• Aucun résultat trouvé

PLOMBERIE LE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "PLOMBERIE LE"

Copied!
150
0
0

Texte intégral

(1)

LE CODE CANADIEN

DE

PLOMBERIE

r970

FONDf

SUR

LE

CODE

NATIONAL

DU

BATIMENT

DU

CANADA

1970

(Premiire

impression

-

L97

l)

Publi6

parle

Comit6 associ6 sur le Code

national

du

bitiment

Conseil

national

de recherches du Canada

Ottawa

REFERLiiL;.

iii,,l

i

;

t^; 1'

CODES

SEC-rION

Prix $1.50

DO

NOT

R€

I',I

O V

E

NRCC

11559-F

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(2)

COMITE ASSOCIE SUR LE

CODE NATIONAL DU BATIMENT DU CANADA C. D. Carruthers (president) H. B. Dickens (Vice-president) J.D. Beaty R. A. Bird J. G. Burchill S. D. C. Chutter W. G. Connelly I. Coop R.F. DeGrace R. M. Dillon S. A. Gittennan W.B. Guihan R. V. Hebert D. A. Matheson

R. S. Ferguson (Conseiller en recherche)

A.Matthews F. X. Perreault K. R. Rybka K. R. Stenson R. A. W. Switzer J. M. Verreault D. H. Wailer

V. S. Baker (ex officio) P. Dobush (ex officio) C. G. E. Downing (ex officio) T. R. Durley (ex officio) H. T. Jones (ex officio) J. Longworth (ex officio) A. T. Mann (ex officio) J. M. Robertson (Secretaire)

COMITE DE REVISION DES SERVICES DE PLOMBERIE V. S. Baker (President)

M.Bolduc W.Delamare T.Dixon L.A.Kay

A. D. Kent (Conseiller en recherche)

P. E. Kent T. W.Lane A. W. Mclntyre T.Pellow J. M. Robertson (Secretaire)

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(3)

tE

CODE CANADIEN

DE PTOMBERIE

1970

FOI\D6

SUR

LE

CODE

NATIONAL

DU

BATIMENT

DU

CANADA

1970

(Premibre impression

-

197 1)

REr

tft[ilCE

MATERii.,,.

CODES

SECTION

IiO

NOT

RTFfiOVE

Publi6 par le

Comit6 associ6 sur le Code

national

du

bfftiment

Conseil nationatr de recherches du Canada

Ottawa

@ Conseil national de recherrches du Canada 1970

Droits mondiaux r6serv6s

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(4)

pnfra,cr

Le Code canadien de plomberie est publi6 par

le

Conseil national de

re-cherches du Canada par I'entremise du Comit6 associ6 sur le Code national

du bAtiment. Reconnaissant f importance du sujet en cause, le pr6sent Code

a Et6 r1digd comme publication distincte du Code national du bdtiment 6tant

donn6 que les rdglements de plomberie sont ordinairement administr6s

s6pa-r6ment des autres rdglements de construction et du

fait

6galement que f in-dustrie de la plomberie a besoin d'un document qui interprdte f intention des

exigences du Code.

Le but du pr6sent Code est d'interpr6ter, non de modifier, les exigences de

plomberie du Code national du bAtiment et de combiner les exigences et la matidre d'interpr6tation en un seul volume de r6f6rences complet.

Les exigences du pr6sent Code sont identiques

)

celles de la Partie 7, Ser-vices de plomberie, du Code national du bAtiment du Canada (CNB) 1970.

On

a

conserv6

le

m6me systdme de num6rotation en ce

qui

concerne les

extraits r6imprim6s aux pr6sentes et le pr6sent Code a 6t6 dispos6 de manidre

i

0tre le plus commode possible dans son emploi.

La matidre explicative comprise dans le Code fut pr6par6e pour le Comit6

associ6 avec I'aide du Atlantic Industrial Research Institute. Monsieur D. A.

Tupper

a

ex6cut6 ce travail sous

la

direction du professeur

D.

H.

Waller. Nous d6sirons exprimer toute notre reconnaissance d messieurs

T.

Dixon et

V.

S. Baker qui ont examin6 le Code ir

titre

de repr6sentants du Comit6 de

r6vision sur les services de plomberie, ainsi qu'aux membres du Conseil con-sultatif en plomberie de I'ACNOR qui ont fourni des commentaires utiles sur le projet final.

I1 faudrait adresser toute demande de renseisnements en ce qui concerne

le pr6sent document au:

Secr6taire,

Comit6 associ6 sur le

Code national du bAtiment,

Conseil national de recherches du Canada, Ottawa, Ontario.

KIA OR6

lll

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(5)

TABLE DES MATIERES

ET

LISTE DES ILLUSTRATIONS

Page

Un guide sur I'emploi du Code. . . ix

CHAPITRE 1- DEFINITIONS ET ABREVIATIONS-Extrait de la Partie 2 du CNB Section 2.1 Definitions. . . 1

Section 2.2 Abreviations , " . 16 CHAPITRE 11- SERVICES DE PLOMBERIE-Partie 7 du CNB Section 7.1 Section 7.2 Section 7.3 Section 7.4 Section 7.5 Section 7.6 Section 7.7 ANNEXES Annexe A Annexe B Annexe C AnnexeD Annexe E Exigences generales. . . 17 Materiaux. . . 19 Tuyauterie. . . 34 Systeme de drainage. . . 43 Systeme de ventilation. . . 75

Reseau de distribution d'eau potable. . . 95

Reseau d'eau non potable. . . 102

Administration-Partie 1 du CNB... 105

Destination-Extrait de la Partie 3 du CNB. . . .. 113

Materiaux-Extrait de la Partie 5 du CNB . . . 123

Habitations et petits biHiments-Extrait de la Partie 9 du CNB. . . 127 Tableau des intensites de

precipitation-Extrait du Supplement no 1 du CNB Renseignements c1imatolo-giques pour le calcul des batiments au Canada. . . 13 I

INDEX 137 v

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(6)

Figure 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

LISTE DES ILLUSTRATIONS

Clapet typique de contre-siphonnement ou brise-vide , .

Contre-siphonnement .

Decalage .

Elements d'un siphon .

Clapets typique d'anti-refoulement. .

Maltre-event .

Rez-de-chaussee .

Systeme de drainage et d'event. .

Systeme de drainge (vue isometrique) . Raccordement d'un event en circuit ou boucle .

Event collecteur .

Event de branchement .

Ouverture utile .

Systeme de plomberie .

Tuyau theoriquement horizontal ou vertical. . Drain d'appareil et tuyau de sortie d'appareil. .

Drainage de douche .

Garde d'eau de siphon et raccordement de siphon .

Siphons interdits .

Raccord T d'un systeme de drainage . Raccord sanitaire T-Y d'un systeme de drainage .

Raccord doubleY .

Sommaire des applications du tuyau .

Viroles de nettoyage .

Tuyauterie de branchement. .

Appui de la tuyauterie sous terre . Remblayage d'une tranchee de tuyau . Protection des tuyaux non metalliques sous terre . Raccordement d'appareil au tuyau d'event . Raccordement aux decalages horizontaux dans les colonnes de chute ou de renvoi

Raccordements indirects .

Espace d'air .

Siphon d'un evier compartimente .

Emplacement d'un siphon ou intercepteur . vi Page 2 3 4 4 5 7 8 9 9 10 10 11 12 14 15 15 22 23 23 24 25 26 31 33 38 40 41 41 45 46

47

48 50 50

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(7)

Figure 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

47

48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

62

63 64 65 66 67 68 69

Garde d'eau de siphon maintenue .

Siphon dans un systeme de drainage pluvial. . Raccordement de drainage sous terre . Arrangement de la tuyauterie au puisard . Protection contre le refoulement cause par une surcharge . Regard de nettoyage du drain de bfttiment . Espacement des regards de nettoyage . Regard de nettoyage d'un tuyau d'egouttement d'un receptacle:laliments .

Genres de regard de nettoyage .

Pentes minimales d'un tuyau de drainage . Charges maximales sur les egouts sanitaires:lpente faible . Charges maximales sur I'egout pluvial et combine de bfttiment,:lpente faible . Diametre minimal d'un tuyau de drainage . Dimensionnement d'un tuyau de chute ou de renvoi tenant lieu d'event. . Rapport entre les unites de plomberie et la demande, g/mn . Aire de drainage pluvial (ExempleI) .

Composants de drainage pluvial (Exemple I) (elevation) . Diametre d'un tuyau de drainage pluvial (ExempleI) .

Systeme de drainage de biitiment (Exemple 11) ...•... Siphon d'appareiI raccorde indirectement .

Drain de plancher au sous-sol .

Raccords d'event , .

Event double .

Event mouiIIe .

Event par colonne .

Event en circuit et event boucle .

Event auxiliaire .

Raccordement d'un event alternatif . Events altematifs pour biitiment:l12 etages . Diametre minimal d'event de colonne .

Event d'intercepteur d'huile .

Raccordement de tuyau d'event .

Extremite libre d'un tuyau d'event . Emplacement d'une extremite libre d'un tuyau d'event . Longueur developpee d'un event continu .

vii Page 53 53 54 56 56 57 58 59 59 60 64 65 67 68 69 71 72 72 73 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 84 85 86 87 88 89

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(8)

Figure

70

Longueur d6velopp6e de l'6vent de branchement. . . '

1l

Longueur d6velopp6e d'un 6vent collecteur.

72

Dimensionnement de la section libre d'un 6vent de colonne et d'une colonne d'6vent

73

Dimensionnement d'un systCme d'6vent de bAtiment '

74

Tableau des diamdtres de tuyau d'6vent.

75

Hauteur de I'espace d'air. . .

16

Installation des espaces d'air et des clapets de contre-siphonnement.

.. ..

....

. . Page 89 90 91 93 94 99 100 vlll

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(9)

tJN

GUIDE

POT]R

L'EMPLOI

DU

CODE

Le pr6sent Code consiste en extraits du Code national du bAtiment du Canada 1970 et en matidre explicative.

Afin

de diff6rencier les exigences du CNB de

la

matidre explicative, la matidre du Code a 6t6 imprim6e en caractdres gras, par exemple:

Exigence

(2)

Lorsqu'un d6versoir proportionnel de du

Code

drain de toit est install6 . . .

Note

Un d6versoir proportionnel retient

explicative

l'6coulement de pointe r6sultant d'une

pr6cipitationpluviale. . .

Chaque extrait

du

CNB

1970 comprend

le

num6ro de r6f6rence applicable

tel

qu'il apparait au CNB. Ce num6ro est utilis6 dans les notes explicatives aux fins de r6f6rence. Le

systdme de num6rotation d6cimale utilis6 dans le CNB est divis6 comme suit:

7.

Partie

7.5

Section

7.5,1

Article

7.5.1.6.

Paragraphe

7.5.1.6.(1)

Sous-paragraphe

7.5.1.6.(1Xe)

Clause

7.5.1.6.(1Xe)(i)

Alin6a

G6n6ralement toute r6f6rence

i

une exigence du CNB comprend le nom de

la

subdivi-sion ainsi que le num6ro au complet, i.e., Sous-paragraphe 7.4.11,.4.(2). Lorsqu'on se r6fEre au Sous-paragraphe (2),

il

s'agit en I'occurence du Sous-paragraphe (2) du m6me Paragraphe. Les tableaux qui font partie du Code national du bdtiment sont imprim6s en caractdres

gras et conservent le m6me systdme de num6rotation que dans le Code, i.e., leur num6rotation

suit I'article

oi

ils

se pr6sentent, suivis d'une lettre majuscule, e.g., Tableau 7.4.11.D. Les tableaux

qui font

partie de

la

matidre explicative ont 6t6 num6rot6s pour dift6rencier les

tableaux de la matidre explicative des tableaux du Code.

Les abr6viations et les symboles suivants ont 6t6 utilis6s dans les figures:

Tuyau de

drairrage

Drain sous-terrain

Tuyau

d'eau

TuYau d'6vent

BG

Groupe de salle de

bain

LT

Cuvette de lessivage

BT Baignoire

RD

Drain de toit

CO

Regard de

nettoyage

WB

Evier

EF Fontaine

WC

Water-closet

FD

Drain de plancher

Le Chapitre

I

contient les d6finitions de la Partie 2 du CNB qui se rapportent

i

la plom-berie. Le Chapitre

II

constitue le corps principal du pr6sent Code et contient

la

Partie 7 au complet du CNB 1970.

Les Annexes

A,

B, C et

D

sont des extraits de la Partie

1,3,5

et 9 respectivement tir6s

du

CNB

1970 et qui sont essentiels afin de bien comprendre et d'appliquer le pr6sent Code.

Dans ces extraits,

il

y

a quelques r6f6rences

ir

des sections, articles etc., qui n'ont pas 6t6

incluses dans les Annexes. Aucune de ces r6f6rences n'est require dans I'utilisation des

exigences de plomberie.

L'Annexe E, Tableau des intensit6s de pr6cipitation, est tir6e du Suppl6ment

no

I

du Code national du

bitiment

1970 et cette annexe est n6cessaire aux fins du calcul des systdmes de drainage pluvial.

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(10)

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(11)

CHAPITRE I

DEFINITIONS ET ABREVIATIONS

Les definitions et les abreviations du present Chapitre ont ete tirees de la Partie 2 du Code national du biltiment du Canada 1970. Celles qui ne se rap-portent pas directement au systeme de plomberie n'ont pas ete incluses.

SECTION 2.1

DEFINITIONS D'EXPRESSIONS ET DE PHRASES

SOUS-SECTION 2.1.1. INTERPRETATION

2.1.1.1. Les expressions en italique dans le present Reglement doivent avoir la signification qui leur est donnee dans le present chapitre.

2.1.1.2. En ce qui concerne les expressions utilisees dans le present Reglement et qui ne sont pas definies, il faudrait se referer au dictionnaire Grand Larousse encYclopedique 1964, revise en 1968.

Appareil, m. (Appliance, fixture) (en ce qui concerne un systeme de plomberie); tout re-ceptacle, ou un equipement qui rel;oit ou recueilIe l'eau, les liquides ou les eaux vannes et decharge l'eau, les liquides ou les eaux vannes soit directement ou indirectement dans un systeme de plomberie.

Voir egalement la definition d'appareil (fixture).

Appareil, m. (Fixture) (en ce qui conceme un systeme de plomberie); tout receptacle, ac·

cessoire,piece de machinerie ou dispositif qui renvoie des eaux vannes ou des eau x

netteset comprend un drain de plancher.

Tout appareil qui est mobile tel qu'une lessiveuse ou une laveuse

a

vaiselle por-tatives est considere comme un appareil. (Voir definition d'appareil).

Approuve,(approved); approuve par l'autorite competente ou par l'autorite competente ap·

propriee.

Autorite competente,f. (Authority having jurisdiction); le conseil municipal et son agent

a

qui une autorite est conferee sur la matiere en regie.

Autorite competente appropriee, f. (Appropriate authority having jurisdictiou); les minis-teres des gouvemements provinciaux ou leurs agents qui ont autorite sur la matiere en regie.

Batiment,m. (Building); toute construction afIectee ou destinee

a

appuyer ou abriter toute

destination.

Bord de trop.plein, m. (Flood level rim) (en ce qui conceme un systeme de plomberie) le niveau le plus eleve que l'eau peut atteindre avant de deborder d'un appareil.

Voir Fig. 2, p. 3.

Branchement,m. (Branch) (en ce qui a trait

a

un systeme de plomberie); un tuyau de ch.ute

ou de renvoisitue sur un etage et raccorde en amont

a

la jonction de deux tuyanx de

chute ou de renvoiou plus ou

a

une colonne de chute ou de renvoi ou

a

un drain de

biltiment. Voir Fig. 9, p. 9.

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(12)

2 CHAPITREI

Brise-vide, m. (Vacuum breaker) (en ce qui conceme un systeme de plomberie) (voir

dispositif anti-refoulement).

Bureaux et etablissements de services professionnels ou personnels,m. (Business and per-sonal services occupancy); la destination d'un bdtiment ou d'une partie de celui-ci

a

des fins d'affaires ou de services professionnels ou personnels,

a

donner ou

a

recevoir.

Cabinet antigel, m. (Frost-proof closet) (en ce qui conceme un systeme de plomberie); un cabinet d'aisance dont le bol ne contient aucune eau et qui est muni d'un siphon et d'un robinet de commande d'eau qui sont conl;us en vue d'etre installes en bas du niveau de la gelee.

Chauf/e-eau, m. (Service water heater); un appareil destine au chauffage de reau pour les services de plomberie par opposition

a

I'eau pour le chauffage de I'air ambiant.

Chauf/e.eau

a

accumulation,m. (Service water heater, storage type)j un chauf/e-eau, qui in-tegre un reservoir d'eau chaude.

Chauf/e-eau

a

chauf/age indirect, m. (Service water heater, indirect)j un chauf/e-eau de

servicequi tire sa chaleur d'un agent de chauffage tel que rair chaud, la vapeur ou reau chaude.

Clapet de contre.siphonnement ou brise-vide,m. (Back-siphonage preventer)j un dispositif qui est installe dans un systeme d'approvisionnement d'eau pour empecher le refoule-ment dans le systeme lorsque la pression dans celui-ci est inferieure

a

la pression atmospherique.

Voir Fig. 1.

f - - 4 - - - Ecoulement d'eau sous press·,on

Pressio no negative (en bas de la pression atmospherique)

Air

(Pression atmospherique)

a) Fonctionnement normal avec soupape ouverte

b) Aucun contre-siphonnement - soupape fermee par la pression atmospherique.

Figure 1 elapel Iypique de conlre-siphonnemenl ou brise-vide

Cloison, f. (Partition); un mur interieur, de la hauteur d'un etage ou d'une partie d'etage et qui n'est pas porte.ur.

Cloisonnement coupe·feu, m. (Fire separation)j un assemblage de construction qui agit comme une barriere contre la propagation des flammes.(TIn'est pas requis necessaire· ment qu'un separation coupe-feu ait une cote de resistance au feu ou une cote de

pro-tection contre le feu).

Colonne de chute ou de renvoi,f. (Soil or waste stack); un tuyau de chute ou de renvoi

ver-tical qui traverse un etage ou plus, et comprend tout decalage qui fait partie de la colonne.

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(13)

DEFINlTIONSETABREVIATIONS 3

Colonne d'event, f. (Vent stack) (en ce qui conceme un systeme de plomberie); un tuyau

d'eventvertical dont I'extremite inferieure est raccordee

a

une colonne de chute ou de

renvoiou

a

un drain de batiment et I'extremite superieure

a

un event de colonne ou un

event collecteur,ou se termine

a

I'air libre. Voir Fig. 8, p. 9.

Colonne pluviale,f. (Leader); un tuyau qui est instalIe en vue de conduire ['eau pluviale d'un toit

a

un egout ou un drain pl.uvial de batiment ou

a

tout autre endroit d'eva-cuation.

Voir Fig. 51, p. 72.

Combustible, m. (Combustible) (en ce qui conceme un materiau elementaire de construc-tion) ce materiau ne repond pas aux exigences de la norrne B54.1-1960 de CSA (modi-flee en octobre 1969) "Determination of Noncombustibility in Building Materials" ou de la norme E136-1965 de ASTM ''Noncombustibility of Elementary Materials".

Construction incombustible, f. (Noncombustible construction); un genre de construction qui ofIre un degre de securite en cas d'incendie par suite de I'emploi de materiaux

incombustiblescomme pieces de charpente ou autres assemblages de construction.

Contre-siphonnement, m. (Back-siphonage). Refluement d'eau provenant d'un appareil de plomberie ou d'un contenant ou d'une autre source d'approvisionuement, do

a

une pression negative dans ce tuyau.

Figure I iIlustre une situation qui est passablement commune dans 1es anciens batiments. Si la baignoire est remplie

a

un niveau au-dessus de l'ouverture du robinet ou si la soupape de ehasse d'un w.e. fait defaut, et si le robinet dans un evier ou un lavabo

a

l'etage inferieur est ouvert, l'eau peut etre tiree (siphonnee) de la baignoire ou du w.e. dans le systeme d'approvisionnement d'eau lorsque la pression dans le systeme est infhieure ou lorsque l'approvisionnement d'eau a ete ferme.

BORO OE NIVEAU OE TROP·PLEIN

BAIGNOIRE

EVIER

Figure 2 IlIustre une situation contre-siphonnement

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(14)

Crreprrnn

I

Il

est possible d'6viter le contre-siphonnement dans des situations telles que celles

qui sont illustr6es en pr6voyant un espace d'air ou un clapet de

contre-siphonne-ment (voir 7.6.2.).

Dicalage, m. (offset) (en ce qui concerne

tn

systdme de flomberie); une combinaison de

coudes

i

la demie ou au quart, qui d6placent une section de tuyau paralliment

i

l,axe

principal du tuyau. Voir Fis. 3. t) ECA LAG E IHEORIOUEMENT HORIZONTAT O ECA LAG E TH iO R IOU EI\4 E NT VERTICAL OECALA6E HOBIZONTAL

b) Vue en plan d'un tuyau h0rizontal

a) El6vation d'un tuyau vertical

TUYAU HORIZONTAL

c) Eldvation d'un tuyau horizontal Figure 3 D6cologe

Densit6 d.'occupation, f, (occupant load); le nombre de personnes pour lequel w bailn errt

ou une partie de celui-ci est calcul6.

Destination,

f.

(occupancy); I'affectation, r6elle ou envisag6e d'un bitiment ou d'une partie de celui-ci, comme abri ou pour recevoir des personnes, des b6tes ou des biens.

Destination brincifale,

f,

(Occupancy, major); la destination essentielle

i

laquelle un

bail-ment ot

une partie de celui-ci est affect6e ou envisag6e, et Itexpression est cens6e

inclure toute desti.nution ancillaire qui constitue un 6l6ment int6grant de la destination principale.

Dfoersoir tle sighon, m. (Trap weir) (en ce qui concerne un systDme de plomberie); Ia partie Ia plus 6lev6e de la surface int6rieure Ia plus basse d'rm siphon.

Voir Fig. 12, p.

tl

. COUPE.AIR DE SIPHON t] ECALAG E THEOBIOUEMENT HORIZONTAL O ECA LAG E THiOBIOUENIENI VEBTICAL

Figure 4 El6ments d'un siphon

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(15)

DfrrNmoNs Br AsRE\dA.rroNs

Diamltre, m. @iarneter) (en ce qui concerne

rn

systime de plomberie); sauf indication con-traire, le di.amitre nominal par Iequel un tuyau, un raccord, un siphon ou un autre article est d6sign6 dans le commerce.

Diamitre, m, (Size) (en ce qui concerne

tn

systime de plomberie); sauf indication contrairet

le

d.iamOtre nominal par lequel un tuyau, un raccord, un siphon ou un autre article sont d6sign6s dans le commerce.

Distrositil d'anti.-ref oulement, m. (Backflow prevenfer); un dispositif ou une m6thode pour

emp6cher le reloulement dans un approvisionnement d'eau potable soit par gravit6 ou

par contre-pression qui peut se pr6senter dans un systime d'approvisionnement d'eau. Voir Fig. 5.

Conditions normales d'6coulemenl Conditions de reloulement

a) Clapet anti{e{0ulement p0ur pressi0n rOduite

ENTREE

=-TUYAU O'APPROVISIONNEMENT O'EAU

BOBI NET.VANNE ROBINET.VANNE

CLAPET DE RETENUE CLAPET OE RETENUE SOUPAPE DE SECURITE DIFFERENTIELLE OBIFICE t)'ECOULEI\4ENT

b) Asemblage de soupapes difl6rentielles et de clapels de retenue utilisds c0mme disDositif d'antiref oulement.

Figure 5 Clopets typique d'onli-refoulement

Dispositil rle chauffage local,m. (space heating applicance);

w

|quipernenr destin6

i

founrir

de la chaleur directement

i

une piEce ou un espace (e.g. chaufterette, foyer, chaufie-rette unitaire) ou aux piices ou espaces d'un bdtiment par le truchement d'un systime

de chauftage (e.g. calorifEre central, chaudiire).

Drain combin| de biltiment,

m.

(combined building drain); un ilrain

ile

bafiment

qui est

destin6

i

canaliserles eoux usdes etles eaur pluaiales.

Drain tl'appareil, m. (Fixfure drain) (en ce qui concernet'in systDme ile plomberie)i le tuyau

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(16)

6 CHAPITREI

qui raccorde un siphon qui raccorde un appareil

a

une autre partie d'un systeme de

drainage.

Drain de batiment, m. (Building drain); cette partie de la tuyauterie horizontale la plus basse qui conduit les eaux usees, les eauxusees claires ou les eau x pluviales

a

un

egout de batiment.

Voir Fig. 8 et Fig.9',p.9.

Drain pluvial,m. (Storm building drain); un drain de blitiment qui peut canaIiser seulement les eau x pluviales ou les eaux usees claires.

Drain sanitaire, m. (Sanitary building drain); un drain de biJtiment qui peut evacuer des

eaux saleset des eaux usees claires mais non les eau x pluviales.

Eau pluviale,f. (Storm water); eau qui s'ecoule d'une surface

a

la suite d'une pluie ou d'une chute de neige.

Eaux unees, f. (aussi, eaux sales) (Sewage) aussi, eaux-vannes; Iiquides de renvoi qui con-tiennent desmatil~resanimales, minerales ou vegetales.

Eaux usees claires,f. (Clear water waste) eau nette qui ne contient ni eaux usees ni eaux

pluviales.

Un exempIe d'eaux usees claires est I'eau qui provient d'un renvoi de fontaine, d'un manchon de refroidissement, d'un conditionneur d'air ou du tuyau de purge d'une soupape de securite.

Egout sanitaire,m. (Sanitary sewer); un egout qui canaIiser des eaux sales et des eaux usees et les eaux pluviales.

Egout combine de blitiment, m. (Combined building sewer); un egout de blitiment qui est destineeitcanaliser les eau x usees et les eaux pluviales.

Egout de blitiment,m. (Building sewer); un tuyau raccordeitun drain de blitiment

a

3 pi en dehors d'un mur de batiment, conduisantitun systeme de disposition des eaux vannes.

Egout pluvial,m. (Storm sewer); un egout qui est instaIle pour canaIiser les eau x pluviales.

Egout pluvial de blitiment,m. (Storm building sewer); un egout de batiment qui peut cana· Iiser seulement les eaux pluviales ou les eaux usees claires.

Egout sanitaire,m. (Sanitary sewer); un egout qui canaIiser des eaux sales et des eaux usees

clairesmais non pas les eau x pluviales.

Egout sanitaire de blitiment,m. (Sanitary building sewer); un egout de blitiment qui peut canaliser des eau x sales et des eau x usees claires, mais non pas les eau x pluviales.

Entrepreneur.plomberie, m. (Plumbing contractor); personne, compagnie ou corporation qui entreprend de construire, de prolonger, de refaire, de renouveler ou de reparer toute partie d'un systeme de plomberie.

Espace d'air,m. (Air gap); la distance verticale entre le point le plus bas d'une sortie d'ap· provisionnement d'eau et le bord de niveau de trop.plein de l'appareil ou du dispisitif dans lequel I'eau se deverse.

Voir Fig. 32, p. 48 et Fig. 75, p.99.

Etablissement de vente au detail,m. (Mercantile occupancy); destination d'un batiment ou

d'une partie de batiment,

a

I'etalage ou

a

la vente au detail, de denrees, de produits ou de marcbandises.

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(17)

D€mvmoNs

rr

AsRr6vrarroNs

Etablissement hosfitalier, il'assistance ou de il|tentioz,

m.

(Institutional occupancy); oc.

cuPation d'un bitiment ou d'une partie de

celuici

par des personnes retenues ou d6-tenues afin de recevoir des soins ou des haitements m6dicaux ou par des personnes d6tenues involontairement.

Etablissernent inilustriel,

m.

flndustrial occupancy); occabation

Aun

bdtiment

ou

d'une partie de celui-ci aux fins d'assemblage, de fabrication, de manufacture, de traitement,

de r6paration, ou de rangement de denr6es et de mat6riaux.

MAITRE.EVENT

a) Tous les apparei s ne sonl pas i l'6lage inlerLeur

EGOUT OE B ATIM ENT

-+-"'/

---F EVENT CONTINU 0ue n0n le pl co rl I li-I

r,-i

Fac

ii

a

-a

WC DBAIN DE BATIMENT

b) Tous les appareils s0nt i l'6rage infdrie'ur

Figure 6 Atoitre-6vent

Etablissement receadnt du public, rn. (Assembly occupancy); ilestination il'un bdtiment ort d'une partie de celui-ci, pour Ie rassemblement de personnes

i

des fins civiques, poli-tiques, de voyage, religieuses, sociales, d'6ducation, de r6cr6ation ou autre semblable ou encore Ircur la consommation d'aliments ou de boissons.

Etage,

m.

(Storey) (en ce

qui

concerne

tn

systdme de flomberie); intervalle enhe deux niveaux successifs de plancher, ou le niveau du plancher et Ie

toit

commengant au tuyau de chute ou de rentsoi qai a Ia moindre gravit6.

TRE EVENT

les WC y soienl raccord6s ou le tuyau de chute o! de renvoi plus distant est l€ maitre.dvenl

EVENT DE COLONNE

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(18)

Crraprrnt

I

Euent auxiliaira, m. (Yoke vent) (en ce qui concerne

tn

systbrne de plomberie)i

vt

tuyatl

d'ir:ent dont I'extr6mit6 inf6rieure est raccord6e d,tlne colonne de chute ou de renooi et I'extr6mit6 sup6rieure

dtne

colonne d'6uent otrrtn 6aent de branchemert qui sont raccord6s dune colonne d'6oent.

Voir Fig. 8

SO IJS,D R AIN

DE EATI|vIENT

FigureZ Rez-de-chouss5e

Eoent auriliaira, m. (Relief vent) (en ce qui concerne un systime de plomberie))

vn

tuyau d'doent qui,

i

son extr6mit6 inf6rieure est raccord6

iun

branchement essenti.ellement hori.zontal, et ir son extr6mit6 sup6rieure,

iron

6aent tle branchement,vn 6oent

collec-teur,\n

6aent de colonne otune colonne d'riaent, ou se termine

i

I'air Iibre.

Voir Fig. 15. p. 15.

Eaent boucl,i, m. (Loop vent) (en ce qui concerneun systime de Tlomberie); tuyau d',zsent

qui

i

son extr6mit6 inf6rieure, est raccord6

i

un branchement et I'extr6mit6 sup6rieure

d

w

,|aent de colonne ou un 6aent collecteur ou

i

un 6aent de branchement qu.i est raccord6

iun

6oent d.e colonne

o\w

60ent collecteur.

Voir Fig. 8.

Eaent cit'cuit,

m.

(Circuit yent) (en ce qui concerne un systime de plomberie\i utr tilydu d'6aent dont I'extr6mit6 inf6rieure est raccord6e

i

un branchement et I'extr6mit6 su' p6rieure dlune colonne d'6aent ou se termine

i

I'air libre.

Remarquez que m6me si un 6vent en circuit (ou 6vent boucl6) est d6fini comme

s'il

6tait raccord6

ir

son extr6mit6 inf6rieure

i

un

branchement, en

fait,

il

est

requis par 7.5.1.8.(1) de raccorder les deux appareils les plus en amont, tel qu'il est illustr6 ir la

Fig.

10. Cela signifie que dans certains cas, 1'6vent en circuit ou

bouc16 est raccord6 au drain de l'appareil en amont. Voir Fig. 12, p. 11et Fig. 8.

R EZ.D E.C HAUSS EE

DRAIN DE

EATI M ENT

REZ-t] E-CHAUSSEE

ORAIN OE

BATI fuI ENT

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(19)

DEFINITIONSETABREVIAnONS 9

co

EVENT DE BRANCH EM ENT

DRAIN DE

BATIMENT EVENT CONTINU

---y--wc SOUS-DRAIN DE BATIMENT EVENT PARTICULIER (EVENT CONTINUI I I

EVENt DE COLONNE--p1__ EVENT DECOLONNE~ I

i

--l-EVENT BOUCLE : I I I COLlECTEURD'EVENT I--T---~"---~ EVENT -+1 I r--EVENT DE \ PARTICULlER I I WB

i

COLONNE I I wc

Figure 8 Systeme de drainage et d'event

MAinE-EVENT

COLONNE DE CHUn

DU DE RENVOI

DECALAGE

COLONNE DE CHUTE DU DE RENVOI IBAANCHEMENT

I WB'S WC'S

BRANCHEMENT

__

---~c::.:=...."'=__:=.:~"-'--.;:::::::DRAIN DE BRANCH EM ENT DU DE BATIMENT CQLONNE DE CHUTE DU DE RENVOI

DRAIN DE BAIlMENT BRANCH EM ENT

DRAIN O'APPAREIL

Figure 9 Systeme de drainage (vue isamelrique)

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(20)

10 Cnarrrnr

I

_BRANCH EM ENT---'i

]<-

EVENT EN ctRcutr ou BoucLE WC

ORAIN O'APPAREIL _ BACCORDE

L'APPAREIL AU BRANCHEMENT

Figure

l0

Roccordemenl d'un 5vent en circuit ou boucl6

Eoent collecterr,

m.

(Header) (en ce

qui

concerne

tn

systime de plomberie)',

tn

tuylu

d'6aent qui est install6 pour raccorder I'extr6mit6 sup6rieure d'une colonne il'6oent ott

d'tum r|oent d.e colonne ou plusr d.une colonne

il'ioe*t,

itm

6t:ent de colonne ou I'air libre.

Bien qu'un 6vent collecteur ressemble

i

un

6vent de branchement,

il

sert aux

fins sp6ciales de raccorder les extr6mit6s sup6rieures des 6vents de colonne ou des colonnes d'6vent. Pour s'assurer qu'il est suffisant

i

cette fln,

il

est plus gros qu'un 6vent de branchement. La longueur d6velopp6e utilis6e aux fins de d6ter-miner sa dimension est la longueur totale

i

partir du tuyau de chute ou de renvoi

le plus listant

jusqu'i I'air

libre, plut6t que

la

longueur plus courte utilis6e aux

fins de dimensionner un 6vent de branchement.

Voir Fig. 11

EXTREI!4ITE SUPERIEUFE

o'uru tvtHT corrrcruun

EST EACCOROEE A L'AI R LIEF E

coLoNNEs 0'EVENT

0u

coLoNNEs D'EVENT 0u

ivtrurs or

coLoNNEs

tvmrs oe coLoNNEs

Figure

l1

fventcollecieur

rxrnEurrE supEntrun p o'uttr

Evrrut corLrcteun est

RACCOHOfE h UN EVENT

DE COLONNE

Eoent continu,

m.

(Continuous vent) (en ce

qui

concerne

tn

systime de plomberie); un tuyau d'|ztent

qui

est un prolongement d'une section verticale d'un branchement ott d'un d r ai n d.' a p p ar ei l.

Eoent d.e branchement, m. (Branch vent) (en ce qui a

trait

i

un sysfime de plomberie\;tn

tuyau

d'iaent

qui

est raccord6

i

son extr6mit6 inf6rieure

i Ia

ionction

de

deux tuyaux d'6oenf ou plus,

et ir

son extr6mit6 sup6rieure

i tn

lttent

de colonne, ttne colonne d'6aent, ou se termine

i

l'air libre.

Un 6vent coilecteur est semblable iL un 6vent de branchement sauf qu'un 6vent collecteur sert aux fins sp6ciales de raccorder I'extr6mit6 sup6rieure des 6vents de colonne ou des colonnes d'6vent.

Voir Fig. 12 et Fig. 8, p. 9.

Eaent de colonne, m. (Stack vent); un tuyau d'6aent vertical qui est un prolongement d'une colonne d.e chute

ot

de renuoi.

EVENT cOLLECTEUR EVENT COLLECTEUR Voir Fig. 8, p. 9.

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(21)

DEFINITIONSETABREVIATIONS

Event de branchement-raccorde le jointdeI'event en circuit et I'event

parti-culier

a

la colon ned'event

r----""T~---I EVENT EN

----l

CIRCUIT I I WC'S EVENT PARTlCULlER (EVENT CONTINU) ~COLONNEO'EVENT I

-r--

Celle ,xtremite de I'event d'

I branchement devraitetre rac-I cordeeaun event de colonneDU

I

a

un event collecteurOUse

pro-I longer directementjusqu'a

I I'air Iibre

I

I

I

11

Figure 12 Eventde branchement

Event double,m. (Dual veut) (eu ce qui concerue unsysteme de plomberie)unevent con-tinu ou unevent de colonne qui dessert deuxappareils qui sont raccordes au meme niveau aubranchement ouit la colonne de chute ou de renvoi dont le tuyau d'event

est un prolongement. Voir Fig. 8, p. 9.

Event mouille,m. (Wet vent) (en ce qui concerue un systeme de plomberie);un tuyau de chuteou derenvoiqui tient lieu egalement detuyau d'event.

Voir Fig. 58, p. 79.

Event particulier, m. (Individual vent) (en ce qui concerue un systeme de plomberie);un

tuyau d' eventqui dessert un renvoi.

Fermeture.f. (Closure); un dispositif qui ferme une ouverture; comprend tous les elements constituants comme la ferronnerie, dans un assemblage de construction tel une porte ou un volet, et les dispositifs de fermeture, les cadres et les ancres.

Garde d'eau, m. (Trap seal) (en ce qui concerue un systeme de plomberie);la distance ver-ticale entre lecoupe-airet lacouronne d'eau.

Habitation, f. (Residential occupancy); l'occupation ou l'emploi d'un batiment ou d'une partie de celui-ci par des personnes pour qui un lieu de sommeiI est prevu mais qui ne sont pas detenues pour soins ou traitements medicaux, ou involontairement.

lntercepteur, m. (Interceptor); un receptacle qui est instaIIe pour empecher l'huiIe, la graisse, le sable ou d'autres materiaux de s'introduire dans un systeme de drainage.

Voir Fig. 65, p. 85.

Logement,m. (Dwelling unit); une on plusieurs pieces affecteesitune ou plusieurs personnes -comme unite de logement offrant les possibiIites pour fair la cuisson, manger, vivre, dormir, y compris le sanltaire.

Longueur developpee,f. (Developed length) (en ce qui concerue unsysteme de plomberie);

la longueur mesuree le long de l'axe d'un tuyau. Voir Fig. 56 c), p. 77.

Maitre-event, m. (Main vent) (en ce qui concerue unsysteme de plomberie);lacolonne de renvoiou dechutequi dessert un cabinet d'aisance ou plus, qui est la plus distante de

l'egout de batimentet accompagnee de touttuyant d'eventqui relie la partie superieure de lacolonneitI'air Iibre sauf dans un batimentoil lesappareilssont situes seulement

itl'etagele plus bas, alors que I'expression maitre-event signifie tuyau de chuteou de

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(22)

12 CHAPITREI

renvoi vertical qui est le plus distant de regout de biitiment, y compris tout tuyau d'eventqui raccorde I'extremite superieure du tuyau

a

I'air Iibre.

Voir Fig, 6, p. 7.

Niveau critique,m. (Critical level) (en ce qui concerne unsysteme de plomberie);le niveau le plus eleve ou un dispositif de contre-siphonnement, 10rsqu'i1 est assujetti

a

un test specifie, peut etre submerge avant que le refoulement ne commence.

Ouverture utile,f. (Effective opening) (en ce qui concerne un systeme de plomberie);une ouverture dont I'aire de section est egale

a

I'aire minimale par laquelIe I'eau est de-chargee

a

une overture d'ecoulement,

a

une entree de robinet de commande ou au siege d'un robinet de commande d'une entree d'approvisionnement d'eau, d'unappareil ou d'un dispositif.

Diametre de l'ouverture utile: lorsque l'ouverture utile n'est pas circulaire, son "diametre" est le diametre d'un cerc1e ayant la meme aire de section,

Voir Fig. 13.

DUVERTURE DE DECHARGE

~

DUVERTURE UTILE ---I'7t---' (AIRE MINIMALE PAR

LAOUELLE L'EAU S'ECDULEI

4 ENTREE DU RDBINET~ DE CDMMANDE

Figure 13 Ouverture utile

SIEGE DU RDBINET DE CDMMANDE

Ouve,·ture non-protegee,f. (Unprotected opening) (en ce qui concerne la face exposee d'un biitiment)signifie une entree de porte, une fenetre ou une ouverture autre que celIe qui est munie d'une fermeture ayant la cote de protection contre le feu requise ou toute partie d'un mur faisant partie de laface expo see d'un biitimentqui a unecote de nisis-tance au feu inferieure

a

ceIle qui est requise pour laface exposee du biitiment.

Permis,m. (Permit) signifie une autorisation ecrite de l'autorite competente d'executer des travaux atteints par le present. Reglement et dans le cas d'unedestination,une autorisa-tion d'occuper toutbiitimentou partie de celui-ci.

PorteuI', (Load bearing) (en ce qui concerne un element de construction); I'element est assujetti

a

des charges ou calcule en vue de porter des charges en plus de sa propre

charge permanente,

a

I'exception d'un element mural assujetti aux charges de vent et de seisme en plus de sa proprecharge permanente.

Potable,(Potable); sur pour la consommation humaine.

Prise d'air frais,f. (Fresh air inlet) (en ce qui concerne unsysteme de plombel"ie); untuyau

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(23)

DErrNnrors

rr

AgRivrArrolls

d'6oent dont I'extr6mit6 inf6rieure est raccord6e

i

un drain de bdtiment et qui se pro-Ionge dans un mur du bdti.ment pour se terminer

i

t'air libre.

Voir Fig. 8. p. 9.

Propriitaire, m. (owner); toute personne, compagnie ou corporation qui a un int6r0t pr6-pond6rant dans la propri6t6 en cause.

Puisard, m. (Sump); un r6servoir ou une fosse qui capte et retient les eaux canalis6es par un tuyau du systime d.e d.rainage.

Voir Fig. 7, p. 8.

Raccordi directement, (Directly connected) (en ce qui concerne un systime de plomberie); raccord6 mat6riellement de telle maniire que I'eau ou les gaz ne puissent s'6chapper par le raccordement.

Raccordd i*directement, (Indirectly connected);

qui

n'est pas raccord6 directement

i

un systime de drainage.

Raccordement de refoulemenr,

m,

(Backflow connection); tout raccord ou condition qui peut permettTe le refoulement.

Voir Fig. 31, p. 47 et Fig. 32. p. 48.

Rilection,

f.

(Alteration) (en ce qui a

trait

i

un b6tinrent); un changement d'une cat6gorie ou d'une division ile destination princilale

i

une autre, ou un changement de la

cons-truction

tel

qu'une augmentation de I'aire

ou

de

Ia

hauteur,

ou

I'enlivement d'un bdtiment ou tout changement tel que Ia construction, le d6coupage ou I'enllvement de tout mur, cloison, poteau, poutre, solive, plancher ou autre appui, ou un changement apport6 i'toatmoyen de sortie requisou

i

lafermefure de celui-ci ou un changement d'appareil, d'6quipement, de parement

ou

de garnifure dans

la

mesure

oir

ils

sont atteints par le pr6sent R€glement.

Refoulement, m. (Backflow); l'6coulement d'eau ou d'autres liquides, m6langes ou substan-ces dans les fuyaux de distribution d'un approvisionnement d'ean potable provenant d'une source quelconque et peut r6sulter du difi6rentiel de pression

qui

existe entre les deux syst0mes dont la pression de I'un ou de I'autre est sup6rieure A

la

pression atmosph6rique.

Regard de nettoyage, m. (cleanout) (en ce qui a trait

i

tn

systime de plomberie); un raccord

de tuyau qui est destin6

i

donner accis

i

un tuyau pour en permettre le nettoyage. Riseau de distribution il'eau,

m.

(lYater system);

un

r6seau de tuyaux, de raccords, de

robinets de comrnande et d'accessoires

qui

distribue I'eau

i

une partie de I'aqueduc public ou d'une source d'eau particuliire jusqu'aux sorties d'approvisionnement d'eau

d'es appareils ou des dispositifs; I'expression comprend une source d'eau particuliire.

siphon, m.

(rrap)

(en ce qui concerne

w

srstime ile plomberie); un raccordement ou un dispositif qui est congu en vue de contenir une garde d'eau qui empGchera Ie passage des gaz sans toutefois affecter mat6riellement I'6coulement des liquides.

siphon de baliflent, m. (Building-trap); un siphon qlui est install6 dans un drain de bafirnent

pour emp6cher

la

circulation d'air entre un systime ile tlrainage

etun

tigout public. sous-drain de bitiment, m. (Building sub-drain); partie d'un systime de drainage qui ne peut

pas 6tre drain6e par gravit6 dans un ti gout de bitiment.

slstlme

de drairage, m. (Drainage system) (en ce qui concerne

tn

systime de plomberie);

un assemblage de fuyaux, de raccords, d'apfareils, de silhons et de piDces connexes

IJ

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(24)

I4 Cnlprrne

I

qui est utilis6 pour canaliser les eaux oannes,les eaur oannes claires ou I'eau pluviale

ittn

6gout de bdtiment ou

un

syslDrne particalier de disposi.tion des eaux adflnes,

mais ne comprend pasles

tulaut de

ilrainage souteirains.

Voir Fig. 8 et Fig. 9, p. 9.

Slstdme de drainage pluaial, m. (Storm drainage system); un systime de drainage ou une

partie d'un systime de drainage

qui

canalise seulement l'eau

flur:iale

ort des eaux

aannes claires,

SystDme d.e drainage sanitaire, m. (Sanitary drainage system);

rn

systime de ilrainage qlui peut canaliser d.es eaur sales et des eaux vannes claires et ltexpression comprend un

6gout de bAfiment combin6 etrun drain de bitiment combin6.

Systime tl'6vent, m. (Yenting system) (en ce qui concerne

tn

systDme de flomberie\i

w

r6seau de tuyaux et de raccords qui raccordent

tn

systDme d.e d.rainage

i

I'air ext6rieur pour Ia circulation de l'air et Ia protection des garde d'eau dansle systlme de drainage. Systime de flomberie, m. (Plumbing system);

w

systime de drainage,un systDme de

tten-tilation etruln systinte de distribution d'eau. Voir Fig. 14.

Systime

prioi

de disfosition des eaux usies.

m.

(Private sewage disposal system); un systdme particulier de traitement et de disposition des eaux us6es

(tel

qu'une fosse

septique avec

lit

de d6perdition).

LIMITE OU SYSTEME

DE

t

PL0MBERIE-+1 SYSTEME D'A PP B OV I-SYSTEME OE VENTI LA-TI ON SIO NNEMENT D'EAU TUYAU O'APPROVISIONNEMENT D'EAU 0rain de Batiment

CONDUIT PBINCIPAL D'AOUEDUC

EGOUT PUELIC

Figure

l4

Systdme de plomberie

Th6oriquement horizontal (Nominally horizontal) (en ce qui concerne un systDme de plom-berie) signifie un tuyau ou conduit dont I'axe forme un angle inf6rieur

i

45'

sur I'hori-zontale.

Thr|oriquement oertical (Nominally vertical) (en ce qui concerne vn slstArne de plomberie\

siglifie un tuyau ou conduit dont I'axe forme un angle d'au plus

45'

sur la Yerticale' Voir Fig. 15.

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(25)

DEFINffiONS ET ABlrnVIATIONS 15 COUOE AU l/B (45"1 VERTICAL THEORIOUEMENT VERTICAL RACCORO Y INCLINE VERB LE ORAIN

THEORIOUEMENT HORIZONTAL THEORIOUEMENT VERTICAL THEORIOUEMENT -HORIZONTAL

Figure 15 luyau theoriquement horizontal ou vertical

Tuyau de chute ou de renvoi,m. (Soil-or-waste pipe); un tuyau dans un systeme de drainage

sanitaire.

Tuyau de drainage. souterrain,m. (SUbsoil drainage pipe); un tuyau qui est installe en sous-sol pour intercepter et canaliser l'eau souterraine.

Tuyau de service d'eau,m. (Water service pipe); un tuyau inclus dans un systeme

d'appro-visionnement d'eau it partir de l'aqueduc public ou d'une source d'eau particuliere jusqu'it la face interieure du mur ou du plancher par lequel le systeme est admis dans le batiment.

Tuyau de sortie de l'appareil,m. (Fixture outlet pipe) (en ce qui concerne un systeme de

plomberie);un tuyau qui raccorde I'ouverture de renvoi d'un appareil au siphon qui dessert I'appareil.

Voir Fig. 16.

Figure 16 Drain d'appareil et tuyau de sortie d'appareil

Tuyau d'event,m. (Vent pipe) (en ce qui concerne un systeme de plomberie); un tuyau qui fait partie d'un systeme d'event.

Unite de plomberie,f. (Fixture unit) (en ce qui concerne un systeme de plomberie); une mesure de la charge hydraulique d'un appareil sur un systeme de drainage.

Dne unite d'appareil est une mesure fondee sur le volume de renvof', le temps en fonction et la frequence d'utilisation d'un appareil - qui exprime la charge hydraulique qui est imposee par cet appareil au sysU:me de drainage. Voir ex-plication supplementaire

a

la p. 68.

Zinc d'alliage,m. (Alloyed zinc); un aIliage de zinc ayant la resistance it la corrosion et les les proprietes physiques d'un alliage qui contient 0.15 p. 100 de titanium, 0.47 p. 100 de cuivre, 99.11 p. 100 de zinc, et est trempe de maniere it pouvoir etre forme selon ce qui est requis pour etablir un joint etanche it l'eau.

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(26)

16 CHAPITRE I

SECTION 2.2

ABREVIATIONS

SOUS-SECTION 2.2.1. ABREVIATIONS DES NOMS D'ASSOCIATIONS

2.2.1.1. Les abreviations contenues dans le present Code et qui representent les noms des associations doivent avoir la signification qui leur est assignee dans cette sous-section.

ANSI ASHRAE

ASTM CGSB CSA

American National Standards Institute American Society of Heating Refrigerating

and Air-Conditioning Engineers American Society for Testing and Materials Office canadien des devis du gouvemement Association canadienne de normalisation (ACNOR)

SOUS-SECTION 2.2.2. ABREVIATIONS DES MOTS ET PHRASES

2.2.2.1.Les abreviations des mots et phrases contenues dans le present Code doivent avoir la signification qui leur est assignee dans cette sous-section.

ABS °C deg dia

OF

pi pi/sec gal gal/mn h po kg kN I Ib max m

m

2 mm min mn N N/m N/m2 N° onc Ib/pi2 Ib/po2 PVC pP p02 temp Acrylonitrile-Butadiene-Styrene degre Celsius degre diametre degre Fahrenheit pied pied/seconde gallon

gallon par minute heure pouce kilogramme kilo Newton(s) litre(s) livre(s) maximum maximal metre(s) metre carre(s) millimetre(s) minimum, minimal minute(s) Newton(s)

Newton(s) par metre Newton(s) par metre carre numero(s)

once(s)

livre par pied carre Iivre par pouce carre chlorure de polyvinyle pied carre pouce carre temperature

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(27)

CHAPITRE 11

SERVICES DE PLOMBERIE

Les exigences du present Chapitre sont en caracteres gras et sont identiques

a

celles de la Partie 7 du Code national du batiment du Canada 1970.

SECTION 7.1

GENERALrrES

SOUS-SECTION 7.1.1. DOMAINE D'APPLICATION

7.1.1.1. Tout systeme de plomberie doit repondre aux prescriptions des regle-ments provinciaux appropries. En I'absence de tels regleregle-ments, les exigences de la presente Partie s'appliquent.

7.1.1.2. La presente Partie s'applique

a

la construction, au prolongement,

a

la

transformation,au renouveIlement ou it la reparation d'un systeme de plom.

beriedans tout batiment.

SOUS·SECTION 7.1.2. PORTEE

7.1.2.1. La presente Partie precise les prescriptions minimales visant I'appro-visionnement d'eau potable dans un biitiment, I'evacuation des eaux-vannes d'un biitiment vers un egout public ou un systeme prive d'evacuation des

eaux-vanneset des eau x de pluie.

SOUS·SECTION 7.1.3. DEFINITIONS

7.1.3.1. Les expressions en italique dans la presente Partie sont definies it la Partie 2 du present Reglement.

SOUS-SECTION 7.1.4. PERMIS

7.1.4.1.(1) Sous reserve des prescriptions contenues en (2) ci-apres, un

sys-teme de plomberiene doit pas etre construit, prolonge, modifie, renouvele ni repare, ou un raccord ne doit pas etre fait it un egout, it moins d'avoir obtenu au prealable un permis it cette fin.

(2) Un permis n'est pas requis lorsqu'un appareil, un robinet-vanne ou un robinet est repare ou remplace, lorsqu'un blocage est decrasse ou qu'une fuite est reparee, si aucun changement n'est requis dans la tuyauterie.

(3) Une demande de permis doit etre faite it un inspecteuf en plomberie ou it tout autre representant nomme par l'autorite competente.

(4) Un permis ne doit etre emis qu'it un entrepreneur en plomberie qui a la competence prescrite par ••.

*

7.1.4.2.(1) Une demande de permis doit etre faite sur la formule fournie par

l'autorite competente.

"'Les phrases marquees d'uu(*)varieront suivant la pratique locale et un espace est laisse en blanc pour la reference

a

y inscrire.

17 Demande depermls

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(28)

18 Validite du permis Inspection et essai des materiaux n,eufs on modifies Inspection de systemes existants Certificat d'approbation Responsa-bilite de I'entrepreneur CHAPlTRE 11

(2) Toute demande doit etre accompaguee. a) du droit prescrit par •.•

*

et

b) d'un devis ou d'une description du travail projete.

(3) Lorsque I'installation consiste en plus de cinq appariels, la demande doit etre accompagnee.

a) d'un plan indiquant I'emplacement et la grosseur de chaque drain

de biitiment et de chaque siphon ou ouverture d'inspection dans le

drain de biitiment,et

b) d'un dessin it sections indiquant la grosseur et I'emplacement de chaque tuyau de chute ou de renvoi, siphon et tuyau d'event.

(4) Lorsque'un permis a ete emis, iIne faut pas s'ecarter du devis, de la description, du plan ou du dessinitsections itmoins d'obtenir la permission ecrite de l'autorite competente.

7.1.4.3. Un permis est vaIide pour ...* mois apres avoir ete emis. SOUS-SECTION 7.1.5. INSPECTION ET ESSAI

7.1.51.(1) Lorsqu'un permis est requis selon les prescriptions en 7.1.4., le systeme ne doit pas etre mis en usage avant d'avoir ete inspecte ou soumisit

un essaiitla satisfaction de l'autorite comphente.

(2) L'entrepreneur en plomberiedoit avertir l'autorite competente lorsque les travaux sont paracheves et prets itetre inspectes ou soumis it un essai.

(3) L'entrepreneur en plomberiedoit foumir I'outiIIage, le materiau, I'ener-gie ou la main-d'oeuvre necessairesitI'inspection ouitI'essai.

(4) Aucune partie du systeme de plomberie ne doit etre emmuree avant d'avoir ete inspectee et approuvee.

(5) Si toute partie d'un systeme de plomberie est emmuree avant d'avoir ete inspectee approuvee, elle doit etre mise itdecouvert si l'autorite

compi!-tentele prescrit.

(6) Si une partie d'un systeme de plomberie n'est pas approuvee apres avoir ete inspectee ou soumiseitun essai, l'entrepreneur en plomberie doit apporter toute modification ou efl'ectuer tout remplacement juges necessaires et les travaux doivent etre soumisitune uouvelle inspection ou un essai.

7.1.5.2.(1) L'autorite competentepeut faire I'inspection de tout systeme de

plomberie existant dans tout biitiment, et 10rsqu'i1 y a raison de douter que le systeme soit satisfaisant, un essai doit etre exige.

(2) Si toute partie du systeme est dans un etat, ou peut devenir dangereux ou nuisibleitla sante, le pro prihaire doit apporter toute modification ou ef-fectuer tout remplacement que l'autorite competente exigera par ecrit. 7.1.5.3. Lorsqu'un systeme de plomberie a ete paracheve et approuve,

l'auto-rite comphentedoit emettre, sur demande, un certificatit l'entrepreneur en plomberie et au proprietaire.

7.1.5.4. L'octroi d'un permis, I'approbation d'un devis ou d'un plan ou une inspection ou un essai fait par l'autorite comphente ne liberent aucunement

l'entrepreneur en plomberie de son entiere responsabiIite d'executer les tra-vaux sur un systeme de plomberie en stricte conformite du present Reglement. *Les phrases marquees d'un (*) varieront suivant la pratique locale et un espace

est laisse en blance pour la referenceity inscrire.

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(29)

Snnvrcns oB PLorrlsBRrE

SECTION

7.2

MATfRIAUX

sous-sEcrroN 7.2.1.

cfNfna.r,nEs

Voir

Annexe

C

qui

contient

la

liste des normes auxquelles les mat6riaux doivent se conformer et en ce qui concerne les autres exigences y compris l'utilisation d'autres mat6riaux.

7.2.1,1. Tous mat6riau et appareil sanitaire doivent 6tre exempts de

d6fec-

D6fec'

tuosit6s qui pourraient affecter leur utilit6 ou leur

rendement.

tuosit6s

7.2.1.2. Lorsque des conditions exceptionnelles se pr6sentent, telles que

de

Exposition I'eau ou un sol excessivement corrosifs, seuls des mat6riaux appropri6s

i

ces

conditions doivent 6tre utilis6s.

7,2.1.3.(l) Un mat6riau usag6 y compris nn abtrareil, ne doit pas 6tre

remploy6

R6utilisation

i

moins d'avoir regu I'assentiment 6crit de I'autoritd compitente.

(2)

Un mat6riau qui

a 6t6

utilis6 pour une autre fin que

la

distribution de

I'ealu potable ne doit pas 6tre remploy6 dans un systime d'alimentation d'eau

potable.

7.2.1.4. Toute longueur de tuyau et tout raccord utilis6s dans un systEme

de

Identification plomberie doivent porter le nom du fabricant ou sa marqu€ de commerce, et

le poids, la cat6gorie ou la qualit6 du produit, coul6s int6gralement, estamp6s

ou, marqu6s ind6l6bilement, suivant les normes 6tablies. Ces identifications doivent rester visibles apris I'installation.

SOUS-SECTION

7.2.2.

APPAREILS

Appareils en

7.2.2.1.

Tott

alpareilde porcelaine vitrifi6e ou de terre cuite vitrifi6e doit

6tre

3it:".I?Ht?eu conforme

i

la norme CSA 845.1-1963 "Yitreous China Plumbing

Fixtures".

vitrifi6es

7.2.2.2.(l) Sous r6serve des prescriptions en (2), les apfarei.ls suivants

doivent

Mat6riaux 6tre faits de porcelaine vitrifi6e, de terre cuite vitrifi6e, de fonte 6maill6e

ou

pour d'acier 6maili6 ou de

tout

autre mat6riau

qui

offre une surface

6galement

appareils

lisse, dure et r6sistante

i

la

corrosion, exempte de

faille ou

de taches qui peuvent nuire ir son nettoyage:

a)

cabinet d'aisances

b)

urinoir,

c)

lavabo,

d)

baignoire,

e)

fontaine d'eau potable,

f)

apbareil qui est destin6 ir la pr6paration des aliments ou de boissons,

E)

a1lareil m6dical ou d'h6pital'

h)

6vier,

i)

appareil atilis6 en rapport avec ou destin6

i

I'hygiine personnelle,

j)

bassin de lessivage sauf tel qu'il est sp6cifi6 en (4).

(2) Un appareil

i

usage sp6cial doit 6tre fait dun mat6riau approuud

i cetle

Appareils it

fin.

usage sP6cial

(3)

Un

bassin de douche doit 6tre

fait

d'un mat6riau qui est lisse, dur

et

Bassin de

r6sistant

i

la corrosion et facile A

nettoyer.

douche

19

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(30)

'20 Cn^lprrnn

ll

Cuve de Iessivage en b6ton Diamltre de I'ouverfure ile renvol Aire de pommelle Constructlon de frop.plein

(4) Une cuve de Iessivage peut 6tre de b6ton si

a)

Ie b6ton est fort et dense,

b)

Ia cuvette est fabriqu6€ d'une seule piice,

c)

ses angles sont arrondis

i

I'int6rieur et

i

I'ext6rieur.

d)

l'6paisseur des parois et des cloisons est d'au moins lyE po (29 mm)

ir la partie sup6rieure et 17/+ po (32 mm)

i

la base, et

e)

l'6paisseur du fond est d'au moins lr/4 po (32 mm).

7.2.2.3. Le diam|tre du raccord de renvoi ll'lun appareil doit Gtre conforme au Tableau 7.2.2.L.

Tableau 7.2.2.4. Faisant partie de 7.2.2.3.

7.2.2,4,(1) Lorsqu'une pommelle, autre que

du

type

i

barres crois6es, est

install6e dans une ouverture de renvoi

d,tt

apgareil, elle doit avoir une aire d'ouverfure au moins 6gale

i

I'aire de I'ouyerture de renvoi.

(2) Lorsque le type A barres crois6es est install6 dans I'ouverfure de renvoi d'un appareil, I'aire de I'ouverture

doit

repr6senter au moins 50

p.

100 de

I'aire de l'ouverture de renvoi.

7,2,2,5,(l) Sous r6serve des prescriptions en (2), lorsqu'un trop-plein est ins-tall6 sur un appareil,il doit 6tre construit de maniire que

a)

I'aire du trop-plein et du fuyau ou du passage du trop.plein mesure au moins la moiti6 de l'aire de I'ouverture de renvoi de

I'aflareil,

b)

le fuyau ou le passage de trop-plein soit raccord6 Nn tuyalr d,e reaxoi

de I)appareil, et

c)

Ie tuyau de hop-plein puisse 6tre facilement et efficacement nettoy6.

(2) Tout

hop-fein

d'un lavabo doit 6tre conforme

i

la norme CSA B4S.l-1963'Yitreous China Plumbing Fixtures".

(3)

Un

hop-plein du type dissimul6 ne doit pas 6tre instail6 ailleurs que dans un 6vier de laboratoire,

Un renvoi de trop-plein du genre dissimul6 est un renvoi de trop-plein qui fait partie int6grante d'un appareil tel qu'un lavabo. Le

Code n'exige pas qu'un appareil ait un renvoi de trop-plein mais lorsqu'un renvoi de trop-plein est install6,

it

doit €tre conforme aux exigences du pr6sent Article.

Appareil

Diamitre min. de I'ouverture de renvoi.

po

Baipoire

Cuve de lessivage (chaque compartiment)

fvier

(sauf 6vier de laboratoire)

Cabines ile douches Pour une t6te de douche Pour 2 ou 3 tGtes de douche

Pour4i6t6tesdedouche Lavabo Cabinet d'aisances lVz lY2 lVz l1/2 2 3 lVa 3 Colonne 1 Colonne 2

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

(31)

SrnvrcBs pB Pr,oraspRrg

7.2.2.6.1.(l) Tout bol de cabinet d'aisances doit 6tre

construit

Construction

a)

d'une seule

piice

avec siphonint6gral et rebord de chasse

deau,

gti::rt"

b)

de maniire qu'il puisse r6pondre ir l'6preuve de chasse 6tablie

dans

d'aisance la norme CSA 845.1-1963 "Yitreous China Plumbing Fixtures",

c)

afin que le rebord de chasse puisse nettoyer la surface int6rieure du bol en entier et que Ia capacit6 du bol en bas du d6versoir du siphon soit suffisante pour emp6cher l'encrassement de

la

surface du bol.

(2) Un bol

i

renvoi dans Ie plancher doit Gtre du type jet ir siphon' siphon

ir chasse rapide,

i

entrainement ou ir siphon renvers6.

(3)

Il est

interdit d'employer

tn

cabinet d'aisances anti.gel.

7.2.2.7.(l) Tout urinoir doit 6tre fait d'une seule

piJce.

Constructlon

(2) Tout urinoir doit avoir un rebord de ringage int6gral, sauf que le

type

des [rinoirs mural ir chasse peut 6tre muni d'un 6tendeur d'eau de chasse.

(3) Tout urinoir du type jet

i

siphon, ir chasse rapide ou

i

socle, doit avoir

tn

siphor int6gral.

(4) Tout urinoir du genre stalle doit avoir un raccordement par lequel

il

peut Gtre raccord6 ir un tufau dapprovisionnement d'eau.

7.2,2.8. L'emploi d'urinoir ir auge est interdit.

7.2.2.9. Le diamDtre du raccord ou du tuyau de chasse pour le r6servoir

d'un

DiamDtredu

cabinet d'aisances doit avoir au

moins

raccord du

a)

2 po (51 mm) lorsque le fond du r6servoir n'est pas

i

plus de 2

pi

:i:t#"":l

l:

(610 mm) au-dessus du plancher,

et

tuyau de

b)

lr/z

po (38 mm) Iorsque

le

fond du r6servoir est

i

plus de 2

pi

chasse

(610 mm) au.dessus du plancher.

7.2.2.10. Toute soupape de chasse directe

doit

Orifice d'une

a)

s'ouvrir toute grande et se fermer positivement sous la pression

de

fontalne Iteau.

b)

cornpl6ter son cycle d'op6ration automatiquement,

c)

Gtre munie d'un dispositif r6gularisant Ie d6bit d'eau d6charg6e, et

d)

Gfre munie d'un brise-oiile.

7.2.2.11.(l') Llorifice de toute fontaine doit

a)

6tre du type prot6g6, et

b)

diriger le jet deau vers le haut

i

un angle d'environ 45 degr6s. (2) Toute fontaine doit inclure un dispositif r6gularisant l'6coulement de

I'eau

i

ltorifice.

(3) Toute fontaine doit 6tre vn apbareil autonome.

La Phrase (3) n'est pas destin6e )r exclure trois brise-jet sur une fontaine mais destin6e )r exclure un brise-jet de fontaine sur un 6vier.

7.2.2,12.(l) Toute cabine de douche doit 6tre construite et install6e 6s

6rniire

Cabine

que I'eau ne puisse s'6couler par les murs ou le

plancher.

de douche

21

Copyright

©

NRC

1941

- 2019

World

Rights

Reserved

©

CNRC

1941-2019

Droits

réservés

pour

tous

pays

Références

Documents relatifs

3- Ne cessant d’améliorer notre commande, nous avons constaté qu’un phénomène d’oscillation de l’eau autour d’un niveau provoque de nombreux démarrage et arrêt

1. Etablir le diagramme de Gantt correspondant à la durée minimale de l’arrêt 2.. Une école lance un projet de mise en oeuvre de différentes études post grades en..

De plus cette banque possède un distributeur bancaire dans laquelle chaque client peut grâce à une carte à puce (numéro du client) et à un code confidentiel retirer de

Ce scénario décrit les processus qui surviennent lors des interventions de maintenance précédant généralement un avis de panne pour un objet technique (vous avez également

On décompose le volume du liquide en rotation en couronnes cylindriques de rayon r, d’épaisseur dr et de hauteur z(r). Exprimer le volume dV d’une telle couronne. En supposant que

Elle est d’autant plus importante que la masse de la charge est grande et s’oppose à la mise en mouvement. Elle est caractérisée par le moment d’inertie J, qui s’exprime en

Les élèves ne disposant pour l’instant que d’informations qualitatives sur l’énergie potentielle et l’énergie cinétique d’un système, le but de

 A chaque type et chaque degré est affecté un nombre de points La méthode permet de calculer le poids du projet en points de