• Aucun résultat trouvé

. VIII + 31

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager ". VIII + 31"

Copied!
3
0
0

Texte intégral

(1)

24 6

Liber EEistularuna Guidonis de Basochis, edidit et adnotationibus instruxit Herbert ADOLFSSON, Stockholm, ig6g, pp . VIII + 31 7 (Acta Universitatis Stockholmiensis, Studia Latina Stockholmien -sia, XVIII) .

C ' est avec satisfaction qu' on salue la publication de cette thès e pour le doctorat, contribuant aux recherches linguistiques jusqu 'ici trop clairsemées de la littérature latine du XII e siècle .

Appartenant à une famille noble, Gui de Basoches comptait parm i ses relations des princes Mérovingiens et de hauts dignitaires de l ' Église . Pourtant, sa vie fut des plus modestes . Il aimait le monde des livres . Après des études à Paris et à Montpellier, il se contentait, destin é depuis l'enfance à l'ordre religieux, de la position de cantor (quintus

ordo) à l'église Saint-Étienne de Châlons-sur-Marne . En revanche,

il avoue être souvent attiré par les plaisirs temporels, auxquels le s riches et nobles du clergé français pouvaient sacrifier leurs loisirs . Il participa aussi à la troisième croisade, celle de 1190-1191 .

Vers la fin du XIX e siècle, W . Wattenbach publia en premier quelques extraits assez amples des lettres de Guido ainsi que d e son Apologie, dans laquelle l'auteur se défend contre certains membre s de sa famille qui l'accusaient de penser trop peu à obtenir une situa-tion appropriée à sa haute naissance 1 . Cette oeuvre curieuse atten d encore son éditeur . Quant aux lettres de Gui, qui ne sont représentées ni chez Migne, ni dans lesMonuntenta Germanise Historica,M . Adolfs -son vient donc de nous en donner une édition complète . Un seul manuscrit 2 nous a conservé ce texte, écrit dans le style scolaire du

1. W . WATTENBACH, Die Briefe des Ganonicus Guido von Basoches, dans Neues Archiv f. ältere deutsche Geschichtskunde, XVI, 1891, pp . 68-113 . — Même auteur, Die Apologie des Guido von Basoches, dans Sitz- .Ber . der kgl . Preuss . Akad . d . Wiss ., 1893 .

2. Luxemburgensis 27(anc. num . 108),décrit par van Werveke dans le Supplé-ment du Catalogue de la Bibl . de Luxembourg, IIl e partie, Luxembourg 1894 .

(2)

247 haut moyen âge, ici surchargé de rhétorique S et d ' allégories, mai s témoignant non seulement de l'érudition profonde, mais aussi du tem-pérament sensible de l ' auteur .

Les 37 lettres traitent de sujets très variés . A la page 292 de so n index rerum (voir plus loin) de M . Adolfsson, il y a un bon exposé de ce que les lettres nous apprennent sur la vie et les activités de Gui . Mais ce qu' on regrette vivement, c'est que l'éditeur, bien que s'intéres-sant partout au contenu, n'ait pas aidé à notre vue sur l'ensemble d u texte en donnant un aperçu (détaillé et disposé d'après les sujet s traités) de la substance de toutes les lettres . Pour donner aux futur s lecteurs une idée de la variation des matières, j'en présenterai ici , d'une manière superficielle, quelques exemples . Dans la lettr e numéro 4, Gui nous donne une description de Paris tel qu'il le voyait . Élie Berger l ' a imprimée avant Wattenbach 4 . La lettre 8 raconte d'une façon inspirée, comment les habitants de toute la contré e travaillent à la construction d'une église à Châlons . Dans le num . 2 5 on peut goûter le récit complet d'une scène scandaleuse provoquée par une dispute concernant quelque charge ecclésiastique . Pour le s allégories, on pourra consulter la lettre 32 . Gui, étant malade, y décri t ses peines sous l'image d'une armée ennemie, dont voici les premier s combattants : Horri/iilatio, Pallor, Calot', Vapor, Sitis, Fastidium , Capitis dolor . Chaque lettre, à l'exception de celles qui sont restée s inachevées dans le manuscrit, se terminent par une partie versifiée . Nous ne mentionnons que le num . 23, aboutissant à un long poème en distiques, dans lequel l'auteur nous révèle en expert les secret s de la chasse et de la pêche . Pour ce texte, M . Adolfsson nous renvoie à un ouvrage récent, à savoir H . Kuscx,Einführungindaslat . Mittelal-ter, I, Berlin, 1 957, p. 358. Il y a aussi des poèmes sous forme de

séquence qui se retrouvent chez Dreves 8 et Mone s .

Dans le livre de M . Adolfsson, le texte de Gui (pp . 1-168) est suivi d'un chapitre intitulé Apparatus criticus et adnotationes (pp . 169-282 ) et des index très abondants (pp . 283-317), notamment un index reru m et un index vocabulorum . L'apparat critique, suivi du commentaire de chaque lettre, a été judicieusement élaboré et, d'après des contrôle s faits sur une photocopie, il est extrêmement digne de confiance . La langue de Gui n'étant pas des plus faciles, on doit savoir gré à

3. Volumen salis rhetoricum : Albrici Trium fontium Chron . (M.G .H ., SS., 23 , 882, p . 26) .

4. Bull . de la Soc . de l'Hist . de Paris et de l'He de France, IV, 1877, pp . 38-40 . 5. Analecta hymnica medii aevi, L, 1907 .

6. Lateinische Hymnen des Mittelalters, herausgeg . von F . J . MouE, I-III , Freiburg i . B ., 1853-55 .

(3)

248

M . Adolfsson de nous y avoir facilité l'approche par son commentair e (adnotationes) et par l'index des mots . Nous tenons pourtant à souli-gner un fait banal : l'éditeur ayant travaillé pendant beaucoup d' an-nées sur ce texte, il a fini par perdre le sens de ce qui doit être bie n difficile à un lecteur moins versé dans cette langue souvent épineuse . Malgré l ' étendue du commentaire, on reste donc de temps en temp s tout embarrassé devant telle construction ou telle pensée, et pou r l'explication des mots isolés, l'index susdit ne comprend point tou s les cas problématiques ou se borne à énumérer sans interprétation les lieux où tel mot se trouve dans le texte .

Ayant l'intention de publier le plus tôt possible, dans l'Eranos , Acta Philologica Suecana, les essais que j'ai faits moi-même en vue d e résoudre un certain nombre de problèmes textuels ainsi qu'une cri-tique détaillée de quelques passages que M . Adolfsson, à mon avis , a traités d'une façon insuffisante, j'y renvoie le lecteur .

Stockholm

Références

Documents relatifs

• L'effectif d'une valeur du caractère est le nombre de fois où cette valeur apparaît dans la série.. • La fréquence d'une valeur est le quotient de l'effectif de cette valeur

[r]

Efficacité de traitement del’extrait phénolique (D2) des feuillesde Pistacialentiscus dans le temps sur leslarves des diptères de la famille d’Opomyzidaeet

Lamartine trouvait dans son âme des sons pour les lis blancs, pour les autels et aussi pour Napoléon, mais en réalité il ne se donnait à rien ; Lamartine dictateur, prit en

Ce que je préfère, ce sont ses cernes : gonflés et violacés, comme s’il y conservait tous les livres qui sont passés devant ses yeux, comme s’il les avait décantés, en

Ainsi, même si vous m’acquittez et n’écoutez pas Anytos, qui vous a déclaré qu’il ne fallait pas du tout me traduire devant vous ou que, si l’on m’y traduisait,

Plus le développement de l'angoisse est restreint, plus celle-ci n'apparaît que comme un appendice, un signal, et plus le processus qui consiste dans la

Établir le tableau de financement (modèle du PCG) de la SMO pour l'exercice N.. Établir le tableau de financement (modèle du PCG) de la SMO pour