• Aucun résultat trouvé

Fiche d'évaluation individuelle. Date de la validation:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Fiche d'évaluation individuelle. Date de la validation:"

Copied!
11
0
0

Texte intégral

(1)

Fiche d'évaluation individuelle Date de la validation: 06-01-2021

Numéro de coopération DA03-17

soutenue depuis 2017

Type trinational demande de prolongation de

soutien

expert D Peter Welsen

expert F Christian Berner

Nom Deutsche und französische Philosophie / Philosophies allemande et française

Coopération Univerzita Karlova / Bergische Universität Wuppertal / Université Toulouse - Jean Jaurès

Grade académique délivré par l'établissement allemand

Master Deutsche und französische Philosophie in Europa Grade académique délivré par

l'établissement français

Master Philosophies allemande et française: genèses, devenirs résultats des évaluations

précédentes

2017/18: positiv / positif

(2)

résumé

nombre de points maximum

F

A. Etudiants et diplômés 50 42

B. Structure et degré d'intégration 200 175

B1. Collaboration entre établissements,

organisation du cursus et des groupes d'étudiants

100 87

B2. Acquisition de compétences linguistiques 30 23 B3. Complémentarité et orientation professionnelle 70 65

C. Dimension interculturelle 40 40

D. Originalité et aspects innovants 20 18

E. Communication, implication des établissements et suivi des doubles diplômés

30 26

F. Evaluation administrative 60 51

Total 400 352

Pourcentage 88%

jusqu'à 239 à ne pas soutenir 240-319 à discuter

à partir de 320 à soutenir

(3)

Questions et commentaires

Résumé de l'évaluation de l'expert français avec recommandations pour envoi aux établissements

Merci de bien vouloir donner ici votre appréciation du cursus. Vos commentaires devront être clairs et précis. Ils seront envoyés en l'état aux porteurs de projet avec les résultats d'évaluation.

L’organisation des études est solide et progressive et développe un fort potentiel franco-allemand en partant de la philosophie classique et en s’étendant jusqu’à la philosophie contemporaine judicieusement centrée sur la phénoménologie dans la mesure où il s’agit des domaines d’excellence des universités engagées. La phénoménologie dont le rôle est important dans chacun des pays, y compris le pays tiers, permet de mettre en valeur la spécificité des approches et de les articuler. Cela étant, la perspective des échanges franco-

allemands n’est pas tout à fait équilibrée, la philosophie contemporaine semblant d’abord être envisagée à partir de la philosophie allemande ; la référence à la philosophie française contemporaine aurait pu être plus explicite.

Le cursus s’appuie sur une expérience solide et confirmée du Master Erasmus Mundus dont bénéficient les participants à ce programme

On appréciera la dimension interdisciplinaire (politique, anthropologie, art). Le flux des étudiants, le suivi, leur intégration et les opportunités de participation active à la recherche sont des atouts indéniables.

Si on peut regretter le nombre faible de participants allemands (même si la BUW s’en explique), l’université porteuse étant l’UT2J, on appréciera en revanche la dimension internationale des recrutements dont la réussite professionnelle des anciens étudiants de ce cursus témoigne.

Bref, ce projet nous semble mériter tout le soutien de l’UFA/DFH.

(4)

A. Etudiants et diplômés

Evaluation Coéf. Résultat

a) Le nombre prévu d'étudiants à partir de la dernière période de soutien (n'est pas équilibré ->

est équilibré)

3 2 6

b) L'évolution effective du nombre d'étudiants (n'est pas satisfaisante -> est satisfaisante)

4 2 8

c) Le nombre d'abandons des études du cursus UFA est relativement (élevé -> faible)

5 2 10

d) Les objectifs concernant le nombre d'étudiants pour la période d'évaluation écoulée ont été réalisés (non -> oui)

5 2 10

e) L'évolution du nombre de diplômés du cursus depuis la dernière échéance d'évaluation (n'est pas satisfaisant -> est satisfaisant)

4 2 8

(5)

B1. Collaboration entre établissements, organisation du cursus et des groupes d'étudiants

Evaluation Coéf. Résultat

a) La collaboration entre les porteurs de programme français et allemands, est-elle en adéquation avec l'exigence d'une offre de formation intégrée ? (cf. Charte d'évaluation et appel à projets) (pas du tout -> tout à fait)

4 4 16

b) La responsabilité commune concernant le règlement des études et du contrôle des connaissances (n'est pas définie de manière explicite -> est définie de manière explicite)

4 3 12

c) L'organisation pédagogique et le suivi dans l'établissement d'origine et l'établissement

partenaire sont-ils adaptés aux besoins du groupe d'étudiants bi- ou trinational (ne sont pas adaptés -> sont adaptés)

4 4 16

d) La structuration proposée pour le groupe d'étudiants (flux croisés, groupe commun…) (ne favorise pas l'intégration -> favorise l'intégration)

4 2 8

e) La durée prévue du séjour dans les pays partenaires (n'est pas équilibrée -> est équilibrée)

5 2 10

f) Le respect de la durée normale des études fixée au plan national (n'est pas garanti -> est garanti)

5 2 10

g) La réglementation relative au paiement des droits d'inscription est-elle favorable aux étudiants (non -> oui)

5 2 10

h) Un supplément au diplôme ou un certificat attestant de la plus-value interculturelle (cf. Partie I Informations générales concernant le cursus) (n'est pas délivré -> est délivré)

5 1 5

(6)

B2. Acquisition de compétences linguistiques

Evaluation Coéf. Résultat

a) La plus-value linguistique globale du cursus est- elle satisfaisante (pas du tout -> tout à fait)

5 3 15

b) Le mode d'acquisition de compétences

linguistiques générales et spécifiques en début et tout au long du cursus (n'est pas convaincant ->

est convaincant)

4 2 8

c) La nécessité de la certification des compétences linguistiques est prise en compte (non -> oui)

0 1 0

(7)

B3. Complémentarité et orientation professionnelle

Evaluation Coéf. Résultat

a) La complémentarité et la cohérence de l'offre de formation telles que présentées dans le

programme commun de formation (cf. Annexe 2) (ne sont pas convaincantes -> sont convaincantes)

4 5 20

b) Les enseignements proposés correspondent-ils au niveau scientifique ou académique exigé par la discipline et ce type de cursus (niveau L ou niveau M) (non -> oui)

5 2 10

c) Les étudiants peuvent-ils suivre et achever avec succès ce cursus (faisabilité du programme

d'études) (pas du tout -> de façon optimale)

5 2 10

d) L'intégration du stage dans le cursus (n'est pas pertinente -> est pertinente)

5 2 10

e) Le contenu du cursus est-il adapté aux

débouchés prévus pour les doubles diplômés (pas du tout -> de façon optimale)

5 3 15

(8)

C. Dimension interculturelle

Evaluation Coéf. Résultat

a) La plus-value interculturelle globale du cursus (n'est pas satisfaisante -> est satisfaisante)

5 5 25

b) La préparation des étudiants aux différences interculturelles sur le plan général et disciplinaire et le mode d'acquisition des compétences

interculturelles (ne sont pas convaincants -> sont convaincants)

5 3 15

D. Originalité et aspects innovants

Evaluation Coéf. Résultat

a) Le profil disciplinaire du cursus, notamment par rapport aux cursus purement nationaux, est original (pas du tout -> tout à fait)

4 2 8

b) L'originalité du cursus (n'est pas convaincante -> est convaincante)

5 2 10

(9)

E. Communication, implication des établissements et suivi des doubles diplômés

Evaluation Coéf. Résultat

a) L'implication de l'établissement dans le développement et la promotion du cursus (n'est pas satisfaisante -> est satisfaisante)

4 2 8

b) La communication faite autour du cursus (n'est pas satisfaisante -> est satisfaisante)

5 1 5

c) Les contacts pour faciliter l'insertion

professionnelle des futurs diplômés (ne sont pas convaincants -> sont convaincants)

4 1 4

d) Le suivi des diplômés (n'est pas convaincant ->

est convaincant)

4 1 4

e) Existe-t-il une association des anciens (Alumniverein) (non -> oui)

5 1 5

(10)

F. Evaluation administrative

Evaluation Coéf. Résultat

Le dossier est-il complet et peut-il être transmis en l'état aux experts (pas du tout -> tout à fait)

4 2 8

Des rapports d'étudiants (n'ont pas été transmis ->

ont été transmis)

4 2 8

Les informations concernant l'utilisation des allocations, y compris les rapports d'activité (n'ont pas encore été transmises -> ont déjà été

transmises)

5 3 15

L'identification de la coopération avec l'UFA (communication, utilisation du logo …) (n'est pas satisfaisante -> est satisfaisante)

4 3 12

La qualité de la coopération administrative entre les établissements et l'UFA, par rapport au délai de réponse aux demandes d'informations de l'UFA et de leur qualité, à l'interlocuteur (fonction,

engagement…), aux initiatives prises par

l'établissement, à la qualité de la communication (n'est pas satisfaisante -> est satisfaisante)

4 2 8

(11)

Effectifs des étudiants se rajoutant à ceux mentionnés dans la demande de soutien

U Wuppertal

Phase 1.Sem 3L / pays tiers 2. Sem. 3L / pays tiers

I/O 0 0 0 0

P/P 1 0 1 0

D/T 0 0 0 0

U Toulouse - Jean Jaurès

Phase 1.Sem 3L / pays tiers 2. Sem. 3L / pays tiers

I/O 1 0 0 0

P/P 2 0 2 0

D/T 0 0 1 0

Commentaires du secrétariat de l'UFA

Programme relativement jeune. En 2020-21, pour la première fois, un étudiant inscrit du côté allemand. Critère 5+5+5 non rempli. Bonne coopération avec l'UFA.

Références

Documents relatifs

Il vaut pourtant la peine de signaler que les trois grands moments de l’école médiévale reprennent tour à tour sur nouveaux frais le commentaire intégral de la Consolation,

La seconde catégorie de contre-exemples concerne les cas où l'explication concerne bien un processus causal mais où les condi- tions initiales ne désignent pas la (ou une) cause

Ces travaux porteront sur la compréhension et l'analyse des textes vus au cours et exigeront de rétudiant(e) une réflexion philosophique; 5) un examen de synthèse, c'est-à-dire

Les leçons présentées ici sont constamment améliorées, revues, corrigées ; certaines sont données en l'état.. Il est possible d'obtenir dans les cours par correspondance une

Dans les questions I, Heidegger nous présente au moins trois étapes pratiques : « d’abord, donner accès son existant dans son ensemble ; lâcher prise soi-même dans le

ARTS, LETTRES, LANGUES, SCIENCES HUMAINES

En ce sens, la référence biblique conduit aussi à examiner le statut de la citation dans le texte philosophique en général?. Vaste sujet dont Walter Benjamin a

Université Paul-Valéry Montpellier III, Département de philosophie Universität Heidelberg, Philosophisches Seminar.. avec le soutien de / mit der Unterstützung von