BARRE DE SON 2.1 BLUETOOTH Référence : SC800SND
Veuillez lire et conserver ces instructions
Manuel d’utilisation
- 1 -
Table des matières
Français
1. Pour commencer...….……….……….…...………..5
2. Présentation générale des commandes……….………..…..5
3. Branchement électrique ……….…...……….……...8
4. Installation de la suspension murale……….………..…8
5. Installation des piles……….………..….10
6. Branchements à la TV……….………...….11
7. Brancher un lecteur MP3……….………...14
8. Brancher un périphérique USB………..14
9. Utiliser le caisson de basse……….………...15
10. Fonctionnement general……….…….….15
11. Utilisation du Bluetooth……….………….17
12. Spécifications……….………….18
13. Dépannage……….……….19
English 1. Getting started ……….24
2. Overview of controls ……….………..24
3. Power Connection ………...……….…..27
4. Wall mounting installation ……….……...……..…27
5. Battery installation ………...….29
6. TV Connections ……….………...….30
7. Connecting an MP3 player ………...………...…..33
8. Connecting a USB device ………....………...……...…...33
9. Using the subwoofer ……….………...…...…...34
10. General operation ………...……….….34
11. Bluetooth operation ………...……..….36
12. Specification ………...………...37
13. Trouble shooting ……….……...……...……….38
Español 1. Inicio ………..43
2. Descripción del controles ………...………...43
3. Conexión a la red ………..…..46
4. Instalación de montaje en la pared ………...………...47
5. Instalación de la batería ………...…....….49
6. Conexiones de TV ……….…………...…….…...49
7. Conexión de un reproductor de MP3……….………...………...53
8. Conexión de un dispositivo USB ……….………...…...53
9. Uso del subwoofer ……….….………..………..54
10. Operación general ………...….54
11. Operación de Bluetooth ……….………...…..….56
12. Especificaciones ……….……….…...……...……...58
13. Solución de problemas.………..…….…….59
Consignes de sécurité importantes – Veuillez lire ces instructions et les conserver pour toute future référence
Afin de réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas ce produit à l'eau, la pluie ou l'humidité. Afin de réduire le risque d'électrocution, ne retirez pas l'habillage ou le panneau arrière de ce produit. En cas de panne du produit, seul un personnel qualifié peut effectuer la réparation. Aucune pièce contenue à l'intérieur ne peut être réparée par l'utilisateur.
ATTENTION !
Tension dangereuse à l'intérieur du produit ! Ne pas ouvrir. Risque d'électrocution ! Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur.
Seul un personnel qualifié peut réparer et entretenir ce produit.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou un agent du service après-vente agréé afin d'éviter tout danger.
Ce produit doit être installé conformément aux normes locales.
Les piles endommagées doivent être éliminées correctement. Afin de protéger l'environnement, veuillez éliminer les piles correctement, dans le respect des lois locales en vigueur (cette information est disponible chez votre revendeur).
La pile de la télécommande (non fournie) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive (ex. Soleil, ou feu).
Remarque : L'appareil fonctionne dans une gamme de fréquence de 2454 à 2483,5 MHz, son usage est limité à une utilisation intérieure en France.
Où installer le produit
- Placez l'appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne placez pas l'appareil sur un tapis ou une moquette.
- Ne placez pas l'appareil sur un autre produit qui pourrait causer une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un amplificateur).
- Ne placez rien sous le produit (par exemple, des CD ou des magazines).
Ventilation adéquate
- Placez le produit dans un endroit suffisamment aéré afin d'éviter toute surchauffe.
Afin d'éviter toute surchauffe, laissez un espace d'au moins 10 cm devant et derrière le produit, et un espace de 5 cm de chaque côté.
- Ne placez pas d'objets comme des journaux, une nappe ou des rideaux devant les fentes d'aération.
- 3 -
N'exposez pas le produit à des températures élevées, à l'humidité, à l'eau ou à la poussière.
- L'appareil ne doit pas être exposé aux coulures ou éclaboussures. Ne placez jamais d'objet contenant du liquide, comme un vase, à proximité de l'appareil.
- Ne placez aucun autre objet susceptible de l'abîmer à proximité du produit (par exemple, des objets contenant de l'eau ou des bougies allumées).
- Ne placez jamais de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, sur l'appareil.
Alimentation électrique
- Veuillez débranchez l'appareil en cas de non-utilisation prolongée.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou un agent du service après-vente agréé afin d'éviter tout danger.
- Ce produit doit être raccordé à une alimentation électrique de 230 V ~ 50 Hz.
- La prise secteur est utilisée comme dispositif de débranchement, elle doit donc toujours rester accessible.
Déclaration de conformité UE
Par la présente, Admea déclare que cette barre de son Bluetooth est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/UE (directive RED).
Le texte intégral de cette déclaration de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : http://www.schneiderconsumer.com
Spécifications techniques : Appareil : Barre de son
Fréquence effective : 2 402 MHz à 2 480 MHz (BT 2.1)
Puissance de transmission de la fréquence radio : 2 dBm W (puissance par canal) Environnement de fonctionnement : 0 – 40°C
- Ce logo apposé sur le produit signifie que le recyclage de cet appareil s'inscrit dans le cadre de la directive 2012/19/EC du 4 juillet 2012 relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (directive DEEE).
- La présence de substances dangereuses dans les déchets électriques et électroniques peut avoir des conséquences sur l'environnement et la santé lors de leur cycle de retraitement.
- Ainsi, en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets non recyclables.
- En tant qu'utilisateur final, vous jouez un rôle primordial dans le cycle de réutilisation, recyclage et autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Les autorités locales et les revendeurs ont mis en place des procédures spécifiques pour la collecte et le recyclage de ce produit.
- Vous êtes dans l'obligation d'utiliser les systèmes de collectes sélectives des déchets mis en place par vos autorités locales.
- 5 -
1. Pour commencer
Fournis1. Barre de son x 1 2. Vis de type B x 2 3. Caisson de basse x 1 4. Manuel d'utilisation x 1
5. Support pour suspension murale x 2 6. Vis de type A x 4
7. Vis de type B x 4 8. Chevilles B x 2 9. Télécommande x 1
10. Câble audio de 3,5 mm sur 3,5 mm
11. Câbles d'alimentation secteur x2 (les deux sont compatibles avec la barre son et le caisson de basse)
2. Présentation générale des commandes
Barre de son1. Veille : Allumer ou mettre la barre son en mode VEILLE.
2. Source : Sélectionne une source d'entrée audio.
3. EQ : Appuyer de façon répétée pour choisir des sons différents.
4. / :
Appuyer pour passer à la piste précédente/suivante (uniquement en mode BLUETOOTH/USB).
Maintenir appuyé pour faire une avance rapide ou un retour rapide de la lecture USB.
5. VOLUME +/- : Augmente ou diminue le volume de sortie.
6. Écran LED :
7. Voyant LED : Voyant rouge en mode veille, voyant blanc en mode inactif.
8. PRISE D'ALIMENTATION : Brancher uniquement à l'un des deux câbles d'alimentation secteur fournis.
9. ENTRÉE AUDIO AUX (3,5 mm) : Brancher la sortie audio analogique d'un lecteur MP3 ou similaire à l'aide d'un câble audio de 3,5 mm.
10. ENTRÉE HDMI ARC : Uniquement compatible avec les TV ARC 11. PRISE USB : Brancher à un périphérique USB
12. ENTRÉE AUDIO OPTIQUE : Brancher la sortie audio numérique d'une TV ou d'un lecteur DVD ou Blu-ray.
13. ENTRÉE AUDIO COAXIAL (RCA) : Brancher la sortie audio numérique d'une TV ou d'un lecteur DVD ou Blu-ray.
14. Support pour suspension murale 15. Patin antidérapant
Caisson de basse
1. Bouton DE COUPLAGE 2. VOYANT DE COUPLAGE :
Statut de couplage du caisson de basse
3. PRISE D'ALIMENTATION : Brancher uniquement à l'un des deux câbles d'alimentation secteur fournis.
- 7 - Télécommande
1. : Allumer ou mettre la barre son en mode VEILLE.
2. : Sélectionne une source audio parmi les entrées USB, HDMI ARC, AUX, BT, COAXIAL ou OPTIQUE.
3. : Appuyer pour couper ou remettre le son.
4. : Mettre sur
PAUSE/REPRENDRE la lecture en Bluetooth/USB.
5. / : Appuyer pour passer à la piste précédente/suivante lors de la lecture en BLUETOOTH/USB.
Maintenir appuyé pour faire une avance rapide/un retour rapide de la lecture en USB.
6.
-
/+
: Augmenter ou diminuer le volume.7. : Appuyer pour entrer en mode Bluetooth, et maintenir appuyé pour déconnecter le périphérique Bluetooth actuellement couplé et pour activer à nouveau la fonction de couplage.
8. BASS : Appuyer une fois, puis ajuster en appuyant sur -/+ uniquement dans le mode UTILISATEUR de l'EQ.
9. TREBLE (fr : AIGUS) : Appuyer une fois, puis ajuster en appuyant sur -/+
uniquement dans le mode UTILISATEUR de l'EQ.
10. EQ : Appuyer de façon répétée pour choisir des sons différents. Modes EQ : UTILISATEUR, FILM, FLAT, JAZZ, POP, ROCK
3. Branchement électrique
1. Branchez la petite extrémité du câble à l'arrière de l'appareil, et insérez la prise du câble d'alimentation dans une prise secteur standard.
2. Assurez-vous de bien débrancher le câble de la prise lorsque le système n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
Attention :
- Risque d'endommager le produit ! Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur l'étiquette située à l'arrière ou au-dessous de l'appareil.
4. Installation de la suspension murale
Lorsque vous vissez la vis B dans la cheville B, veuillez laisser un espace de 5 mm entre le mur et la tête de la vis.
1. Pièces
2. Percez des trous, ils doivent être espacés de 744 mm. Dans ces trous, installez d'abord les 2 chevilles B, puis vissez les 2 vis B dedans.
Barre de son Caisson de basse
Support de montage x 2 Vis A x 4 Vis B x 2 Chevilles B x 2
- 9 -
3. Installez les 2 supports de montage sur la barre de son à l'aide des 4 vis A.
4. Posez la barre de son sur la tête des 2 vis B.
MUR
Appareil
Support de montage
Vis A x 4
MUR
Conseils pour l'installation de la suspension murale
• Afin d'éviter d'endommager l'équipement ou de vous blesser, une personne qualifiée doit percer la surface de suspension et installer les fixations murales appropriées.
• Faites attention à ne pas laisser tomber l'appareil lorsque vous essayez de l'accrocher aux supports pour suspension murale.
• Avant de réaliser l'installation, veuillez vérifier la solidité du mur ; si nécessaire, consultez un personnel qualifié.
• Lorsque vous percez des murs, vérifiez toujours qu'ils ne comportent aucun câble électrique ou tuyau cachés.
• Assurez-vous que les vis et les prises murales sont suffisamment solides pour supporter le poids de l'appareil.
5. Installation des piles
Utilisez 2 piles AAA (non fournies).
Installation des piles
1. Retirez le couvercle du compartiment à piles.
2. Insérez la pile en respectant la polarité (+/-) indiquée.
3. Refermez le couvercle du compartiment à piles sur la télécommande.
HAUT Piles AAA
- 11 -
6. Branchements à la TV
6.1 Brancher une TV, un lecteur de DVD, une CONSOLE DE JEU ou un BOÎTIER DÉCODEUR à l'aide d'un câble audio RCA-3,5 mm (non fourni).
REMARQUE : Assurez-vous que les prises RCA sont des SORTIES audio et non des ENTRÉES audio. Si ce sont des ENTRÉES, utilisez alors le câble de 3,5 mm.
1. Branchez une extrémité du câble RCA à la prise de sortie audio RCA de votre TV, lecteur de DVD ou CONSOLE DE JEU.
2. Branchez l'extrémité mesurant 3,5 mm (petite) à la prise AUX située à l'arrière de la barre de son.
REMARQUE : Faites attention à bien brancher l'extrémité ROUGE à la prise ROUGE et l'extrémité BLANCHE à la prise BLANCHE.
6.2 Branchement NUMÉRIQUE à une TV, ou à un lecteur DVD ou Blu-ray à l'aide du câble COAXIAL (non fourni).
1. Branchez une extrémité du câble COAXIAL à la prise de sortie audio COAXIAL de votre TV, lecteur de DVD ou CONSOLE DE JEU.
2. Branchez l'autre extrémité à la prise d'entrée COAXIAL située à l'arrière de la barre de son.
COAXIAL
6.3 Branchement NUMÉRIQUE à une TV, ou à un lecteur DVD ou Blu-ray à l'aide du câble OPTIQUE (non fourni).
1. Branchez une extrémité du câble OPTIQUE à la prise de sortie audio OPTIQUE de votre TV, lecteur de DVD ou CONSOLE DE JEU.
2. Branchez l'autre extrémité à la prise d'entrée OPTIQUE située sur le côté de la barre de son.
6.4 Branchement à une TV à l'aide du câble audio de 3,5 mm-3,5 mm.
1. Branchez une extrémité du câble de 3,5 mm à la prise de sortie casque de 3,5 mm de votre TV.
2. Branchez l'autre extrémité du câble à la prise AUX située à l'arrière de la barre de son.
REMARQUE : Dans certains cas, le volume de sortie de la barre de son est affecté par le volume de la TV. Dans ce cas, ajustez le volume de la TV pour augmenter le volume de sortie de la barre de son.
OPTIQUE
PRISE CASQUE
- 13 -
6.5 Branchement à une TV HDMI ARC à l'aide d'un câble HDMI haute vitesse compatible avec la fonction ARC (non fourni)
1. Branchez une extrémité du câble HDMI haute vitesse à la prise de sortie HDMI ARC de la TV.
2. Branchez l'autre extrémité du câble à la prise HDMI ARC située à l'arrière de la barre de son.
3. Activez la fonction HDMI ARC de votre TV. Pour cela, veuillez-vous référer aux instructions d'utilisation de votre TV.
4. Appuyez de façon répétée sur pour choisir la source HDMI ARC.
5. Appuyez de façon prolongée sur le bouton de la télécommande durant 2 secondes, la barre de son devrait alors afficher Activé/Désactivé. Lorsqu'elle affiche Activé, la barre de son s'allume automatiquement lorsque la TV est allumée ; lorsqu'elle affiche Désactivé, veuillez allumer la barre de son en appuyant sur le bouton .
HDMI ARC (Audio Return Channel) : Avec le système ARC, vous pouvez simplifier les branchements de votre installation ! Si votre home cinéma est compatible avec le format ARC, branchez-le simplement au port HDMI de la TV. L'image et le son du lecteur seront transmis depuis le home cinéma jusqu'à la TV ; et vice-versa, depuis la TV (en mode DTV par exemple), le son sera transmis au home cinéma via un seul câble.
REMARQUE :
- Pour une meilleure expérience, lorsque vous utilisez les canaux de signaux numériques sur des périphériques d'entrée multimédia, réglez l'option de sortie SPDIF sur PCM, car l'appareil n'utilise pas de décodeur Dolby.
- Si votre TV n'est pas compatible avec l'HDMI ARC, branchez un câble audio pour que les haut-parleurs de votre barre son puissent lire le son de votre TV.
- Si le signal audio d'entrée dépasse la puissance maximale de l'appareil, un mode de protection se déclenchera (l'appareil s'éteindra automatiquement).
Important : Le branchement de type ARC ne fonctionnera qu'avec une TV compatible avec le format ARC. Les TV acceptant uniquement l'HDMI ne sont PAS compatibles.
Vérifiez la prise de sortie de votre TV. Si la mention « ARC » ne figure pas dessus, alors elle n'est probablement pas compatible. De plus, selon le fabriquant de la TV, un seul des ports HDMI peut être compatible avec le format ARC.
7. Brancher un lecteur MP3
1. Branchez une extrémité du câble audio de 3,5 mm à la prise casque de votre lecteur MP3.
2. Branchez l'autre extrémité à la prise AUX (prise de 3,5 mm) située à l'arrière de la barre de son.
8. Brancher un périphérique USB
1. Allumez l'appareil.2. Insérez une clé USB dans l'interface.
3. L'appareil lira automatiquement les fichiers USB
Remarque : Selon la capacité de l'appareil, la lecture peut mettre plus d'une minute à démarrer.
L'appareil ne parvient pas à lire mon périphérique USB.
- Une fois le périphérique branché sur votre appareil, il se peut que vous deviez allumer le périphérique USB avant de pouvoir l'utiliser.
- Cet appareil ne prend pas en charge la connexion directe à un ordinateur. Vous devez utiliser un périphérique USB, un lecteur MP3 ou un lecteur multimédia.
- Si vous utilisez un disque dur USB externe : vous devez brancher simultanément votre périphérique à une source d'alimentation externe et à l'appareil. Si vous utilisez un lecteur multimédia autonome, assurez-vous que la batterie est assez chargée.
- 15 -
- Vérifiez que le système de fichiers de votre périphérique USB est formaté au format FAT ou FAT32. Les périphériques USB formatés au format NTFS ne sont pas compatibles avec cet appareil. Attention : si vous essayez de modifier votre système de fichiers, formater votre périphérique effacera toutes les données.
Veuillez d'abord vous référer aux instructions d'utilisation de votre périphérique USB.
9. Utiliser le caisson de basse
Tableau du statut de couplageDescription État du voyant
En cours de connexion Rouge (clignotement)
Connecté Vert (allumé)
Déconnecté Rouge (allumé)
Connecter la barre de son et le caisson de basse
Lors de la première utilisation, vous devez vérifier la connexion sans fil entre la barre de son et le caisson de basse. Veuillez suivre les étapes ci-dessous :
1. Branchez le caisson de basse, et appuyez sur le bouton de la barre son pour l'allumer.
2. Le voyant de couplage commence à clignoter en rouge, attendez environ 10 secondes :
Si le voyant devient vert, le caisson de basse et la barre de son ont été connectés avec succès.
Si le voyant clignote lentement en rouge, appuyez longtemps sur le bouton COUPLAGE du caisson de basse jusqu'à ce que le voyant clignote rapidement en rouge ; le caisson de basse va alors se coupler automatiquement avec la barre de son. Lorsque le voyant devient vert, le caisson de basse et la barre de son ont été connectés avec succès.
Si le voyant reste allumé en rouge, appuyez longtemps sur le bouton COUPLAGE du caisson de basse jusqu'à ce que le voyant clignote rapidement ; le caisson de basse va alors se coupler automatiquement avec la barre de son. Lorsque le voyant devient vert, le caisson de basse et la barre de son ont été connectés avec succès.
10. Fonctionnement général
Mode veille1. Appuyez sur le bouton pour sortir l'appareil du mode veille.
2. Pour entrer en mode VEILLE, appuyer sur l'un des boutons .
REMARQUE : Dû au mode d'économie d'énergie, l'appareil entrera
automatiquement en mode Veille après 20 minutes (environ) sans sortie audio. Le voyant LED deviendra rouge lorsque l'appareil sera entré en mode VEILLE.
Mode inactif
L'appareil entrera automatiquement en mode INACTIF après 1 minute (environ) sans opération.
Lorsque l'appareil entre en mode INACTIF, le nom de la source disparaît de l'écran et le voyant LED s'allume en blanc. Toute opération sortira l'appareil du mode INACTIF et fera réapparaître le nom de la source sur l'écran.
Changer de source d'entrée
Suivez les étapes suivantes pour basculer de source d'entrée entre : USB, HDMI ARC, Auxiliaire, Bluetooth, Coaxial ou Optique.
1. Assurez-vous que la barre de son est allumée en appuyant sur le bouton . 2. Appuyez de façon répétée sur le bouton de l'appareil jusqu'à ce que vous voyiez apparaître le nom de la source que vous avez choisie sur l'écran LED.
Entrée USB : ……….. USB Entrée HDMI ARC : ……….. ARC Entrée Auxiliaire : ……….. AUX Entrée Coaxial : ……….. COAX Entrée Bluetooth : ……….. BT Entrée Optique : ……….. OPTI
REMARQUE : Lorsque vous changerez de source, il y aura une pause de 5 secondes après avoir choisi BT le temps que l'appareil recherche des appareils couplés.
Régler le volume
Appuyez de façon répétée sur le bouton VOLUME+/- pour augmenter ou diminuer le volume.
REMARQUE : Si vous réglez le volume au-dessus de 26 puis éteignez l'appareil, lorsque vous le rallumerez, le volume sera automatiquement remis au réglage usine 16.
Effets sonores préréglés
Durant la lecture, appuyez de façon répétée sur le bouton EQ pour changer de mode sonore entre UTILISATEUR, FILM, FLAT, JAZZ, POP, ROCK.
REMARQUE : Lorsque vous choisissez un mode sonore, le nom du mode EQ s'affichera sur l'écran LED pour confirmer le mode que vous avez choisi. Lorsque vous réglez la valeur des BASSES et des AIGUS, l'appareil passera
automatiquement en mode UTILISATEUR de l'EQ.
Amélioration des Basses et des Aigus
- 17 -
Appuyez une fois sur le bouton Basses/Aigus de la télécommande, puis appuyez de façon répétée sur le bouton -/+ pour changer le niveau des BASSES/AIGUS entre -5 et +5 en mode Utilisateur.
Fonction Muet
1. Appuyer sur le bouton de la télécommande coupera temporairement le son de l'appareil.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton pour réactiver le son.
REMARQUE : L'écran LED affichera la mention « MUET » pour confirmer que la fonction Muet est activée.
Pendant la lecture, vous pouvez :
1. Appuyer sur le bouton pour mettre sur pause ou reprendre la lecture de la piste sélectionnée sur le périphérique audio, en mode de lecture BT/USB.
2. Appuyer sur ou sur pour vous rendre directement à la première ou à la dernière piste, en mode de lecture BT/USB.
3. Appuyer longuement sur ou sur pour faire une avance rapide/un retour rapide, en mode de lecture BT/USB.
11. Utilisation du Bluetooth
Coupler un périphérique Bluetooth
Avant de pouvoir utiliser la barre de son avec votre téléphone ou tout autre périphérique Bluetooth, vous devez coupler le périphérique et la barre de son.
1. Appuyez de façon répétée sur le bouton de la barre de son ou sur le bouton de la télécommande, jusqu'à ce que vous voyiez apparaître « BT » sur l'écran ; « BT » clignotera si aucun appareil couplé n'est détecté.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone et cherchez l'appareil appelé
« SC800SND » dans la liste.
3. Sélectionnez l'appareil « SC800SND » et autorisez le couplage.
4. Si le couplage s'est effectué avec succès, la barre de son émettra un bip et la mention « BT » arrêtera de clignoter sur l'écran LED.
5. Si l'appareil connecté dépasse la distance de fonctionnement, la barre de son essaiera de retrouver la connexion durant 2 minutes. Lorsque l'appareil est à nouveau à distance de fonctionnement, la barre de son rétablit automatiquement la connexion.
6. Pour déconnecter l'appareil actuellement couplé, appuyez longuement sur le bouton de la télécommande, jusqu'à ce que la mention « BT » clignote à nouveau sur l'écran LED.
Tableau du statut Bluetooth
Opération Voyant LED
Connecté BT (allumé)
Reconnexion automatique au dernier appareil couplé.
BT (clignotement) Mode couplage
REMARQUE :
- Le Bluetooth fonctionne sur une distance d'environ 10 mètres. Tout obstacle situé entre les appareils peut réduire cette distance de fonctionnement.
- Un seul périphérique Bluetooth peut être connecté à la fois.
12. Spécifications
Amplificateur
Puissance de sortie 2 X 15 W + 40 W Réponse en fréquence 40 Hz - 20 KHz Sensibilité d'entrée 500 mV Appareil principal
Puissance d'alimentation Entrée : 200 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Sortie : 500 mA Consommation électrique Barre de son : 12 W
Caisson de basse : 7 W Consommation électrique
en veille ≤ 0,5 W
Hauts parleurs large bande Impédance de la barre de son : 8 Ohm Caisson de basse Impédance : 4 Ohm
Dimensions
Barre de son : (L) 900 mm x (P) 57 mm x (H) 70 mm
Caisson de basse externe : (L) 300 mm x (P) 370 mm x (H) 150 mm
Longueur du câble 1,0 m Télécommande
Batterie Piles AAA
Bluetooth
Compatibilité Bluetooth V2.1 + EDR Version Bluetooth 2,1
- 19 -
13. Dépannage
Dans l'hypothèse peu probable où vous rencontreriez des problèmes avec votre appareil, veuillez suivre le guide de dépannage ci-dessous.
PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE Pas de courant
Assurez-vous que la prise secteur est branchée au courant électrique, et qu'elle est allumée.
Assurez-vous que du courant passe dans la prise secteur.
Pas de son
Lorsque vous utilisez l'entrée AUX, assurez-vous que le volume du périphérique source est assez élevé, et qu'une piste est bien en cours de lecture.
Assurez-vous que le volume est assez élevé.
Appareil Bluetooth non couplé. Se référer à :
« 10. Utilisation du Bluetooth ».
Lorsque vous utilisez le mode AUDIO-IN, assurez-vous que l'autre appareil est bien branché sur la prise de Sortie, et non d'Entrée.
Lorsque vous utilisez les canaux de signaux numériques sur des périphériques d'entrée multimédia, réglez l'option de sortie SPDIF sur PCM, car l'appareil n'est pas équipé d'un décodeur Dolby.
Lorsque vous utilisez l'ENTRÉE HDMI ARC, le
branchement de type ARC ne fonctionnera qu'avec une TV compatible avec le format ARC. Les TV acceptant uniquement l'HDMI ne sont PAS compatibles. Vérifiez la prise de sortie de votre TV. Si la mention « ARC » ne figure pas dessus, alors elle n'est probablement pas compatible.
De plus, selon le fabriquant de la TV, un seul des ports HDMI peut être compatible avec le format ARC.
Caisson de basse non couplé. Référez-vous à « 8. Utiliser le caisson de basse ».
Pas de réponse de l'appareil
Débranchez le câble d'alimentation pendant 1 minute, puis rebranchez-le.
La télécommande ne fonctionne pas
Réduisez la distance entre la télécommande et l'appareil.
Vérifiez que les piles sont correctement installées.
Remplacez les piles.
Dirigez la télécommande directement sur la barre de son.
SAV
ADMEA/LOGISAV ZI du clos des charmes 26 rue du clos des charmes 77090 COLLEGIEN-FRANCE
- 21 -
Important safety instructions – please read carefully and keep for future reference
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this product to water, rain or moisture. To prevent the risk of electric shock, do not remove the cover or back of this product. In case of product failure, only qualified personnel can repair. There are no user-serviceable parts inside.
CAUTION !
Dangerous tension inside the product ! Do not open. Risk of electric shock ! No parts can be repaired by the end-user. Only qualified personnel can repair and maintain this product.
If the electric cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or qualified after-sales personnel in order to avoid any danger.
The product must be installed in accordance with local laws.
Damaged batteries must be properly disposed. In order to protect the environment, please dispose the batteries properly, in accordance with local laws (information is available at your reseller).
Remote control battery (not included) shall not be exposed to excessive heat (e.g.
from sun or fire).
Note: Device operates in frequency range 2454-2483.5MHz is restricted to indoor use in France
Where to install the product
- Place the product on a straight, rigid and stable place. Do not place the product on a carpet.
- Do not place the product on top of another that may cause overheating (for example, a receiver or amplifier).
- Do not place anything underneath the product (for example, CDs or magazines).
Proper ventilation
- Place the product in a sufficiently–aerated place to avoid overheating. Allow at least 10cm spacing at the back and top of the product, and 5cm spacing on both sides to prevent overheating.
- Do not place items such as newspapers, tablecloth, curtains, in front of the ventilating openings.
Do not expose the product to high temperatures, moisture, water and dust.
- The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. No object filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
- Do not place other items close to this product that may damage it (for example, objects containing water or lightened candles).
- No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Electric supply
- Please unplug the product in case of prolonged non-use.
- If the supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or qualified after-sales personnel to avoid any danger.
- This product must be connected to an electrical supply 230V ~ 50Hz.
- The mains plug is used as the disconnect device, so the disconnect device shall remain readily operablev
EU declaration of conformity
Hereby, Admea declares that this Bluetooth sound bar is in compliance with the essential requirements and other provisions of the Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.schneiderconsumer.com
Technical Specification:
Device: Sound bar
Operation Frequency: 2402 MHz to 2480MHz (BT 2.1) RF Transmission Power: 2dBm W (power per channel) Operation Environment: 0 – 40 Deg C
- 23 -
- This logo set on the product means that the recycling of this apparatus comes within the framework of the directive 2012/19/EC of July 4, 2012 concerning the waste on electrical and electronic equipment (WEEE).
- The presence of dangerous substances in the electrical and electronic equipments can have potential consequences on the environment and human health in the cycle of reprocessing this product.
- Therefore, at the end of its lifetime, this product shall not be disposed with other non-recycled waste.
- As the end user, your role is of prime importance in the cycles of re-using, recycling, and other forms of valorization of this electrical and electronic equipment. Local authorities and resellers have set special procedures for the purpose of collecting and recycling this product.
- You have the obligation to use the selective waste collection systems put in place by your local authorities.
1. Getting started
What’s included?
1. Sound bar x 1 6. B-type Screws x 2
2. Subwoofer x 1 3. Instruction manual x 1 4. Wall-mount brackets x 2 5. A-type screws x 4
6. B-type screws x 4 7. Dowels B x 2 8. Remote control x 1
9. 3.5mm to 3.5mm audio cable
10. AC power cables x2 (both compatible with the sound bar and the subwoofer)
2. Overview of controls
Sound Bar- 25 -
1. Standby: Switch on the Sound bar or switch to STANDBY mode.
2. Source: Select an audio source inputs.
3. EQ : Tap repeatedly to assign different sound.
4. / :
•Tap to select the previous/ next track (BLUETOOTH/USB mode only) •Touch and hold for fast backward/forward for USB playback;
5. VOLUME + / - buttons: Increase or decrease the output volume.
6. LED display:
7. LED indicator: Red light in standby mode, white light in idle mode.
8. AC INPUT SOCKET: Only connect to one of the two AC power cables provided.
9. AUX AUDIO INPUT (3.5mm): Connect the analog audio output from an MP3 player or similar using a 3.5mm audio cable.
10. HDMI ARC INPUT: Connect to HDMI ARC-compatible TVs 11. USB SLOT: Connect to a USB device
12. OPTICAL AUDIO INPUT: Connect the digital audio output from a TV, DVD or Blu-ray player.
13. COAXIAL AUDIO INPUT (RCA): Connect the digital audio output from a TV, DVD or Blu-ray player
14. Wall-mount bracket 15. Non-skid Pad Subwoofer
1. PAIR button 2. PAIR INDICATOR:
Subwoofer pairing status.
3. AC INPUT SOCKET: Only connect to one of the two AC power cables provided.
Remote control
1. : Switch on the Sound bar or switch to STANDBY mode.
2. : Select an audio source from USB,HDMI ARC,AUX,BT, COAXIAL or OPTICAL inputs.
3. : Press to mute or restore the sound output
4. : PLAY or PAUSE for Bluetooth/USB playback.
5. / : Press to select the previous/ next track for BLUETOOTH/USB playback;
Press and hold for fast backward/forward for USB playback;
6. VOL- / +: Increase or decrease the volume output.
7. : Press to enter Bluetooth mode; Press and hold to disconnect the existing paired Bluetooth device and activate the pairing function again.
8. BASS: Press it once then adjust the output by pressing -/+ in USER EQ mode only.
9. TREBLE: Press it once then adjust the output by pressing -/+
in USER EQ mode only.
10. EQ: Press repeatedly to assign different sound. EQ modes:
USER,FILM,FLAT,JAZZ,POP, ROCK.
- 27 -
3. Power Connection
1. Connect the small end of power socket at the back of unit and insert the plug of power cable into standard AC wall outlet.
2. Be sure to unplug the power cable from the outlet when the system is not in use for an extended period of time
Caution:
- Risk of product damage! Ensure that the power supply voltage corresponds to the voltage printed on the rating label on the back or on the underside of the unit
4. Wall mounting installation
When drilling the screw B into the dowel B, please reserve a 5mm space between the cap and the wall
1. Parts
2.Drill holes, distance for those two holes should be 744mm,install dowels B x 2 firstly into those two holes, then install screws B x 2 thereafter
3. Install Brackets x2 onto sound bar by using Screw A x4.
4. Hang the sound bar on the cap of screw B x2.
- 29 - Wall mounting advice
• In order to avoid damage to the equipment and personal injury you should get a qualified person to drill the fixing surface and fit the appropriate wall fixings.
• Take care not to allow the main unit to fall while attempting to hook onto the wall mount brackets.
• Before mounting, check the wall strength; consult qualified personnel if necessary.
• When drilling into walls, always check that there are no hidden wires or pipes etc.
• Make sure the screws and wall plugs are suitable for supporting the unit.
5. Battery installation
Use 2xAAA batteries (not provided).
Battery Installation
1. Remove the battery compartment cover.
2. Insert the battery with correct polarity(+/-) as indicated.
3. Put the battery compartment cover back on the remote control.
6. TV Connections
6.1 Connecting a TV, DVD, GAMES CONSOLE or SET-TOP BOX using a RCA- 3.5mm audio cable (not provided).
NOTE: Ensure that the TV PHONO connectors are audio OUTPUTS and not audio INPUTS. If they are INPUTS then use connection 5.4
1. Connect one end of the RCA cable to the TV, DVD or CONSOLE audio output RCA sockets.
2. Connect the 3.5mm (small) end to the AUX inputs on the back of the Sound bar.
NOTE: Take care to match the RED plug to the RED socket and the WHITE plug to the WHITE socket.
6.2 DIGITAL connection to a TV, DVD or Blu-ray player using the COAXIAL cable (not provided).
1. Connect one end of the COAXIAL cable to the TV, DVD or Blu-ray COAXIAL audio output socket.
2. Connect the other end to the COAXIAL input on the back of the Sound bar.
- 31 -
6.3 DIGITAL connection to a TV, DVD or Blu-ray player using the OPTICAL cable (not provided).
1. Connect one end of the OPTICAL cable to the TV, DVD or Blu-ray OPTICAL audio output socket.
2. Connect the other end to the OPTC input on the side of the Sound bar.
6.4 Connection to a TV using the 3.5mm-3.5mm audio cable provided.
1. Connect one end of the 3.5mm cable to the TV headphone 3.5mm audio output socket.
2. Connect the other end of the cable to the AUX input on the back of the sound bar.
NOTE: In some cases the Sound bar volume output is affected by the volume level on the TV. In this case adjust the TV volume to increase the audio output from the sound bar.
6.5 Connection to a HDMI ARC- compatible TV using a High-Speed HDMI cable that supports the ARC function (not supplied)
1. Connect one end of High-Speed HDMI cable to the TV HDMI ARC output socket.
2. Connect the other end of the cable to the HDMI ARC input on the back of the sound bar.
3. Turn on HDMI ARC function on your TV. For this, please refer to TV instructions.
4. Repeatedly press to select the input source to HDMI ARC.
5. Long-press the button for 2 seconds on the remote control, then sound bar display will show ON or OFF. When it shows ON, sound bar will automatically power ON/OFF when the TV is power ON/OFF; when it shows OFF, please power on/off sound bar by pressing button.
HDMI ARC (Audio Return Channel): With the ARC, you can simplify the cable connections in your installation! If you have an ARC-enabled home theater, simply connect it to the HDMI port of the TV. From the home cinema, the picture and the sound of the video player will be transmitted to the TV; and vice versa, from the TV (DTV mode for example), the sound will be transmitted to the home theater, all in one cable.
NOTE:
1. For better experience, when using the digital signal channels on multimedia input devices, please set the SPDIF output option to PCM, since the device doesn't with Dolby decoder.
2. If your TV does not support HDMI ARC, you must connect an audio cable to play sound from your TV through the speakers of your sound bar.
3. If the audio signal input exceeds the maximum power of the product, it will trigger the protective mode (automatically power-off).
Important: ARC connection will only work with ARC-compatible TV. HDMI only-TVs are NOT compatible. Check your TV output. If it doesn’t say “ARC”, it means that it probably won’t be compatible. Additionally, depending on the TV manufacturer, only one HDMI port may actually support ARC.
- 33 -
7. Connecting an MP3 player
1. Connect one end of the 3.5mm audio cable to the headphone output of your MP3 player.
2: Connect the other end to the AUX input (3.5mm socket) on the back of the Sound bar.
8. Connecting a USB device
1. Power on the unit.2. Insert a USB key to the interface
3. The speaker will automatically read audio files in USB
Remark: Depending on the capacity of the device, the reading can take more than 1 minute.
The unit cannot read my USB device.
- Once you have plugged your device to the unit, you may need to switch on the USB device before it can operate.
- This unit does not support a direct USB connection with a computer. You need to use a USB device, a MP3 player or a PMP (Portable Multimedia Player with hard disk).
- If you are using a USB external hard disk: you need to connect your device simultaneously to an external power source and to the unit. If you are using a self- powered PMP, make sure that the battery is sufficiently loaded.
- Check that the files system of your USB device is formatted into the FAT or FAT 32 format. USB device formatted into NTFS are not compatible with this unit. Caution:
if you attempt to modify your file system, formatting your device will erase all data.
Please refer to your USB device’s instruction manual first.
9. Using the subwoofer
Pair indicator status table
Description indicator Status
Connecting mode Red (flash)
Connected Green (solid )
Disconnected Red (solid)
Connecting sound bar and subwoofer
For the first time using, you need to check the wireless connection between sound bar and subwoofer. Please follow below steps to
1. Power on the subwoofer, and press button on Sound bar to power on it.
2. The pair indicator starts to flash red light, wait for about 10 seconds:
If the indicator turns to solid green, Subwoofer and Sound bar has been connected successfully.
If the indicator still flash red light slowly, long press PAIR button on the subwoofer until it flashes red light quickly, then subwoofer will pair with Sound bar automatically. When the light turns to solid green, subwoofer and Sound bar has been connected successfully.
If the light turns to solid red, long press PAIR button on the subwoofer until it flashes quickly, then the subwoofer will pair with sound bar automatically. When the light turns to solid green, subwoofer and sound bar has been connected successfully.
10. General operation
Standby mode1. Press the button to wake the unit from STANDBY mode.
2. To enter STANDBY mode, press either buttons.
NOTE: As part of the power saving mode the unit will enter Standby mode automatically after 20 minutes (approx.) of no audio input, The LED indicator will turn to red light when the unit enter STANDBY mode
Idle mode
The unit will enter IDLE mode automatically after 1 minute (approx.) of no operation.
When the unit enter IDLE mode, the input mode name on the display will disappear and LED indicator starts to show white light. Any operations will bring the unit out of IDLE mode and resume showing the input mode name again on the display.
- 35 - Switching inputs
Follow the below steps to switch inputs among: USB, HDMI ARC, Auxiliary, Bluetooth, Coaxial or Optical.
1. Ensure the Sound bar is powered ON by pressing the button.
2. Tap the button repeatedly on the unit until you see source name that you selected shows on the LED display.
USB input: ………..USB HDMI ARC input: ………...ARC Auxiliary input: ...AUX Coaxial input: ...COAX Bluetooth input: ...BT Optical input: ...OPTI
NOTE: When switching inputs there will be a 5 second pause after selecting BT while the unit scans for paired devices.
Adjusting the volume level
Press the VOLUME+/- button repeatedly to increase or decrease the volume level.
NOTE: If you adjust the volume to above 26 then power off, when you power on again, the volume will automatically be restored to the factory setting16.
Sound effect presets
During playback, press the EQ button repeatedly to change the sound modes between USER,FILM,FLAT,JAZZ,POP,ROCK.
NOTE: When you select a sound mode, it will show the EQ mode names on the LED display to confirm the mode you selected. When adjust the BASS and TREBLE value, unit will switch EQ mode to USER mode automatically.
Bass and Treble enhancement
Press Bass/Treble button once on the remote control, then press -/+ button repeatedly to change the BASS/ TREBLE level ranging from -5 to +5 in User mode.
Mute function
1. Press the button on the remote control will temporarily silence the audio output.
2. Press the button again to resume the audio output.
NOTE: The LED display will show “MUTE” to confirm the mute function is active.
During playback, you can
1. Press button on the remote control to play or pause playback of the selected track on the audio device for BT/USB playback mode.
2. Press or to skip to previous or next track for BT/USB playback mode.
3. Press and hold or for fast backward/forward for USB playback mode.
11. Bluetooth operation
Pairing a Bluetooth device
Before you can use the sound bar with your phone or other Bluetooth capable device you will need to pair the device to the sound bar.
1. Tap button repeatedly on the sound bar or press button on the remote control until you see the display shows “BT”, “BT” will flash if no paired device is detected.
2. Enable the Bluetooth function on your smart phone and search for a device labelled “SC800SND” in the available list.
3. Select and enable pairing for the device “SC800SND”.
4. If pairing is successful the sound bar will beep and “BT” on LED display stops flashing.
5. If the connected device goes out of range, the sound bar will attempt to connect for 2 minutes. When the device comes into range the sound bar will reconnect again automatically.
6. To disconnect the currently paired device, press and hold button on the remote control until the “BT” on LED display begin flashing again.
Bluetooth status table
Operation LED Status
Connected BT (solid)
Auto re-connecting with last paired device.
BT (flash) Pairing mode
NOTE:
- The operation range of Bluetooth is approximately 10 meters (30 feet). Any obstacles in the path between devices may reduce this range.
- Only one Bluetooth device can be paired at a time.
- 37 -
12. Specification
Amplifier
Power output 2X15W+40W
Frequency response 40Hz-20KHz Input sensitivity 500 mV Main unit
Power supply Input:200-240V ~ 50-60Hz Output: 500mA Power consumption Sound bar:12W
Subwoofer:7W Standby power consumption ≤ 0.5W
Full range speaker drivers Sound bar Impedance: 8 Ohm
Subwoofer Impendance: 4Ohm
Dimensions Sound Bar: W900xD57xH70 mm External subwoofer: W300xD370xH150 mm
Cable length 1.0m
Remote control
Battery AAA batteries
Bluetooth
Bluetooth compatibility V2.1+EDR Bluetooth version 2.1
13. Trouble shooting
In the unlikely event of difficulties with your appliance please follow the trouble shooting guide below.
PROBLEM POSSIBLE SOLUTION
No Power
Ensure the mains plug is connected to a power supply, and is switched ON.
Make sure there is power to the mains socket.
No Sound
When playing from the AUX input, Make sure the external source has the volume tuned up and is playing a track.
Make sure the volume is tuned up.
Bluetooth device not paired. Refer to “10. Bluetooth operation”.
When playing in LINE-IN mode, Make sure the other device’s connection is Output not Input.
When using the digital signal channels on multimedia input devices, please set the SPDIF output option to PCM, since the device doesn't with Dolby decoder.
When playing form HDMI ARC INPUT, ARC connection will only work with ARC-compatible TV. HDMI only-TV are NOT compatible. Check your TV output. If it doesn’t say
“ARC”, it means that it probably won’t be compatible.
Additionally, depending on the TV manufacturer, only one HDMI port may actually support ARC.
Subwoofer not paired. Refer to “8.Using the subwoofer” . No response
from the unit
Unplug the power cable for 1 minute then plug back in again.
Not sync with TV for AUTO power ON/OFF
In ARC mode, long press to set the value as ‘ON’.
Refer to step 5 of ‘5.5 HDMI ARC connection’
Remote control does not work
Reduce the distance between the remote control and main unit.
Check the batteries are installed correctly.
Replace the batteries.
Aim the remote control directly at the Sound bar
- 39 - SAV
ADMEA/LOGISAV ZI du clos des charmes 26 rue du clos des charmes 77090 COLLEGIEN-France
Instrucciones de seguridad importantes a conservar con el producto.
Gracias de leer atentamente.
Para impedir los riesgos de fuego o de choque eléctrico, no expone el aparato a la lluvia o a la humedad. Con el fin de evitar todo riesgo de choque eléctrico, nunca abrirse el aparato. En caso de avería, confiar su material
exclusivamente a una persona cualificada. Ninguna parte de este aparato puede ser reparada por el usuario.
¡Atención! ¡Aparato bajo tensión peligrosa! No abrirse. ¡Riesgo de choque eléctrico! Ninguna parte puede ser reparada por el usuario. Dejar a personas cualificadas el cuidado de garantizar el mantenimiento de su aparato.
Si el cable de alimentación se daña, debe ser sustituido por el fabricante, su servicio después de venta o de las personas de calificación similar con el fin de evitar un peligro.
El producto debe ser instalado de acuerdo con las reglamentaciones nacionales.
Las pilas o baterías gastadas deben ser ponido al rechazo de manera segura.
Depositarlos en recipientes de recogida previstos (informar su minorista) a fin de proteger el medio ambiente.
Buena disposición del aparato
- Colocar el aparato sobre una superficie plana, rígida y estable. No colocar el aparato sobre una alfombra.
- No colocar su aparato sobre otro dispositivo que arriesgaría de implicar un recalentamiento (por ejemplo, un receptor o un amplificador).
- No colocar nada por debajo del aparato (por ejemplo, de los CD o las revistas).
Espacio de ventilación
- Colocar el aparato en un lugar suficientemente ventilado con el fin de evitar una acumulación de calor interna. Dejar al menos un espacio de 10cm a la parte y sobre el aparato así como un espacio de 5cm sobre los lados con el fin de evitar todo recalentamiento.
- No bloquear las aperturas de ventilación por objetos como diarios, capas, cortina, etc...
Preserve el aparato de las elevadas temperaturas, de la humedad, el agua y el polvo.
- Su aparato no debe exponerse a drenajes o a repercussiones de agua.
- No colocar objetos susceptibles de dañar su aparato (por ejemplo, objetos llenados de líquido o velas encendidas.)
- 41 - Alimentación eléctrica
- Ruego desconectar el producto en caso de no utilización prolongada.
- Si el cordón de alimentación se daña, éste debe ser sustituido por el fabricante, su servicio después de venta o de las personas cualificadas para evitar un peligro.
- Este aparato debe conectarse a una red eléctrica 230V 50Hz.
- La clavija eléctrica es el dispositivo de desconexión, y debe estar accesible después de su instalación.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, Admea declara que el tipo de equipo radioeléctrico Barra de sonido Bluetooth es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://www.schneiderconsumer.com
Spécifications techniques : Produit : Barra de sonido
Fréquence de fonctionnement : 2400 MHz à 2483.5MHz (BT 2.1)
Puissance de transmission de fréquence radiophonique : 2dBmW (puissance par canal)
Environnement d’exploitation : 0 à 40 °C
Este logotipo que figura en el producto significa que el reciclaje de este aparato está dentro del marco de la Directiva 2012/19/CE del 4 de julio de 2012, en cuanto a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La presencia de sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos puede tener consecuencias potenciales en el entorno y la salud humana en el ciclo de reprocesamiento de este producto.
Por lo tanto, al final de su ciclo de vida, este producto no se desechará como residuos municipales sin clasificar.
Como usuario final, su función es de suma importancia en los ciclos de reutilización, reciclaje y otras formas de valorización de este equipo eléctrico y electrónico. Las autoridades locales y los distribuidores han establecido procedimientos especiales con la finalidad de recoger y reciclar este producto.
Tiene la obligación de utilizar los sistemas de recogida selectiva de residuos puestos en práctica por sus autoridades locales.
- 43 -
1. Inicio
¿Qué está incluido?
1. Barra de sonido x 1 6. Tornillos de tipo B x 2 2. Subwoofer x 1
3. Manual de instrucciones x 1 4. Soportes para montaje en pared x 2 5. Tornillos de tipo A x 4
6. Tornillos tipo B x 4 7. Clavijas B x 2 8. Control remoto x 1
9. Cable de audio de 3.5 mm a 3.5 mm
10. Cables de alimentación de CA x 2 (ambos compatibles con la barra de sonido y el subwoofer)
2. Descripción del controles
Barra de sonido1. Modo espera: Encienda la barra de sonido o cambie al modo EN ESPERA.
2. Fuente: Seleccione una entrada de fuente de audio.
3. ECUALIZADOR: toque repetidamente para asignar un sonido diferente.
4. / :
• Toque para seleccionar la pista anterior/siguiente (solo modo BLUETOOTH/USB)
• Toque y mantenga presionado para retroceder/avanzar rápidamente para la reproducción de USB;
5. Botones de VOLUMEN +/-: Aumente o disminuya el volumen de salida.
6. Pantalla LED:
7. Indicador LED: Luz roja en modo de espera, luz blanca en modo inactivo.
8. TOMA DE ENTRADA DE CA: Solo conecte a uno de los dos cables de alimentación de CA provistos.
9. ENTRADA DE AUDIO AUXILIAR (3.5 mm): Conecte la salida de audio analógico de un reproductor de MP3 o similar con un cable de audio de 3,5 mm.
10. ENTRADA ARC DE HDMI: Conecte a TV compatibles con ARC de HDMI 11. PUERTO USB: Conecte a un dispositivo USB
12. ENTRADA DE AUDIO ÓPTICA: Conecte la salida de audio digital de un reproductor de TV, DVD o Blu-ray.
13. ENTRADA DE AUDIO COAXIAL (RCA): Conecte la salida de audio digital de un TV, DVD o reproductor Blu-ray
14. Soporte para montaje en pared 15. Almohadilla antideslizante
Subwoofer
1. Botón de PAR 2. INDICADOR DE PARES:
Estado de emparejamiento del subwoofer.
3. TOMA DE ENTRADA DE CA: Solo conecte a uno de los dos
- 45 - Control remoto
1. : Encienda la barra de sonido o cambie al modo EN ESPERA.
2. : Seleccione una fuente de audio de las entradas USB, HDMI ARC, AUX, BT, COAXIAL u ÓPTICA.
3. : Presione para silenciar o restaurar la salida de sonido 4. : REPRODUCIR o PAUSAR para
reproducción de Bluetooth/USB.
5. / :Presione para seleccionar la pista anterior/siguiente para reproducción BLUETOOTH/USB;
Mantenga presionado para retroceder/avanzar rápidamente para la reproducción de USB;
6. VOL
-
/+: Aumenta o disminuye el volumen de salida.7. : Presione para acceder al modo Bluetooth; Mantenga presionado para desconectar el dispositivo Bluetooth emparejado existente y activar de nuevo la función de emparejamiento.
8. BAJO: Presione una vez y luego ajuste la salida presionando -/+ en modo ECUALIZADOR DE USUARIO solamente.
9. AGUDOS: Presione una vez y luego ajuste la salida presionando -/+ en modo ECUALIZADOR DE USUARIO solamente.
10. ECUALIZADOR: Presione repetidamente para asignar un sonido diferente. Modos de ECUALIZADOR: USUARIO, PELÍCULA, PLANO, JAZZ, POP, ROCK.
3. Conexión a la red
1. Conecte el extremo pequeño de la toma de corriente a la parte posterior de la unidad e inserte el enchufe del cable de alimentación en la toma de pared de CA estándar.
2. Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente cuando el sistema no esté en uso durante un período prolongado de tiempo
Precaución:
- ¡Riesgo de daño al producto! Asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación corresponda a la tensión impresa en la etiqueta de clasificación en la parte posterior o en la parte inferior de la unidad
Barra de sonido
Subwoofer Subwoofer
- 47 -
4. Instalación de montaje en la pared
Al taladrar el tornillo B en la clavija B, reserve un espacio de 5 mm entre la tapa y la pared
1. Partes
Soporte x2 Tornillos A x 4 Tornillos Bx2 Clavijas B x 2 2. Taladre orificios, la distancia para esos dos orificios debe ser de 744 mm, instale los pasadores B x 2 primero en esos dos orificios, luego instale los tornillos B x 2.
3. Instale los Soportes x2 en la barra de sonido con el Tornillo A x4.
PARED
Unidad
Tornillos A × 4
Soprte
4. Cuelgue la barra de sonido en la tapa del tornillo B x2.
Consejo de montaje en la pared
Para evitar daños al equipo y lesiones personales, debe hacer que una persona cualificada perfore la superficie de fijación y coloque las fijaciones adecuadas en la pared.
Tenga cuidado de no permitir que la unidad principal se caiga mientras intenta enganchar los soportes de montaje en la pared.
Antes del montaje, verifique la resistencia de la pared; consulte con personal cualificado si es necesario.
Al perforar paredes, siempre verifique que no haya cables o tuberías ocultos, etc.
Asegúrese de que los tornillos y los tacos de pared sean adecuados para soportar la unidad.
PARED
Soporte
Soporte
Soporte
- 49 -
5. Instalación de la baterí a
Utilice baterías 2xAAA (no incluidas).
Instalación de la batería
1. Retire la tapa del compartimento de la batería.
2. Inserta la batería con la polaridad correcta (+/-) como se indica.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de la batería en el control remoto.
6.1 Conexión de un TV, DVD, CONSOLA DE JUEGO, DESCODIFICADOR con un cable de audio RCA de 3,5 mm (no provisto).
NOTA: Asegúrese de que los conectores TV PHONO sean SALIDAS de audio y no ENTRADAS de audio. Si son ENTRADAS, use la conexión 5.4
1. Conecte un extremo del cable RCA a las tomas RCA de salida de audio de TV, DVD o CONSOLA.
6. Conexiones de TV
ARRIBA
Baterí as AAA
Baterías AAA
2. Conecte el extremo de 3,5 mm (pequeño) a las entradas AUX en la parte posterior de la barra de sonido.
NOTA: Tenga cuidado para hacer coincidir el conector ROJO con el conector ROJO y el conector BLANCO con el conector BLANCO.
6.2 Conexión DIGITAL a un reproductor de TV, DVD o Blu-ray con el cable COAXIAL (no provisto).
1. Conecte un extremo del cable COAXIAL a la toma de salida de audio TV, DVD o Blu-ray COAXIAL.
2. Conecte el otro extremo a la entrada COAXIAL en la parte posterior de la barra de sonido.
6.3 Conexión DIGITAL a un reproductor de TV, DVD o Blu-ray con el cable ÓPTICO (no provisto).
1. Conecte un extremo del cable ÓPTICO a la toma de salida de audio del TV, DVD o Blu-ray ÓPTICO.
ÓPTICO
- 51 -
2. Conecte el otro extremo a la entrada ÓPTICA en el lado de la barra de sonido.
6.4 Conexión a un TV con el cable de audio de 3,5 mm a 3,5 mm.
1. Conecte un extremo del cable de 3,5 mm a la toma de salida de audio de 3,5 mm de los auriculares del TV.
2. Conecte el otro extremo del cable a la entrada AUX en la parte posterior de la barra de sonido.
NOTA: En algunos casos, la salida de volumen de la barra de sonido se ve afectada por el nivel de volumen en el TV. En este caso, ajuste el volumen del TV para aumentar la salida de audio de la barra de sonido.
6.5 Conexión a un TV compatible con ARC de HDMI utilizando un cable HDMI de alta velocidad que admita la función ARC (no incluida)
1. Conecte un extremo del cable HDMI de alta velocidad a la toma de salida ARC de HDMI del TV.
AURICULAR
2. Conecte el otro extremo del cable a la entrada ARC de HDMI en la parte posterior de la barra de sonido.
3. Encienda la función HDMI ARC en su TV. Para ello, consulte las instrucciones de TV.
4. Presione repetidamente para seleccionar la fuente de entrada a ARC de HDMI.
5. Mantenga presionado el botón durante 2 segundos en el control remoto, luego la pantalla de la barra de sonido mostrará encendido o apagado.
Cuando se muestra encendido, la barra de sonido se encenderá/apagará automáticamente cuando el TV se encienda/apague; cuando se muestra apagado, encienda/apague la barra de sonido presionando el botón . ARC de HDMI (canal de retorno de audio): con el ARC, puede simplificar las conexiones de cable en su instalación. Si tiene un home theater habilitado para ARC, simplemente conéctelo al puerto HDMI del TV. Desde el home cinema, la imagen y el sonido del reproductor de vídeo se transmitirán al TV y viceversa, desde el TV (modo DTV, por ejemplo), el sonido se transmitirá al cine en casa, todo en un solo cable.
NOTA:
1. Para una mejor experiencia, cuando use los canales de señal digital en dispositivos de entrada multimedia, configure la opción de salida SPDIF en PCM, ya que el dispositivo no tiene decodificador Dolby.
2. Si su TV no es compatible con el ARC de HDMI, debe conectar un cable de audio para reproducir el sonido de su TV a través de los altavoces de su barra de sonido.
3. Si la entrada de señal de audio excede la potencia máxima del producto, activará el modo de protección (apagado automático).
Importante: La conexión de ARC solo funcionará con un TV compatible con el ARC.
Solo HDMI: los TV NO son compatibles. Verifique su salida de TV. Si no dice "ARC", significa que probablemente no sea compatible. Además, según el fabricante del TV, solo un puerto HDMI puede ser compatible con el ARC.
- 53 -
7. Conexión de un reproductor de MP3
1. Conecte un extremo del cable de audio de 3,5 mm a la salida de auriculares de su reproductor de MP3.
2. Conecte el otro extremo a la entrada AUX (toma de 3,5 mm) en la parte posterior de la barra de sonido.
8. Conexión de un dispositivo USB
1. Encienda la unidad.2. Inserte una llave USB en la interfaz
3. El altavoz leerá automáticamente archivos de audio en USB
Observación: Dependiendo de la capacidad del dispositivo, la lectura puede tomar más de 1 minuto.
La unidad no puede leer mi dispositivo USB.
Una vez que haya conectado su dispositivo a la unidad, es posible que deba encender el dispositivo USB antes de que pueda funcionar.
Esta unidad no es compatible con una conexión USB directa con una computadora. Necesita usar un dispositivo USB, un reproductor de MP3 o un PMP (reproductor multimedia portátil con disco duro).
Si está utilizando un disco duro externo USB: debe conectar su dispositivo simultáneamente a una fuente de alimentación externa y a la unidad. Si está utilizando un PMP autoamplificado, asegúrese de que la batería esté suficientemente cargada.
Verifique que el sistema de archivos de su dispositivo USB esté formateado en formato FAT o FAT 32. El dispositivo USB formateado en NTFS no es compatible con esta unidad. Precaución: si intenta modificar su sistema de archivos, el formateo de su dispositivo borrará todos los datos. Consulte primero el manual de instrucciones de su dispositivo USB.
9. Uso del subwoofer
Tabla de estado del indicador de par
Descripción Indicador de estado
Modo de conexión Rojo (parpadeo)
Conectado Verde (sólido)
Desconectado Rojo (sólido)
Conexión de barra de sonido y subwoofer
La primera vez que lo utilice debe verificar la conexión inalámbrica entre la barra de sonido y el subwoofer. Siga los pasos a continuación
1. Encienda el subwoofer, y presione el botón en la barra de sonido para encenderlo.
2. El indicador de par comienza a parpadear en rojo, espere unos 10 segundos:
Si el indicador cambia a verde fijo, el subwoofer y la barra de sonido se han conectado correctamente.
Si el indicador sigue parpadeando lentamente con luz roja, mantenga presionado el botón PAR en el subwoofer hasta que emita un destello de luz roja rápidamente, luego el subwoofer se sincronizará
automáticamente con la barra de sonido. Cuando la luz cambia a verde fijo, el subwoofer y la barra de sonido se han conectado correctamente.
Si la luz cambia a rojo fijo, mantenga presionado el botón PAR en el subwoofer hasta que destelle rápidamente, luego el subwoofer se sincronizará automáticamente con la barra de sonido. Cuando la luz cambie a verde fijo, el subwoofer y la barra de sonido se conectaron correctamente.
10. Operación general
Modo de espera
1. Presione el botón para activar la unidad desde el modo EN ESPERA.
2. Para entrar en modo EN ESPERA, presione cualquiera de los botones . NOTA: Como parte del modo de ahorro de energía, la unidad entrará en el modo de espera automáticamente después de 20 minutos (aproximadamente) sin entrada de