• Aucun résultat trouvé

Empiricité en linguistique et grammaire de Montague : la sémantique en 5P et la compositionnalité

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "Empiricité en linguistique et grammaire de Montague : la sémantique en 5P et la compositionnalité"

Copied!
161
0
0

Texte intégral

(1)

HAL Id: hal-01101344

https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01101344

Submitted on 8 Jan 2015

HAL is a multi-disciplinary open access

archive for the deposit and dissemination of sci-entific research documents, whether they are pub-lished or not. The documents may come from teaching and research institutions in France or abroad, or from public or private research centers.

L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des établissements d’enseignement et de recherche français ou étrangers, des laboratoires publics ou privés.

Empiricité en linguistique et grammaire de Montague :

la sémantique en 5P et la compositionnalité

Gabriel G. Bès

To cite this version:

Gabriel G. Bès. Empiricité en linguistique et grammaire de Montague : la sémantique en 5P et la compositionnalité. [Rapport de recherche] Université Blaise-Pascal, Clermont-Ferrand. 2001. �hal-01101344�

(2)

Empiricité en linguistique et grammaire de Montague :

la sémantique en 5P et la compositionnalité

avec en annexe

Grammaire de Montague et ambiguïté

Gabriel G. Bès

GRIL, Université Blaise-Pascal, Clermont-Ferrand

Rapport de recherche, GRIL, Université Blaise-Pascal, Clermont-Ferrand, 2001

Résumé

L’objectif de ce document est de spécifier les choix sur la sémantique dans le paradigme 5P et en particulier quels types de rapports sont souhaités entre syntaxe et sémantique. Ces choix sont étayés par une analyse détaillée de la grammaire de Montague et de la notion de compositionnalité en linguistique.

Le § 1 expose un ensemble hétérogène de difficultés rencontrées, ayant trait au flou terminologique et conceptuel. Le § 2 organise les apports de la grammaire de Montague et cible ceux qui seront discutés dans le document : idées qu’il n’y a pas de différence entre langues naturelles et langages artificiels des logiciens, que l’intérêt principal de la syntaxe est de conduire à la sémantique et que l’objectif de la sémantique est de caractériser les notions d’énoncé vrai et de conséquence. Le § 3 pose la question de l’empiricité de ces trois idées et montre qu’aucune ne peut être vue comme une hypothèse d’une science du réel, puis interroge la notion de compositionnalité dans ses variantes générales et dans le cadre stricte de UG. Dans le § 4, l’auteur reformule le système de spécification d’un fragment de l’anglais dans PTQ dans le modèle des grammaires formelles et observe que la grammaire résultante, d’une part, incorpore dans son vocabulaire terminal des expressions qui ne sont pas de l’anglais, d’autre part, a parmi ses règles des règles de type 0. Il expose quelques inadéquations descriptives : sur- et sous-génération de la grammaire et erreurs d’interprétations produites par les fonctions de traduction. Dans l’alinéa suivant (§ 5), Bès montre comment les exemples non générés peuvent l’être en développant un peu la grammaire de PTQ, dans le strict respect des restrictions du système, mais en utilisant ses permissivités, au premier rang desquelles effacement et permutation. Le § 6 fait le bilan et réévalue la grammaire de Montague et les interprétations qui en sont faites pour aboutir à la conclusion que l’intégration de la syntaxe et la sémantique des langues naturelles et des langages artificiels des logiciens dans une unique théorie mathématique n’a jamais vu le jour jusqu’ici. Le § 7 fait ressortir différents points qui différencient les langues naturelles des langages artificiels des logiciens, caractérisant ainsi la « naturalité des langues naturelles ». Enfin, le § 8 présente un programme de recherche en sémantique pour le paradigme 5P : y est exposé d’une part le choix d’une compositionnalité comprise comme la systématicité de la traduction effectuée par les Fonctions sémantiques et non comme un homomorphisme entre structures algébriques de la langue naturelle et l’univers de dénotation, d’autre part un plaidoyer pour la définition d’un système d’observation systématique susceptible d’exprimer les observations d’ordre sémantique dans un langage ad hoc L’annexe au document principal étudie le traitement de l’ambiguïté dans la grammaire de Montague à travers deux questions : la possibilité formelle de l’ambiguïté d’assignation catégorielle dans le système de Montague et les répercutions systémiques de cette ambiguïté.

(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
(30)
(31)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)
(39)
(40)
(41)
(42)
(43)
(44)
(45)
(46)
(47)
(48)
(49)
(50)
(51)
(52)
(53)
(54)
(55)
(56)
(57)
(58)
(59)
(60)
(61)
(62)
(63)
(64)
(65)
(66)
(67)
(68)
(69)
(70)
(71)
(72)
(73)
(74)
(75)
(76)
(77)
(78)
(79)
(80)
(81)
(82)
(83)
(84)
(85)
(86)
(87)
(88)
(89)
(90)
(91)
(92)
(93)
(94)
(95)
(96)
(97)
(98)
(99)
(100)
(101)
(102)
(103)
(104)
(105)
(106)
(107)
(108)
(109)
(110)
(111)
(112)
(113)
(114)
(115)
(116)
(117)
(118)
(119)
(120)
(121)
(122)
(123)
(124)
(125)
(126)
(127)
(128)
(129)
(130)
(131)
(132)
(133)
(134)
(135)
(136)
(137)
(138)
(139)
(140)
(141)
(142)
(143)
(144)
(145)
(146)
(147)
(148)
(149)
(150)
(151)
(152)
(153)
(154)
(155)
(156)
(157)
(158)
(159)
(160)
(161)

Références

Documents relatifs

Pour la transmission d’un signal numérique sous forme binaire (chaque bit est représenté par 0 ou 1), on utilise un canal de transmission perturbé. La probabilité qu’il y ait

Notes basées sur le cours de FGH d’élèves de 5P/TQ en intégration – AMP – Institut de la Providence Emission : « C’est pas sorcier » : La forêt amazonienne. ð

 De comparer (le présent avec le passé, différentes régions, différents documents, …).  De présenter les résultats de mes

Etablir le lien entre une collection organisée en unités, dizaines, centaines, son écriture chiffrée et sa désignation orale.. Les sauts

Dans l’oasis, une cigogne a raconté à Palmino qu’un hiver où elle avait oublié de rentrer en Afrique, elle a vécu Noël?. Le petit palmier

Pour changer un peu des sempiternelles galettes et pots de beurre, c’est son ballon rouge et tout neuf que le Petit Chaperon part montrer à sa grand-mère.. En chemin, dans la

Sans doute le petit cheval découvrait-il pour la première fois son reflet dans l’onde du marais.. Mais c’était sûrement la première fois que cet enfant des chevaux sauvages

Lorsqu’elle avait une récréation que j’aimais, elle me donnait toujours un bout, elle partageait toujours ses jouets.. Mais chaque fois que je la voyais, je la trouvais toujours