• Aucun résultat trouvé

PAROLLES TRES-DEVOTES. Mises t EN CHJNT FOFR GLORIFIER Dieu, pendant l Elévation du tres-saint Sacrement a la Saint Mejfe:& lors quon lexpojejùr t Aut

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "PAROLLES TRES-DEVOTES. Mises t EN CHJNT FOFR GLORIFIER Dieu, pendant l Elévation du tres-saint Sacrement a la Saint Mejfe:& lors quon lexpojejùr t Aut"

Copied!
48
0
0

Texte intégral

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7) PAROLLES TRES-DEVOTES. t. Mises. EN CHJNT FOFR GLORIFIER Dieu, pendant l’Elévation du tres-Saint Sacrement a la Saint Mejfe:& lors quon lexpojejùr t Autel ou quon en donne la BenediStion,. Par le R. P. FRAN.COIS B ERT HOB Religieux derObferuaiice de S. François.. A. P AR I S;. Chezl EAN DE LA CAILLE; Imprimeur du Roy, U Libraire luré , rue Saint lacqucs, aux trois Cailles. M.. DC, L X V..

(8)

(9) 5. rOFR riNTELLIGSNCE DES CHOSES fumantes qui Je àoiuent ChanterO V S remarquerez s’il vous plaift ] Que par tout où vous trouuerez des Nettes en lozange faites de la forte Il faut les faire la moitié plus courtes que les carrées j qui font marquées ainflj^ Lorsque vous en trouuerez auec vn qucu’é comme vous voyez , “ Il l’a faut faire plus longue que les carrées. J Cela Q^and au defTus vous verrez cette marque veut dire quil faut faire vne Cadance ou tremSEblcinêt Et lors que vous trouuerez des Diéfs qui font faits en cette forte , K Cela lignifie quil faut plaindre la Notre qui eft apres. Toutes CCS petites obferuations font neceffaircs pour donner de la grâce au Chantj & le rendre beaucoup plus agréable. Lors que vous trouuerez vne Eftoillc faite ainfî à la fin de ce que vous aurez Chanté, Cela fîgnific qu il faut répéter les parolles qui la fuiuent. Ma première iiitentiona efté deCompofer cesChants pour des Filles, par ce quelles ont les voix beaucoup plus flexibles que les Hommes,dt quelors quelles les Chan¬ tent elles les rendent tres-agrcables & excitent à la deuotion ceux qui les écoutent. Et i’en ay veu i’cxpericncç.

(10) dans vn des celebres Monaflercs de France ^ où i‘en fis la plus grande partie,& cela ma donné fuicede les faire im primer pour en faire parc à d’autres Maifons de filles.Cc n’efl: pas que les Hommes ne les puilTentchancer, car ils ne font point hors la portée de leur voix ^ 5^ ceux nni l’ont vn peu raifonnable y pcuuentfairc les petits agrcéinensque i’y ay marqués , & les exécuter aulTi bien que peuuent faire les Filles. ^.

(11) ïË3;.^it£â^;£9S^ü£^?s&î. m.. PAROLES BEV'OTESFOVR CHANTER deuantle tres-S.Sacrement,. Doramus. mus A do ra mus. A dora. ce *. W...rtn ■. ben€ dicimùs ci bi & benedicimus. cruccm tuam. redcmifti mundû .Qui pafTus es pro. no bis Dômine miferërc nobis Do. dine miTererc nobis^*^ Q^i pa/Tus es.

(12) Parolies demies. Vc. î. verc San guis. pretio fl Corporis Chrifti. catis no. in. VI tam æternam. VI tam aeternam , in vi tam. r a lus a. æ tcrnâm. emptio. ^5 j^c no ftraL ^ ue. pr—-, emptio no.

(13) àeuAnt Is tifss. ;. Sacrement*. Pour le temps de Car^nue.. iuua nos De us. fa lu ta¬. ris nofter,Et propter gl6 i'i%m ndminis tu-. i. Domine li be ra nos. propitius ' cf-. to peccatis noftiis'propter nomen-ru um 'prb-. F. propiçiu? çf tp pecca¬. V. tis. no ftns ptropter iiomcn tu. um..

(14) Para lie s Ùeuotes j^oUr Chanter. Pour le temps de la Pamon.. es vnica». crux A. ue. tem po rc. tonis. m. Attge pi js. ifque dona vé àiam, reif. ciam. >. que. rcr. dona '**'. IS~ji PU. =î3. yé niam ^ te i^ue do. na vc niam. ^ fl.

(15) deuant le tresSaint Sacrement.. P. 5. *;3l. Anis AiigéUeus,. terminum., fi. FitPaiiîs hommum.. ns. tenxnnum,. tiian ducat. mmum,pauper feruus. &c humilis. res mira bi lis, homme m ce lourheureux reçoit le Pain de.l^nm e ^ray Pam chajfe tomdre & termine la Lo y. ^ mermille ! l'Efilaue efi noury de fingoy jl adore celuy quil mange, ^.

(16) ParoUcs De^^û:és pow Chanter. 6. An tum er. Sacramentum. rémur cérnui, &: an tiquum documéntum. nouo ce dac. ri tu i. * Præftet fidevluple. méntum, fén fuum def fé ékn i, fénfuum. :±1=3r5!1. 3C3E^i. def ^fédu.t.'^ Piîcftet fides.. &c.. \Aii temps de Pajques.. DV». ,. ’ReutŸins en tremblant le Myflere imfaUe ' Sacrement fi Venerable Et que U yteiUe Loy cede aux nouueaux prefens s^e U vérité mefime en efface les ombres £e que nos yeux efions trop [ombres l^ùfire Foy mus efiUtre au deffaut de ms [ensi. , ,.

(17) deuantîe tres‘Saint Sacrement.. O uam. 1 ri tus. fef-. fu. uis CS. tuus. '. f. Dominé. mem. A bIa. dimi tens di mi. Al le lu. ia.. O que voftrc bonté cft grande. Seigneur puifqucpour témoigner la tcndrclTc de l’amour que vous portes à vos enfans ,lcur donnant du Ciel, vn Pain rempiy de délices incfablcs, vous comblez de biens les Pauurcs qui ont fa im de vous,au mcfme temps que vouslaifTés les riches fuperbes qui n*qiit que du dégouft pour voftrc grâce..

(18) Varolîes ^euotes four (^hanter. Sa lu taris. fti a. .. ..{S|a^. J. ter~-. pm*l. premunc. lium.^Bel la premunt. &;g. (^viStime de Faix qui soientJùiure la terre > nous ouure le Ciel par ta fknqiante morts nofire InuincMe fipport. " cfi/tos mauxJ //ojtre force en leî guerre.. -. ..

(19) deuant le tres-Salnt Sacrement.. s>. ÏSg55. ---. L IH rPA—/ Lr*' A ■ A. J. m 1. ssa. G 0 fana P a ni s v i uu s. •. ;g:iî <^ui de cælo defcéiidi,^ Siquis maiiducàuenc.. ^±±±±5^3:*5;~^?Sj^i^;5?5!j Si quis manducâueric ex hoc pane viuec,. viuet. te. :H=-r. ^35. in æ. /-. cef num viuec in æténium.. Si quis.. Au temps Pajques,. Alléluia J al le lù ia, alléluia.. Aile lu. ia.. lefiis U Pain <vmaKt,qui fais àtfeenduiu £iel', Qjsiconque mangera de ce Pain.vmra à iamais. ■■■•... A.

(20) ce panis. vi acorum , Vere. Angelorum ,fadus cibus T ' Panis Fi Ii 6. - -rum non. mit tendus câ ni bus, non mittendus cà-. mb^s,. j^Bone Pa ftor panis ve rc le fu. noftri mife ré re. tu nos pafce nos tu é rc. in terra viuéntium.. tu nos bona fac vidére. *l ^n. '•. : ca. 35 3. 4. ump s de Fajques^. ,_jJÎ_. terra vi uéâ tinm.. «. 1. Î^; îæi 3. Aile lu ia, Tahb. '. ^ui ddsrê trtti-. aI le. lu ia ,. td}tg€4 pi. O. aI le lu. Fafimrpns pareUjvray. t. ia. ».. vrâj. ^. ^jî le. €potr S^ujiknîmm tcybm partùn dtHtn fenmir 1 montre vuhnr ces biens k no^te amc.

(21) dedant le tres~SamtSacre?nent,. 5it3Pi5. n. 3l3ES -1. sacrum conuiuium, in quoChriftus. ■i. -i' me mdria. J-paffio*■. ^. :5;::;. î. nis e ius.^^^Mens impletur gratia ,. fu tu ræ. ,;^i=;^sîÉïN. gld li X, nobis piguus datur, nobis pignus da-. tur bC fu tùræ gldri æ no bis pignus datur.. ^U' temps. Je Pajques^ -Y- Mens impletur*. Al le lu. Scc,. ia J al le lu ia,.

(22) 12. Paroües P)euQtes pour (^hanter. Sa crum. con uiuium, in quoChri. ftus iûmitui' inquoChriftus lumitur. puis. etur. pigiiusdacui r* <îAu temp:. ÎLde Pafaues. O^Banquet facré ouïejus - Chriji ejrre ce u ^ où lumémoire dejk M.ortejt reprejènt ée ^ où tame efiremptte degracesj, & le gage de la gl oire future nous ep donne ^ Louejle Seigneur, loueZj leSeù^neur.. Ado:.

(23) âeuant le très-SaintSacrement* ^ OTSSKSSSî _. ..... J. !. __. Li.. P'«-P. S. /. ^ _. ™ I 1 1 II n. ■. J. ]3E3E3:.^F^l . -—--. 1h _J. latçns ------. .... M-—1. lÆ tïcas. me um, cor mcum totum. ans totum déficit cotum déficit. ,. /e fadore o grand IStieuprejent dans ce nuage Qui- cache les rayons de ta vïue clarté Mon cœur te contemplant en cette ohfcurïtéy Plain d ‘vn profond refpsùl éoffrefon humble homage]. j. E>..

(24) Pain qmdvn Dieu mourant retrace lamemoire I tuant qui nouris l'homme dans fa lanmeur^ ^pundsen mon e/prit ta celejie vigueur tjotsful toutfin goufi ^fis fiatfirs &figloire*.

(25) deùant le tres-Sàint Sacrement.. I. ,. J. if. :r*». Sacramentum pi. e. ^. ta cis ,. O. fignum V ni ta tis, O vincuium chart ta tis, '. (^i vult vt ue te habet vbi vi uat, habet vn-. i±î5:5^ï±:±Çiii,:^. l de vi uat , j viuat Deo, de De o i nuiic labo ret. in ter p vc pd fteà. , vtpd fte à '. !. 1. VL ^ ▼ *. icgnct temps. ,de Pajqms,. in cæ loi^Qui vult vi uc re.. Al le lu ia^ al le lu ia, al le lu ia. O Sacrement de bonte\ O Jlgne d’vnité ,0 lien de ( hante s Quiconque njeutvmre, trouue4à,our il doit 'vmre, & dequoy il doit'vmre s qudl'viue en Dieu-, qui mue de Dieu ^ qu'il trauaille maintenant fur U terre, afin de regner vn tour dans le Ciel..

(26) Parolies Deuùtes pour Çhanter. t6. ES -T rinlum & admirandum ôc adPre tiolum,. ±tg!>3 mi. ran. dum coum. ui um. i ri ta hs dulcé. iiiwriiu iid S-. -•. 1*5 •. lu a-. jJlll. 11 U. ■. ’r J. .. fa lu tife-. do , dulcedo. 1 ]. f~ir3n. mon tâmf. de Pdfi^ms.. C>. cftin pretîeu^, a^lItlil■3^bîc ^ fâlutairc & dclicicmc J on Von gOEtc les c ices Spirituelles : comme dans leur fourçe j de qui nous rcnomiclle mémoire c cct incomparable Amour que Icfus Ciuift npus a remoigne en pBomautpour noiiS' ^ AMO R.

(27) 17. deuant le tres-Saint Sacrement.. A. -1 ^. Mor le lu. .. duî cil 11. ■ ». P—-. me ,-Amot. le fil dul cif fi me, Quando cor noftrumvf.. ”“3;. __. •Il. tas,quando coi*. aoftrum vili tas,. pel-. .. Us ‘. inen. tis *. Caliginem, Et nos repies. 4ljL_b_4,. 4dulcc di ne , I-1. w. lu ia, Al le. r. - I. --. _. ■. _. nos replcs dulcé di ne.. 3. dul ce di ne.. N]. *. Al le lu la ,. lu. a1 le-. U.. ,. lefm doHx -Redemftcur quand ton feu defirdU : Efehauffe l sAme en fes froideurs, Vn faint fîaiftr charmant nos cœurs, 3%ous rend ta Loy facile,^toniougadorable: E.

(28) Paroiîes Demies four Çhanter. i8 !SÏÎΫ. ÏWÏ ÏWrt ïfWîî ÏWÎÎWKiXrf WiïîKJÎÎÎXÎStfîKf t WW JtKfï. A 10 me a. ve rc eft ,ci bus,. -Siz^a,—. i^ïfîJÜSi Et San suis me us, &C Sanguis meus. po. ve te eft '. tus. Qui manducat meamcaniem 6i:bi-. bit, 6c. bi. bit meum Sanguine, in me ma-. ^F*’. I— ^ ^ L- . — ' - *. I. ^ I. ■ Ml. 1. Autefs.. dePaJcf. 1. ^pet, in memanct. Ô£. Al le lu. c go. in e o.. ia,. Aile lu ia. Al le lu. ia.. mm-. -M^ Chair efi 'vrayement viande.,'^ mon Sang. ojrayemem hreuage s celuy qui mange ma Qhair & boit mon Sang y demeure en moy, & moy ie demeu^ re en luy.. ^ j.

(29) defiant le tres-Saint Sacrement* S6K^^i^^Sl^^îe5Si!^SÎîÆ■SSî&Ki^Xî^:S^«^^^S^Si^^£S^^ '. J. fe-at. “T- ^=]tq. i. •. Jr^a. ms VI cæ.. O Panis <J l^ams vi tx,. natusde Virgiac,qui te pur a mente, pu-. I. gtg>j. 3 ï. gra ti X. donas in vi à , da. iT1„. no bis, da. :33!|'. ni pa. Î3:a;. tri. a. vitam gld ri æ , gl6 riæ. ^a temps'—B-—. de Fa/que s. fempitér næ.. a1 le. lu la.. 1. a1 leJu. O. ia ,. a1 le lu ia,. 'Pain de vie , ne de la Vierge, qui donnés en ce monde la vie de la grâce à'ceux qui vous reçoiuent auecvn cœur pur,donnés nous dans le Oel ,qui eft la patrie vers laquelle nous marchons. , la vie de gloire Eternelle..

(30) to. P^fàÜes P)euotes pour (^hanter. ---. '!t-. iv^ 1. forsy. LUI. tiii::::a:3. Vam fe lix eft quamfâti as.. •-T Coi:,'. ..-L -m-\—-. patér nx dcxccræ ,confors pa ter ïïx '. p^z a. -♦ÜA. déx ce ræ, Tu vcrc lumen. pâ cr'i æ, quod. -fe. ^ ^. -. X-. 1"“. temps T\^ î 1 h~~M P^Jques, lu pc tac.. i: Aile. lu iâ> a1 ie lu ia, aI le' lu. ia.. Heureux qui nefi qu'a toy, qui de toy Je contente3 Fils du tres^Haut égal en mute été, F)ont la haute cÿ’ njiue clarté Imperceptible i l'homme, en l’homme e(t Jlpmpnte. Panis.

(31) tî. deuant le tres-Saint Sacremefit. ICUS. minum. ams cæ. gu ns terminum. O res mi ra bi Iis. M TV /. mâii du cat. “IC. —J. '. omnium. lis,. feruus &: hû mi iis.. ■H î=J--—. E.

(32) PAroUes Deuotes pour (^h4nter. e. pulum tuuin.. dans no. 16 rum. ca iiutns. D6 mi ne jPanenvde cœro. bis.* Omne de leda mentum in. fb ha bén tcm, fubftanti am tu ara & dukc. nem. tu am la. of cén do. ^ Om ne dele daméatüm,&'c. Allc lu ia.

(33) deuant te tres-Saint Sacrement. KiK;'SîK«)KSS3it!ô9«sfi5îse5?KSSî;ssjSîfSKseKse3a?esî. Pour le temps de Pafques. Vmgi *voïx fJètde.. œm ' recommence. Vue nsoix Jeule.. cœur.. rarta ra. P^ne^ <V4}ix‘. Jeule, L>e oeur recommence Alicliiia.. ■. •-. '. '. f. t. t---1. <-. 1. 1. .=±:ijt.1!3cw—:.

(34) 14. Pdroîles jyeuotes four Chanter. Pour le temps de la Pafsion.. gui ne, tu. O. San guinc- * Cuius vna ftil la. H. faluum fa ce r« totum mundû, quic ab omni. fce le rc, ab. om ni fcé le re. ★ Cuius vna.6cc.. lefks meurtry pour nous ^^elican adorable y Rends p ur le coeur des tiens par ton Sang précieux] Sang dont la moindre goûte ojferte au Roy des deux (iAuroit pu racheter tout ‘vn monde coupable.. Sub.

(35) à. jintienne a la Vierge* O. Vbtuum pra pracsi dium. con fu gîmus.. Sanda De i gé nitrix no ftras, de pre ca ri-. îj3:^î:£±E±^:^ 6 nés, ne de Q)1 çi as ^ in ne ceffi ta ci bus. I ITT. iinr^'. tcd à pc ri,culis eunte libéra nos ferapet Vir-. '. go. glo ri (>. Ta , ôc b ene di £ta.. pî^*-^— a1 le lu ia. a1 le lu ia ^ Ai le lu ia..

(36) [^. Si uintienne k la Vierge,. 4“f. ;^'Pi Vb cuum præsidium. con ru 'gimuiV ‘. SanÛa Del gé nitrix, no ftras depreca ti d nés. 3t*raL 1. ne dcfplci as in ncccfûtâ ti bus , fed à pe-. ri. culis. Vii'go glon. cun Ctis. h berancs fem. per ^. d Ta &: be ne d1»fta, V irgo glori:, j4m temps de :3tFw. B .- .Pafqmes^. 6^. aI le. la. be ne dr. aI le lu. dta.. ia. Al le lu ia..

(37) ^7. Antienne a. Vierge^ Pour le temps de la ^afston.. U. E. j;. -bP~^i. lA Mater fons a md ris,, me fen-.. -,. a-. li. p£*4-fNi-s-. T--1' ■ 1. ’. ti re vim do Id ris E ia Ma ter. faevt tecuin lu geam,. tecum- ,lû gc am... *. fac vc te. cum ^.

(38) Tour tes Alorts,. 2%. *. ;. ^. il proi proiundis.C undis,De pL'ofùndis exclamân. TV. VfCj. J lil. LfiC. :5:fîlüz:;3 fti eu ri a.. Pro defundis. fi dé libus,0-. rat nianc Mater dm nibus, te. intendentes,. au diant. O mine. requiem lempi ter. nam. Four.

(39) 1 hcï^. me Domine de morte x ter. la crcraén da'^Quaiido cæli mouén. 12 nein.. f.. Trenens. facf^us fum e. es magna ÔC. amare val dc'^Dum vcnc^s•l^'.Requiem æ tci.

(40) r. r'“ ^. Fz. 43e:hiz > omine.. Y rie. Ky ne. "e. c. ic yfon, Chrilteelcylbn.. le y'ibn.. Seigneur deliurez-mcy de la moît cternelle , en ce iour cpouiicntablc r quand les Cicux ôc ia tcri'cpafleront deuant vous* ^ Au point que vous viendrez iuger le fieclc par le feu* if, le n'ay plus d afTcurancCj 6^ ic fuis faifi d'vnc- grande frayeur , quand! ic penfe à la colere à vcQir,&à ladiiTolution dcriiicre de Ivniuersdors que le Ctcl & la rerre rrcmbleront. ^ Au point que vous viendrez, &c. ? if. Seigneur donnez leur le repos, & que voftre lumicre îuife fui; eux* Seigneur dcUurcz moy de la mort cternelle Seigneur ayez pitié de nous Chrift ayez pinc de nous. ^ Seigneur ayez pkié de nous*. TJ BLE DES CffOSES ^FE.VON PEFT CffJNTEÂ. A. demnt le S. SitcrtmenU Doramusr^. fol i Ofacrum conuiaiom* rt j ■ ■ ■ -- a-. ^ Aucvcrc sâguinii.i O facrumconuiuium. ii/^AU Cr&ix sh temfsd^ Adruuanos Deus, | j O memoriale. 14 la^Pafsim* Adoro te deuote. 13 O Sacramentum. if^G Grtix auc* 4 Amor Icfu. 7 O pretiofum. 16 ---—-Angelorum efea. 11 O panis vira!, i5> - Antiennes 414 Fierge. CaroBica. iS O verè digna Hoftia. ij .Eia mater. ^7 5 iSubtuunv prxfidium 1$ De profundis cxclam. iS Panis Angelicus* 11 Sub tuumpr^fidium*i6 Ego ium panis viuus Panis Angelicus. " EccepanisAngelorumao Pie Pellicane. 2 4. ■ O quarafuauis es* y Quam felix eft* 20 Pour hs O falutaiis hoftia. # Tamum ergo* 4 Libera me Domine. 151. E I N..

(41) J\d ethode pura ppre^dr£Jacil!. lePLain-Çhaut.ip mes ôc de Filîes.Mais on peut auoir recours à de pe¬ tits liurets où les Intonations font marquées ôcles diuers S^culoruMy jAmcn. lettres Euouas. qui font les Voyelles de chaque dllabe.. Pour ^ousfaciliter la connoijfance des Jfottes, pins ^ous donner I0 peine de compter-. V. OVS remarquerez que la Notre feituée fur la ligne de la Clef de b Aioly fur celle de b Quarre cft toujours vn ^t. Que fur la ligne au deïïbus c'eft toufiours'vn/*^. Sur la troidéme endefceiidanc toudoursvny^. Et fur la quatrième coudours vn re. Que fur la ligne audedus delà Clef, c’eft toudours vn mi:, fur la troifiéme en montant toudours vn fil. j. Exemple du $ Mol. f-®-. VT,. L A, fil J. ¥ Ay mî y. RE. mil? hA, la.. VT, re,. MI, fa,. SOL.. -. ». i-jrî—1 "1 a .. -. :-. -w 1.

(42) ±±tf Soi J. LA, fl y. Sur la clef de S^^Qature , il y a toufiours fa. Sur la liçiic au deiTus, toufiours la. Sur celle aurdefibus de laclef, toufiours re. Sur celle d’apres en defcendant, toufiours Jt. Et s’il y en auoit encore vn autre apres, il y au roic toufiours foi. Exemple. Si votis remarqu€‘^hi€n cela y vous cônnoi[tre K» les Hottes faciüemenp».

(43)

(44)

(45)

(46)

(47)

(48)

(49)

Références

Documents relatifs

Le dictionnaire de Tobler et Lommatzsch (Altfranzösisches Wörterbuch, t.IX ) attribue plusieurs catégories à très : préposition mais pouvant également se combiner

Ahí ayer, frente al lugar donde estuvo su paraí- so, y como si de un adelanto del libro se tratara, empecé a saber de las zozobras, alegrías y terrores de los tres hermanos, empecé

l’agriculture urbaine est déjà une valeur importante pour les citoyens et que plusieurs résidents de Saint-Sacrement attendent avec impatience l’ouverture de ce premier jardin

L’important, c’est que tu fasses cette démarche de passer du temps avec le Christ, présent dans l’Eucharistie... ÉCOUTE EN

- Au milieu de toutes nos misères, nous sommes dans la joie et rayonnons la joie : « Les personnes qui porteront cette Médaille recevront de grandes grâces ». nous dit

Si opter pour l'installation d'un système d'exploitation sécurisé ne vous tente pas ou que vous souhaitez garder votre système actuel tout en essayant de vous protéger des

Le drame liturgique cessera d’être muet pour des fidèles qui, la plupart, n’entendent pas le latin, et pénètrera dans leurs âmes par la langue, qui est la leur de

Deklaracja w strukturze obwodu tranzystora polowego, zła˛- czowego.. Model standardowego (Si) tranzystora