Zhisheng 智勝 (427-492). Nonne bouddhiste.
Zhisheng naît à Kuaiji 會稽 (Zhejiang). Tombée en admiration devant les décorations du temple Waguan 瓦官寺 de Jiankang 建康 (Jiangsu), que sa grand-mère l’emmène visiter, elle conçoit le vœu d’entrer en religion, ce que sa famille lui laisse faire à vingt ans. Elle s’établit au couvent Jianfu 建福寺, le premier établissement pour nonnes, fondé dans un ancien bâtiment ayant appartenu à He Chong*. D’une grande mémoire, elle retient facilement le Sūtra du grand parinirvāṇa (Da banniepan jing 大般涅槃經) et les textes de discipline. Elle écrit plusieurs dizaines de rouleaux de commentaires.
Xiao Changmao 蕭長懋 (458-493), fils aîné de l’empereur Wu 武 des Qi (Xiao Ze*), l’invite fréquemment au palais, où elle expose les textes. Il la promeut abbesse (sizhu 寺主) et lui fait des offrandes en nombre, dont elle se sert pour agrandir et décorer le couvent. Elle participe à la collecte de fonds pour le creusement d’une statue géante sur le mont She 攝山, supervisée par Sengyou*, en vendant sa robe et son bol.
Des prodiges et signes fastes l’accompagnent, en lesquels les croyants bouddhistes peuvent voir une réponse (ying 應) à sa pratique. Ainsi, le jour où elle reçoit les préceptes de
bodhisattva (pusa jie 菩薩戒), le brûle-encens qui est éteint depuis trois jours dégage d’importantes volutes de fumée dès qu’elle plante ses bâtonnets, à la surprise du maître de cérémonie, Sengyuan 僧遠 (ca. 414-ca. 484) du temple Dinglin 定林寺. Lors d’une
cérémonie de jeûne et d’offrande de nourriture à Piṇḍola (shengseng zhai 聖僧齋), elle entend un claquement de doigts, signe de l’assentiment de l’arhat qui était secrètement présent. Elle meurt à midi, le 8e jour du 4e mois, jour où de commémoration de l’anniversaire de la
naissance du Buddha. Sur son torse, le caractère “Buddha” (fo 佛) est inscrit en écriture cursive.
Mis à part ses déplacements au palais impérial, elle reste recluse dans le couvent. C’est donc uniquement avec la famille impériale qu’elle entretient des relations, et c’est le prince héritier, Xiao Changmao, qui avant sa mort, lui procure des remèdes pour tenter de la guérir, puis qui assure le nécessaire pour ses funérailles.
Sylvie Hureau
Bibliographie
I. Biqiuni zhuan 3 ; GSZ 8, 11.
III. Kieschnick, 2004, p. 292-295 ; K. A. Tsai, 1972 (repr. 1994), p. 73-76.
Index des noms de personne He Chong 何充 (292-346) Piṇḍola
Sengyou 僧祐 (445-518)
Sengyuan 僧遠 (ca. 414-ca. 484) Xiao Changmao 蕭長懋 (458-493)
Index des noms de lieux (avec localisation actuelle) Kuaiji 會稽 : Shaoxing 紹興 (Zhejiang)
Jiankang 建康 : Nanjing 南京 (Jiangsu) Mont She 攝
Index des titres d’ouvrages (avec traduction)
Da banniepan jing 大般涅槃經 (Sūtra du grand parinirvāṇa) Index des termes techniques
fo 佛
pusa jie 菩薩戒
shengseng zhai 聖僧齋 sizhu 寺主
ying 應
Index des titres officiels Mots clés
Administration du clergé
Anniversaire de la naissance du Buddha Commentaires de sūtras
Jeûne (et offrande de nourriture à Piṇḍola) Offrande
Préceptes de bodhisattva (ordination avec les) Prodige
Statue
Références :
Kieschnick, John, « Lives of Eminent Monks and Nuns », in Lopez, Donald S., Jr., Buddhist Scriptures, 2004, p. 285-296.
Tsai, Kathryn Ann, Lives of the Nuns: Biographies of Chinese Buddhist Nuns from the Fourth to the Sixth Centuries, Honolulu, University of Hawaii Press, 1972 (repr. 1994).
T 2059, vol. 50, Gaoseng zhuan 高僧傳, Huijiao 慧皎. T 2063, vol. 50, Biqiuni zhuan 比丘尼傳, Baochang 寶唱.