres c'est tout un pays qui sera bloqué dans sa prospérité.

Une baisse de productivité au fil des heures?

Pour les convaincus du oui, une réduction du temps de travail n'impliquerait pas une diminu¬

tion de la rentabilité. La règle est limpide: une personne fatiguée est bien moins productive.

Concrètement, deux personnes à mi-temps tuent plus de travail qu'une à plein temps. La fatigue entraîne des moments de relâchement (pauses, discussions,...). Là est la vrai perte de temps et en conséquent de productivité.

Travailler moins pour travailler tous?

En Allemagne on travaille trente six heures par semaine avec en plus six semaines de va¬

cances payées! Grâce à la réduction des heures de travail chez Volkswagen, l'emploi a été maintenu et quelle société aujourd'hui, quelle solidarité! Mais, en Suisse, si nous avons pu, par le passé, conserver des salaires élevés suivant les professions, nous avons aussi dû constater que pour ce qui est de cer¬

taines catégories de métier, les fossés se sont creusés. Ce que nous appelons «des acquis sociaux», c'est tout de même le produit d'un travail. Ce travail a généré à une certaine époque une forte valeur ajoutée. En réduisant le temps de travail, on diminue le degré de va¬

leur ajoutée par tête productrice, donc pour ar¬

river au même volume de valeur ajoutée, il faut engager des personnes qui pallieront les besoins d'effectifs, ces engagements ont un coût! Avec la semaine avec moins d'heures de travail, qui veut-on soigner avec un tel systè¬

me? Le principe est: «travailler moins pour tra¬

vailler tous.» Malheureusement, la réalité

semble être autre: on ne peut pas partager la pénurie de travail. La taille du marché du tra¬

vail dépend de la consommation. En travaillant moins, on produit moins et on consomme moins. La réduction du chômage par une telle mesure ne peut-être que brève. On le voit très bien en France, ou, après une courte embellie, le chômage remonte... On a essayé déjà entre 1932 et 1940 aux EU sous Roosevelt avec un résultat néant! Le taux de chômage n'avait pas varié d'un pouce entre le début de cette «re¬

distribution» du travail et l'entrée en guerre, qui a effectivement donné du «travail» à tout le monde... Le raisonnement du «partage du tra¬

vail» est absurde pour plusieurs raisons: tout le monde n'a (et de loin) pas les mêmes com¬

pétences. Dans une société à forte division du travail qu'est la nôtre, on manque de per¬

sonnes qualifiées partout. Même des gens de compétence équivalente ne peuvent pas sim¬

plement se remplacer. Un médecin doit connaître ses patients, il ne peut pas les «lé¬

guer» à un collègue; un informaticien ne peut pas faire le travail d'un collègue sans plusieurs jours, voire semaines ou mois d'étude de son code.

Choisir son taux d'activité

Ceux qui veulent partager leur temps de travail avec d'autres ou simplement réduire leur taux d'activité devraient avoir plus de possibilité de le faire. Et c'est peut-être là qu'il faudrait ouvrir des portes et offrir un travail à la carte. La né¬

gociation devrait s'ouvrir entre partenaires sociaux.

Travailler moins, luxe ou besoin?

Tout dépend de ce qu'on définit comme be¬

soin. Beaucoup de gens considèrent la voiture aujourd'hui comme un besoin, alors qu'elle était un luxe auparavant... En sacrifiant une partie de notre confort, on peut travailler moins. Mais, contrairement aux apparences, il y a un prix à payer!

Il est difficile de voir la semaine à 36 heures imposée, mais sans obligation, les dirigeants de l'économie ont du mal à offrir un horaire ré¬

duit moyennant finances. Et si le temps gagné profitait à la famille tout entière à l'heure où hommes et femmes travaillent? Les valeurs économiques sont une chose, les valeurs so¬

ciales une autre. On travaille pour vivre, on ne vit pas pour travailler!

Nadia Maillard Fioravera

(4)

ZS£> W Courtepin

Courtepin se situe, à 578 m d'altitude, dans un vallon des basses collines du Plateau suisse, à proximité d'une ligne de partage des eaux presque imperceptible: la Bibera creu¬

se son lit vers le nord et La Crausa se dirige vers le sud-est pour ensuite se jeter dans la Sarine. La Crausa draine le terrain plat, entre Courtepin et Cournillens, des marécages asséchés dans les années 1860.

En raison de sa topographie avantageuse, Courtepin se trouve sur l'axe le plus court reliant Fribourg à Morat, amé¬

nagé dès 1814. Le tracé de cet¬

te voie suit un ancien chemin longeant la rive occidentale de La Crausa. A partir de l'actuel lieu-dit Vieux Quartier, cette route se poursuit en ligne di¬

recte, à travers la plaine, vers Quartier Neuf.

La voie de chemin de fer re¬

liant Fribourg à Morat, inau¬

gurée en 1898, longe le lit de La Crausa de Pensier à Cour¬

tepin. Sa construction entraîna d'importantes modifications de l'agglomération. Afin de relier le plus avantageusement les hameaux et villages envi¬

ronnants, Wallenried, Cour¬

nillens, Cormérod ou Courta- man, la gare de Courtepin ne fut pas construite sur le ver¬

sant nord de la colline du Bois de l'hôpital, noyau de l'ancien hameau de Courtepin, mais au pied de la colline du Bois des Râpes, dans l'actuel lieu-dit Quartier Neuf. Le châtelain de Wallenried avait cédé un lot de ses terres pour la construction de la gare. Cette évolution ex¬

plique la distinction actuelle entre Vieux Quartier, dési¬

gnant l'agglomération primiti¬

ve de Courtepin, et Quartier Neuf, formé aux alentours de la gare.

JL

(5)

SOCIÉTÉS LOCALES

Chœur mixte La Caecilia du Rosaire Chœur d'hommes Le Männerchor

Fanfare L'Avenir

Groupe folklorique La Chanson du Lac Chœur d'enfants La Clef des champs Société de jeunesse Courtaman Le Club des accordéonistes Haut-Lac Football-Club Courtepin-sports

Football-Club Courtepin-sports vétérans Société fédérale de gymnastique SFG

Société de tir Union

Basketball Club Etoile

Société des samaritains Samaritains

Depuis 1996, le Home St-François organise les repas à domicile pour le prix de Fr. 12-transport compris

Le Home offre aussi des accueils de jour, où vous pouvez participer aux séances de bricolages, de cinéma, de jeux et de lotos

V 026 684 72 72 liegendes:

1. Les fameux moulins séchoirs visibles loin à la ronde.

2. Le bâtiment communal.

3. L'église: Notre Dame de Roseyre.

4. Le home St-François.

5. Micarna SA en pleine expension.

6. L'école primaire, tout en cube et couleurs.

7. Le golf de Wallenried.

8. Une oeuvre de l'artiste Corpatoo sur les murs du Swiss quality testing services, (laboratoires Migras)

(6)

Courtepin et région Société du Moulin agricole

1784 Courtepin

La coopérative agricole à votre service

Téléphone 026 684 83 83

Boulangerie - Bar à Café Diverses sortes de pain

Glaces maison Diverses tourtes Tél. 026 684 24 48

Horaire:

Lundi-vendredi: de 7 h 30 - 12 h et de 14 h à 18 h 30 Mercredi après-midi Fermé

Samedi: de 7 h 30 à 12 h Dimanche: de 7 h 30 à 11 h 30

COURTEPIN RESTAURANT

DU CHASSEUR Salle de 10 à 100 places pour banquets de sociétés et de familles

Menu du jour Spécialités de chasse Famille A. Gavillet-Michel

miiiiiiiiu isover Isoler naturellement avec la laine de verre

Natürlich Dämmen mit Glaswolle

«

Représenté par Vertreten durch:

Béat ZBINDEN Case postale 40 1784 Courtepin Tél. 026 684 31 63 Fax 026 684 31 83 Nat. 079 634 31 63 www.isover.ch

rtttTlY»

SAINT-GOBAIN ISOVER CH

etteR AÇRO

WaUenried ÄÄ#«. Aux Roches 1764 Wallenrie Td. 026 684 18 67 . Fax 026 684 27 37 • Natei 079 447 24 S3

Pour vos conseils en publicité

Alexandra LANGEL Fribourg-lllustré

Route de la Glane 31 1701 Fribourg Tél. 026 425 48 00 Natel 079 314 90 44

Patricia ROULIN Fribourg-lllustré

Route de la Glane 31 1701 Fribourg Tél. 026 425 48 00 Natel 079 290 57 31

Carrosserie 1791 Courfaman

Tél. 026 684 25 15

lflréféfence

sa Rte Principale 20

De gueules au sanglier rampant d'or, au chef du second chargé d'une croisette tréflée du premier

Le sanglier rappelle les fiefs pos¬

sédés à Courtepin, au XVe siècle, par la famille d'Avenches; la croix est celle de St-Maurice, patron de l'église paroissiale de Barberêche dont dépend Courtepin. Ces ar¬

moiries furent adoptées en 1941.

«UFC»

N

*5 -m™

%

(7)

Social

Moyens auxiliaires donnés pour aide à la vision en particulier montres, pendules, téléphones à grandes touches, piluliers, etc.

• • • Jacqueline de Saint-Bon

Beaucoup ignorent ce que re¬

couvrent ces cinq lettres et ne pensent pas à y avoir recours lorsque eux-mêmes, ou un de leurs proches, sont concernés par les prestations que propose le Centre d'Information et de Réadaptation pour Mal¬

voyants et Aveugles. Ces moyens sont multiples et il est presque impossible de ne pas trouver parmi eux celui qui permettra de garder ou de re¬

trouver une autonomie même partielle de vie.

Le CIRMA, une des sept an¬

tennes de la Fédération suisse des Aveugles, et la seule du canton de Fribourg, propose ses services à tous les handica¬

pés de la vue. Quiconque a des

Centre d'information et de réadaptation pour malvoyants et aveugles

Le CIRMA depuis vingt ans à Fribourg

sont l'aide à la lecture, la mo¬

bilité, le soutien moral. Un personnel spécialement formé répond à ces besoins.

Aide disponible pour tous

Les prestations du CIRMA, aussi nombreuses et variées soient elles, sont gratuites sauf les moyens auxiliaires néces¬

saires; l'aspect financier ne doit donc jamais empêcher une personne souffrant de malvoyance de solliciter l'aide nécessaire pour pouvoir mener une vie quasi normale. La clientèle est souvent proposée par les ophtalmologues, les opticiens ou le personnel soi¬

gnant: l'offre est là, mais le

centre ne fait pas lui-même la démarche à la place des handi¬

capés. Ce sont eux qui doivent être assez motivés pour de¬

mander les prestations qui leur sont dues au nom de la solida¬

rité normalement de mise dans notre société.

Le CIRMA est financé par des récoltes de fonds, des dons privés, les cotisations de ses membres et par des subsides de la Confédération. L'AVS et l'Ai peuvent aussi intervenir selon les cas. Il n'y a donc au¬

cune gêne à faire appel à ce service d'utilité publique.

difficultés liées à cette infirmi¬

té invalidante peut contacter le Centre et il serait bien regret¬

table de devoir réduire son in¬

dépendance en raison de pro¬

blèmes que l'on peut surmonter à peu de frais. Le CIRMA est là pour fournir l'aide adaptée et le fait avec autant de sollicitude que de compétence.

Rencontre et adaptation aux besoins

Avant toute participation ma¬

térielle, les travailleurs so¬

ciaux du centre rencontrent la personne handicapée ou un proche pour situer exactement le degré de dépendance selon l'âge et le degré de malvoyan¬

ce. Un service de réadaptation offre alors les moyens appro¬

priés pour chaque cas. Les de¬

mandes les plus fréquentes

npruk D V E B H

= R K U P F —=

(8)

Les sports

«•>•••• Sébastien Clément

Plongé dans le milieu de la boxe depuis l'âge de 17 ans, Bertrand Bossel fait son petit bout de chemin. Ces deux der¬

nières années, il est deve¬

nu champion suisse dans sa catégorie, celle des poids «coq».

A 25 ans, ce Fribourgeois a encore une belle marge de progression devant lui.

Mais malheureusement, il est difficile de se perfection¬

ner en Suisse, un pays qui reste à la traîne dans cette discipline. La boxe helvé¬

tique doit encore trouver un moyen afin de s'affirmer sur le ring européen.

- F.I. Bertrand Bossel, com¬

ment vous est venue cette passion pour la boxe?

- J'ai découvert la boxe il y a 8 ans grâce à un ami. Il m'a em¬

mené voir un combat et j'ai rencontré François Gilliand, mon entraîneur actuel. Ce der¬

nier m'a demandé si j'étais in¬

téressé à faire quelques cours.

J'ai accepté et depuis la pre¬

mière leçon je n'ai plus quitté mes gants de boxe.

- F.I. Quand on vous voit avec vos 1,61 m pour 54 kg, on est étonné de savoir que vous êtes boxeur. Cela vous gêne?

- C'est vrai que cela est sur¬

prenant. Quand on dit boxeur, on pense tout de suite à une grosse brute qui n'a rien dans la tête. Mais, cette réaction ne me dérange pas. Vu ma taille et mon caractère assez réservé, la boxe est pour moi une sorte de carapace.

- F.I. La boxe au niveau suisse est-elle une discipline tout de même exigeante?

- J'ai 5 entraînements de deux heures par semaine. Lors de chacun, j'ai un programme spécifique (technique et phy-

«La boxe, c'esjt pour moi

une sorte

carapace»

Bertrand Bossel: «Je boxe avant tout par plaisir».

sique). Autrement, je fais beaucoup de vélo pour l'endu¬

rance. Mais ce qu'il me manque surtout, ce sont des si¬

tuations de combats.

- F.I. A la (in de l'année pas¬

sée, vous étiez candidat au Mérite Sportif fribourgeois (4e rang). Qu'est-ce que cette manifestation vous a apporté?

- Pour moi, cela m'a fait du bien de prendre part à cet évé¬

nement. Mais c'est surtout po¬

sitif qu'on ait parlé de la boxe, et en bien! Il est vrai que la boxe en général a une mauvai¬

se image. Grâce à cette média¬

tisation, je pense qu'un bon message est passé.

- F.I. Après deux titres de champion de Suisse, quelles sont vos ambitions?

- Mon but premier est: tant que j'ai du plaisir, je continue.

Maintenant, c'est sûr que par curiosité j'aimerais aller plus haut. Pour cela, je dois boxer plus souvent. Durant l'autom¬

ne 2001, je n'ai fait que 6 combats. Il est vrai qu'il est dur de trouver des adversaires dans ma catégorie. Je boxe toujours contre les mêmes.

C'est pourquoi, je cherche au¬

jourd'hui à faire plus de ren¬

contres internationales. De ce côté-là, «Swiss boxe» m'aide à trouver des adversaires.

D'ailleurs du 27 février au 3 mars, je vais participer à un tournoi en Tchéquie. C'est comme cela que je pourrai m'améliorer.

- F.I. En Suisse, un boxeur n'est pas vraiment avantagé.

Quel est alors le moyen de percer?

- Dans notre pays, la boxe est vraiment amateur sur toute la ligne. Pour le moment, aucun

boxeur helvétique n'a réussi à passer le cap des qualifications pour les championnats d'Eu¬

rope. De plus depuis 8 ans que je suis dans ce milieu, le ni¬

veau n'a pas tellement aug¬

menté. Il manque surtout une plus grande rivalité. On est seulement une vingtaine à fai¬

re les championnats suisses.

C'est pourquoi, la meilleure solution, c'est de participer à quelques rencontres interna¬

tionales. v

- F.I. Quel est l'avenir de la boxe helvétique?

- Cette discipline ne peut que s'améliorer dans notre pays*^

Pour bien, il faudrait un leader qui fasse le pas au niveau eu¬

ropéen. Dernièrement, il y a eu James Fenu qui a vraiment tu¬

toyé l'exploit. Mais sur un plan plus global, il y a tout de même un regain d'intérêt.

«Swiss boxe» a un but bien précis: participer prochaine¬

ment à une compétition euro¬

péenne.

Bertrand Bossel en compagnie de ses entraîneurs.

j : ** . ^

HT-

(9)

Gottéron retrouve

le haut de l'affiche

Lors des 3 dernières années, Fribourg-Gottéron a toujours dû batailler ferme pour se hisser au-des¬

sus de la barre. Cette année, l'histoire ne s'est pas répé¬

tée. Dans un championnat plus serré que jamais, les Fri- bourgeois ont su tirer leur épingle du jeu en prenant un magnifique 3' rang avec 9 points d'avance sur la barre.

Pour l'instant, Gottéron a parfaitement rempli la premiè¬

re partie de son contrat: c'est-à-dire finir dans la premiè¬

re moitié du classement, un objectif qui laissait plus d'un perplexe. La prochaine étape, ce sont les play-off où Got¬

téron affronte en quart de finale Kloten. Le but des Dra¬

gons: aller le plus loin possible.

Les sports

p Sébastien Clément

Au terme de la saison dernière, Serge Pelletier, l'entraîneur fribourgeois, n'a pas hésité à dire: «nous avons gagné le res¬

pect!». Aujourd'hui, en obte¬

nant une belle 3e place à la fin du tour préliminaire, les hommes de Pelletier confir¬

ment qu'il faut désormais compter avec eux.

Pour l'attaquant fribourgeois, Valentin Wirz: «Le travail de Roland von Mentlen a porté véritablement ses fruits cette saison. On a vraiment renou¬

veler notre identité et l'esprit de groupe est très fort». Du cô¬

té du défenseur Antoine Des- cloux, on prône le même dis¬

cours: «Depuis le début de la saison, une grande sérénité plane sur St-Léonard. C'est cela qui fait notre force».

Il est vrai que la force des Dra¬

gons, c'est son jeu d'équipe.

Les Fribourgeois ont la 2e meilleure attaque du cham¬

pionnat sans pour autant avoir un joueur classé dans les 10 premiers au classement des compteurs. Seuls joueurs quelque peu montrés du doigt par certains, Roy et Ferguson

n'ont pas eu le même rende¬

ment que l'année passée. Mais pour Antoine Descloux,

«certes nos deux attaquants canadiens sont un peu en re¬

trait cette saison, mais à Fri- bourg ils jouent bien leur rôle d'étrangers. Ils apportent beaucoup à l'équipe et ils ne créent pas de conflits: ce n'est pas facile pour un renfort étranger de s'effacer pour

l'équipe. Cela démontre bien le bon état d'esprit du club».

«Une année à chance»

Si on doit trouver un point faible à Gottéron, il faut regar¬

der au niveau de sa défense.

Ce secteur n'a pas vraiment su se stabiliser. La faute n'est pas à mettre sur les épaules de Lauber, le gardien fribour¬

geois, qui a effectué pour l'instant un bon championnat.

«Ce qui manque à Fribourg, ce sont de véritables défenseurs, des grosses brutes», affirme Antoine Descloux. C'est dans ce sens-là que les dirigeants fribourgeois se sont assurés les services du Finlandais Anders Mirvold.

Antoine Descloux: «On manque de grosses brutes en défense!».

Valentin Wirz: „L'esprit de groupe est notre grande force cette saison».

Cette défense plus stricte, les Dragons en auront besoin pour débuter les play-off. Face à Kloten, qui a également une des meilleures attaques, la dif¬

férence se fera sûrement en dé¬

fense. D'autant plus que tout le monde garde en mémoire la gifle de 9 à 0 prise contre ces mêmes Zurichois. «On ne veut pas dire que cette défaite nous fait du bien, mais cela nous re¬

met en question», pense Valen¬

tin Wirz.

Affronter Kloten en quart de finale des play-off n'est pas une si mauvaise affaire. A part ce lourd revers, les Aviateurs conviennent assez bien aux Dragons. D'ailleurs du côté des dirigeants, on est plutôt sa¬

tisfait de ce sort. Pourtant pour Valentin Wirz, «je pense qu'il n'y a pas d'équipe qui nous convient le mieux».

«C'est une année à chance!», n'hésite pas à dire Antoine Descloux. «En play-off, tout peut se passer, surtout cette saison avec une pause d'un mois due aux Jeux Olym¬

piques.»

Ce qui pourrait faire la diffé¬

rence face à Kloten, c'est l'avantage de la glace: un bien cher à Gottéron qui cette sai¬

son a toujours mieux joué de¬

vant son public. Mais déjà cré¬

dités d'une très bonne saison, les Fribourgeois n'auront rien à perdre en play-off. Leur but, c'est de faire le mieux pos¬

sible. Espérons ainsi que les Dragons continueront à nous surprendre!

(10)

Les arts

MUSÉE D'HISTOIRE NATURELLE présente

Une nuit sous la lune Acryliques, aquarelles, croquis et lithographies de Jacques Rime

du 9 février au 3 mars 2002 Ouvert tous les jours de

14 à 18 heures

Quand la pleine lune renvoie la lu¬

mière du soleil et que ses rayons sont réfléchis une nouvelle fois par la nei¬

ge, la nuit n'est plus tout à fait la nuit. Il y a de la lumière et des ombres comme en plein jour, mais les couleurs et les contours sont adoucis par un voile magique.

Accompagnons le peintre parmi ses rêves. Suivons Jacques Rime dans la plus belle maison qui soit: celle dont le toit est fait de milliards d'étoiles.

MUSEE SINGINOIS TAVEL présente l'exposition

Franz Brülhart

chaschu, büschu sicher, heschu gfragt Portraits Singinois

Heures d'ouverture

Jeudi à dimanche, de 14 à 17 heures Ouverture exceptionnelle, lundi 1er avril

L'exposition sera ouverte du 9 février au 5 mai 2002 Franz Brülhart est né à Fri- bourg en 1960 et a grandi à Ueberstorf.

Il a accepté de relever le défi d'exposer dans sa région natale, la Singine, et propose une série de portraits à caractère autobio¬

graphique retraçant son enfance à Ueberstorf.

La représentation de son propre visage tient lieu de fil rouge dans le parcours de l'exposition et nous guide au travers de sou¬

venirs d'enfance.

mage n

présente

Bernard Devaud

&

Suan

Epilobes Aquarelle &

Gravure

D'origine finlandaise, l'artiste Suan a son atelier à Sem- sales, à deux pas de Châtel-St-Denis.

Grâce à l'aide de la graphiste et sculpteur Clio elle a pu commencer à faire sienne la technique de la gravure et de l'impression.

Elle présente des œuvres réalisées à l'eau forte et aquatinte sur plaques de zinc.

Exposition du 22 fév. au 10 mars 2002 Jeudi, vendredi de 16 h 00 - 19 h (M) Samedi, dimanche de 14 h 00 - 17 h (K)

Entreprises Electriques Fribouroeoises Freiburgische Elektrizitätswerke présente au Kaléidoscope:

«Jeunesse et Electricité»

Au fil des expériences, vous découvrirez ce qui se cache en amont et en aval de la prise électrique.

L'électricité est tellement omniprésente dans notre vie quotidienne - au travail, à la maison, dans les loisirs - que nous ne la percevons même plus. Pourtant, c'est un domaine passionnant et varié qui est à redécouvrir.

L'exposition traite non seulement de la production, de la distribution, de la consommation d'électricité mais aussi du développement des énergies futures et de la sécurité de l'utilisation domestique.

Du 4 février au 24 mars 2002 Du lundi au vendredi:

Ouvert aux écoles et aux groupes sur inscription uniquement.

Le dimanche de 14 h à 17 h:

Ouvert au public.

m

(11)

Tourisme

La Rose de la Broyé:

un restauroute romain Gérard Bourquenoud

Situé sur l'axe nord- sud le plus direct, le restoroute «Rose de la Broyé», a été réalisé sur les sites archéologiques de l'époque romaine, lesquels ont largement inspiré l'ar¬

chitecture intérieure et la décoration de ce complexe qui, en plus d'un hôtel quatre étoiles et ses restau- tants, abrite un centre commercial qui propose une multitude de spéciali¬

tés régionales. Si l'exté¬

rieur a l'aspect d'une ca¬

serne, ce qui est vraiment regrettable pour une construction du XXIe

siècle, l'intérieur a son charme avec ses murs dé¬

corés de fresques et de mo¬

saïques au sol.

Gilbert Bécaud chantait

«L'important, c'est la rose!»

Tel pourrait être aussi le senti¬

ment des trois dames qui, 365 jours par an, assurent la per¬

manence de l'information à l'antenne cantonale de l'Union fribourgeoise du tou¬

risme au restoroute de l'Ai, à Lully. Avec un horaire quoti¬

dien de 8 h à 18 h., cela repré¬

sente deux postes de travail à plein temps.

Et n'oublions pas que c'est dans le Pays des Trois-Lacs, à deux pas de la Broyé, que du 15 mai au 20 octobre, battra le coeur de la Suisse, exposition nationale oblige! Architectes, scénaristes et artistes mettent tout en oeuvre pour donner un éclat particulier à Expo.02, une manifestation vivante et festive, constellée de ren¬

contres,despectacles. ..

L'Union fribourgeoise du tou¬

risme avec ses antennes aux

Murs décorés par des peintures de l'époque romaine. Photos G. BD

L'antenne cantonale du Pays de Fribourg au restauroute de la Broyé.

restoroutes de la Gruyère et de la Broyé, ainsi qu'à Morat, va elle aussi dynamiser l'info durant les six mois que va du¬

rer l'exposition.

Si vous n'êtes pas, comme bon nombre de personnes, aller¬

gique au jaune, faites

escale au restoroute de la «Ro¬

se de la Broyé», pour y perce¬

voir au moins sa chaleur inté¬

rieur, son accueil, l'ambiance des restaurants et les spéciali¬

tés de la terre fribourgeoise.

L'Annuaire statistique est sorti de presse

La nouvelle édition comprend 470 pages, 372 tableaux et une vingtaine de graphiques, un véritable panorama géogra¬

phique, démographique, économique, financier, social, poli¬

tique et éducatif. Avec ce nouvel annuaire revu et corrigé, vous saurez tout sur l'évolution de la population dans chaque localité du canton, les chiffres du commerce, les emplois dans le secteur primaire, les étudiants à l'Uni, les pensionnaires des homes, la fusion des communes, l'agriculture et les sur¬

faces cultivables, le nombre d'étrangers et de mariages, etc.

Une édition passionnante pour qui se passionne de l'écono¬

mie et de tout ce qui contribue au développement de notre canton. g.bd

(12)

I ftfflLoXfflijffii Coiffure

Une profession pour gens créatifs

La profession de coif¬

feuse et de coiffeur est intimement liée au monde de la mode. Avec un savoir créatif, des apti¬

tudes manuelles et une connaissance approfondie de la branche, les coif¬

feuses et les coiffeurs ré¬

pondent aux désirs les plus divers des clients pour em¬

bellir leur apparence. Le contact journalier avec de nouvelles personnes assu¬

re un quotidien riche en di¬

versions, accompagné de tâches multiples et variées.

L'alpha et l'oméga de la mode

Longs ou courts, frisés ou lisses, qu'est-ce qui est

«in»? Les nouvelles coif¬

fures des mannequins dans les défilés de mode interna¬

tionaux, celles des person¬

nalités du show-biz et de la politique font toujours la

une des manchettes. On nous montre, par exemple, la nouvelle coiffure de Ma¬

donna, de Meg Ryan ou le look branché de Robbie Williams et le commun des mortels souhaite bien évi¬

demment soigner aussi son apparence. C'est alors qu'il rend visite à son coiffeur.

Le client reste le centre d'intérêt

Les clientes et les clients fixent un rendez-vous pour changer de coupe, pour une coloration ou pour une nou¬

velle permanente. Pour les coiffeuses et les coiffeurs, il faut chaque jour aborder une nouvelle clientèle, qui exige de nouvelles tâches.

C'est un défi quotidien pour leur savoir professionnel et leur créativité. Le conseil personnalisé à la clientèle, le flair pour les nouveautés, la création manuelle et la mise en forme constituent les bases de la profession de

coiffeur. Même si les coif¬

feurs disposent des moyens les plus modernes, c'est toujours le client qui repré¬

sente le centre d'intérêt de sa profession et pas un ordi¬

nateur.

Les conditions pour un apprentissage de coiffeuse/

coiffeur

Il faut avoir terminé l'école obligatoire ou le cycle d'orientation, montrer de l'intérêt pour la mode, pos¬

séder des aptitudes ma¬

nuelles, avoir le sens des formes et des couleurs, ai¬

mer le contact, avoir le sens des relations, se montrer ai¬

mable, ne pas être aller¬

gique, être en bonne santé (jambes, dos).

Durée de la formation Pour l'obtention du diplô¬

me fédéral de capacité de coiffeuse qualifiée/coiffeur qualifié:

Option Dames 3 ans Option Messieurs 3 ans Apprentissage

complémentaire

dans l'autre option 1 année Possibilités de formation continue

Maquilleur, coiffeur pour le

théâtre ou la télévision, examen professionnel, exa¬

men professionnel supé¬

rieur, séminaires pour des techniques de coupe ac¬

tuelles en Suisse ou à l'étranger.

Un stage pré-professionnel facilite le choix de la profes¬

sion

Les jeunes, en âge de scola¬

rité, doivent avoir au moins 14 ans. En règle générale, un stage pré-professionnel dure 5 jours. Normalement, aucun salaire n'est versé pour un stage pré-profes¬

sionnel. L'Association suis¬

se de la coiffure a édité à l'intention des maîtres d'apprentissage, un guide contenant les points les plus importants pour le stage pré-professionnel. Une autre brochure intitulée «Le stage pré-professionnel de A à Z» s'adresse aux élèves qui ont terminé le stage pré¬

professionnel.

Renseignements:

Tél. 031 332 79 42 Site internet:

www.coiffuresuisse.ch

SALON DE COIFFURE À DOMICILE A votre domicile sans facturation de déplacement

DAMES - MESSIEURS - JEUNESSE - MARIAGE...

079 239 70 54 - 026 413 37 60

K K M I N I N M ASC L'UN Claude Coiffure

026 322 11 26 ARCADES DE LA GARE

1700 FRIBOURG

Notre salon a été représenté par Fabienne qui a terminé avec succès en demi-finale.

(13)

Coiffure

Look-tendance:

une équipe fribourgeoise en demi-finale!

Photos NMF

Créer le meilleur total-look printemps-été 2002

Au programme, 12 équipes se trouvent en lice face à un pu¬

blic de coiffeurs et de spécia¬

listes capillaires. Coiffure, coloration, maquillage et mo¬

de doivent définir la tendance imprimant le look tendance printemps-été 2002. Pour im¬

poser le trend, cheveux, visage et silhouette forment un tout, chacun relevant d'une spécia¬

lité, d'une inspiration, d'une technique propre. Les équipes mixtes sont formées d'un coif-

Nadia Maillard Fioravera

La quatrième édition de l'Oréal colour trophy, le concours look- tendance lancé par L'Oréal professionnel, a vécu sa deuxième étape dernièrement avec une passionnante élimination régionale au Théâtre de Beausobre à Morges.

feur-coloriste, d'un ma¬

quilleur, d'une styliste et de leur mannequin.

L'enjeu de la compétition Il se traduit en termes d'image et de notoriété avec stages et séminaires internationaux à l'appui, dont la médiatisa¬

tion représentera une valeur de Fr. 80000.-.

Dans l'enthousiasme général, 5 équipes ont passé la rampe haut la main

Elle se retrouveront en compé¬

tition pour la grande finale le 7 avril prochain à la Messe de Zürich, avec 5 équipes de la Suisse centrale et 5 de la Suis¬

se orientale.

Les 7 équipes qui n'ont pas gagné à Morges ont aussi beaucoup de mérite!

Elle ont également fait preuve d'un travail extraordinaire et d'un grand professionnalisme.

Claude coiffure - Fribourg, l'équipe en demi-finale.

(14)

Mots croisés

© Multi-Ad Services Europe

HORIZONTALEMENT 1. Fonction de marraine.

2. Sert à faire des corbeilles - Augmenter.

3. Négation - Qui n'a pas les mains nues - Allié.

4. Démonstratif - Dont on a enlevé l'eau.

5. Habitants - Publié.

6. Revenu annuel - Point cardinal.

7. Epoque - Signe de musique - Opération postale.

8. Il se sert de la lime - Contestées.

9. Fondateur de l'Oratoire - Service du travail obligatoire.

10. Actinium - Aboutissement - Parasite.

11. Auteur de l'opéra «Wozzeck» - Doigt du pied.

12. Tirent du néant - Chevilles.

VERTICALEMENT

1. Exact- Premiers éléments d'un art.

2. Partie du monde - Laver à l'eau pure.

3. Ricané - Dure 40 jours - Ile de l'Atlantique.

4. Règle observée dans la manière de vivre - Construit.

5. Perroquet - Arias.

6. Prénom masculin - Benêt.

7. Précis - Marque la liaison - Fidèle.

8. Alaise - Buté.

9. Mère des Titans - Poème lyrique - Fille d'Inachos - En les.

10. On le fête le 26 octobre - Plus mal.

11. Mettre en circulation - Interjection espagnole.

12. Se dit d'une vente publique aux enchères - Sorti.

Solution dans notre prochain numéro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

BÉLIER 21.03 - 20.04 Travail: si vous vous sentez fin prêt n'attendez plus avant de vous lan¬

cer, les astres sont avec vous.

Amour: une toute récente rencontre vous comble de joie, restez naturel et vous pourrez monter des projets durables.

Santé: reprenez une activité phy¬

sique.

TAUREAU 21.04 - 21.05 Travail: ne laissez pas vos collègues prendre les décisions à votre place, c'est votre avenir qui est en jeu.

Amour: ne précipitez pas trop les choses sinon vous risquez d'ef¬

frayer la personne qui vous attire tant.

Santé: prévoyez un bilan de santé.

GÉMEAUX 22.05 - 21.06 àvail: il vous faudra bien avoir une explication un jour ou l'autre alors arrêtez de fuir, clarifiez la si¬

tuation et repartez du bon pied.

Amour: gardez le sens de l'humour, c'est votre meilleure arme.

Santé: bonne dans l'ensemble.

CANCER 22.06 - 22.07 Travail: vous ne pouvez plus vous permettre de perdre du temps, il faut maintenant mettre les bouchées doubles pour rattraper le retard.

Amour: il y a de l'eau dans le gaz, soyez le plus discret possible pour ne pas envenimer la situation.

Santé: faites une cure de vitamines.

0 lion 23.07-23.08 Travail: tant que vous ne serez pas votre propre chef vous aurez des comptes à rendre, c'est la règle du jeu. Amour: faites preuve de moins d'intransigeance si vous ne voulez pas bientôt vous retrouver seul avec vos regrets.

Santé: état grippal à ne pas prendre à la légère.

0 ^ VIERGE 24.08 - 23.09 Travail: ne restez pas prisonnier de votre emploi, il est encore temps de changer d'orientation si vous n'êtes pas sûr de vous.

Amour: faites confiance à votre par¬

tenaire, puisqu'il vous dit qu'il vous aime!

Santé: faites du sport pour canaliser votre énergie.

BALANCE

<99 24.09 - 23.10 Travail: votre volonté résiste à la tempête passagère et vous continuez tranquillement votre petit bonhom¬

me de chemin.

Amour: vous vivez des moments difficiles mais vous pouvez compter sur votre famille qui vous soutien de tout cœur.

Santé: nervosité.

SCORPION 24.10-22.11 Travail: une vie professionnelle très riche en projets et en rencontres. Il va falloir faire des choix, vite et bien.

Amour: faites preuve d'un peu d'at tention à régard de votre partenai¬

re, votre relation pourrait être me¬

nacée par votre manque de com¬

munication.

Santé: évitez de brûler la chandelle par les deux bouts.

SAGITTAIRE 23.11-21.12 Travail: ne vous fiez pas aux appa¬

rences, votre situation n'est pas encore complètement rétablie, res¬

tez vigilant.

Amour: oubliez vos soucis profes¬

sionnels en vous offrant un petit week-end romantique.

Santé: prenez soin de votre dos.

p- CAPRICORNE 22.12-20.01 Travail: tout vous réussit. Au lieu de jouer à la cigale, soyez un peu four¬

mi et faites des économies, vous ne savez pas ce que l'avenir vous réserve.

Amour: ne perdez pas de temps avec des personnes qui n'en valent pas la peine.

Santé: ménagez vos articulations.

VERSEAU 21.01 -18.02 Travail: vous ne serez pas efficace tant que vous ne vous accorderez pas des moments de détente.

Amour: votre partenaire vous comble de joie mais vous lui mani¬

festez bien mal votre reconnaissance.

Santé: promenez-vous à pied régu¬

lièrement.

POISSONS 19.02 - 20.03 Travail: faites un minimum d'ef¬

forts pour faire remarquer la valeur de votre travail, rester dans l'ombre n'a jamais porté ses fruits.

Amour: vous avez de fortes chances de rencontrer l'âme sœur, soyez disponible.

Santé: bon tonus.

(15)

Plaisir de rouler

Il y a des choses que vous pouvez laisser de côté

Faites moins le plein Roulez plus Economisez plus

Pascal Fache Rte de Fribourg 42

Zone industrielle Winckler 1723 Marly im pn*us écologique* économisa ni du carburent Etglt NCT51( GT3

COODfVEAtt W« discov*r You axplor*.

Promotion leasing sur toutes les Opel Corsa Profitez au lieu d'investir:

la nouvelle Corsa Young.

Actuellement à partir de Fr. 157.- par mois.

Durée 48 mois, acompte 15% du prix catalogue (3 portes Fr. 15'800.- net 5 portes Fr. 16'400.- net), 10'000 km/an, caution Fr. 500.- casco complète obligatoire (non comprise)

Automobiles Belle-Croix SA 1752 Villars-sur-Glâne 026 402 98 28 MARLY I BELFAUX |CHAVANNES-les-Fofts|POSIEUX I

Garage M. Zimmermann

026 436 50 46

Garage A. Schöni & Fils

026 475 12 36

Garage Philippe Monney

026 656 11 50

Garage Favre-Margueron SA

026 411 22 35

Le pied droit:

le meilleur économiseur de carburant

Si vous voulez économiser du carburant, le meilleur moyen consiste encore à conduire en douceur. Le seul fait d'obser¬

ver les limites de vitesses affi¬

chées, d'accélérer progressive¬

ment, d'éviter de donner des coups d'accélérateur trop brusques et de lever le pied longtemps à l'avance une fois que les feux de circulation passent au rouge loin devant vous permettront de réaliser des économies de carburant variant de 15 à 20 %. En plus d'exercer la règle de politesse du pied droit sur l'accélérateur, le fait de vérifier la pression

des pneus de façon régulière et de toujours utiliser un lubri¬

fiant de viscosité recomman¬

dée devrait permettre de gri¬

gnoter quelques centilitres de plus en fait d'économie de car¬

burant. Parlant d'huile, il faut toujours s'assurer d'utiliser une huile de la viscosité recom¬

mandée par le fabricant. Une bonne lubrification réduit la friction et permet au moteur d'avoir un meilleur rendement tout en consommant moins.

Par les autres mesures d'éco¬

nomies, il est certain que les ralentis prolongés contribuent à la hausse de la consomma¬

tion de carburant. Et ils sont inutiles puisqu'il ne faut que quelques secondes pour per¬

mettre au moteur et au pot ca- talytique d'atteindre la tempé¬

rature voulue pour se mettre en marche.

En résumé, le meilleur moyen de faire des économies de car¬

burant est de se servir du gros bon sens et de conduire com¬

me si on avait un œuf coincé entre votre chaussure et l'accé¬

lérateur. Vous allez conduire en douceur et le moteur va de¬

venir automatiquement moins gourmand.

(16)

Plaisir de rouler

• ••Nadia Maillard Fioravera

La conduite en 2 phases

Votée en décembre dernier, la modification de la LCR (loi sur la circulation routière) porte notamment sur la conduite à 2 phases obligatoires pour l'obtention du permis de conduire.

La mise en vigueur de cette application est prévue pour 2004 pour autant qu'un référendum ne bloque pas la voie.

Patrice Descloux, Président de l'association fribourgeoise des écoles de conduite, a bien voulu nous donner un avant- goût de cette nouvelle version en préparation.

«Im phase 1 comprend, comme jusqu 'ici, le passage de la partie théorique ainsi qu'une préparation pratique (sensibi¬

lisation obligatoire de huit heures) suivie de l'examen sur le terrain.

La phase 2, quant à elle, demande au conducteur un passa¬

ge d'une deuxième étape basée sur la pratique et éventuelle¬

ment des entretiens avec des psychologues du trafic. La for¬

mation complémentaire compte six heures réparties sur une durée de trois ans. Passé ce délai et le cours suivi, il faut en¬

core montrer «carte blanche», c'est à dire ne pas compter trop d'infractions du code de la route (sorte de permis à point) afin d'obtenir son permis définitif».

Nouveautés en matière

de conduite...

Les analphabètes ont désormais l'accès au permis

Nouveau format du permis de conduire

Pour se fondre aux normes eu¬

ropéennes, tous les cantons suisses auront en janvier 2003 une nouvelle formule du permis de conduire. De la taille d'une carte de crédit, il comportera les quatre langues nationales ainsi

qu'une annotation en anglais.

La grande nouveauté sera la disparition de l'adresse du dé¬

tenteur. Ce changement permet de déménager et de changer de canton sans apporter de modifi¬

cation sur le papier.

GARAGE G. BOVET SA GROLLEY/FRIBOURG Garage G. Bovet SA Rue de l'Industrie 1 CH-1772 Grolley

Nous sommes là à votre disposition Tél. +41 26 475 22 88 Fax +41 26 475 42 89

E-mail garage_bovet@bluewin.ch www.garage.bovet.ch

Un cours pilote

L'Association Lire et Ecrire a mis sur pied à Fribourg un cours pilote afin de permettre à tout un chacun d'obtenir son permis de conduire. Durant une année et à raison d'une leçon par semaine, les participants, qui ont des difficultés en lectu¬

re, en écriture et en compréhen¬

sion de la langue française, se familiarisent avec le vocabulai¬

re rattaché au monde de l'auto¬

mobile. Le but est d'être prêt à passer la théorie pour acquérir le fameux papier bleu ! Si la personne a de gros problèmes d'écriture, elle peut même pas¬

ser l'examen oralement. Pour cela, il lui suffira de présenter une attestation de l'Association Lire et Ecrire. Au vu de la vali¬

dité du permis provisoire de conduite, il est important que l'élève le demande uniquement dès qu'il est prêt à passer la théorie.

Un contrat sur 18 mois Après cette année de formation, d'un commun accord entre l'Association Lire et Ecrire et l'Association romande des écoles de conduite, une offre est proposée aux élèves. Sur la base d'un contrat de 18 mois, l'élève s'engage à suivre régulièrement et à son rythme les cours théo¬

riques donnés par un profes¬

sionnel de la conduite (une à deux fois par semaine). Il doit également réviser à la maison avec une aide de son entourage.

Le prix forfaitaire, payable en trois fois, s'élève à 1 '500,—.

Mandatée pour mener à bien cette mission pilote, Anne Ba¬

der, monitrice d'auto-école fri¬

bourgeoise, prend en charge ces élèves pour les conduire jusqu'à l'examen théorique. «Malgré un

Anne Bader Schönmann, monitrice auto-école et responsable de la for¬

mation théorique du cours pilote.

handicap au niveau du langage et de l'écriture, ces élèves sont très appliqués et mettent tout en œuvre pour atteindre rapide¬

ment leur but. Leur motivation est tellement grande qu'elle al¬

lège leur difficulté à enregistrer les choses. Enseignante d'origi¬

ne, ça me rapproche de ma pro¬

fession de départ. J'éprouve un réel plaisir à apprendre, au sens propre du terme, le code de la route» souligne la monitrice.

Un bilan positif

Le cours pilote de Lire et Ecrire a pris fin en juillet dernier. Les trois participantes, âgées entre trente et quarante ans, suivent actuellement l'enseignement auprès de la monitrice et seront prêtes à passer la théorie dans le courant de l'année. «On peut déjà en tirer un bilan positif puisqu'au total une quarantaine de moniteurs de Suisse roman¬

de se sont montrés intéressés à cette formule. On se réjouit de la mise en application de ce cours pilote dans d'autres can¬

tons» précise Anne Bader Schönmann.

(17)

Plaisir de rouler

• ••Nadia Maillard Fioravera Un pont entre la berline et le monospace, tout en confort Dotée d'une architecture ori¬

ginale et d'une personnalité très forte, la 307 plaît à en croire sa demande. Les ventes atteignaient quelque 250'000 véhicules distribués dans plus de 90 pays à travers le monde à la fin de l'année passée. On ne mord pas la poussière au volant de la 307. Sans sensa¬

tions fortes, la vitesse est pourtant avalée, le compteur est là pour vous le rappeler.

Cette voiture se veut plus confortable que sportive. Sé¬

curisante, son freinage est puissant et endurant. En fait, si la 307 semble man¬

quer de tempérament, c'est que Peugeot n'a pas voulu en faire une sportive pure et du¬

re. Elle sort du lot en tro¬

quant volontairement toute forme d'agressivité au profit d'un confort qui, il faut bien le reconnaître, est épatant!

La 307 élue voiture de l'année Pour la 39e édition de son prix, le Jury de la «voiture de l'an¬

née», composé de 55 journa¬

listes spécialisés représentant 21 pays européens, vient de poser son verdict. Parmi 7

Nous avons testé pour vous la...

Peugeot 307

Voiture de l'année 2002

If «ï g I. U

■AIHI

Peugeot 307 XR HDi

Caractéristiques techniques 1.616 V 2.0 16 V 2.0 HDI 90 CV 2.0 HDI FAP110CV MOTEURS

Cylindrée 1587 1997 1997 1997

Nombre de cylindres 4 4 4 4

Puissance Maxi à tr/min. 5800 6000 4000 4000

KW (CEE) 80 100 66 80

CV (DIN) 110 138 90 110

Couple maxi à tr/min 4000 4100 1900 1750

Nm 147 190 205 250

Catalyseur avec sondes à oxygène 3 voies • •

Catalyseur 2 voies • •

modèles présélectionnés au sein des 29 nouveautés, c'est la 307 qui l'emporte au final.

Cette distinction, attribuée pour la troisième fois à un mo¬

dèle frappé du lion (504, 405), récompense la dernière née de la gamme.

News - News - News La montée en puissance de la 307 ouvrira la porte à sa consœur, la 307 SW qui sera présentée en nouveauté mon¬

diale au Salon de Genève. Ce modèle axé «loisir» offrira aux passagers une relation visuelle inédite grâce à un pavillon

panoramique en verre ather¬

mique teinté, (voir photo ci- dessous)

POUR:

Look plaisant, confort im¬

pressionnant, silencieuse, habitacle élevé = facilité d'accès, bonnes finitions, un plus: les rétroviseurs qui se rétractent automati¬

quement

CONTRE

Assez spacieuse, elle n'offre cependant pas la li¬

berté d'un monospace, el¬

le manque quelque peu de nerfs

Peugeot 307 SW

(18)

Plaisir de rouler UTILITAIRES

OTTET SA Plus de 30 utilitaires

break - 4x4 - bus camionnettes en stock

OCATIONi

1782 BELFAUX / FR 026 475 17 79

RENAULT -Scônic Véritable qualité de vie à bord.

Renault Scénic.

GARAGE SCHUWEYA

www.schuwey.ch Marly • 026 436 56 56

La Tour-de-Trême • 026 912 85 25

Venez découvrir en famille le nouveau Vaneo

■ - y' > | lÉrri

Mercedes-Benz Rte de la Glâne 33-35

1700 Fribourg Tél. 026 425 43 00

Station f*IÂgip Atelier D'Urso Rép. + vente toutes marques

© 0

Neufs et occasions

Rte du Faubourg 13 - 1580 AVENCHES Tél. + Fax 026 675 24 78 ou 079 433 14 03

www.access2000.ch Vitres teintées automobile

Noir B\eu

\/ert jaune Br°"ze crome

prote9e

95% W

8S./oCtta>eut

Garant*e

TUNING Kits carrosserie

Pots Remus Jantes alu Auto radio/sound

Peinture à effets 1562 Corcelles-Payerne 026 660 34 74

PeiriKra

Charles Bulliard

Les Neigles 8 Tél. 026 322 19 09 1700 Fribourg Fax 026 323 19 09

The New IBIZA

GARAGE A. MARTI SA Rue Pierre-Yerly 5 - Zone industrielle 2

1762 Givisiez-Fri bourg Tél. 026 466 41 81 EURORACING CAR

Jean-Paul Berger Rte de Grandcour 71 - 1530 Payerne

Tél. 026 660 41 45 auto emocion

(19)

Plaisir de rouler

NOUVELLE CITROEN

XSARA. A

0i 11«$

www. Citroen.eh

L'IMAGINAIRE D'ABORD (ChezvetreMWtCitrotn I

I GARAGE JOYE & HUGUENIN A RUE FR. GUILUMANN14-16 -1700 FRIBOURG CITROËN 026/322 3092 NATEL 079/332 30 92 VOUS N'IMAGINEZ PAS TOUT CE QUE CITROËN PEUT FAIRE POUR VOUS.

'•'SfySSfesâ»

•.SKSÄT -

•.«TS" '

Super équipement de série: ABS, 4 airbags, climatisation automatique, motaur à injection directe d'essence GDI ou diesel DID très économique. Et un véritable «plus» en matière de sécurité, élégance et confort.

Injection directe d'essence GDI 30'900.- net Injection directe diesel DID 32'800.- net GARAGE

NICOLI R. S.à r.l.

Route de la Glâne 124

1752 Villars-sur-Glâne 1 Téléphone 026 409 77 66 E-mail: www.garage-nicoli.

SILENCE PUISSANCE MITSUBISHI "A

www. mitsubishi. ch MITSUBISHI

3 ans de garantie duBine MOTORS

CITY GARAGE José DULA - 1784 Courtepin

Votre agent officiel

*

Tél. 026 684 12 14

CITROËN Fax 026 684 32 14

Audi A3

Une nouvelle perspective.

Avec sa nouvelle présentation, une nouvelle technologie et de nouveaux standards, l'Audi A3 vous ouvre de nouveaux horizons.

Laissez-vous séduire et venez l'essayer chez nous.

AMAG Fribourg AMAG Bulle

026/402 03 31 026/912 72 67 ALTERS*™. Gvag* M. Bniggar 02«/4M 24 72 AVENCHES GaragtW.Laupar 02tf<79 33 00 FLAMATT Auto ScMchggar 031 (741 01 20 MORAT AMAG AutomoMu t Motwn SA 02»/«72 *20 ROUGEHONT GanpAlpina 02«/»25 «2 42

Audi

(20)

Salon de l'automobile, Genève

ri

Le 72e salon intemtional de l'automobile de Genève aura ses quartiers, comme à l'accoutu¬

mée, dans les locaux del'alexpo. Du 7 au 17 mars, une palette de véhicules stra présentée aux amoureux du quatre roues: une occeion rêvée de comparer et de s'imprégner des nouveautés et des prototypes.

Un salon de taille

Le salon de Genève représente chaque année les plus récentes innovations en matière de milité routière à plus de quatre mille journalistes en proveiunce de huitante pays et quelque 700'000 visiteurs dont 44% S étrangers de plus de 100 pays.

L'affiche...

Pour cette dernière édition, l'affiche réalisée par l'agence Fischer & Ryser de Bâle, montre des voitures en route dans un demi cercle. Sur un fond bleu et froid, les voitures de couleur chaude, jaune et orange, semblent se déplacer en plusieurs colonnes dans un ;irc dynamique à droite et du haut vers le bas. Elles entourmt ainsi un point central, non visible mais fortement sugpré. Ce mouvement circulaire rappelle la forme d'une arène où les gens se réunissent et le

rythme cyclique annuel du salon de l'auto.

Légendes

1. Pour ses 30 ans, Suban 'Smce la Forester Turbo 4WD «Night Blue».

2. Première mondiale, now elle Opel Vectra.

3. La Porsche «•Boxster», 100% d'excitation, 0% de compromis!

4. Ford Focus, la voiture k plus vendue dans le monde (500'000 unités).

5. La nouvelle Fiat «•Stilo» entourée du groupe Gotthard.

6. En «première mondiale» la nouvelle Peugeot 206 SW 7. MATRIX de Hyundai, l'<£t d'une plus grande mobilité.

8. Lancia lance la «Thesis', une nouvelle référence en matière de confort!

9. Audi Cabriolet

10. Jennifer Ann Gerber, lû' ouvelle Miss Suisse et l'Alfa Roméo 147, un sacré duo!

(21)

Plaisir de rouler

CARROSSERIE CLAUDE PASQUIER S.A.

Rue de l'Industrie 3 CH-1632 Riaz

Fax 026 919 63 99

Internet:

www.carrosserie-pasquier.ch E-mail:

info@carrosserie-pasquier.ch

Redressage au marbre Peinture au four

Froehle Daniel Rte de Fribourg 50 Tél. 026 411 11 80 Natel 079 637 64 39

F. RODI SA FRIBOURG

Rue Frédéric-Chaillet 7 © 026/322 33 20 rodisa@bluewin.ch

FOURNITURES POUR L'AUTOMOBILE ET L'INDUSTRIE

• PORTE-CHARGES pour toutes voitures sans gouttières

• BATTERIES DE DÉMARRAGE garanties 2 ans, dès Fr. 87 - + TVA

• HOUSSES pour sièges

• PORTE-SKIS

• POTS D'ÉCHAPPEMENT etc.

PORTE-VÉLOS POUR ARRIÈRE DE VOITURE

Carrosserie

de Beaumont Une équipe professionnelle à votre service

De la réparation conventionnelle à la méthode alternative,

un seul soucis:

Le meilleur rapport prix / qualité Rte de la Glâne 16 - 1700 FRIBOURG - 026/424 30 48

E-mail: carrosserie.beaumont@swissonline.ch http://carrosserie-beaumont.pagesjaunes.ch

LOCATION DE VOITURES et UTILITAIRES

AVIS

Chez Classic Automobiles

Rte de Beaumont - Fribourg www.avis.ch

1643 GUMEFENS

Mé]p&ir&tîâ©iïn é©miﮧ nnnairqiQnss IP ©fi unît unir© ami ffomir

Mairlbir©

Tél. 026 915 21 20 Fax 026 915 15 09

(22)

Plaisir de rouler

Carrossiers romands:

dynamiser la formation continue

Gérard Bourquenoud

orte de quelque 400 M. membres et de plus d'un millier de collabora¬

teurs, la Fédération ro¬

mande des carrossiers (FCR) ne réunit cependant que la moitié des carrosse¬

ries de Romandie qui réali¬

se un peu plus de 70% du chiffre d'affaires. Depuis quelques années, elle ne se contente pas seulement de représenter la branche pro¬

fessionnelle en question, mais de la dynamiser, en premier lieu, par une amé¬

lioration de la communica¬

tion, la négociation avec les assureurs, la certifica¬

tion de qualité, une nouvel¬

le identification commune et d'autres projets à l'étude.

Nouvelle Fiat Ulysse.

Par cette campagne lancée il y a quatre ans, le comité de la FCR entend promou¬

voir une prise de conscience Carrossier: un métier qui passionne bon nombre de jeunes.

PHOTO G. BD

de la nécessité de regrouper les forces des carrossiers professionnels, non pas dans un esprit protection¬

niste, mais par une dyna¬

mique à même de répondre aux attentes de la clientèle.

L'heure est donc à la moli- bilisation générale pour que la FCR puisse se distancer des «moutons noirs et bri¬

coleurs» qui existent aussi dans cette profession et dont le travail parfois mé¬

diocre atteint l'ensemble d'une branche qui tient à défendre son image de marque. Ce qui est regret¬

table, c'est que cette ma¬

nière de faire entraîne très souvent une perte de confiance de la clientèle et des partenaires. Par contre, il faut reconnaître qu'il y a de bons carrossiers qui ne sont pas membres de la

FCR. Mais pour rester au top niveau, notamment dans les domaines de la for¬

mation continue, de la pro¬

tection de l'environnement et des exigences des constructeurs, la Fédération romande des carrosssiers apporte son soutien aux membres et se tient à leur disposition pour conseils et crédibilité dans certaines transactions. Si vous êtes animé de la même motiva¬

tion, il vous suffit de prendre contact avec le secrétariat FCR.

Téléphone 021 623 35 00 Av. de la Confrérie 21 1008 Prilly

(23)

Praroman

\J M [_□

1410 THIERRENS

e-mail: plafonds.brunel@bluewin.ch

Téléphone 021 905 32 26 - Fax 021 905 40 77 - Natel 079 436 57 02

S A R I N A CUISINE SOCIÉTÉ COOPÉRATIVE

AGENCEMENTS DE CUISINE AGENCEMENTS DE SALLE DE BAIN

ARMOIRES ET DIVERS MEUBLES DE RANGEMENT Route du Petit-Moncor 1

1752 Villars-sur-Glâne www.sarina-cuisine.ch e-mail: sarina@bluewin.ch

Tél. 026 401 20 83 Fax 026 401 20 86

Menuiserie - Agencements CHARRIERE S.A.

Maîtrise fédérale

1724 Praroman-Le Mouret

Nous avons effectué la menuiserie d'intérieur

Tél. bureau: 026 413 21 00 Fax: 026 413 36 40

Pour vos conseils en publicité

Alexandra LANGEL Fribourg-lllustré

Route de la Glâne 31 1701 Fribourg Tél. 026 425 48 00 Natel 079 314 90 44

Schornoz Frères SA Toiture - Ferblanterie - Paratonnerre Adduction d'eau - Installations sanitaires Maitrises fédérales

Route de Chésalles 64 Tél. 026 436 13 45 www.schornoz.ch

1723 Marly 1 Fax 026 436 26 59

C. VON DER WEID & ASSOCIES SA BUREAU D'INGENIEURS-CONSEILS

1700 FRIBOURG

Tél. 026 322 23 55 - Fax 026 323 13 05 Ingénieur civil du «Bâtiment communal de Praroman»

l. Buchmann SA Bâtiments et génie civil

1724 Praroman

Tél. 026 413 14 01 Fax 026 413 27 02

E-mail: jbuchmann@bluewin.ch

Nous construisons et rénovons pour vous. A bientôt

Patricia R0ULIN Fribourg-lllustré

Route de la Glâne 31 1701 Fribourg Tél. 026 425 48 00 Natel 079 290 57 31

(24)

Praroman s'offre un complexe

au toit plat

Regards sur...

• ••Nadia Maillard Fioravera

rie de Week signe M J un bâtiment com¬

munal ambitieux. Résolu¬

ment moderne, l'extérieur se détache extraordinaire- ment dans un paysage plu¬

tôt traditionnel. Le nou¬

veau bâtiment abritera désormais de multiples ad¬

ministrations.

L'administration communale se trouvait trop à l'étroit dans ses anciens locaux sis sous le centre sportif. Après un pre¬

mier projet resté au tiroir en 1990, elle s'est enfin dotée d'un bâtiment d'une architec¬

ture étonnante. Un concours organisé par la commune et restreint à trois bureaux d'ar¬

chitecte a donné feu vert à Eric de Week. «Ce projet était le plus proche des attentes de la commune notamment au ni¬

veau des surfaces intérieures et de leurs occupations» relève Norbert Waeber, conseiller

Thérèse Eggertswyler, une syn¬

dique dans son nouvel espace de travail.

communal responsable des immeubles. «Très agréable et spacieux, l'ouvrage nous per¬

met de travailler dans d'excel¬

lentes conditions» précise Thérèse Eggertswyler, syn¬

dique. Trois impératifs étaient de mise: mettre en valeur et donner de l'envergure à cette réalisation afin qu'elle soit

Un bâtiment cubique moderne.

clairement visible de la route menant au village, créer un dé¬

gagement devant l'entrée avec un parvis et maintenir le grand parking existant, servant éga¬

lement aux installations spor¬

tives adjacentes. Le coût des opérations s'élève à quelque 2,5 millions. Le devis des tra¬

vaux a été respecté.

Trois étages et un toit plat Fonctionnel dès le 1er juin 2001, le bâtiment se compose de trois niveaux. Le socle re¬

çoit les abris PC, le local du service du feu et les locaux techniques. Le rez-de-chaus- sée accueille une salle d'acti¬

vités de 110m2. L'infrastructu¬

re, divisible en deux espaces,

peut accueillir une soixantaine de personnes. Elle peut égale¬

ment servir à des sociétés ou familles du village à l'occa¬

sion de leurs fêtes. L'adminis¬

tration communale occupe le premier étage et la Justice de paix et les services du tuteur, le second. Quant au toit, concocté «au plat», il fait la une du village, car le règle¬

ment communal n'aime pas cette façon d'apprêter le menu!

«Au-delà de sa forme, la toitu¬

re végétalisée a pour but d'in¬

tégrer le bâtiment dans le vil¬

lage et fait office de rétention d'eau pluviable» précise l'ar¬

chitecte.

Sur un mur intérieur, une poya d'Hypolite Böschung.

' Entreprises Electriques Fribourgeoises Freiburgische Elektrizitätswerke

Installations Electriques Générales Succursale du Mouret - 1724 Le Mouret

Tél. 026 413 11 06 - Fax 026 413 26 83

(25)

o

par Gérard Bourquenoud

Encore du suisse dans l'air...

Après la faillite de notre compagnie nationale qui était l'image de marque de notre pays à l'étranger, tant par son sérieux et ses compétences que la sécurité qu'elle of¬

frait à tous ses passagers, une nouvelle est née récemment sous le nom de SWISS, mais qui légalement se nomme SWISS AIR LINES. Il y a encore du Suisse dans l'air, donc un atout très important pour l'avenir de la toute fraîche compagnie.

Quant à l'appellation Crossair, elle a semble-t-il été abandonnée, parce que trop peu connue dans le monde. Comme d'ailleurs celles de Christoph Blocher qui proposait VILLIG AIR ou SUBVENTION AIR!

Des euros en vacances

Si vous envisagez de partir en vacances en Europe, sachez qu'il vous faudra des eu¬

ros plein les poches. Cette nouvelle monnaie se subdivise en 100 cents ou centimes.

Chaque pièce comporte une face nationale et un revers commun qui indique la va¬

leur de la pièce. Elles sont au nombre de huit, utilisables dans les douze pays de la communauté européenne où elles ont la même valeur, soit Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas et Portugal. Une zone économique qui représente plus de 300 millions de consom¬

mateurs.

Contrairement aux pièces, les billets sont tous les mêmes, donc pas de face diffé¬

rente selon les pays. Au nombre de sept, tous de grandeurs et de couleurs bien dis¬

tinctes, ils ont la même valeur où que vous soyez dans la zone européenne. Le sym¬

bole graphique s'inspire de la lettre grecque epsilon et évoque la première lettre du mot «Europe». Les deux traits parallèles symbolisent la stabilité de cette nouvelle v monnaie. ,

L'alcool chez les jeunes

Il y a près de 300000 personnes dans notre pays qui sont confrontées aux problèmes d'alcool et on estime à 1 million le nombre d'individus qui souffrent de l'alcoolisme d'un proche. Ce sont également plus de 2000 personnes qui, chaque année, en Suisse, meurent des suites de consommation exagérée d'alcool. Dans les 3/4 des cas, le décès est dû à une maladie physique provoquée par l'abus chronique d'alcool, alors que pour le quart restant, la mort violente provient le plus souvent d'accidents ou suicides.

La jeunesse est, elle aussi, attirée par l'alcool, puisque 4,4% des écoliers âgés de dou¬

ze ans avouent avoir déjà pris une biture. Et à quinze ans, ils sont le double, soit 8,3%.

La population suisse âgée de dix-sept ans et plus a consommé en moyenne par tête de pipe au cours de l'année 2000,70 litres de bière, 52,7 litres de vin et 4,7 litres d'alcool fort. Malgré ces chiffres, les Suisses se classent au 22e rang mondial dans ce domaine,

donc très loin derrière les Russes.

La valse des millions Selon l'hebdomadaire alémanique

«Sonntags-Zeitung», Mario Corti nommé président et délégué du Conseil d'administration de Swissair Group en mars 2001, aurait encaissé 12,5 millions de francs, soit 200 000 francs par mois, avant même son en¬

trée en fonction. Il aurait même de¬

mandé à la compagnie en question de reprendre sa villa de Bex où il vivait et de lui en fournir une autre à Zurich.

«Ce monsieur se prenait pour l'empe¬

reur d'une planète», a écrit un journal français. Il était le seul à avoir traver¬

sé la débâcle de SairGroup jusqu'à la disparition de la société. Donc, il n'a pas fait mieux que les autres, si ce n'est de faire sa poche! Et vous vous posez la question de savoir pourquoi notre compagnie nationale a fait failli¬

te? C'est tout simplement honteux.

Si les Romands se donnaient

la main...

...le HC Lausanne aurait eu le bon¬

heur de vivre les play-offs en ligue A.

Lors du dernier match de champion¬

nat, les joueurs du club vaudois ont travaillé d'arrache-pied pour gagner contre Kloten, alors que Fribourg Got- téron qui était semble-t-il sur les ge¬

noux avec quatre rencontres la même semaine, n'a pas été en mesure de battre Berne et donner un petit coup d'pouce à Lausanne pour lui permettre de rester au-dessus de la barre. Il est vrai que cette saison le classement était très serré et qu'un point glané ici ou là était bon à prendre. Ce qui serait génial pour le prochain championnat, c'est que Lausanne reste en ligue A et soit accompagné par Genève-Servette ou La Chaux-de-Fonds, pour ne pas être trop dominé par les équipes de Suisse alémanique. Donc les Romands se doivent de se donner la main...

Références

Documents relatifs

Le souhait du propriétaire ne sera donc pas satisfait s’il installe les 6 panneaux solaires car la surface maximale de panneaux solaires qu’il peut installer, 36 m 2 , est inférieure

HOUDAYER Jimmy FRA TRANSIT HORSE 122. HOUDAYER Jimmy FRA

une action une position prétentieux la pollution une émotion la conversation une hésitation Je ²li$ ²de$ ²phrase$ :. Mon frère est minutieux : il construit une

du fenouil une fouille il se mouille une citrouille la ratatouille Je ²li$ ²de$ ²phrase$ :. La grenouille a sommeil : elle bâille sous

Avant de commencer un programme d’exercices, nous vous conseillons de consulter votre médecin traitant, dans le but de vous assurer qu’aucun trouble physique ou médical ne

Plus haut nous avons utilise l’expression sensiblement la même en parlant des résultats de décomposition, pour souligner que les images sont discrètes, et que la

Le « criminel », pas plus que la victime, n’est qu’affaire de droit ; si celui-ci énonce, en conséquence d’un usage toujours instable, la criminologie, a à faire,

COLIN DYLAN (ELITES 2) VS BENCHADI MOHAMED CHERIF (ESPOIRS) CATEGORIE SUPERS MOYENS EN 6X3. NGAMISSENGUE MPI ANAUEL (ELITES 2) VS CVETKOVIC PREDRAG (SRB) CATEGORIE MI MOYENS