• Aucun résultat trouvé

(Re)penser le monde

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "(Re)penser le monde"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

Colloque international à l’occasion du 60ème anniversaire de la signature du Traité de Rome

“(Re)Penser le monde”

Frontières et mémoires dans la formation des enseignants en Europe

6 et 7 juillet 2017

Université des Sciences de l’Éducation de Freiburg (Allemagne)

Rome (1957) - Schengen (1985) - Maastricht (1992) - Lisbonne (2007). Soixante ans après la signature du Traité de Rome, ces événements semblent être un souvenir lointain au regard des évolutions politiques de ces dernières années. L'Union Européenne doit actuellement faire face à l'accroissement des migrations à grande échelle, à la montée des partis ultra- nationalistes et eurosceptiques et à la crainte d'attaques terroristes. Une impuissance généralisée semble paralyser les décideurs européens et les actions des gouvernements paraissent privilégier l'exclusion et le repli plus que l'inclusion et l’ouverture comme en témoignent la réintroduction des contrôles aux frontières ou la construction de nouvelles barrières. Ainsi, l'UE est confrontée à sa plus grande crise et il semble que le projet d'une Europe pacifiquement unie dans la tolérance, la démocratie et l'humanisme puisse disparaître.

Quel rôle l'éducation joue-t-elle dans ces évolutions? Comment les formateurs d'enseignants peuvent-ils y répondre pour renforcer la cohésion sociale, les idéaux européens et les

valeurs démocratiques?

Du point de vue de la géographie sociale et culturelle, les frontières ne sont pas des entités physiques, mais des constructions mentales et des conventions négociées en permanence à travers les expériences spatiales quotidiennes, les perceptions et la mémoire. Une éducation aux questions de frontières pourrait aider les futurs enseignants à réfléchir à celles qui existent dans leurs représentations et à s’interroger sur le franchissement des frontières et les migrations. Pour cela, une meilleure formation aux enjeux européens semble être décisive. Elle permet de développer une vision réflexive de l'Europe et amener les futurs enseignants à interroger leurs propres frontières mentales. Comme les élèves d'aujourd'hui seront les citoyens européens de demain, la formation des enseignants est un instrument

(2)

essentiel pour renforcer les valeurs démocratiques et européennes dans la société civile.

La question centrale du colloque est la suivante: comment la formation des enseignants européens peut-elle conduire à des comportements plus réflexifs de la part de futurs professionnels de l’éducation et les aider à interroger les frontières mentales qui existent chez les élèves ?

Le colloque propose de penser la formation des enseignants comme un potentiel et un enjeu pour des futurs enseignants qui auront à exercer dans des démocraties européennes

hétérogènes et dans des sociétés diversifiées.

Nous invitons les personnes intéressées à présenter des propositions de tables-rondes ou de communications fondées sur des recherches théoriques et/ou empiriques. Les présentations peuvent concerner tous les domaines de la formation des enseignants ayant rapport avec les frontières et l’Europe. Les thèmes suivants pourront être abordés :

- Formation des enseignants dans les zones frontalières européennes et non européennes - Approches didactiques et linguistiques de la frontière et de la mémoire dans la formation des enseignants européens

- Approches géographiques, historiques, politiques et culturelles (médias, cinéma…) des frontières et de la mémoire dans la formation des enseignants européens.

Veuillez soumettre vos propositions à Allegra Hottner (allegra.hottner@stud.ph-freiburg.de).

La date limite pour la soumission des propositions est le 15 janvier 2017. Les propositions de communications devront inclure un titre, un résumé (300 mots) et l’affiliation

institutionnelle de l’auteur. Pour les propositions de tables-rondes, il faudra fournir les mêmes éléments pour l’ensemble des participants prévus.

Une sélection de certaines communications sera faite dans la perspective d’une publication en anglais.

Les langues du colloque sont les langues de travail officielles de l'Union européenne:

l'anglais, le français et l'allemand. Les langues de présentation peuvent être l'anglais, l'estonien, le français, l'allemand, le slovène et le suédois. Il n’y aura pas de traduction.

Références

Documents relatifs

Leurs représentations vis-à-vis du plurilinguisme ne semblent pas, néanmoins, différer de manière significative ; c’est lorsqu’il s’agit de se projeter dans des activités

2.1.  La certification linguistique de niveau B2 : une entreprise compliquée Dans un premier temps, l’arrêté du 31 mai 2010 exige des candidats ayant subi avec

[r]

Transmission electron microscopy micrographs of the quaternized block copolymer PAram-b-PTMAPNI (Scheme 3 ST2) after addition of water until reaching a ratio of 1:1

Les directives et les directions des établissements conseillent aux enseignants de faire usage de leur bon sens, de ne pas avoir de contact physique avec leurs élèves,

La deuxième partie de mon travail est centrée sur la construction d’une bibliothèque spectrale à moyenne résolution (R∼1500-2000) dans le proche infrarouge (1.1–2.5 µm)

La justice n’est présente sous aucune forme, ni n’existe nulle part dans le monde ; mais cela ne nous empêche pas d’être impliqués en elle, car toute

(2007) kommen zum Schluss, dass Menschen, die ein hohes Mass an Selbstmitge- fühl aufweisen, eher die Verantwortung für ihre Fehler und Misserfolge übernehmen als die- jenigen,