Page | 1 Cluster « communication »
Inondation 2011
Projet de Plan de Communication
Contexte et justification
De Septembre à Décembre 2010, 51 des 77 communes que compte le Bénin ont connu de graves catastrophes liées aux inondations provoquées par les pluies torrentielles de la saison pluvieuse.
Pour faire face à cette crise et lui apporter une réponse adéquate, le Gouvernement du Bénin, les ONG nationales et internationales, le Système des Nations Unies et d’autres partenaires techniques se sont mobilisés pour assister les populations sinistrées. Outre la création d’un nouveau cadre institutionnel de coordination en renforcement de la Direction de la Prévention et de la Protection Civile, plusieurs actions d’urgence ont été initiées et mises en œuvre en faveur des sinistrés ; après mobilisation des ressources nécessaires au financement des besoins des populations sinistrées, les actions humanitaires initiées concernent surtout , (i) l’appui en abris d’urgence (tentes), (ii) l’appui alimentaire à travers des distributions de vivres, d’eau potable aux populations sinistrées, (iii) l’appui sanitaire à travers la distribution de médicaments et des comprimés de traitement d’eau, (iv) la distribution de biens domestiques de secours et, (v) la sensibilisation des populations aux bonnes pratiques hygiéniques, à l’occupation des zones inondables, au relèvement etc.
Afin d’éviter la précipitation connue dans les interventions de l’année dernière, des dispositions sont prises cette années pour anticiper sur les inondations 2011.
Ce document est un projet qui résume les différentes propositions d’actions de communication à mener dans le cadre des inondations 2011.
Ce plan se propose de décliner dans une première partie, des propositions d’actions de communications pour
créer de la visibilité auxdifférentes interventions et secours apportés par le gouvernement et de la Coordination du Système des Nations Unies aux sinistrés. Dans la
Page | 2
deuxième partie, il s’agira de proposer une série d’actions de communication
pour un changement de comportement en destination dessinistrés afin de les sensibiliser au respect des gestes utiles et contre certaines maladies (cholera, SIDA etc.).
PREMIERE PARTIE : COMMUNICATION POUR LA VISIBILITE DES ACTIONS
I. Problématique et Justification
Les nombreuses actions de secours déployées méritent d’être connues de tous afin de dissiper le sentiment d’abandon vis-‐à-‐vis des sinistrés et aussi pour susciter d’autres bonnes volontés qui souhaitent appuyer les efforts humanitaires. Pour ce fait, il est utile de proposer des actions qui crée de la visibilité à tous les intervenants sur le terrain et qui rendent compte régulièrement des efforts déployés.
II. Objectifs
-‐ Créer de la visibilité aux différentes actions humanitaires déployées sur le terrain.
-‐ Permettre aux différents acteurs de rendre compte régulièrement au public des différentes actions en cours -‐ Informer le grand public et susciter des adhésions à cet effort de solidarité nationale.
III. Cibles
-‐ Le Grand public
-‐ Les différents organismes qui participent au secours et les partenaires au développement.
IV. Résultats attendus
-‐ Les différentes actions humanitaires déployées sur le terrain sont visibles.
-‐ Les différents acteurs ont rendu compte régulièrement au public des différentes actions en cours.
-‐ Le grand public est informé et adhère à cet effort de solidarité nationale.
Page | 3
V. Actions de communications proposées
1-‐ Le Journal des Inondations sur ORTB TV
Ce journal de 26 minutes à diffuser 4 fois par semaine (lundi – mercredi – vendredi – dimanche) sur ORTB TV, la chaîne nationale de télévision captée sur toute l’étendue du territoire national.
Au regard des difficultés rencontrées en 2010 pour la réalisation et la diffusion de ce journal, nous préconisons de confier la réalisation dudit journal à une agence privée de communication. Les avantages de cette option sont multiples compte tenu de l’efficacité recherchée:
•
L’agence de communication sera disponible et mettra à disposition de manière permanente, des équipes de reportages équipées de matériel performant pour filmer et photographier partout où besoin sera 24/24H. Ce faisant, on évitera les tracasseries souvent rencontrées au niveau de l’ORTB TV qui a souvent des difficultés de disponibilité d’équipes de reportage ou de matériel.
•
L’agence pourra faire des investigations, interviews utiles, messages et autres productions puis les diffuser dans les délais en fonction des urgences, ceci sous la direction des responsables de communication SNU et Ministère de l’Intérieur.
2-‐ Le magazine de l’inondation sur ORTB Radio
Il s’agit d’établir un partenariat avec la chaîne nationale de radio ORTB pour la réalisation et diffusion d’un magazine quotidien d’information de 6 minutes à diffuser dans les éditions du journal parlé en français et dans les éditions du journal en langues nationales locales. A travers ce magazine, nous pouvons véhiculer les informations sur la gestion de la crise et sensibiliser les populations sur les gestes utiles.
La radio est le média le plus accessible et le plus écouté par tous même dans les zones les plus reculées.
3-‐ Mise en place et formation d’un réseau des journalistes en gestion des crises et catastrophes
Cette activité vise à fidéliser un groupe de journalistes (20 à 30 journalistes) et de médias ; à les former à une meilleure interprétation des actions menées dans le cadre de la gestion des crises et catastrophes et enfin à les utiliser comme spécialistes dans le cadre de la gestion des inondations 2011.
Ils pourront ainsi meubler les colonnes des journaux, d’articles, de photos et de sujets d’investigation qui rendent comptent effectivement des activités, causes et solutions à la crise.
Page | 4
4-‐ Conception et distribution de plaquette d’informations utiles
Cette plaquette de 4 pages de format A5 servira à véhiculer les informations utiles et les gestes pratiques en cas de crise, catastrophes et inondations.
5-‐ Initiation de Point de presse hebdomadaire et mise en place d’une cellule d’information à la presse
Suivant une périodicité bien définie (chaque semaine), les responsables du comité de gestion de la crise doivent faire le point des interventions devant la presse afin que l’opinion publique soit officiellement informée des actions prises. Ceci afin d’éviter toute intoxication ou déformation de l’information.
VI. Budget prévisionnel
a-‐ Journal des inondations ORTB TV
600.000Fcfa/émission pour un contrat de réalisation et diffusion de 30 émissions sur 3 mois (y compris la mise à disposition, l’hébergement et la restauration de l’équipe permanente de reportage pour filmer les images dans tous le Bénin, la réalisation et la diffusion sur ORTB) : 600.000 x 30
= 18.000.000 Fcfa
b-‐ Magazine des inondations ORTB Radio
300.000Fcfa/mois pour un contrat de réalisation et diffusion pour 3 mois : 300.000 x 3 = 900.000 Fcfa
c-‐ Création et formation d’un réseau de journalistes
Formation de 2 jours à l’intention des journalistes du réseau hors de Cotonou (Grand Popo par exemple) : 25.000 Fcfa/journaliste/jour x 2 jours x 30 journalistes + frais de location de la salle de formation + 2 déjeuners et 3 pauses café + frais équipe de formation et d’encadrement (5 personnes) = 3.000.000 Fcfa.
Page | 5
d-‐ Conception de plaquettes
Conception, réalisation et impression de 1.000 plaquettes à raison de 1500Fcfa/plaquette = 1.500.000 Fcfa
e-‐ Point de presse hebdomadaire
Forfait de 300.000 Fcfa pour la location de la salle et la prise en charge de la presse : 300.000 x 4/mois x 3 mois
=
3.600.000 Fcfa.TOTAL PARTIEL: 37.800.000 f cfa
(75 600 dollars US) (1dollar = 500 Fcfa)DEUXIEME PARTIE : COMMUNICATION POUR LE CHANGEMENT DE COMPORTEMENT
I. OBJECTIFS, RESULTATS, PRODUITS ET REGIONS
Objectif global du programme: Protéger les populations sinistrées contre les maladies, la malnutrition et les différents abus
Objectifs intermédiaires:
§ Informer les communautés sinistrées sur les questions de santé, d’hygiène et d’assainissement, les mesures de prévention des infections hydriques, du VIH/SIDA et de la tuberculose ainsi que la prévention contre les abus ;
§ Organiser des séances foraines de démonstrations sur le traitement à domicile de l’eau à l’Aquatabs et à l’alun ainsi que l’utilisation des capotes;
§ Organiser des visites à domicile pour la prévention des maladies hydriques et les risques d’électrocution.
Produits
a. Utilisation systématique de l’eau potable pour les besoins domestiques ; b. Traitement de l’eau à domicile ;
c. Prévention des maladies diarrhéiques, de la tuberculose, des IST et du VIH/SIDA;
Page | 6 d. Protection contre tout autre danger (abus de tous genres, électrocution, morsures de reptiles aquatiques).
Principaux résultats comportementaux :
(i) les populations sinistrées savent traiter l’eau à domicile avec les comprimés d’aquatab et l’alun;
(ii) les populations sinistrées utilisent systématiquement l’eau potable pour les activités domestiques ;
(iii) les populations sinistrées prennent les mesures appropriées pour éviter les maladies diarrhéiques, la tuberculose et les IST et VIH/SIDA;
(iv) les populations sinistrées observent les mesures préventives pour éviter les violences sexuelles, l’électrocution et tous autres abus.
Région géographique : Toutes les Communes sinistrées du Bénin (voir cartes annexées)
II. ANALYSE DE SITUATION
Participant(s) et analyse de(s) comportement(s)
Groupe de participants niveau primaire
(Niveau individuel : mère, enfants)
Groupe de participants niveau secondaire1
(Niveau de la famille et des parents)
Groupe de participants niveau tertiaire2
(Représentants des institutions locales : élus locaux, chef religieux, chefs traditionnels, leaders
d’opinion locaux) 1.1 Qui est/sont le(s) groupe(s) de
participant(s) ? Qui sont les groupes les plus vulnérables dans le contexte du programme ? (Enfants? Femmes enceintes ? etc.)
§ Les enfants de moins de 5 ans
§ Les écoliers
§ Les jeunes
§ Les femmes enceintes
§ Les personnes âgées isolées
§ Les populations habitant les zones d’accès difficile
§ Les familles d’accueil
§ Les responsables politico administratives
§ Les élus locaux
§ Les agents de santé et des affaires sociales
§ Les enseignants
§ Les chefs traditionnels et décideurs communautaires
§ Les ONGs 1.2 Quels sont leurs C.A.P. actuelles ?
§ Les enfants s’amusent et se baignent dans l’eau de ruissellement ou stagnante
§ La plupart des parents et failles d’accueil ne savent pas traiter l’eau à domicile
§ Les décideurs communautaires ne s’engagent pas suffisamment dans les activités de prévention des maladies
1Hiérarchiser uniquement ceux qui sont plus influents
2Hiérarchiser uniquement ceux qui sont plus influents
Page | 7
§ Les jeunes multiplient les rapports sexuels non protégés
§ Les femmes enceintes utilisent de l’eau souillée pour l’hygiène corporelle et la cuisson
§ Les personnes âgées utilisent l’eau stagnante à des fins domestiques
§ La majorité des populations sinistrées utilisent l’eau souillée à des fins domestiques
§ La plupart des parents et failles d’accueil ne prennent pas souvent les mesures appropriées de prévention contre les maladies en général, les préventions des abus et l’électrocution à domicile
diarrhéiques
§ Les responsables politico administratifs et les agents de santé et des affaires sociales ne font pas des descentes au sein des communautés pour les informer et leur expliquer comment se prémunir contre les différentes maladies
§ Les ONG ne disposent pas de moyens suffisants et d’une organisation adéquate pour une gestion optimale de la crise Suite
1.3 Quel est le(s) comportement(s) / changement(s) final/aux
recommandé(s) ? Quels sont les comportements recommandés pour corriger les déséquilibres de genre et d’équité des groupes mentionnés au point 1.1 ?
§ Les enfants ne se baignent plus dans les eaux
stagnantes
§ Les jeunes se protègent contre les IST les le VIH/SIDA
§ Les femmes enceintes utilisent de l’eau potable pour les usages
domestiques
§ Les personnes âgées savent traiter à domicile l’eau de boisson
§ La plupart des parents et familles d’accueil identifient et localisent les personnes les plus vulnérables
§ La plupart des parents et familles d’accueil savent traiter l’eau de boisson à domicile
§ La majorité de la population sinistrée utilisent de l’eau potable
§ La plupart des parents et familles d’accueil observent les mesures appropriées de prévention de toutes les maladies, de la prévention des abus et de l’électrocution à
§ Les décideurs communautaires informent les responsables politico administratifs du mapping des personnes les plus
vulnérables de leurs localités
§ Les décideurs communautaires s’investissent dans l’information et l’’éducation des populations sinistrées
§ Les responsables politico administratifs, les agents de santé et des affaires sociales et les ONG expliquent aux populations sinistrées les mesures à prendre pour éviter les maladies hydriques et l’électrocution
§ Les ONG, les agents de santé et des affaires sociales s’organisent pour une gestion optimale de la crise
Page | 8 domicile
1.4 Quels sont les avantages liés à l'adoption du(es) comportement(s) changement(s) recommandé(s) ?
§ Les enfants, les femmes enceintes et les personnes âgées évitent les maladies hydriques et leurs
complications
§ Les écoliers poursuivent leurs études
§ Les jeunes évitent les IST, le SIDA et les grossesses non désirés
§ Les familles utilisent le peu de ressources disponibles pour les questions de survie
§ Leurs communautés se portent bien malgré la situation de sinistre
Suite
1.5 Quelles sont les barrières existantes à l’adoption du(es) comportement(s) changement(s) recommandé(s) ?
§ La méconnaissance des risques liés à la baignade dans les eaux stagnantes
§ La non disponibilité et/ou l’accessibilité difficile des produits de traitement de l’eau à domicile
§ La promiscuité
§ La persistance des normes sociales et de la fatalité (c’est la volonté de Dieu et/ou des Mânes des ancêtres)
§ La non disponibilité et/ou l’accessibilité difficile des produits de traitement de l’eau à domicile
§ L’éparpillement et/ou l’éclatement des cellules familiales
§ La non accessibilité des produits à mettre à la disposition de leurs communautés
§ L’inexistence de mesures de sécurité et de protection
Page | 9 1.6 Quels sont les principaux facteurs
facilitants existant pour l’adoption du(es) comportement(s)
changement(s) recommandé(s) ? Pensez aux éléments de 1.5
§ Les enfants, les jeunes et femmes enceintes sont disponibles et réceptifs aux informations en matière de prévention et de protection des maladies et les abus
§ Les parents et les familles d’accueil sont disponibles à participer à des activités de d’information et de
démonstration
§ Les décideurs communautaires sont disposés à s’engager et à se rendre utiles ;
§ Ils sont ouverts aux informations et à la mise en place de mécanismes d’appui aux populations sinistrées
1.7 Quelles sont les sources
d’information interpersonnelles les plus fiables et accessibles (OCB, organisations confessionnelles, coiffeurs, chefs de village, rumeurs du village, etc.) ?
Quelles sont les sources d’information les plus fiables et accessibles pour les catégories marginalisées ?
§ Les crieurs publics
§ Les agents de santé et les travailleurs sociaux
§ Les décideurs communautaires
§ Les enseignants
§ Les crieurs publics
§ Les agents de santé et les travailleurs sociaux
§ Les décideurs communautaires
§ Les enseignants
§ Les radios de proximité
§ Les crieurs publics
§ Les agents de santé et les travailleurs sociaux
§ Les décideurs communautaires
§ Les enseignants
§ Les radios de proximité
Suite
1.8 Quels sont les media de masse et traditionnels les plus fiable et
accessibles (télévision, radio, radio communautaire, théâtre
communautaire, etc.) ?
Quelles sont les sources d’information les plus fiables et accessibles pour les catégories marginalisées ?
§ Les radios de proximité et radios communautaires
§ Les crieurs publics et les griots
§ Les chanteurs traditionnels
§ Le théâtre d’intervention sociale et le théâtre forum
§ Les radios de proximité et radios communautaires
§ Les crieurs publics et les griots
§ Les chanteurs traditionnels
§ Le théâtre d’intervention sociale et le théâtre forum
§ Les radios de proximité et radios communautaires
§ Les crieurs publics et les griots
§ Les chanteurs traditionnels
§ Le théâtre d’intervention sociale et le théâtre forum
III. OPERATIONNALISATION
Page | 10
ACTIVITES IOV STRATEGIES et/ou CANAUX RESPONSABLES TERRAIN SUIVI
Informer et éduquer les populations à l’occasion de la distribution de matériels sur les différents thèmes retenus
90% des populations sinistrées identifiées sont prémunies contre les différentes maladies et se protègent contre les abus
§ Agence spécialisée en marketing social
§ Crieurs publics
§ radios communautaires
§ VAD
§ C/CPS
§ Agents de santé Coord SNU UNICEF MFSN (FADIB) ONG
Organiser en cascades des séances foraines de démonstration pour le traitement à domicile de l’eau et l’utilisation de capotes
100% des adultes sont capables de traiter à domicile l’eau dans les ménages
70% des jeunes savent utiliser les préservatifs
§ Agence spécialisée en marketing social
§ Crieurs publics
§ VAD
§ Affiches
§ C/CPS,
§ Agents d’hygiène
§ Agents de santé
Coord SNU UNICEF MS (DHAB) MFSN (FADIB) ONG
Organiser des séances foraines de démonstration pour le lavage des mains
70% des populations adoptent le lavage systématique des mains avant et après les repas et à la sortie des toilettes
§ Agence spécialisée en marketing social
§ Crieurs publics
§ VAD
§ Affiches
§ C/CPS,
§ Agents d’hygiène
§ Agents de santé
Coord SNU UNICEF MS (DHAB) MFSN (FADIB) ONG
Organiser des séances
d’information et d’éducation sur la gestion des ordures ménagères et les excréta
70% des populations sont capables de traiter ordures ménagères et les excréta
§ Agence spécialisée en marketing social
§ Crieurs publics
§ VAD
§ Affiches
§ C/CPS
§ Agents d’hygiène
§ Agents de santé
Coord SNU UNICEF MS (DHAB) MFSN (FADIB) ONG
Elaborer et diffuser des communiqués et spots sur les radios de proximité et les radios communautaires
90% des populations sont informées sur les différents thèmes et adoptent de comportements responsables
§ Crieurs publics
§ radios communautaires
§ Autorités locales
§ C/CPS
Coord SNU UNICEF MS (DHAB) MFSN (FADIB) ONG
Organiser une série de jeux radiophoniques sur les radios locales en faveur de la prévention des risques liés aux inondations
70% des populations sont capables de prendre des mesures de
prévention en faveur des maladies hydriques et autres risques
§ Radios de proximité
§ Chanteurs traditionnels
§ Autorités locales
§ Décideurs communautaires
§ Animateurs radio
Coord SNU UNICEF MS (DHAB) MFSN (FADIB)
Page | 11 (maladies hydriques, les risques de
morsures et d’électrocution, etc.)
§ Autres personnes
ressources ONG
IV. POINT DES BESOINS
a. Humain : agence spécialisée en marketing social, crieurs publics, griots, chanteurs traditionnels, animateurs radios, agents de santé et de l’action sociale, les élus locaux (chefs de villages et chefs d’arrondissement)
b. Matériel : i. Mégaphones ii. Barques motorisées iii. Matériel de démonstration iv. Echantillons
v. Affiches et affichettes vi. Supports audiovisuels vii. Appareils de sonorisation viii. Carburant
ix. Appareils photos (à titre indicatif) NB:
§ Solliciter le secrétariat du comité de gestion de crise afin que le gouvernement du Bénin instruise les Médecins coordonnateurs de zones sanitaires, les C/CPS et les Maires aux fins de mobiliser le matériel (mégaphones, appareils de sonorisation) disponible dans les Communes.
§ En cas de besoin, prévoir la location sur place desdits matériels.
§ Les affiches sont fournies par OMS, PSI, UNICEF, CRS, ONUSIDA etc.
V. BUDGET
a. Séance de sensibilisation publique par une agence de communication spécialisée en marketing social dans les lieux publics et marchés des communes les plus inondées pour des démonstrations sur l’utilisation de préservatifs, Aquatabs, lavage de main et des gestes pratiques.
100.000Fcfa par animation x 10 lieux publics/commune x 25 communes sinistrées pendant 3 mois y compris le matériel nécessaire à l’animation (sonorisation, animateurs, déplacement, hébergement, affichettes, banderoles) = 25.000.000 Fcfa.
Page | 12
b. Conception et réalisation des spots en onze (11) langues (fon, bariba, Otamari, dendi, nago, yorouba, mina, goun, adja, aïzo, et français) Coût approximatif réalisation, traduction, montage et duplication 200.000 Fcfa/langue x 11 = 2 200 000 f.cfa
c. Contrats de diffusion avec 17 radios locales communautaires y compris l’ORTB (Radio Tanguiéta, Kandi FM, Non Sina de Bembéréké, Sutii dera de Nikki, Deema FM de Parakou, Mont Koufè de Bassila, Radio Lèma de Dassa-‐Zoumè, Radio Tonassé de Zagnanado, Radio Adjahonmè, Radio Possotomè, CAPP FM, Radio Tokpa et Radio Planète à Cotonou, Radio Wèkè de Djrègbé, Radio Alakétou de Kétou, Radio la voix de la vallée de Adjohoun et l’ORTB)
300 000 f CFA par contrat de 30 jours de diffusion pour 3 mois x 17 Radios = 15 300 000 f CFA
d. Locations diverses : barques motorisées, mégaphones, matériel de sonorisation etc. : 2 000 000 f cfa forfait.
e. Rémunération :
i. Crieurs publics : 500 crieurs publics x 1500 f cfa /jour x 30 jours = 22 500 000 f cfa
ii. Responsables terrain: 2 agents (santé ou relais communautaires et affaires sociales) x 51 communes x 3500 f cfa/jour x10 jours par mois/personne = 3 570 000 f cfa
iii. Supervision (4 équipes de 2 cadres dont 1 au sud, 1 au centre et 2 au nord):
Cadres : 2 personnes x 4 équipes x 50 000 f cfa/jour x 5 j/pers/mois x 3 = 6 000 000 f cfa CVA : 1 personne x 4 équipes x 30 000 f cfa/jour x 5j/pers x3 =1 800 000 f cfa.
f. Véhicules, chauffeurs et Carburant :
i. Location de véhicules : 4 véhicules x 60 000 f cfa/ jour x 15 jours = 3 600 000 f cfa ii. Carburant : 30 000 f cfa/jour x 4 véhicules x 15 jours = 5 400 000 f cfa
TOTAL PARTIEL: 83.770.000 f cfa
(167 740 dollars US) (1 dollar = 500Fcfa)Page | 13
BUDGET TOTAL COMMUNICATION: 121 570 000 Fcfa (243 140 dollars US)
Achats et distribution de filtres à eau modernes LifeStraw : 2.850Fcfa/LifeStraw x 100.000 = 285.000.000 Fcfa
NB : Les activités sont planifiées sur 3 mois soit 90 jours avec une diffusion intensive sur les 15 premiers jours à raison d’au moins 4 spots par jour par langue nationale parlées par les populations
,
puis des interventions planifiées par semaine à raison d’une diffusion quotidienne dans les principales langues de communication. Pour les crieurs publics, ils seront mobilisés en fonction des degrés d’urgence rapportés.VI. MESSAGES (A pré tester) Hygiene
a. Mère, Père de famille ou Gardienne d’enfants, utilise l’eau potable du réseau SONEB pour tes activités domestiques ! Les membres de toute la famille éviteront les maladies hydriques.
b. Mère, Père et Gardienne d’enfant, traite l’eau de puits avec les comprimés d’aquatab à raison d’un comprimé pour 20 litres d’eau ! Achète donc ou fais acheter un bidon à cet effet. Tu éviteras aux membres de ta famille la survenue des maladies hydriques.
c. Père, Mère ou Gardienne d’enfant, si tu ne disposes pas de comprimés d’aquatab, décante l’eau avec de l’alun et fais bouillir l’eau avant tout usage domestique. Les membres de ta famille éviteront les maladies hydriques.
d. Toi, écolier et Mère d’enfant, lave toi les mains à l’eau coulante et au savon avant et après les repas et au sortir des toilettes et latrines ! Tu éviteras de te contaminer et de contaminer les membres de ta famille.
e. Toi Père et Mère de famille, faites attention aux ordures ménagères et aux excréta. Évacuez-‐les sainement par enfouillissement ! Vous éviterez ainsi aux habitants de votre village les maladies.
f. Enfant et femme enceinte ! ne consomme les fruits qu’après les avoir bien lavés et rincer! Tu éviteras d’attraper des maladies gastriques.
Protection
g. Mère, Père et Gardienne d’enfant, ne laissez pas les enfants trainer dans les eaux. Ils pourraient y contracter des maladies ou se faire mordre par les reptiles aquatiques!
h. Père, Mère et Gardienne d’enfant, si vous êtes sur le réseau SBEE, disjonctez le compteur et débrancher tous les appareils. Vous éviterez ainsi aux membres de votre maison de se faire électrocuter.
Page | 14 i. Ecoliers, Mères et Pères d’enfants, portez des bottes pour traverser les nappes. Vous vous protégez ainsi contre les objets piquants
dissimulés dans les eaux et les morsures de serments !
j. Femmes enceintes et gardiennes d’enfants, dormez et faites dormir tous les enfants sous moustiquaires ! Les enfants de moins de 5 ans et les femmes enceintes sont plus vulnérables aux piqûres des moustiques. Privilégiez-‐les si vous ne disposez que d’une moustiquaire !
IST/SIDA
k. Jeunes gens et jeunes filles, protégez vous et protégez votre partenaire en utilisant chaque fois et toutes fois les préservatifs. Ils sont disponibles auprès de tous les agents de santé ou techniciens sociaux. Ils sont gratuits pour vous!
l. Jeunes filles, ne gâche pas ton avenir en prenant une grossesse non désirée. Cela pourrait compromettre gravement ta scolarisation ou ton apprentissage. Tu n’es pas prête alors exige les préservatifs pour tout rapport !
Tuberculose et éventuellement grippe AH1N1
m. Parents et enfants, jeunes et vieux, la promiscuité favorise la contamination rapide de certaines maladies comme la tuberculose et la grippe AH1N1. Protège-‐toi et protège les autres en te protégeant au moment de tousser et/ou d’éternuer !
n. Parents et enfants, jeunes et vieux, vous toussez depuis quelques jours ; vos crachats sont épais et purulentes. Adressez-‐vous à l’agent de santé sans attendre. Il vous orientera !
Protection contre violence et autres abus
o. Enfants, Jeunes gens et jeunes filles attention. Ne traînez pas seul la nuit et/ou dans des zones dangereuses. Vous n’êtes pas à l’abri des violences sexuelles et de divers abus!
p. Parents, veillez sur vos enfants. Protégez les contre les différents abus en les aidant à ne pas s’éloigner !