• Aucun résultat trouvé

Glossar Geographie Grundlagen Klima

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "Glossar Geographie Grundlagen Klima"

Copied!
4
0
0

Texte intégral

(1)

Grundlagen der Klimatologie – la climatologie

die Abkühlung (en) le refroidissement

die Ablenkung (en)/ ablenken la déviation / dévier

absinken (i,a,u) descendre

die absolute Luftfeuchtigkeit (e) l' humidité absolue ,(f)

die Absorption (en) l' absorption

Der Aggregatzustand (-“e) / die Zustandsform (en)

la forme d'agrégation

die Albedo (s) l' albédo

die Antizyklone (n) l' Anticyclone (m)

die äquatoriale Tiefdruckrinne la zone de convergence intertropicale das Äquinoktium / die Tagundnachtgleiche l' Équinoxe (f)

arid (trocken) aride

die Atmosphäre l' Atmosphère (f)

die atmosphärische Schicht (en) la couche atmosphérique

aufsteigen monter

der Aufstieg (e) (der Luftmassen) l' ascension (f)

auswerten analyser, interpréter

die Auswertung (en) l‘ Interprétation (f)

die Bewölkung la couverture nuageuse / la nébulosité

die chemische Zusammensetzung (en) la composition chimique

die Corioliskraft (-“e) l‘ effet Coriolis (m)

die Dichte (n) la Densité (f)

die Drehgeschwindigkeit (en) la vitesse de rotation

der Einfallswinkel (-) l' angle d'incidence (m)

die Ekliptik (e) l’ écliptique

die Erdachse l' axe terrestre (m)

die Erdrevolution la révolution terrestre

die Erdrotation la rotation terrestre

die Erwärmung (en) le réchauffement

die Exosphäre l' Exosphère (f)

feuchtadiabatische Prozesse l' adiabatique saturée

fließen (Luftmassen) circuler

die Gradientkraft (-“e) la force de gradient (de pression)

das Hitzetief (e) la dépression atmosphérique

humid (feucht) humide

die Innertropische Konvergenzzone (ITC) la zone de convergence intertropicale

die Inversion (en) l' Inversion (f)

die Isobare l' Isobare (f)

die Jahresmitteltemperatur (en) la température annuelle moyenne der Jahresniederschlag (¨/e) les précipitations annuelles totales (f)

der Jetstream le jetstream

das Kältehoch (-“e) la zone de haute pression atmosphérique

(2)

das Klimadiagramm (e) le diagramme climatique / ombrothermique

das Klimaelement (e) L‘ élément climatique (m)

der Klimafaktor (en) le facteur climatique

die Klimaklassifikation (en) la classification climatique

die Klimazone (n) la zone climatique

die Kondensation (en) la condensation

das kontinentale Klima le climat continental

die Konvektion (en) la convexion

die Krümmung der Erde la courbure terrestre

kurzwellig à amplitude courte (rayonnement)

langwellig à amplitude longue (rayonnement)

die Leeseite (n) le côté contre le vent

der Luftdruck la pression atmosphérique

die Luftfeuchtigkeit (en) L‘ humidité (f) de l‘air

die Luvseite (n) le côté au vent

das maritime Klima le climat maritime

die maximale Luftfeuchtigkeit (e) l' humidité maximale (f)

die Mesosphäre la mesosphère

das Mittelmeerklima le climat méditerranéen

die Monatsmitteltemperatur (en) la température mensuelle moyenne

der Niederschlag (¨/e) les précipitations (f)

die Niederschlagssäule (n) la colonne représentant les précipitations

der nördliche Wendekreis le tropique du cancer

die Ozonschicht la couche d'ozone

die Passatzirkulation la circulation des alizés

die planetarische Frontalzone la zone frontale planétaire

die planetarische Zirkulation la circulation atmosphérique planétaire

das polare Hoch le front polaire

der Polarkreis (e) le cercle polaire

die Reflexion (en) la réflexion

der Regenschatten (-) région d’un relief à l’abri des précipitations en position d’abri

die relative Luftfeuchtigkeit (e) l' humidité relative (f)

die Solarkonstante (n) la constante solaire

das Solstitium / die Sommer- bzw. Wintersonnenwende

le solstice

die Sonneneinstrahlung (en) le rayonnement solaire

der Sonnenstrahl (en) le rayon solaire

der Steigungsregen (-) les précipitations de convection

das Stockwerk(e) (der Atmosphäre) l' Étage (m) (de l’atmosphère)

die Strahlung (en) le rayonnement

der Strahlungshaushalt (e) le bilan radiatif de la Terre

die Stratosphäre la stratosphère

die Streuung (en) la diffusion

(3)

die subpolare Tiefdruckrinne le front polaire

der subtropische Hochdruckgürtel la « latitude des chevaux »

der südliche Wendekreis le tropique du capricorne

die Tageslänge (n) la durée du jour

der Taupunkt (e) le point de rosée

die Temperatur (en) la température

die Temperaturamplitude (n) l‘ amplitude thermique (f)

die Temperaturkurve (n) la courbe des températures

die Thermosphäre la thermosphère

der Treibhauseffekt (e) l' effet de serre

trockenadiabatische Prozesse l' adiabatique sèche

die Troposphäre la troposphère

die Verdunstung (en) l' Évaporation (f)

die Verteilung (en) la répartition

der Wasserdampf (-“e) la vapeur d'eau

der Wendekreis (e) le tropique

die Westwindzone (n) les vents de l‘ouest

Das Wetter (ø) le temps

der Wind (e) le vent

die Witterung (en) La météo

der Zenitalregen (-) les précipitations zénitales

der Zenitstand (-“e) le zénith

(4)
(5)
(6)

Références

Documents relatifs

Pression atmosphérique (ou barométrique) : La pression atmosphérique au niveau de la mer est de 1,012 bar. Elle peut varier de +/-25 mbar avec la pluie ou le beau temps. La valeur

Le vent se produit par un déplacement de l’air d’une zone de basse pression vers une zone de haute pression L’épaisseur de l’atmosphère est environ 50km. Exercice

der nördliche, n/südliche, n Polarkreis, e le cercle polaire arctique / antarctique. das Packeis, e le pack,

Pour évaluer la pression atmosphérique, les alpinistes utilisent la règle simplifiée suivante : « la pression atmosphérique diminue de 0,11 hectopascal

Pour évaluer la pression atmosphérique, les alpinistes utilisent la règle simplifiée suivante : « la pression atmosphérique diminue de 0,11 hectopascal

L’observation du coefficient de pression ` a la paroi du cylindre pr´ ecise ce r´ esultat : le maximum est le mˆ eme dans les deux cas, mais l’´ etalement de la zone de haute

Le vent est un phénomène de mouvement de l’aire qui se déplace d’une zone de haute pression vers une zone de basse pression dans le domaine de génie civil l’action climatiques

Pour obtenir une précision de mesure optimale pour le vide, l'appareil de mesure doit être mis à zéro à la pression atmosphérique. La mise à zéro à la pression atmosphérique