• Aucun résultat trouvé

LES DESCRIPTIONS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "LES DESCRIPTIONS"

Copied!
1
0
0

Texte intégral

(1)

DÉCRIRE DES OBJETS ET DES IMAGES

Vad det finns Qu'est-ce qu' il y a på bilden

sur l'image / à l'image det finns en hund

il y a un chien jag ser en katt je vois un chat

en sak som är röd/grön/gul/vit/svart/blå/grå/orange/rosa/brun

un objet qui est rouge/vert/jaune/blanc/noir/bleu/gris/orange/rose/marron une chose qui est

rouge/verte/jaune/blanche/noire/bleue/grise/orange/rose/marron en liten/stor sak som är rund

une petite/grande chose qui est ronde // un petit/grand objet qui est rond den är liten/stor/rund/fyrkantig

il est petit/grand/rond/carré // elle est petite/grande/ronde/carrée bakom huset finns det en sjö

derrière la maison il y a un lac framför bilen finns det tre personer

devant la photo/l'image il y a trois personnes Hur ser den ut?

Il/Elle est comment?

Vilken färg är det?

Il/Elle est de quelle couleur?

Den är vit.

Il est blanc // Elle est blanche Jag ser ett barn som leker

Je vois un enfant qui joue.

jag tror att det är i Sverige je crois que c'est en Suède

LES DESCRIPTIONS

grand -e stor, lång jaune gul

petit -e liten, kort blanc blanche vit

gros grosse tjock bleu blå

mince smal chauve flintskallig

maigre mager une jambe ett ben

élancé -e reslig, smal un genou ett knä

trapu -e kortväxt och kraftig une main en hand

costaud stark och kraftig un doigt ett finger

la tête huvudet un ongle en nagel

le nez näsan le bras armen

une oreille ett öra le coude armbågen

la joue kinden le cou halsen

le visage ansiktet le corps kroppen

les cheveux (mpl) håret le ventre magen

long longue lång la poitrine bröstet

court -e kort la bouche munnen

raide, droit rak une dent en tand

frisé -e lockig, friserad la lèvre läppen

bouclé lockig poilu hårig

châtain kastanjebrun un pied en fot

blond ljus le front pannan

roux rousse rödhårig le menton hakan

brun mörk des taches de

rousseur(fpl) fräknar

noir svart une barbe ett skägg

un œil, des yeux ett öga, ögon barbu skäggig

marron brun une moustache en mustasch

vert grön mal rasé orakad

rouge röd imberbe skägglös

gris grå un duvet ett skäggfjun

carré fyrkantig rugueux skrovlig, sträv

(2)

rectangulaire rektangulär anguleux kantig

triangulaire triangulär doux, douce mjuk, len

rond rund pointu vass, spetsig

DÉCRIRE DES OBJETS ET DES IMAGES; prénom...résultat_______

Vad det finns

på bilden

det finns en hund

jag ser en katt

en sak som är röd/grön/gul/vit/svart/blå/grå/orange/rosa/brun

en liten/stor sak som är rund

den är liten/stor/rund/fyrkantig

bakom huset finns det en sjö

framför bilen finns det tre personer

Hur ser den ut?

Vilken färg är det?

Den är vit.

Jag ser ett barn som leker

jag tror att det är i Sverige

(3)

LES DESCRIPTIONS

ett öra armbågen

näsan armen

tjock blå

lång bröstet

kortväxt och

kraftig en hand

kastanjebrun en fot

brun en mustasch

huvudet en nagel

rak en tand

stark och

kraftig ett finger

mager ett ben

reslig, smal ett knä

svart ett skägg

grå ett skäggfjun

smal flintskallig

mörk fräknar

stor, lång gul

rödhårig hakan

kinden halsen

lockig hårig

rektangulär kantig

ansiktet kroppen

lockig, friserad läppen

håret magen

triangulär mjuk, len

kort munnen

grön orakad

ljus pannan

fyrkantig skrovlig, sträv

ett öga, ögon skäggig

(4)

röd skägglös

rund vass, spetsig

liten, kort vit

Références

Documents relatifs

[r]

ni går rakt fram vous allez tout droit det är precis framför er c’est juste devant vous. det är precis bakom banken c’est juste derrière la banque det är inte långt härifrån

il coûte 100 couronnes ill kott saaaa korånn den kostar 100 kronor. ça se mange sa sö maaaansch det äts (man

[r]

[r]

ni går rakt fram vous allez tout droit det är precis framför er c’est juste devant vous. det är precis bakom banken c’est juste derrière

mikroskop brevlåda dyrk necessär frimärke Bibeln pulka

 vous tournez, vous prenez, la première rue à gauche, la deuxième rue à droite, vous allez tout droit, devant, derrière, ensuite.  du letar