• Aucun résultat trouvé

relatif à la fusion des communes de Courtaman et Courtepin

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "relatif à la fusion des communes de Courtaman et Courtepin"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

1

ROF 2002_122 Décret

du 14 novembre 2002

relatif à la fusion des communes de Courtaman et Courtepin

Le Grand Conseil du canton de Fribourg

Vu les décisions des assemblées communales de Courtaman et Courtepin ; Vu les articles 1, 10 al. 1 let. m et 133 de la loi du 25 septembre 1980 sur les communes ;

Vu le décret du 11 novembre 1999 relatif à l’encouragement aux fusions de communes ;

Vu le message du Conseil d’Etat du 1eroctobre 2002 ; Sur la proposition de cette autorité,

Décrète :

Art. 1

Les décisions des communes de Courtaman et Courtepin de fusionner avec effet au 1erjanvier 2003 sont entérinées.

Art. 2

La commune nouvellement constituée porte le nom de Courtepin.

Art. 3

1En conséquence, à partir du 1erjanvier 2003 :

a) les territoires des communes de Courtaman et Courtepin sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune de Courtepin. Le nom de Courtaman cesse d’être le nom d’une commune pour devenir le nom d’un village sis sur le territoire de la nouvelle commune ;

b) les bourgeois de Courtaman cessent d’être bourgeois de cette commune pour devenir bourgeois de la nouvelle commune de Courtepin ;

Entrée en vigueur : 01.01.2003

(2)

2

ROF 2002_122

c) l’actif et le passif des communes de Courtaman et Courtepin sont réunis pour constituer le bilan de la nouvelle commune de Courtepin.

2Pour le reste, les dispositions de la convention entérinée le 9 septembre 2002 par les communes de Courtaman et Courtepin sont applicables.

Art. 4

1L’Etat verse à la nouvelle commune de Courtepin un montant de 1 017 736 francs au titre d’aide financière à la fusion.

2Cette aide financière est versée à partir du 1erjanvier 2004, dans les limites des moyens du fonds.

Art. 5

1Le Conseil d’Etat est chargé de l’exécution du présent décret.

2Ce décret est soumis au referendum législatif.

Le Président : Le 1erSecrétaire :

P. SANSONNENS R. AEBISCHER

Références

Documents relatifs

a) les territoires des communes de Büchslen et Morat sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune de Morat. Le nom de Büchslen cesse d’être le nom d’une

a) les territoires des communes d’Ursy et Vuarmarens sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune d’Ursy. Le nom de Vuarmarens cesse d’être le nom

a) les territoires des communes d’Estavayer-le-Lac et Font sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune d’Estavayer-le-Lac. Le nom de Font cesse d’être le

a) les territoires des communes de Corbières et Villarvolard sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune de Corbières. Le nom de Villar­.. volard cesse d’être

a) les territoires des communes de Praratoud et Surpierre sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune de Surpierre. Le nom de Pra- ratoud cesse d’être le nom

a) les territoires des communes d’Esmonts et Vuarmarens sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune de Vuarmarens. Le nom d’Es- monts cesse d’être le nom

a) les territoires des communes d’Agriswil et Ried bei Kerzers sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune de Ried bei Kerzers. Le nom d’Agriswil cesse d’être

a) les territoires des communes de Berlens et Mézières sont réunis en un seul territoire, celui de la nouvelle commune de Mézières. Le nom de Berlens cesse d’être le nom