• Aucun résultat trouvé

accréditation énoncés au paragraphe 88 desdites Directives :

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "accréditation énoncés au paragraphe 88 desdites Directives :"

Copied!
7
0
0

Texte intégral

(1)

ITH/09/4.COM/CONF.209/9 Paris, 31 août 2009 Original : anglais

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L’ÉDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE

CONVENTION POUR LA SAUVEGARDE DU PATRIMOINE CULTUREL IMMATÉRIEL

COMITÉ INTERGOUVERNEMENTAL DE

SAUVEGARDE DU PATRIMOINE CULTUREL IMMATÉRIEL

Quatrième session

Abou Dhabi, Émirats arabes unis 28 septembre – 2 octobre 2009

Point 9 de l’ordre du jour provisoire :

Accréditation des organisations non gouvernementales

Résumé

Conformément au chapitre 3.2.2 des Directives opérationnelles et à la résolution 2.GA 6, ce document présente les demandes des ONG qui souhaitent être accréditées pour fournir des services consultatives auprès du Comité.

Décision requise : paragraphe 10

(2)

1. Les Directives opérationnelles énoncent dans le chapitre 3.2.2 (paragraphes 88-95) les critères et procédures pour l’accréditation des organisations non gouvernementales (« ONG ») qui auront des fonctions consultatives auprès du Comité, comme le prévoit l’article 9 de la Convention. Par sa résolution 2.GA 6, l’Assemblée générale a prié « le Directeur général de prendre les mesures nécessaires pour publier et diffuser largement les informations concernant les critères, modalités et procédures d’accréditation des organisations non gouvernementales qui souhaiteraient en faire la demande, comme le prévoit l’article 9 de la Convention ». Dans la même résolution, l’Assemblée a invité « le Comité à lui soumettre pour accréditation, à ses prochaines sessions, le nom des organisations non gouvernementales qui répondent aux critères mentionnés dans les Directives opérationnelles ».

2. Afin de diffuser les informations relatives à l’accréditation, le Secrétariat a adressé une lettre et des courriers électroniques à plus de 400 organisations figurant sur sa liste provisoire des ONG, institutions à but non lucratif, instituts de recherche et centres d’expertise (voir le document ITH/09/4.COM/CONF.209/INF.4). Les informations concernant les procédures d’accréditation ont été envoyées par lettre à tous les États parties et ont été publiées sur le site Web de la Convention. Veuillez vous reporter au document ITH/09/4.COM/CONF.209/10 pour un aperçu de la représentation géographique des entités figurant sur la liste provisoire et de celles qui ont présenté une demande d’accréditation.

3. Les Directives opérationnelles prévoient que les ONG doivent adresser leur demande d’accréditation au Secrétariat au moins trois mois avant une session ordinaire du Comité, soit le 28 juin 2009. Afin de laisser davantage de temps aux ONG, le Secrétariat les a invitées à soumettre leur demande avant le 15 juillet 2009. Entre le 1er septembre 2008 et le 15 juillet 2009, 84 entités ont présenté une demande ; 26 autres demandes reçues avant le 1er septembre 2008, mais non complètes au moment de la troisième session du Comité, sont encore en cours.

4. Après avoir demandé et reçu des informations complémentaires de la plupart d’entre elles, le Secrétariat a procédé à un examen de celles qui étaient complètes avant ou à la date du 17 août 2009. Le site Internet de la Convention (http://www.unesco.org/culture/ich/fr/4COM/) présente toutes les demandes d’ONG complètes à cette date, c’est-à-dire les formulaires ICH- 09 soumis par chaque ONG, accompagnés des documents pertinents, soumis en annexe, concernant les points 8.a et 8.b de ce formulaire. Les demandes ainsi que les annexes sont présentées dans la langue dans laquelle elles ont été soumises.

5. Conformément au paragraphe 89 des Directives opérationnelles, le Secrétariat adresse au Comité des recommandations établissant que les 47 ONG ci-après semblent répondre aux critères d’

accréditation énoncés au paragraphe 88 desdites Directives :

Akşehir Nasreddin Hoca ve Turizm Derneği /

Association de Nasreddin Hodja et du Tourisme Turquie NGO-90148

American Folklore Society États-Unis

d’Amérique NGO-90110

An Gaelacadamh Teoranta Irlande NGO-90122

Artesanato Solidário/ArteSol / Solidary Handicraft/ArteSol Brésil NGO-90168 Asociacion de Gestores del Patimonio Historico y Cultural de

Mazatlan, AC / Association of Heritage Protectors of Mazatlan Mexique NGO-90128

(3)

Associação dos Amigos da Arte Popular Brasileira/Museu Casa do Pontal / Association of Friends of Brazilian Folk Art/Casa do Pontal Museum

Brésil NGO-90158

Association européenne des jeux et sports traditionnels – AEJST France NGO-90106 Associazione Culturale Scuola Addestramento Teatrale /

SAT Cultural Association Italie NGO-90008

Bases des Histoires Culturelles qui Vivent – LCS États-Unis d’Amérique

NGO-90156 Buğday Ekolojik Yaşamı Destekleme Derneği /

Bugday Association for Supporting Ecological Living Turquie NGO-90159 Center for Peace Building and Poverty Reduction among Indigenous

African Peoples – CEPPER

Nigéria NGO-90167

Centro de Trabalho Indigenista – CTI Brésil NGO-90174

Centrum voor Sportcultuur vzw. / Centre pour la Culture Sportive Belgique NGO-90144 Česká národopisná společnost / Société ethnologique tchèque République

tchèque

NGO-90140 České národní sekce CIOFF / Section nationale tcheque du CIOFF République

tchèque NGO-90141

Chinese Society for the History of Science and Technology Chine NGO-90090 Conseil international des radios télévision d’expression française –

CIRTEF Belgique NGO-90012

Contact Base Inde NGO-90120

Développement Intégral des Minorités Pygmées – GLODEPM République démocratique du Congo

NGO-90170

La Enciclopedia del Patrimonio Cultural Inmaterial A.C. / Intangible

Cultural Heritage Encyclopedia Mexique NGO-90055

Fédération des Associations de Musiques et Danses Traditionnelles –

FAMDT France NGO-90045

Folkland, International Centre for Folklore and Culture Inde NGO-90172 Folklor Araştırmacıları Vakfı / Foundation of Folklore Researchers Turquie NGO-90057

Fundaçao INATEL / Fondation INATEL Portugal NGO-90157

Түүх Соёлын Дурсгалыг Хамгаалах Сан /

The Foundation for Protection of Historical and Cultural Heritage Mongolie NGO-90151

Fundación Erigaie / Erigaie Foundation Colombie NGO-90155

Het Firmament / The Firmament Belgique NGO-90161

Het Huis van Alijn / The House of Alijn Belgique NGO-90163

Him Kalakar Sangam, Shimla Inde NGO-90096

Institut africain pour la régénération culturelle – ACRI Kenya NGO-90119 Internationale Organisation für Volkskunst /

Comité international des arts et traditions populaires Autriche NGO-90154

Kant in Vlaanderen VZW / Lace In Flanders Belgique NGO-90135

Maison des Cultures du Monde France NGO-90098

(4)

Meera Kala Mandir Inde NGO-90133 Milletlerarası Kukla ve Gölge Oyunu Birliği Türkiye Milli Merkezi /

Turkey National Center of UNIMA Turquie NGO-90100

National Folklore Support Centre Inde NGO-90101

Natwari Kathak Nritya Academy Inde NGO-90015

Rural Women Environmental Protection Association – RWEPA Cameroun NGO-90153 Società Geografica Italiana ONLUS / Société Géographique Italienne

ONLUS

Italie NGO-90064

Société française d’ethnomusicologie – SFE France NGO-90152

Souparnika Kalavedi Inde NGO-90117

Summer Institute of Linguistics, Inc. – SIL International États-Unis d’Amérique

NGO-90166 Trung tâm Nghiên cứu, Hỗ trợ và Phát triển Văn hoá (A&C) /

Center for Research, Support and Development of Culture Viet Nam NGO-90131 Uluslararasi Mevlana Vakfi / International Mevlana Foundation Turquie NGO-90143 Union Pour la Culture Populaire en Poitou-Charentes-Vendée –

UPCP-Métive France NGO-90162

Volkskunde Vlaanderen vzw / Ethnology in Flanders Belgique NGO-90126

Young Mizo Association Inde NGO-90065

6. Conformément au paragraphe 89 des Directives opérationnelles, le Secrétariat adresse au Comité des recommandations établissant que les quatre ONG ci-après, compte tenu des informations qu’elles ont fournies, ne semblent pas répondre aux critères d’

accréditation énoncés au paragraphe 88 desdites Directives :

Academie voor de Streekgebonden Gastronomie vzw / Académie

pour la Gastronomie Régionale Belgique NGO-90127

Associazione Nazionale Città della Terra Cruda / National Association of Earthen Towns

Italie NGO-90094

Fédération Internationale des Traducteurs Canada NGO-90099

UNESCO Etxea: Centro UNESCO Euskal Herria / UNESCO Etxea:

Centre UNESCO pays basque Espagne NGO-90032

Dans chaque cas, les ONG n’ont pas démontré qu’elles ont « des compétences, des qualifications et l’expérience avérées en matière de sauvegarde (telle que celle-ci est définie dans l’article 2.3) du patrimoine culturel immatériel » (paragraphe 88.a) où qu’elles ont « des objectifs en conformité avec l’esprit de la Convention (paragraphe 88.c).

7. Les 11 entités suivantes ont soumis leur demande d’accréditation entre le 1er septembre 2008 et le 15 juillet 2009, mais ne semblent pas avoir le statut d’ONG et ne doivent par conséquent pas être accréditées :

Aalha Gayan Inde Troupe privée

Chinese Academy of Arts Chine Entité gouvernementale

i-land Informatics Limited Inde Corporation

(5)

Jai Satnam Panthi Dance Group Inde Troupe privée

Japan Arts Council Japon Entité gouvernementale

Národní ústav lidové kultury Strážnice / National Institute of Folk Culture Strážnice

République tchèque

Entité gouvernementale

Priya Prakashana Inde Troupe privée

Protection Center of Intangible Cultural Heritage of China Chine Entité gouvernementale

Satyamewa Jayte Jaihend Inde Troupe privée

Thanjavur Kaveri Annai Kalai Mandram Inde Troupe privée

Universidade de Vigo Espagne Entité gouvernementale

8. Par ailleurs, 32 entités ont soumis des demandes qui ont été reçues avant la date limite du 15 juillet 2009, mais qui n’étaient pas complètes avant ou à la date du 17 août 2009. Si ces demandes sont complètes, elles pourront alors être présentées au Comité à une session ultérieure. La liste de ces organisations est jointe en annexe au présent document à titre d’information pour le Comité.

9. Le Comité est invité à examiner les recommandations ci-dessus concernant l’accréditation des ONG qui répondent aux critères énoncés au paragraphe 88 des Directives opérationnelles.

10. Le Comité souhaitera peut-être adopter la décision suivante :

PROJET DE DÉCISION 4.COM 9

Le Comité,

1. Ayant examiné le document ITH/09/4.COM/CONF.209/9 ;

2. Rappelant l’article 9 de la Convention et le chapitre 3.2.2 des Directives opérationnelles ; 3. Rappelant en outre la résolution 2.GA 6 ;

4. Décide que les organisations ci-après satisfont aux critères énoncés dans les Directives susmentionnées et recommande à l’Assemblée générale de les accréditer afin qu’elles puissent exercer des fonctions consultatives auprès du Comité :

(nom de l’ONG, pays d’établissement)

5. Encourage les organisations non gouvernementales qui répondent aux critères établis au chapitre 3.2.2 des Directives opérationnelles à soumettre leur demande d’accréditation dans les meilleurs délais.

(6)

ANNEXE

Cette annexe présente une liste d’entités dont la demande d’accréditation pour fournir des services consultatifs au Comité a été reçue avant ou à la date du 15 juillet 2009 mais n’a pas été complétée avant ou à la date du 17 août 2009. Si ces demandes sont complétées, elles pourront être présentées au Comité lors d’une prochaine session.

Aayam – An Institute of Dance, Music and Theatre Inde

Adivasi Academy Sansthan, Pali Inde

Amigos de Serrablo / Amis de Serrablo Espagne

Asimbe / Grande Aura Madagascar

Association C.O.R.D.A.E./La Talvera « Centre Occitan de Recherche, de

Documentation et d’Animation Ethnographiques » France

Centra di Musica Antica Pietà de’ Turchini / Centre for Ancient Music Italie Centre de Recherches et de Promotion pour la Sauvegarde des Sites et Monuments

Historiques en Afrique (C.R.P.S.S.M.H.A) Sénégal

Centre for the Study of Traditional Pottery Grèce

Centro em Rede Investigaçao em Antropologia / Centre for Research in Anthropology

– CRIA Portugal

中国中医科学院 / China Academy of Traditional Chinese Medicine Chine

Chinese Folk Literature and Art Association Chine

Conseil international des organisations de festivals de folklore et d’arts traditionnels – CIOFF / International Council of Organizations for Folklore Festivals and Folk Art –

CIOFF France

Corporación Para la Promoción y Difusión de la Cultura / Corporation for Culture

Promotion and Diffusion Colombie

Fédération des Associations de Chasse et Conservation de la Faune Sauvage de l’UE

Federation of Associations for Hunting and Conservation of the EU – FACE / Belgique

Foundation of the Hellenic World – FHW Grèce

Fundación Caveda y Nava / Fondation Caveda y Nava Espagne

Haryana Institute of Fine Arts – HIFA Inde

Hội Văn nghệ dân gian Việt Nam / Association des Folkloristes Vietnamiens- AVF Viet Nam

Institution SOAMANORO Madagascar

한국중요무형문화재기능보존협회 / Korean Association for Preservation of Important

Intangible Cultural Properties – KAPIC République du Corée

Kültürel Araştırmalar Vakfı / Foundation of Cultural Researches – KAV Turquie Lamar Kanuri Hutuye / Kanuri Development Association Nigéria

Maa Gayatri Lok Kala Manch Inde

Madari Arts Society Inde

Монголын Соёл Судлалын Холбоо / Mongolian Cultural Studies Association Mongolie Movimiento indio “Tupaj Amaru” / Mouvement Indien “Tupaj Amaru” – IMTA Suisse Πελοποννησιακό Λαογραφικό Ίδρυμα / Peloponnesian Folklore Foundation – PFF Grèce

(7)

Raut Nacha Dal Inde Sicherung der landwirtschaftlichen ArtenVielfalt in Europa / SAVE Foundation

(Sauvegarde pour l’Agriculture des Variétés d’Europe) Allemagne

Smart Association Inde

Tarim Center for Architecture and Heritage République arabe

syrienne Съюз на народните читалища / Union des « Foyers de la culture » de Bulgarie –

Tchitalishta Bulgarie

En plus, les entités suivantes ayant fait une demande d’accréditation avant le 1 septembre 2009, n’ont pas répondu à la demande du Secrétariat pour fournir des informations additionnelles. Pour tous les cas, la correspondance la plus récente de l’entité a plus d’un an. Le Secrétariat considère que ces demandes ont été suspendues.

Burrakatha Pithamaha Nazar Arts Development Society Inde

Centre for Culture and Media Studies Inde

Centre of Humanities and Cultural Studies, Chinese Academy of Social Sciences –

CASS Chine

China Folklore Society Chine

Corporació Para la Salvaguarda de Grupos Folkloricos y Actores del Carnaval de Barranquilla Folkcarnaval / Corporation for the Purpose of Preserving Folk Groups and

Actors of Barranquilla Carnival (Folkcarnaval) Colombie

International Federation for Home Economics IFHE Allemagne

Margdarshak seva sansthan Inde

Mizo Cultural Organization – MCO Inde

Naad Yoga Inde

Références

Documents relatifs

•Synthétiser au niveau national l’ensemble des RETEX et les utiliser pour un plan d’actions national. •Utiliser le RETEX à des fins de culture

Parmi les mesures de sauvegarde proposées par la Convention, l’Article 2.3 mentionne la promotion et la mise en valeur du patrimoine culturel immatériel, tandis que l’Article 13

Les États parties sont encouragés à participer aux activités relevant de la coopération régionale y compris à celles des centres de catégorie 2 pour le patrimoine

nécessitant une sauvegarde urgente ou sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité peut être élargie à d’autres communautés, groupes et, le

Sur une base expérimentale, l’évaluation des candidatures pour inscription sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente et sur la

Les communautés, les groupes et, le cas échéant, les individus concernés sont encouragés à utiliser l’emblème de la Convention dans le cadre de leurs

REMARQUE : Les services de Cybersanté (eHealth Saskatchewan) ne sont pas responsables des retards de livraison. • Poste : Si la demande est complète, que les renseignements

REMARQUE : Si vous êtes le demandeur et que vous souhaitez qu’une autre personne récupère vos documents, vous DEVEZ remettre un formulaire d’autorisation ET une photocopie lisible